You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Our best practices are the most popular security reference for smart contract developers. We're looking for help maintaining and expanding them.
User story
As a user, I would like to be able to translate and visit the site in a non-english language.
Task
We have had two amazing translation contributions, which added Chinese, and Korean.
This site uses MKDocs, which is pretty great, but
MkDocs doesn't support language toggling/branching, so Material cannot add this functionality either. To solve this, you would need to build two separate versions of your docs, one for each language configuring the correct search language in mkdocs.yml. By customizing the theme you could link to the other language inside the header or where you want, effectively switching between the two separate builds.
About the ConsenSys Smart Contract Best Practices
Our best practices are the most popular security reference for smart contract developers. We're looking for help maintaining and expanding them.
User story
As a user, I would like to be able to translate and visit the site in a non-english language.
Task
We have had two amazing translation contributions, which added Chinese, and Korean.
This site uses MKDocs, which is pretty great, but
squidfunk/mkdocs-material#867 (comment)
This seems like a reasonable option.
Specs:
/zh
or/kr
).The text was updated successfully, but these errors were encountered: