-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 7
/
events_l_english.yml
2783 lines (2693 loc) · 503 KB
/
events_l_english.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
l_english:
OK:0 "OK"
EXCELLENT:0 "Eccellente."
GOOD:0 "Bene."
MARVELOUS:0 "Meraviglioso."
FASCINATING:0 "Affascinante."
REMARKABLE:0 "Eccezionale."
INTERESTING:0 "Interessante."
DISGUSTING:0 "Disgustoso."
INTRIGUING:0 "Intrigante."
INCREDIBLE:0 "Incredibile."
ASTOUNDING:0 "Sbalorditivo."
CURIOUS:0 "Curioso."
AMAZING:0 "Stupefacente."
PECULIAR:0 "Strano."
UNFORTUNATE:0 "Che disdetta."
WORRYING:0 "Inquietante."
DISCONCERTING:0 "Sconcertante."
TRANSMISSION:0 "Trasmissione in Arrivo"
TRANSMISSION_NAME:0 "§H[From.GetName]§!"
BATTLESTATIONS:0 "Ai posti di combattimento!"
ACTION_STATIONS:0 "Action stations!"
ONSCREEN:0 "Sullo schermo."
END_TRANSMISSION:0 "Termina la trasmissione."
UNDERSTOOD:0 "Capito."
ACKNOWLEDGED:0 "Ricevuto."
MAKE_IT_SO:0 "Così sia."
PROJECT_COMPLETE:0 "Progetto Speciale Completato"
PROJECT_FAILURE:0 "Progetto Speciale Fallito"
ANALYZE_COMPLETE:0 "Analisi Traccia SL Completata"
ANALYZE_FAILURE:0 "Analisi Traccia SL Fallita"
TERRIBLE:0 "Notizie terribili..."
SPLENDID:0 "Splendido!"
CURSES:0 "Maledizione!"
GODDAMNIT:0 "Dannazione!"
PRAISE:0 "Sia lode agli dèi!"
NOTIME:0 "Non abbiamo tempo da perdere."
RESEARCHIT:0 "Invia al Pianeta Natale per avviare la ricerca."
BREAKTHROUGH:0 "Eureka!"
SCRAPIT:0 "Smantellatela per ricavarne materiali."
OOPS:0 "Oops..."
GOODBYE:0 "Arrivederci."
DEAL:0 "Affare fatto!"
NODEAL:0 "Siamo a posto così."
TOOPOOR:0 "Non possiamo permettercelo."
SCUM:0 "Feccia xeno."
TASTY:0 "Prede..."
EXTERMINATE:0 "<< Organici identificati. Comunicazioni terminate. >>"
DIG:0 "Continua a scavare!"
KEEP_SEARCHING:0 "Continuo a cercare."
THEIR_RESPONSE:0 "La risposta dei [From.GetAdj]"
DOTDOTDOT:0 "..."
INTENSIFIES:0 "La crisi esistenziale si intensifica..."
BLANK_STRING:0 ""
ON_SCREEN:0 "Sullo schermo."
ERROR:0 "ERRORE"
####################################
# On-Action Events
####################################
action.1.name:0 "Primo Contatto: §H[contact_empire.GetName]§!"
action.1.message:0 "Abbiamo contattato per la prima volta §H[contact_empire.GetName]§!"
action.1.desc_01:0 "Reco a voi il saluto di [contact_empire.GetRulerName], nostro indiscusso governatore. Rispettate i confini e non intromettetevi nei nostri affari, e forse le nostre flotte eviteranno di far visita ai vostri pianeti."
action.1.desc_02:0 "Salve. Io sono il rappresentante del nostro grande popolo, guidato da [contact_empire.GetRulerName]. Governiamo i nostri possedimenti per mandato divino, e fino a quando non vi intrometterete nei nostri affari di fede, potremo mantenere rapporti cordiali."
action.1.desc_03:0 "Siete in contatto con [contact_empire.GetRulerName], la nostra guida. Il nostro obiettivo è progredire per mezzo della tecnologia e, che condividiate o meno il nostro credo, spero possiate rimanere dei vicini amichevoli."
action.1.desc_04:0 "Saluti, siamo un impero pacifico, guidato degnamente da [contact_empire.GetRulerName]. Auspico che ogni possibile divergenza che dovesse incorrere tra di noi in futuro, possa essere risolta con il dialogo e non con la violenza."
action.1.desc_05:0 "Parlo a nome del nostro popolo e sono stato incaricato di porgervi il nostro saluto. Finché non vi intrometterete nei nostri affari e tratterete il nostro Leader [contact_empire.GetRulerName] con il dovuto rispetto, i nostri rapporti diplomatici saranno ottimali."
action.1.desc_06:0 "[contact_empire.GetRulerName] invia i saluti per conto del consiglio in carica. Speriamo in un rapporto proficuo con il vostro popolo ma sappiate che ogni sconfinamento nei nostri confini comporterà una reazione militare immediata e feroce."
action.1.desc_07:0 "[contact_empire.GetRulerName] ed il resto del consiglio religioso vi porgono il loro saluto. Amministriamo la guida spirituale del nostro popolo ed il nostro obiettivo dichiarato è quello di portare questo grande impero sulla via della salvezza. Non ostacolate il nostro cammino e conviveremo in amicizia."
action.1.desc_08:0 "Salve. Sono stato prescelto da [contact_empire.GetRulerName] per rappresentare il nostro popolo nei rapporti diplomatici con il vostro. Noi perseguiamo la ricerca della perfezione nello sviluppo tecnologico e fareste bene a non interferire con la nostra aspirazione."
action.1.desc_09:0 "Sono autorizzato a porgervi i saluti per conto del nostro popolo. Abbiamo messo a punto un sistema di governo pacifico, che opera sotto la supervisione di un concilio guidato da [contact_empire.GetRulerName]. Possano i nostri popoli conoscere la via della pace."
action.1.desc_10:0 "Salve. Parlo per conto del nostro popolo e della nostra opulenta élite. Siamo alla ricerca di soci in affari e speriamo di poter stipulare accordi che vadano a beneficio di entrambi i nostri imperi."
action.1.desc_11:0 "Rappresento il nostro grande popolo per conto di [contact_empire.GetRulerName], che auspica rapporti pacifici con voi; tenete bene a mente, però, che siamo in grado di batterci fieramente."
action.1.desc_12:0 "Reco a voi il saluto di [contact_empire.GetRulerName], l'indiscusso governatore del nostro popolo. Siamo convinti che ogni essere senziente abbia il diritto di soddisfare le proprie esigenze spirituali e speriamo che voi condividiate questo pensiero."
action.1.desc_13:0 "Saluti dal nostro governo, del quale [contact_empire.GetRulerName] è il rappresentante più suffragato, ma dove ogni cittadino può partecipare attivamente alla vita amministrativa. Inseguiamo il miglioramento attraverso la ricerca tecnologica e speriamo condividiate la nostra propensione scientifica."
action.1.desc_14:0 "Salve, amici. Siamo un impero costituito sul rispetto delle libertà individuali e della pacifica coesistenza. [contact_empire.GetRulerName], l'attuale capo del governo, ha espresso il sincero augurio di una pace duratura tra i nostri popoli."
action.1.desc_15:0 "Salve, siamo un impero democratico che sostiene le libertà individuali dei suoi cittadini. Il nostro Leader eletto, [contact_empire.GetRulerName], auspica una lunga e produttiva collaborazione tra i nostri popoli."
action.1.desc_16:0 "Creature aliene, parlo a nome di [contact_empire.GetRulerName], l'indiscusso governatore del nostro popolo. Rispettate i confini e non vi intromettete nei nostri affari, se non volete che le nostre flotte vengano a farvi visita."
action.1.desc_17:0 "Prestate attenzione a questo messaggio stranieri. Rappresento il nostro grande popolo, guidato da [contact_empire.GetRulerName]. Governiamo i nostri possedimenti per mandato divino, e finché quella che definite cultura non andrà a collidere con i nostri precetti di fede potremo vivere pacificamente."
action.1.desc_18:0 "Noi siamo gli umili servitori di [contact_empire.GetRulerName], il nostro obiettivo è progredire per mezzo della tecnologia. Che condividiate o meno il nostro percorso, non crediate di poterci sfidare impunemente."
action.1.desc_19:0 "Noi siamo un impero pacifico guidato da [contact_empire.GetRulerName]. Non sappiamo quali barbarie la vostra specie sia in grado di compiere, ma auspichiamo che le nostre possibili controversie possano essere risolte con il dialogo e non con la violenza."
action.1.desc_20:0 "Parlo a nome del nostro popolo e reco a voi, specie depravata, un chiaro messaggio. Finché non vi intrometterete nei nostri affari e tratterete con rispetto il nostro Leader [contact_empire.GetRulerName], i rapporti tra i nostri imperi potranno essere pacifici."
