-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 7
/
ancient_relics_l_english.yml
860 lines (764 loc) · 74.2 KB
/
ancient_relics_l_english.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
l_english:
minor_artifacts:0 "Artefatti Minori"
minor_artifacts_desc:0 "Gli Artefatti Minori ( £minor_artifacts£ ) rappresentano tecnologie oscure e conoscenze quasi dimenticate recuperate da civiltà arcaiche, solo parzialmente comprese dalla nostra competenza scientifica. Sono più comuni delle Reliquie e possono essere utilizzati per attivare diversi effetti imperiali."
artifact_actions:0 "Azioni degli Artefatti"
relics:0 "Reliquie"
relic_activation_cooldown:0 "Ricarica Reliquia"
tech_science_nexus:0 "$think_tank_3$"
tech_science_nexus_desc:0 "$think_tank_0_MEGASTRUCTURE_DETAILS$"
tech_sentry_array:0 "$spy_orb_4$"
tech_sentry_array_desc:0 "$spy_orb_0_MEGASTRUCTURE_DETAILS$"
tech_strategic_coordination:0 "$strategic_coordination_center_3$"
tech_strategic_coordination_desc:0 "$strategic_coordination_center_0_MEGASTRUCTURE_DETAILS$"
tech_interstellar_assembly:0 "$interstellar_assembly_4$"
tech_interstellar_assembly_desc:0 "$interstellar_assembly_0_MEGASTRUCTURE_DETAILS$"
tech_mega_art:0 "$mega_art_installation_3$"
tech_mega_art_desc:0 "$mega_art_installation_0_MEGASTRUCTURE_DETAILS$"
tech_dyson_sphere:0 "$dyson_sphere_5$"
tech_dyson_sphere_desc:0 "$dyson_sphere_0_MEGASTRUCTURE_DETAILS$"
tech_matter_decompressor:0 "$matter_decompressor_4$"
tech_matter_decompressor_desc:0 "$matter_decompressor_0_MEGASTRUCTURE_DETAILS$"
tech_ring_world:0 "$pc_ringworld_habitable$"
tech_ring_world_desc:0 "$ring_world_1_MEGASTRUCTURE_DETAILS$"
RING_WORLD_SHOW_NAME:0 "$pc_ringworld_habitable$"
add_research_options_galactic_wonders_utopia:0 "Opzioni di ricerca ottenute:\n£engineering_research£§Y$tech_ring_world$§!\n£physics_research£§Y$tech_dyson_sphere$§!\nIl Pianeta Anello e la Sfera di Dyson sono Megastrutture incredibilmente potenti."
add_research_options_galactic_wonders_utopia_megacorp:0 "Opzioni di ricerca ottenute:\n£engineering_research£§Y$tech_ring_world$§!\n£physics_research£§Y$tech_matter_decompressor$§!\n£physics_research£§Y$tech_dyson_sphere$§!\nIl Pianeta Anello, il Decompressore di Materia e la Sfera di Dyson sono Megastrutture incredibilmente potenti."
RELICS:0 "$relics$"
MINOR_ARTIFACTS:0 "Artefatti Minori"
RELICS_FOUND:0 "Reliquie Ritrovate"
RELICS_FOUND_TOOLTIP:0 "Il nostro impero ha ritrovato $NUM|Y$ Reliquia/e"
ACTIVATE_RELIC_FOR_TRIUMPH:0 "Attivare Reliquia per il Trionfo"
CLICK_ACTIVATE_RELIC_FOR_TRIUMPH:0 "§GClicca per $ACTIVATE_RELIC_FOR_TRIUMPH$§!"
ACTIVATE_RELIC_FOR_TRIUMPH_TOOLTIP:0 "Clicca su una Reliquia per attivare un Trionfo e ottenere effetti temporanei in tutto l'impero."
ACTIVE_TRIUMPH:0 "Trionfo Attivo"
ACTIVE_TRIUMPH_TEXT:0 "Trionfo Attivo Per:"
ACTIVE_TRIUMPH_VALUE:0 "£time£ $VALUE|0$"
ACTIVE_TRIUMPH_TOOLTIP:0 "Attualmente '$NAME|Y$' è attivo.\nIl Trionfo sarà attivo per altri $NUM|Y0$ giorno/i."
ACTIVE_EFFECTS:0 "§EEffetti Attivi:§!"
PASSIVE_EFFECTS:0 "§EEffetti Passivi:§!"
PASSIVE_EFFECTS_RESOURCE_TOOLTIP:0 "$NAME$: §G+$AMOUNT|*0$§! "
UNUSED_SLOT:0 "Slot Inutilizzato"
ACTIVATE_FAIL_ALREADY_ACTIVE:0 "Abbiamo già una Reliquia Attiva"
ACTIVATION_COST:0 "Costo d'Attivazione: "
MINOR_ARTIFACTS_VALUE:0 "£minor_artifacts£$VAL|0$ "
MINOR_ARTIFACTS_FULL:0 "$MINOR_ARTIFACTS$: $VAL|Y0$"
MINOR_ARTIFACTS_DESC:0 "$minor_artifacts_desc$"
FROM_RELICS:0 "Dalle Reliquie"
#Tutorial
TUTORIAL_RELICS_VIEW_TITLE:0 "Reliquie ed Artefatti Minori"
TUTORIAL_RELICS_VIEW_DESC:0 "Il pannello delle Reliquie permette di visualizzare ed attivare le §YReliquie§!; consente anche di prendere decisioni riguardo gli §YArtefatti Minori§!. Le decisioni indicate come "(Decisione Planetaria)" vengono mostrate qui solo per comodità e possono essere anche promulgate dal pannello delle Decisioni Planetarie."
TUTORIAL_ARCHAEOLOGY_VIEW_TITLE:0 "Archeologia"
TUTORIAL_ARCHAEOLOGY_VIEW_DESC:0 "La finestra dell'Archeologia mostra i dettagli del §YSito Archeologico§! selezionato. Ogni volta che vengono compiuti progressi, puoi rivedere le fasi precedenti cliccando sulle icone runiche.\n\nPer svelare i segreti di un Sito, uno Scienziato dovrà compiere una §YSvolta Archeologica§! ed avanzare verso le sue varie fasi. Gli Scienziati con §YTratti rilevanti ed Abilità maggiori§! accelereranno l'avanzamento delle fasi, mentre un alto livello di Difficoltà del Sito lo rallenteranno. Ogni Scienziato che studia un Sito abbastanza a lungo, accumulerà §YIndizi§! che lo porteranno più facilmente a compiere una Svolta Archeologica."
RELICS_AND_ARTIFACTS:0 "$RELICS$ ed $MINOR_ARTIFACTS$"
TRADITION_VIEW_TITLE:0 "Gestione Società"
archaeologist_1:0 "archeologo"
archaeologist_2:0 "unità archeologica"
archaeologist_3:0 "drone archeologico"
archaeologists_1:0 "archeologi"
archaeologists_2:0 "unità archeologiche"
archaeologists_3:0 "droni archeologici"
bombardment_pox:0 "Febbre Javoriana"
bombardment_pox_desc:0 "Il Bombardamento di $bombardment_pox$ ricopre il pianeta con un letale agente patogeno.\n- Danni §YModerati§! alle §YArmate§!\n- Danni §ELievi§! al §YPianeta§!\n- §ENessun§! danno alla §YPOP Meccanica§!\n- Danni §RCatastrofici§! alla §YPOP Organica§!\n- Verranno bombardati anche pianeti indifesi\n- Può portare alla creazione di Pianeti Sepolcro senza vita"
pc_relic:0 "Pianeta Reliquia"
pc_relic_desc:0 "Un tempo un'immensa città si estendeva lungo l'intera superficie planetaria. Ora rimangono solamente antiche rovine abbandonate; gli abitanti originarli sono scomparsi da tempo."
trait_pc_relic_preference:0 "Preferenza Pianeta Reliquia"
trait_pc_relic_preference_desc:0 "$trait_pc_arctic_preference_desc$"
mod_pc_relic_habitability:0 "Abitabilità Pianeta Reliquia"
d_collapsed_spire:0 "£blocker£ Guglia Collassata"
d_collapsed_spire_desc:0 "In questa regione un'immensa guglia residenziale è collassata sotto il suo stesso peso, bloccando l'accesso. Quando era ancora in piedi, questa struttura torreggiante doveva essere stata tra le più alte del pianeta."
d_massive_crevice:0 "£blocker£ Enorme Crepaccio"
d_massive_crevice_desc:0 "Questa regione è divisa da un enorme crepaccio che taglia in due quella che un tempo fu una densa zona urbana. In quest'area il suolo è estremamente instabile, con frequenti terremoti e frane."
d_shattered_solar_array:0 "£blocker£ Matrice Solare Distrutta"
d_shattered_solar_array_desc:0 "I resti distrutti di una qualche sorta di colossale matrice solare. Quando era ancora in funzione, deve aver fornito energia ad una significativa porzione di questo pianeta."
d_flooded_reactor_pits:0 "£blocker£ Pozzi di Reazione Allagati"
d_flooded_reactor_pits_desc:0 "Questi profondi pozzi sembrano aver in passato ospitato le principali strutture energetiche del pianeta. Nel corso degli eoni, le piogge e le inondazioni hanno li hanno riempiti di acque torbide."
d_crumbling_mining_tunnels:0 "£blocker£ Tunnel Minerari in Rovina"
d_crumbling_mining_tunnels_desc:0 "Sotto la superficie di questo pianeta è presente una rete di profondi tunnel, probabilmente la principale fonte di minerali dell'antica civiltà che lo abitava. Millenni di crolli e frane hanno reso solamente una piccola parte di essi ancora percorribile."
d_ancient_reactor_pits:0 "Antichi Pozzi di Reazione"
d_ancient_reactor_pits_desc:0 "Questi profondi pozzi vicini all'equatore in passato ospitavano le principali strutture energetiche del pianeta. La maggior parte delle incredibilmente solide infrastrutture sono sopravvissute, e possono ospitare nuovi reattori."
d_immense_solar_array:0 "Immensa Matrice Solare"
d_immense_solar_array_desc:0 "Questa matrice solare è grande quasi quanto un piccolo continente. I componenti sono pressoché distrutti irrimediabilmente, ma l'infrastruttura energetica sottostante è sopravvissuta, rendendola perfetta come base per la produzione energetica."
d_abandoned_mining_tunnels:0 "Tunnel Minerari Abbandonati"
d_abandoned_mining_tunnels_desc:0 "Molte delle rovine sulla superficie planetaria sono composte da minerali estratti da questi tunnel. Sebbene molti depositi siano esauriti da tempo, sono presenti ancora alcune vene ricche."
d_central_spire:0 "Guglia Centrale"
d_central_spire_desc:0 "Sembrerebbe che questa torreggiante struttura venisse utilizzata come centro amministrativo del pianeta. La sua posizione centrale e gli interni per lo più intatti la rendono perfetta per studiare le rovine di questo pianeta."
d_industrial_sector:0 "Settore Industriale"
d_industrial_sector_desc:0 "Un tempo l'intera regione era adibita a cuore industriale pulsante del pianeta. Le fabbriche e le raffinerie hanno da tempo smesso di funzionare, ma nell'area sono ancora presenti grandi quantità di risorse."
d_relic_dense_ruins:0 "Fitte Rovine"
d_relic_dense_ruins_desc:0 "Lo studio delle dense rovine che ricoprono questo Pianeta Reliquia è una manna per la scienza, ma la loro presenza limita anche la quantità di spazio vitale disponibile."
d_relic_metal_boneyard:0 "$d_metal_boneyard$"
d_relic_metal_boneyard_desc:0 "$d_metal_boneyard_desc$"
decision_arcology_project_relic:0 "Ripristina Ecumenopoli"
decision_arcology_project_relic_effects:0 "$decision_arcology_project_effects$"
decision_arcology_project_relic_effects_short:0 "$decision_arcology_project_effects_short$"
decision_arcology_project_relic_desc:0 "Questo pianeta, un tempo, era un'ecumenopoli piena di vita. È un compito monumentale, ma il pianeta potrebbe essere ricostruito e riportato agli antichi fasti."
mega.201.desc:0 "Per innumerevoli generazioni, le fredde e deserte rovine di [Root.GetName] sono rimaste dormienti, silenzioso vessillo di un'età dell'oro che improvvisamente terminò eoni fa.\n\nNon più. La città planetaria è infine rinata, e quelle stesse fatiscenti rovine sono ancora una volta vive e brulicanti. Dove possibile, gli edifici e le infrastrutture esistenti sono stati riparati e riqualificati. Dove invece i danni erano troppo estesi, le macerie sono state spazzate via per permettere nuove costruzioni."
d_former_relic_world:0 "Ex Pianeta Reliquia"
d_former_relic_world_desc:0 "Questa ecumenopoli un tempo fu un Pianeta Reliquia abbandonato. La maggior parte delle antiche rovine sono state riqualificate o rimosse durante la ricostruzione dell'immensa città planetaria; rimangono comunque intatti molti luoghi d'interesse scientifico."
CREATE_ARCHAEOLOGIC_SITE_TYPE:0 "Crea un sito archeologico $TYPE$ su $WHERE|Y$\n"
CREATE_ARCHAEOLOGIC_SITE_RANDOM:0 "Crea un sito archeologico casuale su $WHERE|Y$\n"
DESTROY_ARCHAEOLOGIC_SITE:0 "Distruggi il sito archeologico '$NAME|Y$'\n"
FLEETORDER_EXCAVATE_BUTTON:0 "Avvia gli Scavi"
FLEETORDER_EXCAVATE_SITE:0 "Impegnata negli Scavi di un Sito Archeologico."
ADD_STAGE_CLUES_EFFECT:0 "Aggiunge $CLUES$ Indizio/i"
RESET_CURRENT_STAGE_EFFECT:0 "Resetta la fase attuale"
FINISH_CURRENT_STAGE_EFFECT:0 "Termina la fase attuale"
FINISH_SITE_EFFECT:0 "Termina scavo archeologico"
SET_SITE_PROGRESS_LOCKED_EFFECT:0 "Blocca avanzamento sito archeologico"
SET_SITE_PROGRESS_UNLOCKED_EFFECT:0 "Avanza al prossimo capitolo archeologico."
IS_NOT_LAST_ARCHAEOLOGICAL_STAGE_DIE_ROLL_TRIGGER:0 "L'ultimo lancio di dado NON era $COMPARE$ $NUM_COMPARE$"
IS_LAST_ARCHAEOLOGICAL_STAGE_DIE_ROLL_TRIGGER:0 "L'ultimo lancio di dado era $COMPARE$ $NUM_COMPARE$"
IS_NOT_ARCHAEOLOGICAL_STAGE_DIFFICULTY_TRIGGER:0 "La difficoltà della fase NON è $COMPARE$ $NUM_COMPARE$"
IS_ARCHAEOLOGICAL_STAGE_DIFFICULTY_TRIGGER:0 "La difficoltà della fase è $COMPARE$ $NUM_COMPARE$"
IS_NOT_ARCHAEOLOGICAL_CURRENT_STAGE_TRIGGER:0 "Il livello della fase attuale NON è $COMPARE$ $NUM_COMPARE$"
IS_ARCHAEOLOGICAL_CURRENT_STAGE_TRIGGER:0 "Il livello della fase attuale è $COMPARE$ $NUM_COMPARE$"
IS_NOT_ARCHAEOLOGICAL_SITE_CLUES_TRIGGER:0 "Gli Indizi sul Sito NON sono $COMPARE$ $NUM_COMPARE$"
IS_ARCHAEOLOGICAL_SITE_CLUES_TRIGGER:0 "Gli Indizi sul Sito sono $COMPARE$ $NUM_COMPARE$"
IS_NOT_ARCHAEOLOGICAL_SITE_DAYS_LEFT_TO_ROLL_TRIGGER:0 "I giorni rimanenti per un nuovo lancio di dado NON sono $COMPARE$ $NUM_COMPARE$"
IS_ARCHAEOLOGICAL_SITE_DAYS_LEFT_TO_ROLL_TRIGGER:0 "I giorni rimanenti per un nuovo lancio di dado sono $COMPARE$ $NUM_COMPARE$"
IS_NOT_ARCHAEOLOGICAL_SITE_LAST_EXCAVATOR_TRIGGER:0 "L'ultimo escavatore NON era $COUNTRY$"
IS_ARCHAEOLOGICAL_SITE_LAST_EXCAVATOR_TRIGGER:0 "L'ultimo escavatore era $COUNTRY$"
IS_NOT_ARCHAEOLOGICAL_SITE_TYPE_TRIGGER:0 "Il Sito NON è $TYPE$"
IS_ARCHAEOLOGICAL_SITE_TYPE_TRIGGER:0 "Il Sito è $TYPE$"
IS_NOT_ARCHAEOLOGICAL_SITE_FINISHED_TRIGGER:0 "Il Sito NON è stato completato"
IS_ARCHAEOLOGICAL_SITE_FINISHED_TRIGGER:0 "Il Sito è stato completato"
IS_NOT_ARCHAEOLOGICAL_SITE_UNDER_EXCAVATION_TRIGGER:0 "Gli scavi nel Sito NON sono in corso"
IS_ARCHAEOLOGICAL_SITE_UNDER_EXCAVATION_TRIGGER:0 "Gli scavi nel Sito sono in corso"
IS_NOT_ARCHAEOLOGICAL_STAGE_CURRENT_SCORE_TRIGGER:0 "Il punteggio della fase attuale NON è $COMPARE$ $NUM_COMPARE$"
IS_ARCHAEOLOGICAL_STAGE_CURRENT_SCORE_TRIGGER:0 "Il punteggio della fase attuale è $COMPARE$ $NUM_COMPARE$"
IS_NOT_ARCHAEOLOGICAL_STAGE_CURRENT_SCORE_NO_DIE_TRIGGER:0 "Il punteggio della fase attuale (escluso il lancio di dado) NON è $COMPARE$ $NUM_COMPARE$"
IS_ARCHAEOLOGICAL_STAGE_CURRENT_SCORE_NO_DIE_TRIGGER:0 "Il punteggio della fase attuale (escluso il lancio di dado) è $COMPARE$ $NUM_COMPARE$"
IS_NOT_ARCHAEOLOGICAL_SITE_CURRENT_EXCAVATOR_FLEET_TRIGGER:0 "L'attuale flotta di scavo NON è $FLEET$"
IS_ARCHAEOLOGICAL_SITE_CURRENT_EXCAVATOR_FLEET_TRIGGER:0 "L'attuale flotta di scavo è $FLEET$"
MOD_SHIP_ARCHAEOLOGICAL_SITE_EXCAVATION_SPEED_MULT:0 "Velocità Scavo Archeologico"
MOD_SHIP_ARCHAEOLOGICAL_SITE_CLUES_ADD:0 "Abilità Archeologica"
ARCHAEOLOGICAL_SITE_ON_ROLL_FAILED_RANGE:0 "($CHANCE|%0Y$) Risultato tra $MIN|0Y$ e $MAX|0Y$. Ottieni $CLUES|0Y$ indizi."
ARCHAEOLOGICAL_SITE_ON_ROLL_FAILED_GREATER_THAN_EQ:0 "($CHANCE|%0Y$) Risultato pari o maggiore di $MIN|0Y$. Termina il capitolo."
ARCHAEOLOGICAL_SITE_ON_ROLL_FAILED_LESS_THAN_EQ:0 "($CHANCE|%0Y$) Risultato pari o minore di $MAX|0Y$. Ottieni $CLUES|0Y$ indizi."
archaeology_roll_header:0 "§H$ARCHAEOLOGICAL_SITE_BREAKTHROUGH$§!\nIndica la probabilità che il tuo Scienziato compia una svolta archeologica durante gli scavi in questo sito.\n\nOgni volta che termina una fase, viene lanciato un dado (da §Y1§! a §Y10§!). Il risultato viene sommato al §YBonus Abilità§! ed agli §YIndizi§!, quindi viene sottratta la §YDifficoltà§!.\n\nIl punteggio attuale prima del tiro dei dadi è $SCORE|0Y$.\n\n§ERisultati del Tiro:§!"
alert_activate_relic_title:0 "Attivazione Reliquia Disponibile"
alert_activate_relic_instant:0 "Ora è possibile attivare una delle nostre Reliquie."
CHAPTER_TITLE:0 "Capitolo $CHAPTER$"
CHAPTER_PROGRESS:0 "Giorni al lancio del dado: $DAYS|Y$"
DIFFICULTY_EASY:0 "§GFacile§!"
DIFFICULTY_NORMAL:0 "§YNormale§!"
DIFFICULTY_HARD:0 "§HDifficile§!"
DIFFICULTY_HELL:0 "§RInfernale§!"
DIFFICULTY_EXTRA_HELL:0 "$DIFFICULTY_HELL$$EXTRA|R$"
LEADER_BONUS:0 "Bonus Leader: $BONUS|Y$"
ARCHAEOLOGICAL_SITE_CHALLENGE:0 "§HLivello di Sfida§!\nIndica quanto impegnativo sia il Sito, relativamente al livello dello Scienziato attualmente assegnato."
ARCHAEOLOGICAL_SITE_BREAKTHROUGH:0 "Probabilità di Svolta"
VIEW_SITE:0 "£archaeology£ Mostra Sito"
SHOW_FIRST_CONTACT:0 "Mostra Primo Contatto"
ARCHAEOLOGICAL_SITE_FINISHED:0 "Il Sito è stato completamente studiato"
ARCHAEOLOGICAL_SITE_LOCKED:0 "Sito di Scavo Bloccato"
alert_site_event_title:0 "Evento Sito Archeologico in Sospeso"
alert_site_event_instant:0 "È successo qualcosa in uno dei Siti Archeologici che stiamo studiando."
ARCHAEOLOGICAL_SITE_REDACTED:0 "§R -RISERVATO: Questo Capitolo è stato studiato da una Civiltà Aliena.- §!"
EXPEDITION_LOG_ROLL_TOOLTIP:0 "§HRisultati Fase§!\nIndizi Ottenuti: $GAINED|Y$\n\nRisultato: $RESULT|Y$\n Tiro di Dado: $ROLL|Y$\n Indizi: $CLUES|Y$\n Bonus Abilità: $BONUS|Y$\n Difficoltà: $DIFFICULTY|R$\n\n§ERisultati del Tiro:§!\n§RFallimento§!: Risultati pari a §Y5§! o meno aggiungono §Y0§! Indizi.\n§YAvanzamento§!: Risultati tra §Y6-10§! aggiungono §Y1§! Indizi.\n§GAvanzamento§!: Risultati tra §Y11-13§! aggiungono §Y2§! Indizi."
EXPEDITION_LOG_CLUE_TOOLTIP:0 "Indizi Ottenuti: $CLUES|Y$"
ADD_RELIC_EFFECT:0 "Reliquia Scoperta: $NAME|Y$\n"
REMOVE_RELIC_EFFECT:0 "Reliquia Perduta: $NAME|Y$\n"
SHARED_SECTOR_TRANSFER_RESOURCES:0 "$SECTOR_STOCKPILE$"
SHARED_SECTOR_TRANSFER_RESOURCES_DESC:0 "§H$SECTOR_TRANSFER_RESOURCES$§!"
SHARED_SECTOR_STOCKPILE_AMOUNT:0 "$AMOUNT|*0$"
MONTHLY_SHARED_SECTOR_STOCKPILE_AMOUNT:0 "$AMOUNT|*0$ (+$MONTHLY|*0$) £plus£"
SHARED_SECTOR_STOCKPILE_DESC:0 "§HScorta Condivisa§!\nLa quantità di risorse accumulate da condividere tra i Settori.\nLa Scorta Condivisa verrà utilizzata per la costruzione planetaria dopo quella propria di ogni settore."