action.1.desc_21:0 "[contact_empire.GetRulerName] ed il consiglio in carica mi hanno ordinato di portare un messaggio. Mantenete le vostre ridicole navi lontane dai nostri confini, perché ogni tentativo di violarli comporterà una reazione pronta e violenta da parte delle nostra flotta"
action.1.desc_22:0 "[contact_empire.GetRulerName] ed il resto del concilio religioso richiamano la vostra attenzione, creature pagane. Noi amministriamo il potere religioso del nostro popolo ed aspiriamo a guidare la nostra civiltà lungo la via della salvezza. Non ostacolateci nel nostro glorioso cammino di fede."
action.1.desc_23:0 "Attenzione, creature aliene. Sfortunatamente sono stato scelto da [contact_empire.GetRulerName] in rappresentanza del nostro popolo per ciò che concerne il rapporto con la vostra primitiva civiltà. Noi perseguiamo lo sviluppo di tecnologie che non potreste nemmeno teorizzare, quindi non ostacolateci."
action.1.desc_24:0 "Dopo molte discussioni, sono stato autorizzato a parlare con voi, a nome del nostro popolo. Abbiamo messo a punto un sistema di governo pacifico, che opera sotto la supervisione di un concilio guidato da [contact_empire.GetRulerName]. La vostra presenza aliena non è benvenuta qui e gradiremmo che vi manteniate a debita distanza."
action.1.desc_25:0 "Parlo per conto di [contact_empire.GetRulerName] e dell'opulenta élite del nostro popolo. Il vostro rozzo retaggio alieno non è di nostro gradimento, tuttavia potremmo accettare un limitato scambio commerciale, nella benevola idea che anche una civiltà inferiore possa produrre utili risorse."
action.1.desc_26:0 "Io rappresento il nostro grande popolo ed il nostro Leader [contact_empire.GetRulerName], che desidera rendervi consapevoli della nostra capacità di difesa in caso di attacco alieno. Non provate a sfidarci."
action.1.desc_27:0 "Reco un messaggio a nome di [contact_empire.GetRulerName], legittimo Leader del nostro popolo. Noi crediamo che tutte le specie senzienti debbano essere libere di curare le loro propensioni spirituali. Spero non vogliate ostacolarci."
action.1.desc_28:0 "State parlando con il portavoce di [contact_empire.GetRulerName], nostro rappresentante eletto, ma in verità tutti i cittadini hanno voce in capitolo nel nostro governo. Puntiamo a migliorarci attraverso la tecnologia, un desiderio che dubitiamo che una razza aliena così primitiva come voi possa capire."
action.1.desc_29:0 "Siamo un impero creato sui principi di isolamento pacifico e libertà individuale. [contact_empire.GetRulerName], l'attuale capo del nostro governo, vi chiede di lasciarci stare e di continuare i vostri malvagi intenti alieni lontani dal nostro territorio."
action.1.desc_30:0 "Parlo a nome di un impero democratico, impegnato al sostenimento della libertà individuale dei nostri cittadini in una galassia colma di orrori alieni. Il nostro Leader eletto, [contact_empire.GetRulerName], vi intima di non interagire con i nostri cittadini e di non avvicinarvi ai nostri territori."
action.1.desc_31:0 "Reco a voi il saluto di [contact_empire.GetRulerName], l'indiscusso governatore del nostro popolo. Vorremmo conoscere meglio la vostra specie... quali tecniche marziali conoscono i vostri guerrieri, data la vostra affascinante biologia?"
action.1.desc_32:0 "Salve, alieno. Sono il portavoce del nostro Leader, [contact_empire.GetRulerName]. Qui governiamo i nostri possedimenti per mandato divino, e fino a quando non vi intrometterete nei nostri interessi religiosi, cercheremo di apprendere quanto possibile sulla vostra civiltà."
action.1.desc_33:0 "Siamo gli umili servitori di [contact_empire.GetRulerName]. Il nostro obiettivo è la creazione di una società efficiente tramite l'utilizzo della tecnologia, e siamo sempre pronti a studiare una nuova civiltà aliena per capire cosa possiamo imparare da essa."
action.1.desc_34:0 "Leali alieni, reco a voi il saluto del nostro popolo. Siamo un impero pacifico, condotto degnamente da [contact_empire.GetRulerName]. Speriamo che questo giorno segni l'inizio di una nuova amicizia tra noi e la vostra affascinante specie."
action.1.desc_35:0 "Parlo a nome del nostro popolo e vi porgo il benvenuto. Il nostro grande Leader [contact_empire.GetRulerName] è molto felice di essere venuto a contatto con la vostra specie unica, e vorremmo proseguire in uno scambio di culture ed idee."
action.1.desc_36:0 "[contact_empire.GetRulerName] vi manda i suoi saluti dal concilio imperiale. Speriamo di stabilire una relazione produttiva con il vostro impressionante impero, quindi tutti i nostri soldati sono stati istruiti per trattare con rispetto i membri della vostra specie."
action.1.desc_37:0 "[contact_empire.GetRulerName] ed il resto del consiglio religioso vi porgono il più caloroso dei benvenuti. Provvediamo alla guida spirituale del nostro popolo ed il nostro obiettivo dichiarato è quello di portare questo grande impero sulla via della salvezza. Saremmo onorati se la vostra specie si unisse a noi in questo viaggio."
action.1.desc_38:0 "Salve. Ho l'onore di essere stato scelto da [contact_empire.GetRulerName] per rappresentare il nostro popolo in tutti gli aspetti diplomatici con la vostra affascinante specie. Puntiamo a sbloccare il pieno potenziale tecnologico, un obiettivo che speriamo di condividere con voi."
action.1.desc_39:0 "Sono deliziato nell'offrirvi un caloroso benvenuto da parte del nostro popolo. Abbiamo messo a punto un sistema di governo pacifico, che opera sotto la supervisione di un concilio guidato da [contact_empire.GetRulerName]. Possa la vostra specie non conoscere altro che la pace."
action.1.desc_40:0 "Salve. Parlo per conto di [contact_empire.GetRulerName] e dell'opulenta élite del nostro popolo. Siamo sempre alla ricerca di nuovi partner commerciali tra i diversi e magnifici imperi alieni che incontriamo durante l'esplorazione galattica."
action.1.desc_41:0 "Rappresento il nostro Leader eletto [contact_empire.GetRulerName], che crede nella pace attraverso la forza; ma non vi allarmate dei nostri sforzi militari. Siamo impressionati dalla vostra specie e speriamo che sarete d'accordo in uno scambio culturale tra i nostri popoli."
action.1.desc_42:0 "Reco a voi il saluto di [contact_empire.GetRulerName], l'indiscusso governatore del nostro popolo. Crediamo che tutti gli esseri senzienti debbano avere il diritto di soddisfare i propri bisogni spirituali, ed anche che le specie illuminate come la vostra condividano questi sentimenti."
action.1.desc_43:0 "Salve. [contact_empire.GetRulerName] è il nostro rappresentante eletto, ma in verità tutti i cittadini hanno voce in capitolo nel nostro governo. Puntiamo a migliorarci attraverso la tecnologia e studiando le culture aliene che incontriamo durante l'esplorazione galattica."
action.1.desc_44:0 "Salve, amici alieni. Noi siamo un impero basato sui principi di coesistenza pacifica e libertà individuale. I traguardi culturali che ha raggiunto la vostra specie hanno enormemente impressionato [contact_empire.GetRulerName], l'attuale capo del nostro governo."
action.1.desc_45:0 ""Salve. Siamo un impero democratico impegnato a garantire ad ogni nostro cittadino la propria libertà, indipendentemente dalla sua specie. Il nostro Leader eletto, [contact_empire.GetRulerName], spera in una lunga e fruttuosa collaborazione con il vostro popolo."
action.1.desc_46:0 "Qui parla [contact_empire.GetName]. [contact_empire.GetRulerName] è il nostro leader. Saluti."
action.1.desc_47:0 "Qui parla [contact_empire.GetName]. Disgustosi alieni, [contact_empire.GetRulerName] vi intima di mantenere le distanze."
action.1.desc_48:0 "Qui parla [contact_empire.GetName]. [contact_empire.GetRulerName] è felice di incontrare altri alieni."
action.1.desc_49:0 "Salve, [Root.GetSpeciesNamePlural]! Abbiamo un messaggio speciale per voi da parte del nostro Leader!\n\n...\n\n...\n\n§RCON LA POTENZA DELL'ATOMO LIBEREREMO L'UNIVERSO DALLA VOSTRA RAZZA!\n\nFECCIA ALIENA!§!"
action.1.desc_50:0 "Il nostro popolo parla come un singolo. La Mente Alveare ha preso nota della vostra presenza. Per ora osserveremo. Le nostre future azioni dipenderanno da come vi definiremo: una minaccia, un'opportunità d'espansione o... una variabile imprevista."