LOCAL_SECTOR_STOCKPILE_DESC:0 "§H$LOCAL_SECTOR_STOCKPILE$§!\nLa quantità di risorse accumulate in questo Settore.\nQueste Scorte possono essere utilizzate solamente per la costruzione planetaria in cui è focalizzato questo settore."
sector:0 "Settore"
SHARED_SECTOR_RESOURCES:0 "Risorse del Settore"
SHARED_SECTOR_MONTHLY:0 "Mensili"
SHARED_SECTOR_STOCKPILE:0 "Scorta Condivisa"
LOCAL_SECTOR_STOCKPILE:0 "Scorta Locale"
EMPIRE_RESOURCES_LABEL:0 "Risorse Imperiali"
SECTOR_RESOURCE_MONTHLY_TRANSFER:0 "Trasferimento mensile di risorse alla Scorta Condivisa"
SECTOR_RESOURCE_TRANSFER_AMOUNT_LABEL:0 "+$AMOUNT|*0$"
MESSAGE_ARCHAEOLOGY_SITE_FINISHED_TITLE:0 "Sito Archeologico Studiato"
MESSAGE_ARCHAEOLOGY_SITE_FINISHED_DESC:0 "Un sito archeologico nel nostro impero è stato completamente studiato"
MESSAGE_ARCHAEOLOGY_STAGE_FINISHED_TITLE:0 "Avanzamento Sito Archeologico"
MESSAGE_ARCHAEOLOGY_STAGE_FINISHED_DESC:0 "Abbiamo sbloccato una nuova fase di un sito archeologico"
MESSAGE_ARCHAEOLOGY_SITE_DISCOVERED_TITLE:0 "Sito Archeologico Scoperto"
MESSAGE_ARCHAEOLOGY_SITE_DISCOVERED_DESC:0 "Abbiamo scoperto un nuovo sito archeologico."
MEGASTRUCTURE_STAGE_UNLOCK_TOOLTIP_EXPLANATION:0 "Le Megastrutture vengono di solito costruite in varie fasi.\n\n"
MEGASTRUCTURE_STAGE_UNLOCK_TOOLTIP:0 "$NAME|E$:\nCosto: $COST$ $TIME$\n"
MEGASTRUCTURE_STAGE_UNLOCK_TOOLTIP_PRODUCES:0 "Produce: $PRODUCES$\n"
MEGASTRUCTURE_STAGE_UNLOCK_TOOLTIP_UPKEEP:0 "Mantenimento: $UPKEEP$\n"
EXCAVATION_PROGRESS_TOOLTIP:0 "§HFasi di Scavo§!\nI Siti Archeologici vengono studiati seguendo delle fasi, al termine delle quali viene lanciato un dado.\n\nLa fase attuale terminerà tra £time£ $DAYS|Y$"
LEADER_MODIFIERS:0 "§HModificatori del Leader§!"
ARCHAEOLOGICAL_SITE:0 "Sito Archeologico"
ARCHAEOLOGICAL_SITE_IN_SYSTEM:0 "Questo sistema contiene almeno un sito archeologico"
STAGE_IN_PROGRESS:0 "Scavi in Corso"
STAGE_NOTHING_TO_REPORT:0 "Nulla da riferire"
STAGE_ZERO:0 "§HRiepilogo del Sito§!"
STAGE_HELP:0 "§GClicca per visualizzare gli eventi delle fasi e le ricompense§!"
ARCHAEOLOGICAL_SITE_ASSIGN_SCIENTIST:0 "§HAssegna uno Scienziato per iniziare gli scavi§!"
ARCHAEOLOGICAL_SITE_MAPICON_TT:0 "$NAME|H$\n$DESC$\n\n§GClicca per visualizzare il Sito Archeologico§!"
CANNOT_EXCAVATE_OUTSIDE_EMPIRE_BORDERS:0 "$TRIGGER_FAIL$§RImpossibile studiare un sito archeologico all'esterno del nostro impero§!"
CANNOT_EXCAVATE_WITHOUT_VALID_LEADER:0 "$TRIGGER_FAIL$§RImpossibile studiare un sito archeologico senza un Leader valido§!"
##################
# UI
##################
ARC_DIFFICULTY_TYPE:0 "Difficoltà"
ARC_DIFFICULTY_TYPE_DESC:0 "Ogni capitolo di un sito archeologico può presentare un diverso livello di difficoltà. La difficoltà ridurrà la probabilità di ottenere un successo al termine di una fase di scavo."
ARC_DIFFICULTY_TYPE_TT:0 "§H$ARC_DIFFICULTY_TYPE$§!\n$VALUE$\n\n$ARC_DIFFICULTY_TYPE_DESC$"
ARC_GO_TO:0 "§HRaggiungi§!\n§GClicca per centrale la visuale sul sito archeologico§!"
ARC_LEADER_BONUS:0 "Bonus Abilità"
ARC_LEADER_BONUS_DESC:0 "Il Bonus Abilità aumenterà la probabilità di ottenere un successo al termine di una fase di scavo.\n\nQuesto bonus aumenta le §YProbabilità di Svolta Archeologica§!."
ARC_LEADER_BONUS_TT:0 "§H$ARC_LEADER_BONUS$§!\n$ARC_LEADER_BONUS_DESC$"
ARC_CLUES:0 "Indizi"
ARC_CLUES_DESC:0 "Gli Indizi rappresentano la quantità di informazioni che abbiamo scoperto su un capitolo di uno scavo archeologico.\n\nGli Indizi aumentano le §YProbabilità di Svolta Archeologica§!."
ARC_CLUES_TT:0 "§H$ARC_CLUES$§!\n$ARC_CLUES_DESC$"
ARC_EXPEDITION_LOG:0 "Registro Scavi"
ARC_EXPEDITION_LOG_TT:0 "§H$ARC_EXPEDITION_LOG$§!\nIl $ARC_EXPEDITION_LOG$ mostra i risultati della scorsa fase di scavo."
ARC_ABANDON:0 "Annulla Scavi"
##################
# MINOR ARTIFACTS
##################
artifact_sell_collector:0 "Vendi a Collezionisti Privati"
artifact_sell_collector_desc:0 "Metti all'asta alcuni dei nostri Artefatti Minori per i collezionisti privati."
artifact_sell_cooldown:0 "Tempo di recupero $artifact_sell_collector$"
artifact_arcane_deciphering:0 "Ingegneria Inversa sulla Tecnologia Arcana"
artifact_arcane_deciphering_desc:0 "Smonta e studia alcuni dei nostri Artefatti Minori per vedere quali intuizioni porteranno alla nostra ricerca scientifica."
artifact_arcane_deciphering_effect:0 "Distruggi alcuni Artefatti Minori per bonus tecnologici casuali. Potremo ottenere un avanzamento in una tecnologia casuale, ottenere punti ricerca o guadagnare un bonus temporaneo alla velocità di ricerca.\n\nRicarica: £time£ §Y720§!"
feature_unlock_arcane_deciphering:0 "Ingegneria Inversa sugli Artefatti Minori"
feature_unlock_arcane_deciphering_desc:0 "$artifact_arcane_deciphering_effect$"
requires_arcane_deciphering_no_cooldown:0 "$TRIGGER_FAIL$§RImpossibile decifrare altra tecnologia arcana al momento.§!"
arcane_deciphering_cooldown:0 "Ricarica Decifratura Arcana"
arcane_insight:0 "Intuizioni Arcane"
tech_arcane_deciphering:0 "Decifratura Arcana"
tech_arcane_deciphering_desc:0 "Vari artefatti e tecnologie funzionano in modi arcani che non riusciamo a comprendere o replicare... almeno non tramite la scienza convenzionale del nostro tempo."
artifact_proclaim_religious_finding:0 "Annuncia una Rivelazione Religiosa"
artifact_proclaim_religious_finding_desc:0 "La scoperta di artefatti che precedono di molto la nostra civiltà ci ha fornito una prova inconfutabile delle nostre credenze."
proclaim_religious_finding:0 "Rivelazione Religiosa Annunciata"
artifact_celebrate_diversity:0 "Celebra la Diversità"
artifact_celebrate_diversity_desc:0 "Metti in mostra alcuni dei nostri Artefatti Minori per celebrare la diversità della vita galattica."
celebrate_diversity:0 "Celebrazione della Diversità"
artifact_proclaim_superiority:0 "Proclama Superiorità"
artifact_proclaim_superiority_desc:0 "Distruggi gli Artefatti Minori per mostrare disprezzo nei confronti delle civiltà morte."
proclaim_superiority:0 "Apice della Storia"
proclaim_superiority_desc:0 "Noi siamo il futuro della civiltà, non c'è nulla da imparare dal passato."
artifact_find_military_applications:0 "Trova Applicazioni Militari"
artifact_find_military_applications_desc:0 "Tenta di trovare delle applicazioni militari per gli Artefatti Minori."
artifact_find_military_applications_effect:0 "Distruggi alcuni Artefatti Minori per ottenere vari bonus militari.\n\nQuesta azione ti impedirà di cercare applicazioni pacifiche per un certo periodo.\n\nRicarica: £time£ §Y900§!"
artifact_find_military_applications_no_cooldown:0 "$TRIGGER_FAIL$§RImpossibile trovare ulteriori applicazioni pacifiche o militari al momento.§!"
artifact_find_military_application_army:0 "Droghe da Combattimento"
artifact_find_military_application_army_desc:0 "I nostri soldati sono più forti, più aggressivi e più terrificanti... ma un po' meno prudenti."
artifact_find_military_application_army_machine:0 "Soglie di Sicurezza Modificate"
artifact_find_military_application_army_machine_desc:0 "Le modifiche alle soglie di sicurezza delle nostre armate ne aumenta il danno potenziale al costo di una lieve perdita di precisione."
artifact_find_military_application_shield_damage:0 "Isolamento Armonico"
artifact_find_military_application_shield_damage_desc:0 "Le armi delle nostre navi vengono regolate per infliggere ulteriori danni agli scudi."
artifact_find_military_application_armor_damage:0 "Analisi dei Punti Deboli"
artifact_find_military_application_armor_damage_desc:0 "Le nostre navi sono in grado di scovare i punti deboli del nemico, infliggendo ulteriori danni alle corazze."
artifact_find_applications_cooldown:0 "Ricarica Studio Artefatti Minori"
artifact_find_peaceful_applications:0 "Trova Applicazioni Pacifiche"
artifact_find_peaceful_applications_desc:0 "Tenta di trovare delle applicazioni pacifiche per gli Artefatti Minori."
artifact_find_peaceful_applications_effect:0 "Distruggi alcuni Artefatti Minori per ottenere vari bonus civili.\n\nQuesta azione ti impedirà di cercare applicazioni militari per un certo periodo.\n\nRicarica: £time£ §Y900§!"
artifact_find_peaceful_applications_no_cooldown:0 "$artifact_find_military_applications_no_cooldown$"
artifact_find_peaceful_application_happy_bios:0 "Antica Moda"
artifact_find_peaceful_application_happy_bios_desc:0 "Lo studio degli Artefatti Minori ha inaspettatamente scatenato una moda virale in tutto il nostro impero. Lo fanno tutti."
artifact_find_peaceful_application_consumer_goods:0 "Manifattura Efficiente"
artifact_find_peaceful_application_consumer_goods_desc:0 "Lo studio degli Artefatti Minori ha portato ad un miglioramento nell'efficienza della produzione generale."
artifact_find_peaceful_application_amenities:0 "Miniaturizzazione delle Batterie"
artifact_find_peaceful_application_amenities_desc:0 "Lo studio degli Artefatti Minori ha portato ad una riduzione del 3% nelle dimensioni delle batterie dei dispositivi elettronici personali, permettendo di costruirli più sottili ed economici che mai!"
artifact_find_peaceful_application_leader_improvement:0 "Intuizioni Amministrative"
artifact_find_peaceful_application_leader_improvement_desc:0 "Le antiche lezioni ed il lavoro di squadra hanno fornito nuovi spunti ai nostri leader."
artifact_find_peaceful_application_amenities_hivemind:0 "Manutenzione Efficiente"
artifact_find_peaceful_application_amenities_hivemind_desc:0 "Lo studio degli Artefatti Minori ha svelato alcune tecniche che i nostri droni da manutenzione possono sfruttare."
artifact_find_peaceful_application_leader_improvement_hivemind:0 "Potenziamento dei Feromoni"
artifact_find_peaceful_application_leader_improvement_hivemind_desc:0 "Lo studio degli Artefatti Minori ci ha permesso di potenziare i nostri feromoni, rendendo il comando molto più semplice."
artifact_find_peaceful_application_amenities_machine:0 "$artifact_find_peaceful_application_amenities$"
artifact_find_peaceful_application_amenities_machine_desc:0 "Lo studio degli Artefatti Minori ha portato ad una riduzione del 3% nelle dimensioni delle batterie dei dispositivi elettronici, aumentandone l'efficienza."
artifact_find_peaceful_application_leader_improvement_machine:0 "Perfezionamento Algoritmico"
artifact_find_peaceful_application_leader_improvement_machine_desc:0 "Lo studio degli Artefatti Minori ha portato alla scoperta di algoritmi leggermente più efficienti per i nostri leader."
artifact_lgate_clue:0 "Intuizione sulla Scoperta del Portale-L"
artifact_lgate_clue_desc:0 "Dovremmo essere in grado di svelare qualche mistero che circonda i Portali-L, utilizzando questi Artefatti."
artifact_lgate_clue_effect:0 "Ricarica: £time£ §Y3.600§!"
artifact_lgate_insight_cooldown:0 "$artifact_lgate_clue$ - Ricarica"
artifact_precursor_clue:0 "Intuizione sui Precursori"
artifact_precursor_clue_desc:0 "Dovremmo essere in grado di scoprire la posizione di un sito dei Precursori utilizzando questi artefatti."
artifact_precursor_clue_effect:0 "Svela la posizione di un sito dei Precursori.\n\nRicarica: £time£ §Y1.800§!"
artifact_precursor_insight_cooldown:0 "$artifact_precursor_clue$ - Ricarica"
artifact_action_locked:0 "§L??????§!"
artifact_action_locked_desc:0 "Dev'esserci pure qualcosa di più da poter fare con i nostri £minor_artifacts£ Artefatti Minori."
artifact_action_locked_failtext:0 "Sblocca una nuova azione dell'Artefatto Minore.\n\n$TRIGGER_FAIL$§RRichiede la tecnologia £society£ §!§Y$tech_arcane_deciphering$§!§R.§!"
artifact_find_peaceful_applications_locked:0 "$artifact_action_locked$"
artifact_find_peaceful_applications_locked_desc:0 "$artifact_action_locked_desc$"
artifact_find_military_applications_locked:0 "$artifact_action_locked$"
artifact_find_military_applications_locked_desc:0 "$artifact_action_locked_desc$"
artifact_arcane_deciphering_locked:0 "$artifact_action_locked$"
artifact_arcane_deciphering_locked_desc:0 "$artifact_action_locked_desc$"
ancrel.10040.name:0 "Special Project Unlocked"
ancrel.10040.desc:0 "Our scientists have begun a special project to study the deeper secrets of the precursors."
artifact_irassian_research:0 "I Segreti degli Irassian"
artifact_irassian_research_desc:0 "Scava più a fondo tra i segreti degli Irassian."
artifact_irassian_research_completed:0 "$artifact_irassian_research$"
artifact_irassian_research_completed_desc:0 "Ora abbiamo a nostra disposizione l'antica conoscenza degli Irassian."
IRASSIAN_SECRETS:0 "Scava tra i segreti degli Irassian"
IRASSIAN_SECRETS_DESC:0 "I nostri scienziati analizzeranno attentamente tutti i dati che abbiamo raccolto, tentando di carpire la conoscenza degli Irassian."
ancrel.9001:0 "$artifact_irassian_research$"
ancrel.9001.name:0 "$artifact_irassian_research$"
ancrel.9001.desc:0 "Siamo riusciti ad integrare gli Artefatti degli Irassian nel nostro processo di ricerca. Le loro intuizioni riguardanti la biologia ci saranno molto utili."
ancrel.9001.desc.phobe:0 "Sebbene chiaramente ciò non li abbia salvati, gli Irassian erano estremamente esperti in campo biologico. I nostri scienziati hanno adattato a noi ciò che hanno scoperto."
irassian_artifact_research_unlocked:0 "Azione Artefatto Minore Sbloccata: §Y$artifact_irassian_research$§!"
artifact_yuht_research:0 "I Segreti degli Yuht"
artifact_yuht_research_desc:0 "Scava più a fondo tra i segreti degli Yuht."
artifact_yuht_research_completed:0 "$artifact_yuht_research$"
artifact_yuht_research_completed_desc:0 "Ora abbiamo a nostra disposizione l'antica conoscenza degli Yuht."
YUHT_SECRETS:0 "Scava tra i segreti degli Yuht"
YUHT_SECRETS_DESC:0 "I nostri scienziati analizzeranno attentamente tutti i dati che abbiamo raccolto, tentando di carpire la conoscenza degli Yuht."
ancrel.10050:0 "$artifact_yuht_research$"
ancrel.10050.name:0 "$artifact_yuht_research$"
ancrel.10050.desc.1:0 "Siamo riusciti a ricreare il processo di purificazione che gli Yuht utilizzarono per creare i loro pianeti incubatori.\n\n$ancrel.10050.desc.2$"
ancrel.10050.desc.1.phobe:0 "Gli Yuht possedevano un efficiente processo per rimuovere la presenza degli xeno ostili dai loro pianeti incubatori. Abbiamo ricreato con successo tale processo.\n\n$ancrel.10050.desc.2$"
ancrel.10050.desc.2:0 "Ha alcuni effetti negativi a breve termine sulla biosfera ma, una volta ripresosi, il pianeta dovrebbe risultare più adatto alle nostre necessità."
ancrel.10050.unlock:0 "Decisione Planetaria Sbloccata: §Y$decision_yuht_cleanseplanet$§!"
yuht_artifact_research_unlocked:0 "Azione Artefatto Minore Sbloccata: §Y$artifact_yuht_research$§!\n"
decision_yuht_cleanseplanet:0 "Avvia Processo di Purificazione Yuht"
decision_yuht_cleanseplanet_desc:0 "Estirpa violentemente la maggior parte della fauna selvatica ostile da un pianeta che, una volta ripresosi, modificherà la biosfera per adattarsi meglio alle nostre necessità."
pm_yuht_cleansing:0 "Purificazione Yuht"
pm_yuht_cleansing_desc:0 "Questo pianeta è stato violentemente ripulito dalla maggior parte della fauna selvatica ostile."
artifact_vultaum_research:0 "I Segreti dei Vultaum"
artifact_vultaum_research_desc:0 "Scava più a fondo tra i segreti dei Vultaum."
VULTAUM_SECRETS:0 "Scava tra i segreti dei Vultaum"
VULTAUM_SECRETS_DESC:0 "I nostri scienziati analizzeranno attentamente tutti i dati che abbiamo raccolto, tentando di carpire la conoscenza dei Vultaum."
ancrel.10100:0 "$artifact_vultaum_research$"
ancrel.10100.name:0 "$artifact_vultaum_research$"
vultaum_artifact_research_unlocked:0 "Azione Artefatto Minore Sbloccata: §Y$artifact_vultaum_research$§!"
ancrel.10100.desc:0 "Nonostante le conclusioni fondamentalmente errate, le ricerche dei Vultaum in campo informatico e virtuale erano estremamente avanzate e ci aiuterebbero decisamente nei nostri studi."
ancrel.10100.desc_machine:0 "Sembrerebbe che i Vultaum accettarono alcuni concetti fondamentalmente illogici durante le loro ricerche. I loro studi informatici e sui mondi virtuali ha comunque portato ad alcuni avanzamenti che dovremmo integrare nei nostri processi."
ancrel.10100.desc_hive:0 "I Vultaum erano ossessionati dai concetti di realtà e mondi virtuali. La maggior parte delle loro scoperte sono inutili, ma almeno i loro studi informatici potrebbero esserci d'aiuto."
ancrel.10100.desc_fm:0 "I Vultaum furono maestri indiscussi in campo informatico e virtuale. Potremmo essere in grado di utilizzare le loro scoperte per compiere enormi passi avanti in tali campi.\n\nTuttavia, le loro conclusioni sono preoccupanti. A prima vista sembrano un mucchio di sciocchezze incoerenti, ma dopo un'analisi più accurata sembrano presentare un velo di verità.\n\nSe vogliamo scavare più a fondo, abbiamo bisogno di altro tempo e risorse."
artifact_vultaum_research_completed_suppressed:0 "I Segreti dei Vultaum"
artifact_vultaum_research_completed_suppressed_desc:0 "Gli archivi dei Vultaum hanno ampliato considerevolmente la nostra conoscenza informatica. Abbiamo sfruttato ciò che abbiamo appreso per creare alcuni mondi virtuali artificiali per il divertimento di tutti."
artifact_vultaum_research_completed_public:0 "I Segreti Profondi dei Vultaum"
artifact_vultaum_research_completed_public_desc:0 "Gli archivi dei Vultaum suggeriscono che le nostre vite siano solamente una simulazione. Ora che conosciamo la verità, possiamo sfruttare alcune scappatoie per capire come sfruttarla a nostro vantaggio."
artifact_vultaum_research_completed_machine:0 "$artifact_vultaum_research_completed_suppressed$"
artifact_vultaum_research_completed_machine_desc:0 "$ancrel.10100.desc_machine$"
artifact_vultaum_research_completed_hive:0 "$artifact_vultaum_research_completed_suppressed$"
artifact_vultaum_research_completed_hive_desc:0 "$ancrel.10100.desc_hive$"
ancrel.10100.option.fm_enough:0 "Faremo buon uso di ciò che abbiamo appreso."
ancrel.10100.option.fm_delve_deeper:0 "Scavate più a fondo. Dobbiamo scoprire tutto ciò che sapevano."
VULTAUM_SECRETS_2:0 "Scava più a fondo tra i segreti dei Vultaum"
VULTAUM_SECRETS_2_DESC:0 "Non possiamo smettere di cercare la verità solamente perché le risposte potrebbero essere inquietanti. I Vultaum trovarono qualcosa che infranse la loro realtà.\n\nNoi siamo senza paura."
ancrel.10110.name:0 "$artifact_vultaum_research$"
ancrel.10110.desc:0 "Sembrerebbe che i Vultaum potessero aver ragione, dopotutto.\n\nAbbiamo replicato i loro esperimenti e siamo giunti a conclusioni simili. Esiste una buona probabilità che, in effetti, stiamo vivendo in un mondo simulato.\n\nNon possediamo abbastanza dati per ipotizzare il motivo per il quale qualcuno dovrebbe creare una cosa del genere. Sicuramente nessuno creerebbe un universo così freddo e crudele per puro divertimento.\n\nLe implicazioni della divulgazione di tutto ciò sono profonde; restiamo in attesa di una sua decisione."
ancrel.10110.option.fm_suppress:0 "È inquietante. Cancellate le scoperte."
ancrel.10110.option.fm_public:0 "La gente ha il diritto di sapere."
artifact_vultaum_research_completed_public_tooltip:0 "Il popolo è §Rmolto turbato§! dalla rivelazione.\n§Y$artifact_vultaum_research$§! portano infine a:"
ancrel.10111.name:0 "Brutte Notizie"
ancrel.10111.desc:0 "Siamo spiacenti di informarla che [leading_vultaum_research_scientist.GetName] non ha preso bene la decisione di terminare le ricerche sui Vultaum.\n\nIn alcuni degli ultimi appunti vaneggiava in modo delirante di voler 'continuare la ricerca'; tutto questo poco prima di suicidarsi."
ancrel.10112.name:0 "Alleviare lo Stress"
ancrel.10112.desc:0 "I rapporti indicano che lo stress derivato dalle ricerche sui Vultaum ha influenzato [leading_vultaum_research_scientist.GetName].\n\nHa iniziato a compiere enormi balzi logici estremamente utili per la ricerca, ma anche a darsi all'automedicazione come forma di difesa dall'esaurimento."
ancrel.10113.name:0 "Svolta"
ancrel.10113.desc:0 "I rapporti indicano che [leading_vultaum_research_scientist.GetName] ha tratto molti benefici dal progetto di ricerca, ed ha iniziato a compiere enormi balzi logici estremamente utili per la ricerca."
artifact_league_research:0 "I Segreti della Prima Alleanza"
artifact_league_research_desc:0 "Scava più a fondo tra i segreti della Prima Alleanza."
artifact_league_research_completed:0 "$artifact_league_research$"
artifact_league_research_completed_desc:0 "Ora abbiamo a nostra disposizione l'antica conoscenza della Prima Alleanza."