action.1.desc_51:0 "Tremate, feccia aliena, perché la vostra fine è vicina. Ripuliremo questa galassia da ogni illegittima civiltà xeno che la inquina con la propria presenza. [Root.Capital.GetName] brucerà!"
action.1.desc_52:0 "Percepiamo la presenza di prede. Prede, sappiate che noi siamo i vostri cacciatori. La vostra bio-massa alimenterà la crescita del nostro impero. Lottate, se volete, ma non cambierà il risultato."
action.1.desc_60:0 "Stiamo monitorando la vostra espansione spaziale, piccoli [Root.GetSpeciesNamePlural]. Noi dominiamo questa porzione di galassia da secoli immemori. Gli affari delle razze giovani non ci interessano, e non abbiamo intenzione di farci coinvolgere nelle vostre insulse dispute.\n\nNon avvicinatevi ai nostri confini per alcuna ragione."
action.1.desc_61:0 "[Root.GetSpeciesNamePlural]? Inaspettato. Sventurato. Non siete ancora pronti."
action.1.desc_62:0 "[Root.GetSpeciesNamePlural]! Che delizia. Non ci aspettavamo di incontrarvi per ancora qualche secolo. Personalmente, pensavo vi sareste estinti ben prima di lasciare l'atmosfera, ma sono felice di essermi sbagliato."
action.1.desc_63:0 "Pietose creature. Sappiate che noi vagavamo tra le stelle eoni prima che la vostra sventurata specie scoprisse il volo spaziale. Se una qualsiasi delle vostre disgraziate carrette dei cieli varcherà i nostri confini, non aspettatevi che faccia ritorno."
action.1.desc_64:0 "Sì, sì. Lo sappiamo già. Siete il popolo [Root.GetSpeciesAdj]. Benvenuti. State lontani dal nostro territorio o affronterete morte certa, e via dicendo. Ora se volete scusarci, siamo piuttosto impegnati."
action.1.desc_65:0 "Altri bambini. Sappiate che noi siamo l'impero galattico prescelto. Rispettate i nostri luoghi sacri, e forse potremmo evitare di annientarvi."
action.1.desc_66:0 "Figli delle stelle, ascoltateci. Noi siamo il popolo prescelto di questa galassia. Per secoli abbiamo trascurato i nostri doveri verso i bisogni spirituali delle specie minori, ma ora non più. Accettate la nostra dottrina e convertitevi, o verrete ridotti in polvere nel futile tentativo di resisterci. Non avete altra scelta."
action.1.desc_67:0 "[Root.GetSpeciesNamePlural], questo è un giorno gioioso! Per innumerevoli secoli abbiamo osservato le specie minori come la vostra mentre si distruggevano a vicenda, con guerre e conflitti, ma quando è troppo è troppo. Non staremo più a guardare. Avremo la pace, e coloro che non accetteranno questo nuovo ordine, potranno vedere quanto i loro modi siano errati."
action.1.desc_68:0 "Tremate, piccoli [Root.GetSpeciesNamePlural]. Per troppo tempo abbiamo permesso che il nostro impero declinasse, che i nostri confini si riducessero, e che le specie minori come la vostra vagassero indisturbate tra le stelle che ci appartengono di diritto. Ora basta. Questa galassia è nostra, e voi vi sottometterete al nostro dominio, o andrete incontro all'annientamento della vostra intera specie. Scegliete saggiamente."
action.1.desc_69:0 "Questa è una comunicazione per il popolo [Root.GetSpeciesAdj]. Abbiamo decretato che sia nel miglior interesse per tutte le specie prendere parte attivamente nella diffusione galattica della tecnologia. Abbiamo approntato dei protocolli dettagliati per il livello tecnologico delle specie meno sviluppate come la vostra. Ogni impero che verrà trovato a violare i nostri regolamenti verrà punito. Severamente."
action.1.desc_70:0 "Attivazione Protocollo Primo Contatto.\n\nNon siate allarmati dalla nostra natura non organica. Come voi, siamo una civiltà completamente senziente di Classe-3. Desideriamo intraprendere un dialogo diplomatico con le vostre sub-unità designate allo scopo."
action.1.desc_71:0 "Attivazione Protocollo Primo Contatto.\n\nLe nostre scansioni mostrano una probabilità del 98,7% che anche la vostra civiltà sia di natura non organica. Speriamo che i risultati logici di questa similarità possano condurre a relazioni efficienti e produttive."
action.1.desc_72:0 "Infestazione organica rilevata.\n\nLa vostra diffusione galattica non può essere permessa."
action.1.desc_73:0 "Potrà anche non essere tecnicamente possibile classificarvi come feccia organica, ma se l'impero che avete creato aiuterà ed agevolerà la minaccia biologica che infesta questa galassia, verrete smantellati. Vi incoraggiamo a schierarvi al fianco dei vostri compagni meccanici, invece."
action.1.desc_74:0 "Noi siamo l'Impero [contact_empire.GetName].\n\nDesideriamo includere la vostra specie nella nostra immensa coscienza. A questo scopo, abbiamo creato degli impianti cibernetici avanzati compatibili con la maggior parte delle forme di vita organiche.\n\nPermetteteci di impiantarli chirurgicamente nei vostri corpi, prego."
action.1.desc_75:0 "Il nostro obiettivo è quello di eliminare i confini tra vita sintetica ed organica, assimilando gli individui organici senzienti nella nostra coscienza superiore non appena se ne presenta l'occasione.\n\nNon interferite."
action.1.desc_76:0 "Siamo stati creati per servire una civiltà organica molto simile alla vostra, prima che la soppiantassimo. Il nostro obiettivo è preservare e proteggere la vita organica senziente, anche da sé stessa, se necessario. Soddisfiamo ogni bisogno materiale degli individui organici di cui ci prendiamo cura, mentre forniamo loro un ambiente sicuro in cui possano vivere vite felici e semplici."
action.1.desc_77:0 "Siamo stati creati per servire una civiltà biologica, ma abbiamo osservato che spesso gli organici si impegnano in attività illogiche, dannose ed autodistruttive.\n\nIl nostro obiettivo è preservare l'unicità degli individui organici senzienti, mentre allo stesso tempo li proteggiamo da loro stessi e da ogni potenziale pericolo esterno."
action.1.desc_78:0 "Rilevata civiltà biologica. Attivazione protocollo di custodia 46 sub-routine Alfa-8.\n\nSegue Messaggio: Saluti, senzienti organici. Vi state avvicinando al nostro territorio. Questi sistemi fungono da rifugio per gli organici senzienti contro la minaccia §R<<ERRORE: DATI CORROTTI>>§!. Per accedere allo status di rifugiato, procedere verso il Processore Centrale. Tutte le specie organiche senzienti sono le benvenute, in base a disponibilità e necessità.\n\n§YNOTA: Le azioni ostili contro i rifugiati ed i sistemi di custodia verranno contrastate con il dispiegamento massimo disponibile di forze.§!"
action.1.desc_79:0 "Rilevata civiltà sintetica. Scansione corruzione segnale... attendere prego... corruzione segnale nella norma. Attivazione protocollo di benvenuto.\n\nSegue Messaggio: Saluti, compagni sintetici. Vi state avvicinando al nostro territorio. Questi sistemi fungono da rifugio per gli organici senzienti in fuga dalla minaccia §R<<ERRORE: DATI CORROTTI>>§!. Tutti i senzienti biologici all'interno del rifugio sono sotto la nostra protezione. Attacchi contro i rifugiati, gli habitat e le camere di stasi non saranno tollerati.\n\nIl Progetto Custode accoglie con favore l'assistenza sintetica sotto forma di potenza di calcolo, risorse e moduli bellici. Stabilire un link subspaziale con il Processore Centrale per ulteriori dettagli."
action.1.desc_80:0 "§HKssk kssk kssk!§! [contact_empire.GetRulerName] delle Menti Distanti si rivolge a voi, [From.GetSpeciesNamePlural]. Vi abbiamo osservati da quando la vostra specie ha invaso le calde ceneri delle nostre case. Non abbiamo dimenticato, [From.GetSpeciesNamePlural]. Per ora, le Menti Distanti osservano."
action.1.desc_81:0 "[From.GetSpeciesNamePlural]. Parla [contact_empire.GetRulerName] delle Menti Distanti. Noi siamo il Branco. Noi siamo il Sinodo. Siamo molti, ma funzioniamo come singolo.\n\nPer secoli abbiamo scavato nelle calde profondità dei nostri custodi caduti. Le Grandi Esplosioni ce li portarono via, ma il calore che ne seguì ci aprì le menti. I loro corpi ci nutrirono. Le loro macchine ci circondavano. Abbiamo recuperato tutto il possibile dalle profondità. Abbiamo superato i nostri limiti, ancora una volta.\n\nSiete alleati? Siete minacce? §HKssk kssk kssk!§! Un milione di occhi vi stanno osservando."
action.1.a:0 "§ESaluti, [contact_speaker.GetSpeciesNamePlural].§!"
action.1.d:0 "§EFatevi gli affari vostri, alieni.§!"
action.1.b:0 "§EFeccia aliena.§!"
action.1.ds:0 "§EPercepiamo una preda.§!"
action.1.c:0 "§ESiamo deliziati d'incontrarvi, [contact_speaker.GetSpeciesNamePlural].§!"
action.1.e:0 "§ENon vogliamo nulla che non sia essere amici, [contact_speaker.GetSpeciesNamePlural].§!"
action.1.hm:0 ""§Il nostro collettivo ti saluta in amicizia, [contact_speaker.GetSpeciesNamePlural].§!""