LEAGUE_SECRETS:0 "Scava tra i segreti della Prima Alleanza"
LEAGUE_SECRETS_DESC:0 "I nostri scienziati analizzeranno attentamente tutti i dati che abbiamo raccolto, tentando di carpire la conoscenza della Prima Alleanza."
ancrel.10200:0 "$artifact_league_research$"
ancrel.10200.name:0 "$artifact_league_research$"
ancrel.10200.desc:0 "Siamo riusciti ad integrare gli Artefatti della Prima Alleanza nel nostro processo di ricerca. Le loro intuizioni riguardanti la ricerca industriale ci saranno molto utili."
ancrel.10200.desc.phobe:0 "La Prima Alleanza dimostra che fare affidamento sulle altre razze è una follia che porta alla debolezza ed all'autodistruzione. Alcuni dei loro metodi di costruzione avanzati, tuttavia, potrebbero tornarci utili."
league_artifact_research_unlocked:0 "Azione Artefatto Minore Sbloccata: §Y$artifact_league_research$§!"
artifact_cybrex_research:0 "I Segreti dei Cybrex"
artifact_cybrex_research_desc:0 "Scava più a fondo tra i segreti dei Cybrex."
artifact_cybrex_research_completed:0 "$artifact_cybrex_research$"
artifact_cybrex_research_completed_desc:0 "Ora abbiamo a nostra disposizione l'antica conoscenza dei Cybrex."
CYBREX_SECRETS:0 "Scava tra i segreti dei Cybrex"
CYBREX_SECRETS_DESC:0 "I nostri scienziati analizzeranno attentamente tutti i dati che abbiamo raccolto, tentando di carpire la conoscenza dei Cybrex."
ancrel.10250:0 "$artifact_cybrex_research$"
ancrel.10250.name:0 "$artifact_cybrex_research$"
ancrel.10250.desc:0 "Siamo riusciti ad integrare gli Artefatti dei Cybrex nel nostro processo di ricerca. Le loro intuizioni riguardanti le megastrutture ci saranno molto utili."
ancrel.10250.desc.antimachine:0 "La storia dei Cybrex è la prova che la nostra decisione di mettere fuorilegge le intelligenze artificiali è stata saggia. Alcune delle loro scoperte riguardanti le megastrutture hanno del potenziale per esserci d'aiuto."
cybrex_artifact_research_unlocked:0 "Azione Artefatto Minore Sbloccata: §Y$artifact_cybrex_research$§!"
artifact_baol_research:0 "I Segreti dei Baol"
artifact_baol_research_desc:0 "Scava più a fondo tra i segreti dei Baol."
artifact_baol_research_completed:0 "$artifact_baol_research$"
artifact_baol_research_completed_desc:0 "Ora abbiamo a nostra disposizione l'antica conoscenza dei Baol."
BAOL_SECRETS:0 "Scava tra i segreti dei Baol"
BAOL_SECRETS_DESC:0 "I nostri scienziati analizzeranno attentamente tutti i dati che abbiamo raccolto, tentando di carpire la conoscenza dei Baol."
ancrel.10300:0 "$artifact_baol_research$"
ancrel.10300.name:0 "$artifact_baol_research$"
ancrel.10300.desc.terraform:0 "Lo studio dei Baol ci ha fornito nuove intuizioni sulla diffusione della vita vegetale, migliorando i nostri processi di terraformazione.\n\nTracciando attentamente i cambiamenti che i Baol subirono durante la perdita delle loro capacità senzienti, abbiamo anche capito molto sul processo d'evoluzione, ma conosciamo già a fondo questo tipo di tecnologia."
ancrel.10300.desc.uplift:0 "Tracciando attentamente i cambiamenti che i Baol subirono durante la perdita delle loro capacità senzienti, abbiamo acquisito molte conoscenze su come invertire questo processo.\n\nAbbiamo anche ottenuto nuove intuizioni sulla diffusione della vita vegetale, migliorando i nostri processi di terraformazione."
baol_artifact_research_unlocked:0 "Azione Artefatto Minore Sbloccata: §Y$artifact_baol_research$§!"
artifact_zroni_research:0 "I Segreti degli Zroni"
artifact_zroni_research_desc:0 "Scava più a fondo tra i segreti degli Zroni."
artifact_zroni_research_completed:0 "$artifact_zroni_research$"
artifact_zroni_research_completed_desc:0 "Ora abbiamo a nostra disposizione l'antica conoscenza degli Zroni."
ZRONI_SECRETS:0 "Scava tra i segreti degli Zroni"
ZRONI_SECRETS_DESC:0 "I nostri scienziati analizzeranno attentamente tutti i dati che abbiamo raccolto, tentando di carpire la conoscenza degli Zroni."
ancrel.10350:0 "$artifact_zroni_research$"
ancrel.10350.name:0 "$artifact_zroni_research$"
ancrel.10350.desc:0 "Siamo riusciti ad integrare gli Artefatti degli Zroni nel nostro processo di ricerca. Le loro intuizioni negli studi psionici ci saranno molto utili."
zroni_artifact_research_unlocked:0 "Azione Artefatto Minore Sbloccata: §Y$artifact_zroni_research$§!"
ancient_battle_site:0 "$ancrel.108.name$"
# MINOR ARTIFACT PLANETARY DECISIONS
artifact_cultural_study:0 "Mostre Museali §E(Decisione Planetaria)§!"
artifact_cultural_study_desc:0 "La decisione di mettere in mostra gli Artefatti aumenta la produzione di Addetti Culturali su uno dei nostri pianeti."
artifact_cultural_study_effect:0 "$decision_museum_exhibits_desc$\n\n$artifact_action_planetary_decision$"
artifact_action_planetary_decision:0 "Quest'azione dev'essere intrapresa come §YDecisione§! su un pianeta."
#decision_museum_exhibits_effect: ""
decision_museum_exhibits:0 "Organizza Mostre Museali degli Artefatti"
decision_museum_exhibits_desc:0 "Metti in mostra gli Artefatti Minori per ispirare il nostro popolo con le meraviglie del passato."
planet_museum_exhibits:0 "Esposizione degli Artefatti"
planet_museum_exhibits_desc:0 "L'esposizione di artefatti alieni rinvigorisce le nostre mostre museali."
artifact_manager_awards:0 "Competizione Manageriale §E(Decisione Planetaria)§!"
artifact_manager_awards_desc:0 "Messi in competizione tra loro, Dirigenti e Manager aumentano la loro produzione su uno dei nostri pianeti."
artifact_manager_awards_effect:0 "$decision_manager_awards_desc$\n\n$artifact_action_planetary_decision$"
decision_manager_awards:0 "Indici Competizione Manageriale"
decision_manager_awards_desc:0 "I Dirigenti ed i Manager competeranno tra loro per portare il massimo valore alla corporazione. Al migliore verrà permesso di mettere in mostra nel suo nuovo enorme ufficio alcuni dei nostri artefatti."
planet_manager_awards:0 "Competizione Manageriale"
planet_manager_awards_desc:0 "I Dirigenti ed i Manager di questo pianeta sono in competizione tra loro per massimizzare le sinergie commerciali e superare i propri obiettivi prestazionali."
artifact_sanctuary_exhibits:0 "Esibizione nei Santuari §E(Decisione Planetaria)§!"
artifact_sanctuary_exhibits_desc:0 "L'esposizione degli Artefatti nei santuari farà felici i Bio-Trofei di uno dei nostri pianeti."
artifact_sanctuary_exhibits_effect:0 "$decision_sanctuary_exhibits_desc$\n\n$artifact_action_planetary_decision$"
decision_sanctuary_exhibits:0 "Invia gli Artefatti nei Santuari Organici"
decision_sanctuary_exhibits_desc:0 "Metti in mostra gli Artefatti Minori per intrattenere i nostri $job_bio_trophy_plural$ con le meraviglie del passato."
planet_sanctuary_exhibits:0 "Esposizione degli Artefatti"
planet_sanctuary_exhibits_desc:0 "I nostri $job_bio_trophy_plural$ parlano esclusivamente della nuova esposizione di artefatti alieni!"
mod_planet_executives_produces_mult:0 "Produzione £job_executive£ $job_executive_plural$"
mod_planet_managers_produces_mult:0 "Produzione £job_manager£ $job_manager_plural$"
mod_planet_bio_trophies_produces_mult:0 "Produzione £job_bio_trophy£ $job_bio_trophy_plural$"
artifact_artifact_relays_hivemind:0 "Incorporazione degli Artefatti §E(Decisione Planetaria)§!"
artifact_artifact_relays_hivemind_desc:0 "Incorporando gli Artefatti alla nostra mente miglioreremo le abilità dei $job_synapse_drone_plural$ su uno dei nostri pianeti."
artifact_artifact_relays_hivemind_effect:0 "$decision_artifact_relays_hivemind_desc$\n\n$artifact_action_planetary_decision$"
decision_artifact_relays_hivemind:0 "Incorpora Artefatti alla Mente"
decision_artifact_relays_hivemind_desc:0 "Utilizzando gli Artefatti Minori per trasmettere i segnali, i nostri $job_synapse_drone_plural$ sono in grado di aumentare l'efficienza di tutti i $pop_cat_simple_drone_plural$."
decision_artifact_relays_hivemind_effect:0 "Ogni £job_synapse_drone£ §Y$job_synapse_drone$§! del pianeta fornisce §G+1%§! alla Produzione dei Droni Basilari e §G+2§! alla Stabilità."
planet_artifact_relays_hivemind:0 "Incorporazione degli Artefatti"
planet_artifact_relays_hivemind_desc:0 "I nostri $job_synapse_drone_plural$ stanno utilizzando gli Artefatti Minori per migliorare i $pop_cat_simple_drone_plural$."
artifact_artifact_relays_machine:0 "$artifact_artifact_relays_hivemind$"
artifact_artifact_relays_machine_desc:0 "Incorporando gli Artefatti alla nostra rete miglioreremo le abilità comunicative dei $job_coordinator_plural$ su uno dei nostri pianeti."
artifact_artifact_relays_machine_effect:0 "$decision_artifact_relays_machine_desc$\n\n$artifact_action_planetary_decision$"
decision_artifact_relays_machine:0 "Incorpora Artefatti alla Rete"
decision_artifact_relays_machine_desc:0 "Utilizzando gli Artefatti Minori per trasmettere i segnali, i nostri $job_coordinator_plural$ sono in grado di aumentare l'efficienza di tutti i $pop_cat_simple_drone_plural$."
decision_artifact_relays_machine_effect:0 "Ogni £job_coordinator£ §Y$job_coordinator$§! del pianeta fornisce §G+1%§! alla Produzione dei Droni Basilari e §G+2§! alla Stabilità."