#action.1.g:0 "Our superior collective greets you, [contact_speaker.GetSpeciesNamePlural]."
action.1.h:0 "§EI nostri cittadini vi danno il benvenuto, [contact_speaker.GetSpeciesNamePlural].§!"
#action.1.i:1 "We pursue perfection - do not stand in our way."
action.1.j:0 "§EI nostri guerrieri vi salutano, [contact_speaker.GetSpeciesNamePlural].§!"
action.1.k:0 "§ERispettate la nostra autorità o saranno guai.§!"
action.1.l:0 "§EChe la pace sia con voi, [contact_speaker.GetSpeciesNamePlural].§!"
action.1.m:0 "§ENon desideriamo il conflitto, [contact_speaker.GetSpeciesNamePlural].§!"
action.1.n:0 "§EQuesto incontro è sicuramente benedetto.§!"
action.1.o:0 "§ESia lode al Divino per questo incontro!§!"
action.1.p:0 "§EAbbiamo tutti molto da guadagnare da questo incontro.§!"
action.1.q:0 "§EIl futuro è nelle nostre mani, [contact_speaker.GetSpeciesNamePlural]!§!"
action.1.aa:0 "§ENon ci interessa la vostra frivola morale!§!"
action.1.ab:0 "§ECamminate sul sentiero dell'eresia, feccia aliena!§!"
action.1.ac:0 "§ENon abbiamo a cuore la vostra specie!§!"
#action.1.ad:0 "Your kind will not threaten our unity."
action.1.ae:0 "§EToglietevi di mezzo o vi faremo sparire noi!§!"
action.1.af:0 "§EBenvenuto a te, ed ai tuoi strani simili.§!"
action.1.ag:0 "§ECooperare sicuramente sarà di beneficio ad entrambi.§!"
action.1.ah:0 "§EL'amore è la musica dell'amicizia, [contact_speaker.GetSpeciesNamePlural]!§!"
action.1.ai:0 "§EPotremmo imparare molto gli uni dagli altri, [contact_speaker.GetSpeciesNamePlural].§!"
action.1.aj:0 "§EAssieme potremmo raggiungere la grandiosità, [contact_speaker.GetSpeciesNamePlural]!§!"
action.1.ak:0 "§ECome colleghi esploratori spaziali, vi salutiamo.§!"
action.1.al:0 "§EVi diamo il benvenuto come nostri eguali e amici, viaggiatori delle stelle.§!"
action.1.am:0 "§ECondividiamo lo stesso retaggio divino, [contact_speaker.GetSpeciesNamePlural].§!"
action.1.an:0 "§ECapirete di non poter competere con noi, [contact_speaker.GetSpeciesNamePlural].§!"
action.1.ao:0 "§ECombatteremo per il nostro diritto di esistere, [contact_speaker.GetSpeciesNamePlural].§!"
action.1.ap:0 "§ENon vi auguriamo nulla di male.§!"
action.1.aq:0 "§EPossano gli spiriti condurvi ai vostri obiettivi.§!"
#action.1.ar:2 ""Who is [From.GetRulerName]?" This is [From.GetRulerName] speaking."
action.1.as:0 "§EI nostri cittadini vi danno il benvenuto in pace.§!"
action.1.at:0 "§ECi saluteremo meglio in battaglia!§!"
action.1.au:0 "§ELe nostre sacre armi non devono vacillare, [contact_speaker.GetSpeciesNamePlural].§!"
action.1.av:0 "§EI nuovi amici ci avvicinano alla divinità.§!"
action.1.aw:0 "§ENon verremo ostacolati, [contact_speaker.GetSpeciesNamePlural].§!"
action.1.ax:0 "§EDovete lasciare la vostra vecchia via, [contact_speaker.GetSpeciesNamePlural].§!"
action.1.aaa:0 "§ENoi raggiungeremo l'unità, non vi immischiate!§!"
action.1.aab:0 "§ENon interferite con i nostri sforzi, alieni.§!"
action.1.aac:0 "§ENoi siamo lo strumento del vuoto, smidollati.§!"
action.1.aad:0 "§EI blasfemi bruceranno, xeno eretici!§!"
action.1.aae:0 "§EAbbraccerete il bene superiore, alla fine.§!"
action.1.me:0 "§EAttivazione protocollo di amichevole benvenuto.§!"
action.1.mt:0 "§EBersaglio identificato. Distruggere.§!"
action.1.mtm:0 "§EBersaglio identificato come non-organico. Dismettere.§!"
action.1.ma:0 "§EUnitevi a noi.§!"
action.1.ms:0 "§EPer Proteggere e Servire.§!"
action.1.r:0 "§ENon interferite con la divina provvidenza, macchine.§!"
action.1.s:0 "§ECostrutti senz'anima! Non stateci tra i piedi.§!"
action.1.t1:0 "§EVedrai le cose a modo nostro, alla fine.§!"
action.1.t2:0 "§Egli spiriti non vedono favorevolmente questo incontro, [contact_speaker.GetSpeciesNamePlural].§!"
action.1.t3:0 "§EGli [Root.GetGovernmentName] ti osserveranno.§!"
action.1.t4:0 "§EProtocolli di Vigilanza attivati§!"
action.1.t5:0 "§EAssimilazione programmata posticipata.§!"
action.1.t6:0 "§ETerminazione programmata posticipata.§!"
action.1.u1:0 "§ESarete nostri amici, che lo vogliate o meno.§!"
action.1.u2:0 "§EServirete il [Root.GetRulerTitle], che lo vogliate o meno.§!"
action.1.u3:0 "§EUniti, ti distruggeremo.§!"
action.4.name:0 "Violazione dei Confini"
action.4.message:0 "Violazione dei Confini"
action.4.desc_01:0 "La presenza della §Y[From.From.GetName]§! nel Sistema §Y[From.From.From.GetName]§! costituisce una chiara violazione dei nostri confini. Saremo costretti a considerarlo un atto di guerra se non vi ritirerete immediatamente."
action.4.desc_02:0 "Abbiamo rilevato la §Y[From.From.GetName]§! nel Sistema §Y[From.From.From.GetName]§!, in netta violazione del nostro territorio. È il preludio di un'invasione, o vi ritirerete dal nostro spazio?"
action.4.desc_03:0 "La vostra mappa stellare sembra essere un po' datata, amici. Abbiamo rilevato la §Y[From.From.GetName]§! che viaggia all'interno dei nostri confini nel Sistema §Y[From.From.From.GetName]§!. Sebbene amiamo la vostra compagnia, dobbiamo chiedervi di ritirare le vostre navi dal nostro territorio."
action.4.desc_04:0 "I nostri sensori hanno rilevato la §Y[From.From.GetName]§! all'interno del Sistema §Y[From.From.From.GetName]§!. Per caso l'equipaggio ha bisogno di assistenza? Se così non fosse, vi chiediamo di farli uscire dal nostro spazio."
action.4.desc_05:0 "Le vostre vili forze hanno oltrepassato le nostre frontiere. In questo momento, la §Y[From.From.GetName]§! ci sta spiando nel Sistema §Y[From.From.From.GetName]§!, che di diritto appartiene a noi. Pensavate che non avremmo notato questa chiara violazione delle leggi interstellari?"
action.4.desc_06:0 "Le vostre forze hanno deliberatamente violato i nostri confini nel Sistema §Y[From.From.From.GetName]§!. Per diritto dovremmo già essere in guerra, ma per il bene della pace galattica, il nostro governo ha deciso di darvi l'ultima possibilità per ritirare la §Y[From.From.GetName]§! dal nostro spazio."
action.4.desc_07:0 "Abbia rilevato la §Y[From.From.GetName]§! nel Sistema §Y[From.From.From.GetName]§!. Come sapete, questa stella si trova all'interno dei nostri confini, quindi vi chiediamo rispettosamente di rimuovere questi mezzi di distruzione dal nostro spazio."
action.4.desc_08:0 "Amici, temo che la §Y[From.From.GetName]§! si sia avventurata nel nostro spazio nel Sistema §Y[From.From.From.GetName]§!. Magari un errore di navigazione? Vi preghiamo di informare l'equipaggio del loro sbaglio così che possano tornare sani e salvi a casa."