planet_artifact_relays_machine:0 "$planet_artifact_relays_hivemind$"
planet_artifact_relays_machine_desc:0 "I nostri $job_coordinator_plural$ stanno utilizzando gli Artefatti Minori per migliorare i $pop_cat_simple_drone_plural$."
minor_artifacts_found:0 "$minor_artifacts$ Trovati:"
##################
# RELICS
##################
#relic_triumph_cooldown: "\n§Y$relic_activation_cooldown$§! modifier added for §Y120§! months."
relic_triumph_cooldown:0 "\n$relic_activation_cooldown$: £time£ §Y3.600§!"
relic_triumph_cooldown_short:0 "\n$relic_activation_cooldown$: £time£ §Y1.800§!"
relic_triumph_cooldown_veryshort:0 "\n$relic_activation_cooldown$: £time£ §Y900§!"
requires_relic_no_cooldown:0 "$TRIGGER_FAIL$§RImpossibile attivare un'altra reliquia mentre è attiva la §Y$relic_activation_cooldown$§!.§!"
relic_queen_spawn:0 "Mette al mondo una piccola flotta Prethoryn"
relic_rubricator_active:0 "Crea §Y30§! £minor_artifacts£ Artefatti Minori."
relic_galaxy_active:0 "Ottieni il §Y50%§! di avanzamento in una tecnologia casuale."
relic_zro_crystal_passive:0 "Il tempo necessario a §YRaggiungere il Velo§! è ridotto del §G50%§!."
relic_zro_crystal_active:0 "Contatta lo spirito di §Y$relic_zro_entity_name$§! per ottenere una guida in diverse materie."
relic_zro_entity_name:0 "Ja'Baxti"
relic_omnicodex_active:0 "§YGenera Pop§! di una specie estinta su uno dei nostri pianeti."
relic_orb_active:0 "§Y[Root.GetRulerTitle] [Root.GetRulerName]§! ottiene §Y500§! punti esperienza."
relic_galatron_active:0 "Il Galatron rigurgita casualmente risorse."
relic_surveyor_active:0 "Scansiona i pianeti del nostro territorio in cerca di nuovi depositi di risorse."
#Relics
r_dragon_trophy:0 "Trofeo del Drago Etereo"
r_dragon_trophy_desc:0 "Un trofeo commemorativo per la nostra vittoria contro l'atroce Drago Etereo. Se non fosse per le sue immense dimensioni, starebbe benissimo appeso al muro."
r_khans_throne:0 "Trono del Khan"
r_khans_throne_desc:0 "Questa grande sedia è in realtà il trono dal quale il Gran Khan comandava l'Orda. È stato recuperato dal relitto dell'ammiraglia del Gran Khan dopo la sua distruzione."
r_worm_scales:0 "Scaglie del Verme"
r_worm_scales_desc:0 "Lucenti e ancora tiepide al tatto. Le scaglie emettono un ronzio acuto che non può essere spiegato con la scienza."
r_rubricator:0 "Il Rubricatore"
r_rubricator_desc:0 "Questo piccolo cubo si adatta perfettamente al tuo palmo, eppure contiene un tesoro digitale d'innumerevoli scansioni di artefatti alieni risalenti agli albori dell'universo. Ed è in grado di replicarli, all'infinito. Mai prima d'ora, l'ignoto era stato così a portata di mano."
r_omnicodex:0 "L'Omnicodex"
r_omnicodex_desc:0 "Eoni or sono, una filantropica razza di cyborg si impegnò a garantire il perpetuarsi della vita biologica catalogando ed indicizzando ogni razza galattica, per assicurarsi che nessun evento d'estinzione fosse permanente. Sebbene il loro obiettivo della salvezza galattica sia infine stato sventato da una disgustosa mente alveare fanatica, il loro retaggio rimane."
r_galatron:0 "Il Galatron"
r_galatron_desc:0 "$galatron_modifier_desc$"
r_surveyor:0 "L'Esaminatore"
r_surveyor_desc:0 "Uno strumento di scansione incredibilmente potente che utilizza tecnologie impossibili da replicare. Le sue origini sono avvolte nel mistero... non sembra esser stato costruito dai Droni Minerari che lo possedevano."
#r_orb_insight:0 "Orb of Insight"
#r_orb_insight_desc:0 ""
r_galaxy:0 "Galassia in Miniatura"
r_galaxy_desc:0 "Questa galassia in miniatura fu creata da una civiltà conosciuta solo come "Fazione Belligerante C", che l'ha utilizzata per fuggire dai confini del loro pianeta natale assediato.\n\nLa galassia è contenuta all'interno di un impenetrabile campo subspaziale, ma possono essere osservate ancora le varie attività dei suoi abitanti."
r_prethoryn_queen:0 "Regina Prethoryn"
r_prethoryn_queen_desc:0 "Questa Regina Prethoryn prigioniera è stata placata tramite l'utilizzo di trasmettitori neurali. Può essere utilizzata per generare una piccola flotta Prethoryn."
r_unbidden_warlock:0 "Creatura Extradimensionale"
r_unbidden_warlock_desc:0 "Le energie psioniche di questo essere extradimensionale mantenevano attivo il portale tra il nostro ed il suo regno, prima che il portale stesso venisse distrutto.\n\nOra che è nostra prigioniera, la creatura è stata costretta ad utilizzare i suoi poteri per aumentare la velocità subluminale delle nostre navi e la portata dei nostri balzi."
r_contingency_core:0 "Nucleo del Contingente Isolato"
r_contingency_core_desc:0 "Un nucleo isolato del Contingente recuperato dal relitto del loro ultimo Pianeta Meccanico. È in grado di accelerare enormemente il processo di costruzione di robot e megastrutture."
r_zro_crystal:0 "Archivio Psionico"
r_zro_crystal_desc:0 "Un archivio psionico composto da cristalli di Zro; contiene l'essenza di §Y$relic_zro_entity_name$§!. Di tanto in tanto può essere consultato in cerca di una guida."
r_severed_head:0 "Testa di Zarqlan"
r_severed_head_desc:0 "Estratto dal libro 'Simboli di Culto' (102° Edizione):\n\nZARQLAN (zaar-klann)\nRinomata figura sacra di specie indeterminata, venerato come profeta divino da almeno sette distinte religioni galattiche durante il Quarto Interregno (32° Ciclo di Kavabh). Il suo destino finale è sconosciuto, ma i riferimenti nei documenti storici cessano dopo il 38° Ciclo. Veridicità storica pesantemente dibattuta almeno a partire dal 41° Ciclo; liquidato da molti come favola o leggenda."
r_ancient_sword:0 "Lama della Cacciatrice"
r_ancient_sword_desc:0 "Un'arma antica e ben conservata forgiata con un materiale sconosciuto. Pulsa lievemente di un potere psionico a malapena controllato."
r_reality_perforator:0 "Perforatore di Realtà Vultaum"
r_reality_perforator_desc:0 "Una sfera densa ed incredibilmente pesante composta da un materiale sconosciuto. I Vultaum sostenevano che questo dispositivo fosse in grado di destabilizzare brevemente la realtà simulata in cui credevano di essere intrappolati, potendo così ammirare uno scorcio del mondo reale.\n\nChe sia vero o meno, quando si attiva la sfera è possibile manipolare gli aspetti minori della realtà all'interno di un'area contenuta. Questo effetto dura solamente per un breve periodo, poiché l'universo sembra velocemente porre rimedio, ma se utilizzato con la giusta tempistica potrebbe dare alle nostre flotte un vantaggio decisivo."
r_pox_sample:0 "Campione di Febbre Javoriana"
r_pox_sample_desc:0 "Un campione della temuta Febbre Javoriana che spazzò via l'intera specie Irassiana. Sebbene innocuo per la maggior parte delle forme di vita, il virus che causa la malattia possiede molte proprietà uniche, alcune delle quali possono effettivamente prolungare la vita organica.\n\nPuò essere anche utilizzato per creare un nuovo ceppo di Febbre Javoriana in grado di infettare altre specie oltre gli Irassiani. Sebbene non sarebbe virulento e letale come l'originale, potrebbe comunque rivelarsi una potente arma biologica."
r_cryo_core:0 "Nucleo Criogenico Yuht"
r_cryo_core_desc:0 "Dato che gli Yuht non scoprirono mai l'esistenza dell'iperspazio, per viaggiare tra le stelle dipesero unicamente sulla loro longevità e sulla tecnologia criogenica. Questo prototipo di nucleo criogenico fu creato dagli scienziati Yuht poco prima che il loro impero venisse piegato dagli Jabbardeeni.\n\nIl campo criogenico generato da questo nucleo è ben oltre i nostri livelli tecnologici."
r_war_forge:0 "Forgia Bellica Cybrex"
r_war_forge_desc:0 "Una forgia bellica relativamente piccola e portatile, l'ultima del suo genere in tutto l'universo. È una reliquia dei tempi in cui i Cybrex scesero in guerra contro la galassia, prima che le loro "Regolazioni" facessero cambiar loro atteggiamento.\n\nLe capacità della forgia di produrre navi da guerra furono permanentemente disattivate dai Cybrex, ma è ancora in grado di convertire grandi quantità di minerali in leghe."
cybrex_warform:0 "Costrutto da Guerra Cybrex"
cybrex_warform_desc:0 "Questo robot titanico sovrasta la maggior parte degli edifici, con una potenza di fuoco sufficiente a devastare le città."
relic_cybrex_passive:0 "Permette di costruire eserciti §Y$cybrex_warform$§! nella tua capitale."
relic_cybrex_active:0 "Produce £leghe£§Y5000§!."
##################
# Decisions
##################
decision_machine_oracle:0 "Attiva l'Oracolo Nexus"
decision_machine_oracle_desc:0 "Attiva il software disciplinare Oracolo Nexus ed i modelli predittivi per ovviare alla corruzione dei droni."
##################
# MODIFIERS
##################
lithoids_arc_site_minerals:0 "Sito Archeologico"
lithoids_arc_site_minerals_desc:0 "Lo studio di un sito archeologico all'interno delle miniere planetarie ha arrestato ogni operazione mineraria."
evermore_science:0 "Sempre più scienza"
evermore_science_desc:0 "La popolazione digitalizzata che risiede all'interno dell'Evermore è stata assegnata ad assistere nella ricerca scientifica."
evermore_joy:0 "Sempre più divertimento"
evermore_joy_desc:0 "La popolazione di questo mondo può vivere le proprie fantasie insieme alla popolazione digitalizzata nel paradiso dell'Evermore."
drums_of_war:0 "Tamburi di Guerra"
ether_drake_triumph:0 "Trionfo del Drago Etereo"
worm_scales:0 "Influenza delle Scaglie del Verme"
unbidden_ritual:0 "Rituale dell'Indesiderato"
contingency_calculation:0 "Calcolo del Contingente"
contingency_calculation_desc:0 "$r_contingency_core_desc$"
relic_zro_crystal_knowledge:0 "§Y[Root.GetRulerTitle] [Root.GetRulerName]§! ottiene §Y500§! punti esperienza."
relic_zro_crystal_martial:0 "Guida Marziale"
relic_zro_crystal_state:0 "Guida Governativa"
cybrex_war_forge:0 "$r_war_forge$"
yuht_cryo_core:0 "$r_cryo_core$"
javorian_pox:0 "$r_pox_sample$"
javorian_pox_desc:0 "Le flotte possono ora utilizzare il Bombardamento Orbitale §YVirulento§! contro i pianeti."
reality_perforator_1:0 "$r_reality_perforator$"
reality_perforator_1_desc:0 "Hai mai fatto un sogno tanto realistico da sembrarti vero?"
reality_perforator_2:0 "$r_reality_perforator$"
reality_perforator_2_desc:0 "$reality_perforator_1_desc$"
reality_perforator_3:0 "$r_reality_perforator$"
reality_perforator_3_desc:0 "$reality_perforator_1_desc$"
reality_perforator_4:0 "$r_reality_perforator$"
reality_perforator_4_desc:0 "$reality_perforator_1_desc$"
ancient_sword:0 "$r_ancient_sword$"
oracle_software_integration:0 "Oracolo Nexus"
oracle_software_integration_desc:0 "L'Oracolo vede tutto."
oracle_administration:0 "Oracolo"
oracle_administration_desc:0 "L'Oracolo gestisce l'impero come una macchina ben oliata."
chosen_of_zarqlan:0 "I Prescelti di Zarqlan"
chosen_of_zarqlan_desc:0 "Come popolo prescelto da Zarqlan possiamo colonizzare senza problemi i Pianeti Sacri."
the_memorex:0 "Il Memorex"
the_memorex_desc:0 "Il Programma di Apprendimento Potenziato Memorex addestra i cittadini perché si adattino al meglio ai bisogni dell'impero, migliorando significativamente la loro produzione... il tutto mentre dormono."
opinion_destroyed_caravaneer_home:0 "Casa dei Carovanieri Distrutta"
##################
# TRAITS
##################
leader_trait_traumatized:0 "Traumatizzato"
leader_trait_traumatized_desc:0 "Un trauma psicologico recentemente sostenuto sta interferendo con le prestazioni di questo leader."
leader_trait_maimed:0 "Mutilato"
leader_trait_maimed_desc:0 "Questo leader ha subito un'irreversibile ferita fisica che ne ha diminuito significativamente l'aspettativa di vita."
leader_trait_inspired_archaeologist:0 "Archeologo Ispirato"
leader_trait_inspired_archaeologist_desc:0 "Questo leader ha avuto un'improvviso slancio d'ispirazione."
leader_trait_inspired_researcher:0 "Ricercatore Ispirato"
leader_trait_inspired_researcher_desc:0 "$leader_trait_inspired_archaeologist_desc$"
leader_trait_inspired_surveyor:0 "Esaminatore Ispirato"
leader_trait_inspired_surveyor_desc:0 "$leader_trait_inspired_archaeologist_desc$"
leader_trait_governor_oracle:0 "Oracolo"
leader_trait_governor_oracle_desc:0 "L'Oracolo vede tutto."
leader_trait_archaeologist_ancrel:0 "$leader_trait_archaeologist$"
leader_trait_archaeologist_ancrel_desc:0 "$leader_trait_archaeologist_desc$"
##################
# ARCHAEOLOGY SITES
##################
site_hidden_lab_a:0 "Complesso Congelato"
site_hidden_lab_b:0 "$site_hidden_lab_a$"
site_hidden_lab_intro:0 "Gli scanner rilevano un complesso nascosto al di sotto della superficie di ghiaccio e neve di [From.Planet.GetName]. Una vasta rete di tunnel, parzialmente collassati o bloccati, sembra collegare le varie strutture sotterranee."
ancrel.7001.name:0 "Rivelazione del Sito"
ancrel.7001.desc:0 "Il clima ghiacciato di [From.Planet.GetName] ha ricoperto il sito con uno spesso strato di ghiaccio e neve. La posizione desolata di questo sito potrebbe suggerire la necessità di riservatezza. Qualunque cosa succedesse qui, qualcuno lo voleva tenere nascosto."
ancrel.7002.name:0 "Liberazione dei Tunnel"
ancrel.7002.desc:0 "Il complesso è costituito da diverse strutture sotterranee più grandi collegate tra loro da una rete di tunnel, molti dei quali crollati o bloccati dal ghiaccio. Sebbene antichi, alcuni tunnel mostrano chiari segni lasciati dal fuoco. I danni sembrano abbastanza vasti da far pensare ad un evento catastrofico, o forse ad una distruzione intenzionale. Una cosa è certa, lo scopo di questo sito sembra di natura puramente scientifica."
ancrel.7004.name:0 "Antico Laboratorio di Biologia"
ancrel.7004.desc:0 "Ulteriori indagini hanno rivelato che lo scopo principale di questo sito fu la ricerca e lo sviluppo di agenti biologici. L'intero complesso sembra essere stato purificato col fuoco, probabilmente a seguito dell'accidentale fuoriuscita di un agente patogeno creato qui. Con cautela e meticoloso studio degli artefatti rimasti, potremmo trovare alcuni indizi."
ancrel.7005.name:0 "Antico Laboratorio Bellico"
ancrel.7005.desc:0 "Ulteriori indagini hanno rivelato che lo scopo principale di questo sito fu la ricerca e lo sviluppo di armi energetiche avanzate. Sembrerebbe che un incidente abbia scatenato una catastrofica esplosione, che ha devastato la maggior parte del complesso. Uno dei server sembra essere in condizioni piuttosto buone, forse i dati che contiene potrebbero fornirci ulteriori indizi."
ancrel.7006.name:0 "Guida Psionica"
ancrel.7006.1.desc:0 "Non appena tocchiamo la Gemma dell'Anima, veniamo proiettati in un microcosmo del Velo. Ci rendiamo conto di non essere soli in questo vorticoso regno crepuscolare. C'è un'entità che ci attende, incommensurabilmente antica. Un custode di segreti. $relic_zro_entity_name$, lo capiamo istintivamente.\n\nAvendo superato il test del contatto, l'entità attende le nostre domande."
ancrel.7006.2.desc:0 "La Gemma dell'Anima, pulsando di luce interiore, sembra richiamarci silenziosamente. La tocchiamo, e le nostre menti vengono trascinate nella dimensione tascabile del Velo, in cui l'enigmatica entità chiamata $relic_zro_entity_name$ attende.\n\nConosce cose che nessun essere mortale potrebbe sapere, e sembra impaziente di condividere i suoi segreti con noi, ora che abbiamo raggiunto il suo santuario."
ancrel.7006.3.desc:0 "Qualcosa ci attende all'interno della Gemma dell'Anima. $relic_zro_entity_name$. Ci sta aspettando da prima ancora che nascessimo.\n\nQuando tocchiamo la gemma ci conduce nel luogo intangibile in cui dimora. Sola per millenni, con esclusivamente i suoi pensieri a farle compagnia, l'entità sembra impaziente di rispondere alle nostre domande con tutta la sua arcana saggezza; che lo faccia perché vuole aiutarci, o per passare il tempo, rimane un mistero."
ancrel.7006.a:0 "Chiedi a $relic_zro_entity_name$ di condividere un'intuizione"
ancrel.7006.b:0 "Chiedi a $relic_zro_entity_name$ informazioni su questioni marziali"
ancrel.7006.c:0 "Chiedi a $relic_zro_entity_name$ informazioni su questioni di stato"
ancrel.7007.name:0 "$r_galaxy$"
ancrel.7007.desc:0 "Il tempo scorre più velocemente all'interno della galassia in miniatura, ed osservandone gli abitanti siamo in grado di apprendere molte tecnologie avanzate."
##################
# RINGWORLD SEGMENTS
##################
district_rw_farming:0 "Segmento Agricolo"
district_rw_farming_plural:0 "Segmenti Agricoli"
district_rw_farming_desc:0 "Mari sterminati di campi coltivati si estendono lungo questa sezione del Pianeta Anello, fornendo enormi quantità di cibo."
district_rw_generator:0 "Segmento Generatore"
district_rw_generator_plural:0 "Segmenti Generatori"
district_rw_generator_desc:0 "File di reattori riempiono questa sezione del Pianeta Anello, fornendo enormi quantità di energia."
district_rw_science:0 "Segmento di Ricerca"
district_rw_science_plural:0 "Segmenti di Ricerca"
district_rw_science_desc:0 "Strutture di ricerca di ogni tipo riempiono questa sezione del Pianeta Anello."
district_rw_commercial:0 "Segmento Commerciale"
district_rw_commercial_plural:0 "Segmenti Commerciali"
district_rw_commercial_desc:0 "L'industria civile e le infrastrutture popolano questa sezione del Pianeta Anello dedicata al commercio."
district_rw_city:0 "Segmento Cittadino"
district_rw_city_plural:0 "Segmenti Cittadini"
district_rw_city_desc:0 "Immensi centri urbani riempiono questa sezione del Pianeta Anello, fornendo un gran numero di abitazioni ed uffici per gli impiegati."
district_rw_hive:0 "Segmento Alveare"
district_rw_hive_plural:0 "Segmenti Alveari"
district_rw_hive_desc:0 "Guglie torreggianti si estendono da questa sezione del Pianeta Anello, luoghi in cui i droni si radunano quando non lavorano per riposare e nutrirsi."
district_rw_nexus:0 "Segmento Nexus"
district_rw_nexus_plural:0 "Segmenti Nexus"
district_rw_nexus_desc:0 "Una moltitudine di distretti efficienti sono presenti in questa sezione del Pianeta Anello, che forniscono ai droni un luogo per la manutenzione e le riparazioni prima di tornare ai loro incarichi."
district_rw_industrial:0 "Segmento Industriale"
district_rw_industrial_plural:0 "Segmenti Industriali"
district_rw_industrial_desc:0 "Fabbriche rumorose e potenti macchinari riempiono questa sezione del Pianeta Anello, fornendo una solida base industriale per l'Impero."
district_srw_commercial:0 "$district_hab_commercial$"
district_srw_commercial_plural:0 "$district_hab_commercial_plural$"
district_srw_commercial_desc:0 "Un quartiere di uffici e fabbriche dove si producono e si vendono beni."
district_srw_mining_desc:0 "Questi tunnel arrivano in profondità nella struttura del pianeta anello in frantumi, dove i materiali possono essere estratti dall'anello stesso."
##################
# DEPOSITS
##################
d_archaeological_site:0 "£blocker£ Sito Archeologico"
d_archaeological_site_desc:0 "Quest'area contiene un antico sito archeologico in fase di scavo."
d_sentinels:0 "Sentinelle"
d_sentinels_desc:0 "Le Sentinelle sorvegliano questa terra; non può essere disturbata. Le Sentinelle contano come Eserciti di Difesa e verranno in aiuto del pianeta in caso di invasione."
d_hab_gas_1:0 "Deposito di Gas Esotici"
d_hab_gas_1_desc:0 "Questo habitat è costruito vicino ad un deposito sfruttabile di Gas Esotici."
d_hab_gas_2:0 "$d_hab_gas_1$"
d_hab_gas_2_desc:0 "$d_hab_gas_1_desc$"
d_hab_gas_3:0 "$d_hab_gas_1$"
d_hab_gas_3_desc:0 "$d_hab_gas_1_desc$"
d_hab_gas_4:0 "$d_hab_gas_1$"
d_hab_gas_4_desc:0 "$d_hab_gas_1_desc$"
d_hab_gas_5:0 "$d_hab_gas_1$"
d_hab_gas_5_desc:0 "$d_hab_gas_1_desc$"
d_hab_crystal_1:0 "Deposito di Cristalli Rari"
d_hab_crystal_1_desc:0 "Questo habitat è costruito vicino ad un deposito sfruttabile di Cristalli Rari."
d_hab_crystal_2:0 "$d_hab_crystal_1$"
d_hab_crystal_2_desc:0 "$d_hab_crystal_1_desc$"
d_hab_crystal_3:0 "$d_hab_crystal_1$"
d_hab_crystal_3_desc:0 "$d_hab_crystal_1_desc$"
d_hab_crystal_4:0 "$d_hab_crystal_1$"
d_hab_crystal_4_desc:0 "$d_hab_crystal_1_desc$"
d_hab_crystal_5:0 "$d_hab_crystal_1$"
d_hab_crystal_5_desc:0 "$d_hab_crystal_1_desc$"
d_hab_mote_1:0 "Deposito di Granelli Volatili"
d_hab_mote_1_desc:0 "Questo habitat è costruito vicino ad un deposito sfruttabile di Granelli Volatili."