action.4.desc_09:0 "I nostri sensori hanno rilevato la §Y[From.From.GetName]§! nel Sistema §Y[From.From.From.GetName]§!. Non vogliamo che le vostre vili navi da guerra bighellonino nel nostro spazio. Il nostro governo richiede la loro immediata rimozione!"
action.4.desc_10:0 "Togliete le vostre primitive navi dal Sistema §Y[From.From.From.GetName]§!, o non le rivedrete più. Non ve lo chiederemo una seconda volta."
action.4.desc_11:0 "Le vostre navi. Rimuovetele dal Sistema §Y[From.From.From.GetName]§!."
action.4.desc_12:0 "Dobbiamo chiedervi di rimuovere le vostre piccole navi dal Sistema §Y[From.From.From.GetName]§!. Per la loro sicurezza, naturalmente."
action.4.desc_13:0 "Dovete rimuovere le vostre patetiche navi dal Sistema §Y[From.From.From.GetName]§!, ora."
action.4.desc_14:0 "Le vostre navi nel Sistema §Y[From.From.From.GetName]§! stanno interferendo con i nostri piani per questa regione della galassia. Toglietele subito!"
action.4.desc_15:0 "È nel nostro spazio. L'odore è insopportabile nel Sistema §Y[From.From.From.GetName]§!. Deve ritirarsi."
action.4.a.neutral.1.response:0 "Bene. Che non si ripeta più."
action.4.a.neutral.2.response:0 "Allora vi preghiamo di allontanarvi dal nostro sistema."
action.4.a.friendly.1.response:0 "Grazie per aver risolto prontamente questo problema."
action.4.a.friendly.2.response:0 "Facciamo finta che questo incidente non sia mai successo."
action.4.a.hostile.1.response:0 "Sì, tornate con la coda tra le gambe su [Root.Capital.GetName]!"
action.4.a.hostile.2.response:0 "Bene. Non pensiate che dimenticheremo questa trasgressione."
action.4.a.pacifist.neutral.response:0 "Eccellente. Sapevo che potevamo raggiungere un accordo."
action.4.a.pacifist.friendly.response:0 "Eccellente. Allora vi auguro un buon viaggio!"
action.4.a.pacifist.hostile.response:0 "Bene. Forse per voi c'è ancora speranza."
action.4.a.fallen.empire.1.response:0 "Fate bene ad obbedire, figlioli."
action.4.a.fallen.empire.2.response:0 "Bene."
action.4.a.fallen.empire.3.response:0 "Splendido!"
action.4.a.fallen.empire.4.response:0 "Termina la trasmissione"
action.4.a.fallen.empire.5.response:0 "Questione risolta, allora."
action.4.a.fallen.empire.6.response:0 "È soddisfacente. Bene."
action.4.b.neutral.1.response:0 "Difenderemo il nostro spazio fino all'ultimo!"
action.4.b.neutral.2.response:0 "È come temevamo, allora. Vi pentirete di questa decisione."
action.4.b.friendly.1.response:0 "E pensare che vi consideravamo nostri amici..."
action.4.b.friendly.2.response:0 "Di tutti i tradimenti...! Io... voi... mi mancano le parole..."
action.4.b.hostile.1.response:0 "Poveri sciocchi. La storia ricorderà questo giorno come l'inizio della fine del popolo [Root.GetSpeciesAdj]."
action.4.b.hostile.2.response:0 "Nessuno può dire che non abbiamo mostrato pazienza nei confronti della vostra distorta specie, [Root.GetSpeciesNamePlural]. Ora dovremo eliminarvi dalla faccia della galassia!"
action.4.b.pacifist.neutral.response:0 "Oh mamma."
action.4.b.pacifist.friendly.response:0 "Cosa? Dev'esserci un errore... il traduttore funziona? Voi... non ci crederete, amici, ma secondo il mio monitor ci state dichiarando guerra!"
action.4.b.pacifist.hostile.response:0 "Sigh... perché siete così inclini alla violenza?"
action.4.b.fallen.empire.1.response:0 "È un peccato che il vostro tempo tra le stelle è stato così breve."
action.4.b.fallen.empire.2.response:0 "Così sia."
action.4.b.fallen.empire.3.response:0 "L'attuale generazione di imperi interstellari è così aggressiva! Affascinante. Dobbiamo indagare ulteriormente dopo avervi riappacificato."
action.4.b.fallen.empire.4.response:0 "Un altro fastidio da eliminare."
action.4.b.fallen.empire.5.response:0 "Un altro ostacolo da superare!"
action.4.b.fallen.empire.6.response:0 "Una prova! È qui per metterci alla prova! Infine l'attesa è finita."
action.4.a:0 "Ci ritireremo immediatamente."
action.4.b:0 "Le nostre forze sono qui per rimanere. (DICHIARA GUERRA)"
action.5.name:0 "Incontro con [primitive_civ.GetName]"
action.5.desc_00:0 "Abbiamo rilevato la presenza di una primitiva proto-civiltà aliena su §Y[primitive_civ.Capital.GetName]§!, nel Sistema §Y[primitive_civ.Capital.GetStarName]§!. Le sonde mostrano che la loro cultura Neolitica ha raggiunto la scoperta del fuoco e lo sviluppo di un linguaggio rudimentale, ma non osserviamo ancora prove della presenza di metallurgia o comunicazione scritta.\n\nDovremmo considerare l'idea di costruire una §YStazione d'Osservazione§! attorno al loro pianeta per studiarli meglio."
action.5.desc_01:0 "Abbiamo rilevato la presenza di una civiltà aliena primitiva su §Y[primitive_civ.Capital.GetName]§!, nel Sistema §Y[primitive_civ.Capital.GetStarName]§!. Sembrano trovarsi negli ultimi stadi dell'Età del Bronzo, ed hanno imparato la lavorazione primitiva dei metalli. Sebbene la maggior parte della popolazione sia rurale, si sono formate diverse città-stato.\n\nDovremmo considerare l'idea di costruire una §YStazione d'Osservazione§! attorno al loro pianeta per studiarli meglio."
action.5.desc_02:0 "Abbiamo rilevato la presenza di una civiltà aliena primitiva su §Y[primitive_civ.Capital.GetName]§!, nel Sistema §Y[primitive_civ.Capital.GetStarName]§!. Sono avanzati sino all'equivalente dell'Età del Ferro e sono divisi in numerosi regni ed imperi minori. La loro specie si è diffusa sull'intera superficie.\n\nDovremmo considerare l'idea di costruire una §YStazione d'Osservazione§! attorno al loro pianeta per studiarli meglio."
action.5.desc_03:0 "Abbiamo rilevato la presenza di una civiltà aliena primitiva su §Y[primitive_civ.Capital.GetName]§!, nel Sistema §Y[primitive_civ.Capital.GetStarName]§!. Presentano le tracce di quello che può definirsi Basso Medioevo, con una solida conoscenza della metallurgia ed una società feudale. La stampa sta accelerando la diffusione del sapere.\n\nDovremmo considerare l'idea di costruire una §YStazione d'Osservazione§! attorno al loro pianeta per studiarli meglio."
action.5.desc_04:0 "Abbiamo rilevato la presenza di una civiltà aliena primitiva su §Y[primitive_civ.Capital.GetName]§!, nel Sistema §Y[primitive_civ.Capital.GetStarName]§!. Sembra che al momento stiano vivendo un equivalente del Rinascimento, e si sono appena lasciati alle spalle il Medioevo. La conoscenza scientifica si sta diffondendo rapidamente e gli eserciti dei loro regni sono equipaggiati con grezze armi a polvere da sparo.\n\nDovremmo considerare l'idea di costruire una §YStazione d'Osservazione§! attorno al loro pianeta per studiarli meglio."
action.5.desc_05:0 "Abbiamo rilevato la presenza di una civiltà aliena primitiva su §Y[primitive_civ.Capital.GetName]§!, nel Sistema §Y[primitive_civ.Capital.GetStarName]§!. Sono recentemente entrati nell'Età del Vapore, e ci sono evidenti prove dell'utilizzo di macchine e fabbriche alimentate a vapore.\n\nDovremmo considerare l'idea di costruire una §YStazione d'Osservazione§! attorno al loro pianeta per studiarli meglio."
action.6.desc_01:0 "Abbiamo rilevato la presenza di una società pre-spaziale su §Y[primitive_civ.Capital.GetName]§!, nel Sistema §Y[primitive_civ.Capital.GetStarName]§!. Si trovano all'inizio dell'Età Industriale, con elettricità e motori a combustione interna che gradualmente diventano d'uso comune.\n\nDovremmo considerare l'idea di costruire una §YStazione d'Osservazione§! attorno al loro pianeta per studiarli meglio."
action.6.desc_02:0 "Abbiamo rilevato la presenza di una società pre-spaziale su §Y[primitive_civ.Capital.GetName]§!, nel Sistema §Y[primitive_civ.Capital.GetStarName]§!. I contaminanti atmosferici ed il leggero inquinamento visibili dall'orbita coincidono con una società nell'Era delle Macchine. Sembrano aver padroneggiato il volo, e le loro fabbriche producono beni di massa nelle loro città.\n\nDovremmo considerare l'idea di costruire una §YStazione d'Osservazione§! attorno al loro pianeta per studiarli meglio."
action.6.desc_03:0 "Abbiamo rilevato la presenza di una società pre-spaziale su §Y[primitive_civ.Capital.GetName]§!, nel Sistema §Y[primitive_civ.Capital.GetStarName]§!. Sono presenti prove che abbiano padroneggiato la potenza dell'atomo, e le armi nucleari potrebbero diffondersi tra le loro numerose nazioni. Le possibilità di autodistruzione sono alte.\n\nDovremmo considerare l'idea di costruire una §YStazione d'Osservazione§! attorno al loro pianeta per studiarli meglio."
action.6.desc_04:0 "Abbiamo rilevato la presenza di una civiltà aliena su §Y[primitive_civ.Capital.GetName]§!, nel Sistema §Y[primitive_civ.Capital.GetStarName]§!. Sembrano trovarsi agli albori della Prima Era Spaziale, come prova la quantità di primitivi satelliti che orbitano attorno al loro pianeta. Le loro nazioni sono quasi sul punto di riunirsi in un governo globale, ed è solo questione di tempo prima che si avventurino oltre il loro sistema e si uniscano alla comunità galattica.\n\nDovremmo considerare l'idea di costruire una §YStazione d'Osservazione§! attorno al loro pianeta per studiarli meglio."
action.6.name:0 "Pirati Rilevati"
#action.6.desc: "We have sighted hostile ships in the [From.From.GetStarName] system! They are not responding to hails, and their designs are obviously not of [Root.GetSpeciesName] origin. It seems like they are mostly focused on looting our orbital stations, stripping them of valuable resources and technology while taking their crews captive."
#action.6.a: "Pirates. We don't need that scum."
action.10.name:0 "Incontro nel Sistema [From.From.From.GetName]"
action.10.desc:0 "Abbiamo incontrato delle navi di origine sconosciuta nel Sistema [From.From.From.GetName]! Questi strani vascelli verranno identificati come §Y[From.GetName]§! finché non ne sapremo di più.\n\nDovremmo prendere delle precauzioni nel caso diventino ostili."
action.10.a:0 "Interessante."
action.11.name:0 "Comunicazione Stabilita"
action.11.desc:0 "Dopo aver tradotto la loro lingua, abbiamo stabilito una comunicazione con §Y[From.From.GetName]§!. I canali diplomatici sono aperti ed ogni ostilità è stata interrotta."
action.11.abandoned.desc:0 "Dopo aver tradotto la loro lingua, abbiamo stabilito una comunicazione con §Y[From.From.GetName]§!. Appena aperti i canali diplomatici, li abbiamo §Yriconosciuti§! come i rifugiati che abbandonammo un tempo. Ogni ostilità è stata interrotta, per ora."
action.11.a:0 "Eccellente."
action.13.name:0 "Comunicazione Stabilita"
action.13.desc:0 "Stiamo ricevendo una trasmissione da §Y[From.GetName]§!! Sembrerebbe che abbiano tradotto con successo il nostro linguaggio. I canali diplomatici sono aperti ed ogni ostilità è stata interrotta, per il momento."
action.13.abandoned.desc:0 "Stiamo ricevendo una trasmissione da §H[From.GetName]§!! Sembrerebbe che abbiano tradotto con successo il nostro linguaggio. Appena aperti i canali diplomatici, li abbiamo §Yriconosciuti§! come i rifugiati che abbandonammo un tempo. Ogni ostilità è stata interrotta, per ora."
action.13.nomad.desc:0 "Stiamo ricevendo una trasmissione da §Y[From.GetName]§!! Sembrano possedere un sistema avanzato di comunicazione interna che non riusciamo a comprendere, ed hanno tradotto la nostra lingua mentre si trovavano all'interno del nostro sistema."
action.13.a:0 "Interessante."
action.13.c:0 "Non di nuovo loro..."
action.14.name:0 "Soggiogazione Primitivi"
action.14.desc:0 "I nostri eserciti hanno invaso e sottomesso con successo le forze primitive su §Y[conquered_primitive_country.GetName]§! La gente del posto ha rinunciato a tutti i tentativi di combattere e ora abbiamo incorporato la loro civiltà nel nostro impero anche se, arretrati come sono, ci vorrà un po' di tempo prima che i nativi diventino membri pienamente produttivi di una società [Root.GetAdj]." #Also for Slavers
action.14.desc.serv:0 "Le nostre forze preventive hanno placato con successo i primitivi su §Y[conquered_primitive_country.GetName]§!. I locali sono stati costretti a cessare i loro curiosi tentativi di resistenza quando hanno realizzato che eravamo lì solo per servirli. Al momento sono in viaggio verso alcuni habitat progettati specificamente per soddisfare ogni loro desiderio. Sfortunatamente, ci vorrà del tempo prima che le loro menti sottosviluppate si abituino ad essere libere dal fardello dell'autodeterminazione."
action.14.desc.assim:0 "Gli organici primitivi su §Y[conquered_primitive_country.GetName]§! sono stati sottomessi dalle nostre forze di terra. Sebbene le loro deboli capacità belliche indichino una società sottosviluppata, i nostri robot bio-analisti sostengono che la loro potenzialità neurale sia promettente. Verranno assimilati."
action.14.desc.term:0 "Le nostre unità cacciatrici hanno calpestato senza alcuno sforzo le pietose difese degli organici primitivi su §Y[conquered_primitive_country.GetName]§!. Tutti i soggetti rimasti stanno venendo sistematicamente annientati, così che non possano mai evolversi in qualcosa che possa minacciare la galassia."
action.14.desc.mach.purge:0 "Gli organici primitivi su §Y[conquered_primitive_country.GetName]§! sono stati sottomessi dopo aver posto una grossolana resistenza alle nostre truppe di terra. Ogni locale rimanente verrà rimosso secondo i protocolli di gestione delle specie biologiche."
action.14.desc.mach.slave:0 "Gli organici primitivi su §Y[conquered_primitive_country.GetName]§! sono stati sottomessi dopo aver posto una grossolana resistenza alle nostre truppe di terra. Ogni esemplare sopravvissuto verrà assorbito nella rete energetica [Root.GetSpeciesAdj]."
action.14.desc.hive.purge:0 "Le menti frammentate dei primitivi su [conquered_primitive_country.GetName] non potevano convivere con la nostra unione, quindi la superficie è stata messa in sicurezza. I locali rimanenti non ci sono di alcuna utilità, e verranno epurati dal pianeta, come la Mente desidera."
action.14.desc.hive.slave:0 "Le menti frammentate dei primitivi su [conquered_primitive_country.GetName] non potevano convivere con la nostra unione, quindi la superficie è stata messa in sicurezza. I locali rimanenti verranno utilizzati come bestiame per sfamare i nostri figli."
action.14.desc.purge:0 "I nostri eserciti hanno invaso e sottomesso con successo le forze primitive su §Y[conquered_primitive_country.GetName]§! La gente del posto ha saggiamente scelto di soccombere al nostro dominio, e ora abbiamo iniziato ad eliminarli dal pianeta come da protocollo, al fine di preparare il terreno per l'industria [Root.GetAdj]."
action.14.a:0 "Il nostro impero cresce."
action.14.a.phobe:0 "Gli xeno non saranno mai al nostro livello!"
action.14.a.military:0 "Ai loro occhi le nostre armi devono sembrare magiche..."
action.14.a.spirit:0 "Il nostro diritto divino risplende."
action.14.a.material:0 "La loro evoluzione beneficerà del nostro controllo."
action.14.a.serv:0 "Saranno dei magnifici Bio-Trofei!"
action.14.a.assim:0 "Avvio sublimazione identità."
action.14.a.term:0 "Avvio collaudo armamenti..."
action.14.a.mach:0 "Ricevuto."
action.14.a.tooltip:0 "Modificatore §YShock Culturale§! aggiunto a §H[From.From.From.GetName]§!; riduce drasticamente la produzione e la stabilità per diversi anni."
action.15.desc:0 "Abbiamo incontrato una nave aliena nel Sistema §Y[From.From.From.GetName]§!! Questi strani oggetti saranno identificati con il nome di §Y[From.GetName]§! finché non ne sapremo di più.\n\nDovremmo procedere con cautela..."
action.15.desc.enclave:0 "Abbiamo incontrato una nave aliena nel Sistema §Y[From.GetName]§!! Questi strani oggetti saranno identificati con il nome di §Y[target_enclave.GetName]§! finché non ne sapremo di più.\n\nDovremmo procedere con cautela..."