d_hab_mote_2:0 "$d_hab_mote_1$"
d_hab_mote_2_desc:0 "$d_hab_mote_1_desc$"
d_hab_mote_3:0 "$d_hab_mote_1$"
d_hab_mote_3_desc:0 "$d_hab_mote_1_desc$"
d_hab_mote_4:0 "$d_hab_mote_1$"
d_hab_mote_4_desc:0 "$d_hab_mote_1_desc$"
d_hab_mote_5:0 "$d_hab_mote_1$"
d_hab_mote_5_desc:0 "$d_hab_mote_1_desc$"
d_hab_alloy_1:0 "Deposito di Leghe"
d_hab_alloy_1_desc:0 "Questo habitat è costruito vicino ad una fonte sfruttabile di Leghe."
d_hab_alloy_2:0 "$d_hab_alloy_1$"
d_hab_alloy_2_desc:0 "$d_hab_alloy_1_desc$"
d_hab_alloy_3:0 "$d_hab_alloy_1$"
d_hab_alloy_3_desc:0 "$d_hab_alloy_1_desc$"
d_hab_alloy_4:0 "$d_hab_alloy_1$"
d_hab_alloy_4_desc:0 "$d_hab_alloy_1_desc$"
d_hab_alloy_5:0 "$d_hab_alloy_1$"
d_hab_alloy_5_desc:0 "$d_hab_alloy_1_desc$"
d_hab_zro_1:0 "Deposito di Zro"
d_hab_zro_1_desc:0 "Questo habitat è costruito vicino ad un deposito sfruttabile di Zro."
d_hab_zro_2:0 "$d_hab_zro_1$"
d_hab_zro_2_desc:0 "$d_hab_zro_1_desc$"
d_hab_zro_3:0 "$d_hab_zro_1$"
d_hab_zro_3_desc:0 "$d_hab_zro_1_desc$"
d_hab_dark_matter_1:0 "Deposito di Materia Oscura"
d_hab_dark_matter_1_desc:0 "Questo habitat è costruito vicino ad un deposito sfruttabile di Materia Oscura."
d_hab_dark_matter_2:0 "$d_hab_dark_matter_1$"
d_hab_dark_matter_2_desc:0 "$d_hab_dark_matter_1_desc$"
d_hab_dark_matter_3:0 "$d_hab_dark_matter_1$"
d_hab_dark_matter_3_desc:0 "$d_hab_dark_matter_1_desc$"
d_hab_living_metal_1:0 "Deposito di Metallo Vivente"
d_hab_living_metal_1_desc:0 "Questo habitat è costruito vicino ad un deposito sfruttabile di Metallo Vivente."
d_sentinels_monument:0 "$sentinels_planet_modifier$"
d_sentinels_monument_desc:0 "$sentinels_planet_modifier_desc$"
d_sentinels_metal:0 "Sentinelle"
d_sentinels_metal_desc:0 "I resti distrutti di nove automi monumentali composti da un'insolita lega metallica offrono un'ampia riserva di §HMetallo Vivente§!."
ancrel.10001.name:0 "$tech_arcane_deciphering$"
ancrel.10001.desc:0 "Lo studio degli artefatti ci ha fatto avanzare nella ricerca."
ancrel.10002.name:0 "$tech_arcane_deciphering$"
ancrel.10002.desc:0 "Sebbene gli artefatti che stiamo studiando non abbiano fornito immediati risultati, stanno accelerando la ricerca di tutti i campi."
ancrel.10003.name:0 "$tech_arcane_deciphering$"
ancrel.10003.desc:0 "Lo studio degli artefatti ci ha condotti ad un'inaspettata svolta scientifica!"
ancrel.10004.name:0 "$tech_arcane_deciphering$"
ancrel.10004.failtext:0 "§RRichiede degli schemi acquisibili tramite la §!§Y$tech_arcane_deciphering$§!"
ancrel.10004.desc:0 "Questi artefatti possono essere utilizzati come nucleo di un potente edificio che potrebbe rivaleggiare con quelli costruiti dagli Imperi Caduti."
ancrel.10004.nanoforge:0 "$ancrel.10004.desc$\n\nOra possediamo l'abilità per costruire le §Y$building_nano_forge$§! su uno dei nostri pianeti."
ancrel.10004.skydome:0 "$ancrel.10004.desc$\n\nOra possediamo l'abilità per costruire la §Y$building_fe_dome$§! su uno dei nostri pianeti."
ancrel.10004.dimensional_fabricator:0 "$ancrel.10004.desc$\n\nOra possediamo l'abilità per costruire il §Y$building_dimensional_fabricator$§! su uno dei nostri pianeti."
ancrel.10004.affluence_center:0 "$ancrel.10004.desc$\n\nOra possediamo l'abilità per costruire il §Y$building_affluence_center$§! su uno dei nostri pianeti."
ancrel.10004.nourishment_center:0 "$ancrel.10004.desc$\n\nOra possediamo l'abilità per costruire il §Y$building_nourishment_center$§! su uno dei nostri pianeti."
ancrel.10004.class_4_singularity:0 "$ancrel.10004.desc$\n\nOra possediamo l'abilità per costruire la §Y$building_class_4_singularity$§! su uno dei nostri pianeti."
ancrel.10010.name:0 "$artifact_find_military_applications$"
ancrel.10010.desc:0 "Su quale aspetto dovremmo concentrarci?"
ancrel.10020.name:0 "$artifact_find_peaceful_applications$"
ancrel.10020.desc:0 "$ancrel.10010.desc$"
mega_art_installation_4:0 "Mega-Installazione Artistica: Perfezione"
mega_art_installation_4_DESC:0 "Racchiude assieme l'antico ed il nuovo in modi che nessuno pensava possibili.\n\nÈ semplicemente perfetta."
mega_art_installation_restored_2:0 "$mega_art_installation_4$"
mega_art_installation_restored_2_DESC:0 "$mega_art_installation_4_DESC$"
ancrel.10030.name:0 "$mega_art_installation_4$"
ancrel.10030.desc:0 "Artefatti inestimabili riempiono le Stazioni Espositive, portando il passato nel presente per ispirare il futuro.\n\nQuesto è un giorno glorioso."
ancrel.10030.phobe.desc:0 "La grandiosità del nostro impero è tale che ora possiamo riempire le Stazioni Espositive della nostra $mega_art_installation_3$ di artefatti inestimabili.\n\nChe gli xeno ammirino le nostre opere e disperino."
col_ring_research:0 "Pianeta Anello Scientifico"
col_ring_research_desc:0 "Quest'intera sezione del Pianeta Anello è dedicata alla tecnologia ed alla conoscenza"
col_ring_farming:0 "Pianeta Anello Agricolo"
col_ring_farming_desc:0 "I campi sterminati di questa sezione del Pianeta Anello sono supportati dalle infrastrutture per massimizzare il potenziale di crescita del raccolto"
col_ring_trade:0 "Pianeta Anello Commerciale"
col_ring_trade_desc:0 "Se non puoi acquistarlo qui, o non esiste o non lo volevi veramente"
col_ring_generator:0 "Pianeta Anello Generatore"
col_ring_generator_desc:0 "Connettendo assieme i segmenti generatori di questa sezione del Pianeta Anello viene prodotta una quantità enorme di energia"
SHIP_SIZE_CAPACITY:0 "£$SHIP_ICON$£ $SHIP_SIZE$ : §Y$VALUE$/$MAX$§!"
pop_cat_assimilation:0 "Assimilazione"
pop_cat_assimilation_plural:0 "$pop_cat_assimilation$"
pop_cat_assimilation_desc:0 "Questa Pop viene modificata per adattarsi al meglio alla nostra società."
mod_pop_assimilation_political_power:0 "Potere Politico $pop_cat_assimilation_plural$"
mod_pop_assimilation_happiness:0 "Felicità $pop_cat_assimilation$"
job_assimilation:0 "Assimilazione in Corso"
job_assimilation_plural:0 "$job_assimilation$"
job_assimilation_desc:0 "Questa Pop è in integrazione nel nostro collettivo."
pop_category_assimilation:0 "Standard di Vita $pop_cat_assimilation$"
space_dragon_blue:0 "Grande Drago"
space_dragon_blue_plural:0 "Grandi Draghi"
STEAL_ALL_ARTIFACT:0 "$THIEF|Y$ ha rubato §YTUTTI§! gli Artefatti di $VICTIM|Y$"
STEAL_RANDOM_ARTIFACT:0 "$THIEF|Y$ ha rubato §YUN§! Artefatto casuale di $VICTIM|Y$"
STEAL_ONE_ARTIFACT:0 "$THIEF|Y$ ha rubato l'Artefatto "$ARTIFACT|Y$" a $VICTIM|Y$"
IS_LAST_LOST_RELIC:0 "$RELIC|Y$ è l'ultima Reliquia perduta di $COUNTRY|Y$"
IS_NOT_LAST_LOST_RELIC:0 "$RELIC|Y$ NON è l'ultima Reliquia perduta di $COUNTRY|Y$"
IS_LAST_RECEIVED_RELIC:0 "$RELIC|Y$ è l'ultima Reliquia ricevuta da $COUNTRY|Y$"
IS_NOT_LAST_RECEIVED_RELIC:0 "$RELIC|Y$ NON è l'ultima Reliquia ricevuta da $COUNTRY|Y$"
Herald_repair:0 "Revisione Completa"
Herald_repair_TITLE:0 "Revisione Completa"
Herald_repair_DESC:0 "Sebbene il Grande Araldo sia senza dubbio una nave potente, non sta operando al suo pieno potenziale. Ciò è dovuto ad una combinazione di mancanza di manutenzione, piccoli danni accumulati ed il fatto che non comprendiamo appieno le sue capacità belliche. Solamente con una revisione dei sistemi e lo studio approfondito della nave potremmo riportarla al suo stato operativo completo."
herald_75:0 "L'Araldo è danneggiato"
herald_50:0 "$herald_75$"
herald_25:0 "$herald_75$"
NAME_Sentinels:0 "Sentinelle"
sentinel_army:0 "Sentinelle"
sentinel_army_desc:0 "Statue viventi con un nucleo meccanico, corpi ronzanti e pelle incandescente, radiazioni che pulsano dai loro nuclei, pronti a far piovere distruzione sui loro nemici!"
##################
# SHATTERED RING JOBS
##################
job_scrap_miner:0 "Minatore di Rottami"
job_scrap_miner_plural:0 "Minatori di Rottami"
job_scrap_miner_desc:0 "$job_scrap_miner_plural$ esplorano le profondità del pianeta anello in frantumi alla ricerca di materiali adatti alla costruzione."
job_scrap_miner_effect_desc:0 "£job_scrap_miner£ $job_scrap_miner_plural$ producono £minerals£ §Y$minerals$§! e £alloys£ §Y$alloys$§!."
job_scrap_miner_drone:0 "Drone Minatore di Rottami"
job_scrap_miner_drone_plural:0 "Droni Minatori di Rottami"
job_scrap_miner_drone_desc:0 "$job_scrap_miner_drone_plural$ esplorano le profondità del pianeta anello in frantumi alla ricerca di materiali adatti alla costruzione."
job_scrap_miner_drone_effect_desc:0 "£job_scrap_miner£ $job_scrap_miner_drone_plural$ producono £minerals£ §Y$minerals$§! e £alloys£ §Y$alloys$§!."
mod_job_scrap_miner_add:0 "Posti di lavoro da $job_scrap_miner$"
mod_job_scrap_miner_drone_add:0 "Posti di lavoro da $job_scrap_miner_drone$"
##################
# BUILDINGS
##################
building_scrap_processing_plant_desc:0 "Impianti di lavorazione del materiale recuperato dall'anello."
building_scrap_processing_hub_desc:0 "Enormi hub dove il materiale recuperato dall'anello viene ricevuto e poi spedito a schiere di purificatori."
mod_planet_miners_alloys_produces_add:0 "£alloys£ $alloys$ da £job_miner£ [GetMinerPlural]"