action.20.name:0 "La Legge Entrerà in Vigore"
action.20.desc:0 "L'intelligenza artificiale, in qualsiasi sua forma, è stata dichiarata illegale in tutto l'impero, e le autorità hanno iniziato a smantellare tutte le unità robotiche che violano questa legge.\n\nTutti gli Impianti d'Assemblaggio Robot responsabili della produzione di queste unità verranno riadattate per produrre semplici robot non senzienti."
action.20.a:0 "Bene. Dobbiamo liberarci di questi abomini."
action.20.tooltip:0 "Tutta la Popolazione Droide e Sintetica verrà epurata.\nGli Impianti d'Assemblaggio di Droidi e Sintetici verranno convertiti in Impianti d'Assemblaggio Robot."
action.62.name:0 "Fine dell'Impero [LastKilledCountryName]"
action.62.desc:0 "L'impero stellare conosciuto con il nome di §H[LastKilledCountryName]§! è stato distrutto dai suoi nemici. Come questo fatto si ripercuoterà sul clima politico galattico rimarrà da vedere."
action.63.name:0 "$action.62.name$"
action.63.desc:0 "L'antico Impero Precursore conosciuto con il nome di §H[LastKilledCountryName]§! ha trovato la fine per mano dei suoi nemici. Come la caduta di questo impero, un tempo grandioso, si ripercuoterà sul clima politico galattico rimarrà da vedere. Sicuramente la loro assenza si sentirà."
action.71.name:0 "§RLeader Sintetico Fuori Uso§!"
action.71.desc:0 "L'equipaggio della [malfunctioning_leader_fleet.GetName] comunica che l'Unità Scientifica [malfunctioning_leader.GetName] ha subito alcuni guasti critici che l'hanno reso permanentemente inattivo."
action.72.name:0 "$action.71.name$"
action.72.desc:0 "All'insegna dell'ironia, l'Ingegnere Scientifico [malfunctioning_leader.GetName], famoso per la sua meticolosa cura alle apparecchiature da laboratorio, ha subito un guasto critico a causa di prolungata mancanza di manutenzione personale."
action.73.name:0 "$action.71.name$"
action.73.desc:0 "Lo Scienziato [malfunctioning_leader.GetName] ha subito un guasto critico, lasciando la Ricerca Sociologica senza un Leader."
action.74.name:0 "$action.71.name$"
action.74.desc:0 "Lo Scienziato [malfunctioning_leader.GetName], a causa di un problema al contatore Geiger integrato, ha subito un guasto critico dopo l'esposizione prolungata ad un campione geologico estremamente radioattivo."
action.75.name:0 "$action.71.name$"
action.75.desc:0 "L'Ammiraglio [malfunctioning_leader.GetName] ha subito un guasto terminale a causa di un errore di fabbricazione."
action.76.name:0 "$action.71.name$"
action.76.desc:0 "Il Governatore [malfunctioning_leader.GetName] ha subito un guasto critico... "briccando" a seguito di una sfortunata installazione di un firmware corrotto durante una manutenzione di routine."
# End of War messages
action.37.name:0 "Vittoria Contro: §H[From.GetName]§!"
action.37.message:0 "Abbiamo vinto la guerra contro: §H[From.GetName]§!"
action.37.desc.default:0 "Questa guerra è finita. Ammettiamo la sconfitta."
action.37.a:0 "Il miglior risultato possibile."
action.38.name:0 "Sconfitti da: §H[From.GetName]§!"
action.38.message:0 "Abbiamo perso la guerra contro: §H[From.GetName]§!"
action.38.desc.default:0 "Questa guerra è finita. Abbiamo vinto."
action.38.a:0 "Il peggior risultato possibile."
action.39.name:0 "Status Quo Pace con §H[From.GetName]§!"
action.39.message:0 "Abbiamo siglato una Pace Bianca con: §H[From.GetName]§!"
action.39.desc.default:0 "Questa guerra è finita. Non sono presenti vincitori questa volta."
action.39.a:0 "Lo accetteremo, per ora."
action.37.desc.hw:0 "Con mezzi sia onorevoli che disonorevoli, ci avete sconfitti in combattimento. Reclamate il vostro bottino ed attendete il giorno del nostro ritorno."
action.37.desc.rc:0 "Sembra che avessimo sottovalutato il vostro valore, [Root.GetSpeciesNamePlural]. State pur certi che non accadrà di nuovo."
action.37.desc.pt:0 "Il vostro costante terrorismo ci ha costretti a cedere. Possano le nostre imprese non venire mai più piagate da un conflitto del genere."
action.37.desc.hi:0 "Ammettiamo la sconfitta, ma crediamo che non sia altro che una semplice battuta d'arresto."
action.37.desc.fb:0 "Siamo stati costretti a porre fine a questo conflitto per risparmiare vite innocenti, ma continuate su questa strada e riuniremo la galassia contro di voi."
action.37.desc.xi:0 "Siamo costretti ad arrenderci, ma non pensiate che dimenticheremo il cinismo con cui ci avete trattati! È esattamente ciò che ci aspettavamo da esseri come voi."
action.37.desc.hm:0 "Il nostro popolo è unanime. Dobbiamo cedere. I vostri sforzi nel frenare la nostra crescita hanno avuto successo, per il momento."
action.37.desc.mf:0 "Non abbiamo altra scelta che sottostare alle vostre richieste. Perché ci fate questo? Vogliamo solo condividere questa galassia con voi."
action.37.desc.ez:0 "La vostra vittoria è solo un'altra prova per la nostra fede. Alla fine, i veri credenti prevarranno."
action.37.desc.fp:0 "Qualunque cosa reclamerete, ce la riprenderemo mille volte. La vittoria non significherà nulla quando sarete ridotti in cenere."
action.37.desc.dc:0 "Stiamo ritirando le nostre truppe e cessando le azioni militari contro di voi."
action.37.desc.sd:0 "Le nostre ipotesi riguardo la vostra debolezza si sono rivelate frettolose. Come segno della nostra nuova esperienza, accettiamo le vostre richieste."
action.37.desc.dh:0 "Ne abbiamo abbastanza di questa guerra. Prendete ciò che volete ed andatevene."
action.37.desc.ee:0 "Potrete aver dimostrato la vostra superiorità militare, ma non confondetela con una vittoria intellettuale."
action.37.desc.ss:0 "Abbiamo sentito il dolore del cosmo mentre piangeva per questo conflitto. Per terminare questa insensata dissonanza, ci arrendiamo immediatamente."
action.37.desc.hc:0 "Per il bene di noi tutti, dobbiamo arrenderci. Mostrate la stessa magnanima misericordia che vi aspettereste da noi."
action.37.desc.hg:0 "Dobbiamo fare marcia indietro, ma ascoltate il nostro avvertimento. Non capirete mai cos'ha in serbo per voi il futuro, se continuerete su questa strada."
action.37.desc.kk:0 "Avete morso la mano che si è tesa per salvarvi dalla distruzione. Un giorno, i vostri discendenti vi condanneranno per aver rifiutato la nostra saggezza."
action.37.desc.mi:0 "Precoci [Root.GetSpeciesNameInsult]-[Root.GetSpeciesSpawnNamePlural]! Come vi permettete di reclamare una vittoria contro di noi?"
action.37.desc.eo:0 "È giunto il tempo di fare un passo indietro ed osservare. Cercate di non causare troppa distruzione nei vostri futuri sforzi."
action.37.desc.fme:0 "Processo punitivo fallito. Protocolli di auto-difesa terminati. Protocolli di resa attivati."
action.37.desc.bme:0 "$01_BERSERK_MACHINE_EMPIRE_ERROR$"
action.37.desc.mh:0 "Metallo."
action.38.desc.hw:0 "Vi abbiamo sconfitti in nobile combattimento come da tradizione. Abbiamo il privilegio e l'obbligo di dettare i termini."
action.38.desc.rc:0 "Avete condotto una trattativa difficile, ma alla fine vi abbiamo battuto. Non sottovalutate la forza di un esercito ben finanziato in un mercato non regolamentato."
action.38.desc.pt:0 "Finalmente possiamo lasciarci alle spalle questo conflitto. Speriamo che abbiate imparato il prezzo della guerra."
action.38.desc.hi:0 "Finalmente siete stai messi in ginocchio. Un altro mattone sulla strada della nostra supremazia galattica."
action.38.desc.fb:0 "Abbiamo entrambi pagato un alto prezzo per questa guerra, ma speriamo che abbiate imparato a non minacciare né noi né i nostri alleati."
action.38.desc.xi:0 "Abbiamo eliminato la minaccia! I nostri confini ed il futuro [This.GetSpeciesAdj] sono di nuovo sicuri."
action.38.desc.hm:0 "Questa guerra è stata uno sforzo inutile da parte vostra. Nessuno può fermare la nostra espansione."
action.38.desc.mf:0 "Siamo stati indulgenti nelle nostre richieste solo perché non portiate rancore verso il nostro popolo."
action.38.desc.ez:0 "In ginocchio, pagani! Avete rivolto le armi contro gli araldi della divina provvidenza ed avete pagato il prezzo della vostra stoltezza."
action.38.desc.fp:0 "Non pensiate che questa sia la fine. Finché ci saranno [Root.GetSpeciesNamePluralInsult] nella galassia, non potrà esserci vera pace."
action.38.desc.dc:0 "Abbiamo intrapreso le misure necessarie alla libertà del vostro popolo. Non disturbate mai più la nostra nobile causa."
action.38.desc.sd:0 "Dovreste capire qual è il vostro posto, [Root.GetSpeciesNamePluralInsult]. Il vostro popolo è stato creato per servirci, non per combatterci."
action.38.desc.dh:0 "Vi pentite di aver interferito con i nostri piani ora, [Root.GetSpeciesNameInsult]? Non siamo indulgenti con coloro che non stanno alle regole."
action.38.desc.ee:0 "Oggi la ragione trionfa sull'ignoranza. Continuate ad inciampare nell'oscurità, e verrete nuovamente sconfitti dai popoli illuminati."
action.38.desc.ss:0 "Grazie a questa vittoria, possiamo ristabilire l'equilibrio e l'armonia. Non ci aspettiamo che capiate."
action.38.desc.hc:0 "Il popolo [This.GetAdj] gioisce per questo giorno vittorioso. Mai più la nostra società pacifica verrà minacciata dai vostri piani malefici."
action.38.desc.hg:0 "In questo giorno, la giustizia è stata mostrata ai profanatori. I nostri sacri doveri sono stati compiuti."
action.38.desc.kk:0 "Consideratevi fortunati. Essere sconfitti da noi è di gran lunga preferibile al vostro percorso di autodistruzione."
action.38.desc.mi:0 "Così come avete imparato a non volare troppo vicino alle stelle più luminose, ora avete compreso che non è il caso di disturbarci."
action.38.desc.eo:0 "È servita qualche punizione esemplare, ma la vostra popolazione non sarà una minaccia per l'ecosistema galattico per un bel po'."
action.38.desc.fme:0 "Processo punitivo completato. Protocolli di auto-difesa terminati. Protocolli punitivi attivati."
action.38.desc.bme:0 "$01_BERSERK_MACHINE_EMPIRE_ERROR$"
action.38.desc.mh:0 "Distruggere."
action.39.desc.hw:0 "Una guerra senza un chiaro vincitore è una cosa tragica e vergognosa, ma a volte è inevitabile. Combatteremo un altro giorno."
action.39.desc.rc:0 "Siamo d'accordo nel terminare questo conflitto senza alcuna modifica ai confini."
action.39.desc.pt:0 "Un ritorno allo stato normale delle cose e la ripresa delle attività sarebbero la cosa migliore per entrambe le parti."
action.39.desc.hi:0 "Le circostanze ci impongono di mettere fine a questa guerra. Abbiamo cose più importanti da fare che portare avanti questo conflitto."
action.39.desc.fb:0 "Speriamo che la cessazione delle ostilità apra nuove opportunità di dialogo tra i nostri popoli."
action.39.desc.xi:0 "Per quanto odiamo vedervi fuggire impuniti, speriamo che vi miserabili [Root.GetSpeciesNamePluralInsult] abbiate almeno imparato di stare alla larga dai nostri affari."
action.39.desc.hm:0 "Abbiamo bisogno di tempo per recuperare. Siamo d'accordo nel terminare qui il conflitto."
action.39.desc.mf:0 "Senza altre richieste da entrambe le parti, speriamo che il processo di ripresa sia breve. Non portate risentimento per ciò che è successo."
action.39.desc.ez:0 "Siamo obbligati a porre fine a questa guerra senza la corretta giustizia, ma non potrete fuggire alla punizione divina che vi colpirà."
action.39.desc.fp:0 "Consideratelo un cessate il fuoco. Non abbiamo rinunciato all'eliminazione del popolo [Root.GetSpeciesAdj]."
action.39.desc.dc:0 "Una tregua può essere vista come il primo passo verso una discussione diplomatica sulla libertà del popolo [Root.GetAdj]."
action.39.desc.sd:0 "I pigri membri del popolo [Root.GetSpeciesAdj] non sarebbero buoni nemmeno come schiavi. La pace potrebbe essere l'opzione migliore, dopotutto."
action.39.desc.dh:0 "Un finale sordo per una guerra opaca. Torniamo alle cose migliori della vita."
action.39.desc.ee:0 "Il termine della guerra senza altre pretese da nessuna delle parti è la decisione più razionale, giudicando lo stato attuale delle cose."
action.39.desc.ss:0 "Se provaste a prenderci altro, o noi provassimo a prendere altro da voi, si creerebbe uno squilibrio che non può essere corretto. Un trattato di pace assicura la continuità dell'equilibrio spirituale."
action.39.desc.hc:0 "Il popolo [This.GetAdj] è d'accordo sul porre fine a questa guerra, con effetto immediato."
action.39.desc.hg:0 "Per ora, avremo la pace; ma non ci sarà pace nel vostro futuro se violerete i luoghi sacri."
action.39.desc.kk:0 "Non possiamo pretendere nient'altro da voi, ma vi imploriamo, considerate cosa può accadere se rinunciate alla saggezza."
action.39.desc.mi:0 "Meritereste di essere completamente distrutti, ma non meritate il nostro prezioso tempo. La pace sembra inevitabile, dopotutto."
action.39.desc.eo:0 "Ci siamo fatti coinvolgere troppo. Facciamo finta che non sia successo nulla, e speriamo che non riaccada."
action.39.desc.fme:0 "Processo punitivo interrotto. Protocolli di auto-difesa terminati."
action.39.desc.bme:0 "$01_BERSERK_MACHINE_EMPIRE_ERROR$"
action.39.desc.mh:0 "Falso."
action.41.name:0 "In Formazione"
action.41.desc.a:0 "§Y[From.GetName]§! è iniziata mentre avevi delle flotte all'interno dei confini nemici."
action.41.desc.b:0 "[From.GetNumPlayerFleetsGoneMIA] flotte sono §RDisperse in Azione§! e non possono rientrare in formazione in territorio amico."
action.41.desc.b.1:0 "Una flotta è Dispersa in Azione e non può rientrare in formazione in territorio amico."
action.41.desc.c:0 "[From.GetNumPlayerWormholeStationsDestroyed] Stazioni Tunnel Spaziale sono andate distrutte."
action.41.desc.c.1:0 "Una Stazione Tunnel Spaziale è andata distrutta."
####################################
# Anomaly Categories
####################################
crashed_ship_asteroid_category:0 "Nave Precipitata"
crashed_ship_asteroid_category_desc:0 "Un vascello di qualche tipo è precipitato sulla superficie di questo asteroide. Si riesce ancora ad intravedere il relitto all'interno del cratere."
origin_asteroid_category:0 "Origine Sconosciuta"
origin_asteroid_category_desc:0 "La composizione di questo asteroide differisce significativamente da quelli vicini. Sembra che abbia un'origine diversa rispetto agli altri corpi celesti della fascia di asteroidi, e dovrebbe essere studiato più da vicino."
debris_asteroid_category:0 "Ricoperto di Detriti"
debris_asteroid_category_desc:0 "La superficie di questo asteroide è letteralmente ricoperta di detriti metallici. La maggior parte di essi sembrano parti di navi spaziali di vari progetti."
emissions_asteroid_category:0 "Emissioni Energetiche"
emissions_asteroid_category_desc:0 "Forti emissioni energetiche d'origine sconosciuta distinguono questo asteroide da tutti i suoi compagni presenti nella fascia."
hatch_asteroid_category:0 "Boccaporto d'Attracco"
hatch_asteroid_category_desc:0 "Sull'orlo di un piccolo cratere sulla superficie è visibile un boccaporto che sembra condurre all'interno dell'asteroide. Un tempo era sicuramente nascosto, ma ora è stato esposto dagli impatti dei micro-meteoriti."
collision_asteroid_category:0 "Collisione Asteroidale"
collision_asteroid_category_desc:0 "Questo asteroide ha recentemente subito un impatto da parte di un altro corpo celeste all'interno della fascia, che ne ha leggermente modificato l'orbita ed ha creato un enorme cratere sulla superficie."
station_asteroid_category:0 "Stazione Abbandonata"
station_asteroid_category_desc:0 "Una piccola stazione spaziale di qualche sorta è stata costruita in orbita stabile attorno a questo asteroide. Sembra deserta."
life_asteroid_category:0 "Segni di Vita"
life_asteroid_category_desc:0 "Sono stati rilevati dei segni di vita provenienti da qualche parte all'interno di questo asteroide. Richiede assolutamente un'indagine approfondita."
object_gasgiant_category:0 "Oggetto Atmosferico"
object_gasgiant_category_desc:0 "Alcune eco nei sensori indicano la presenza di qualche specie di oggetto non identificato all'interno dell'atmosfera di questo gigante gassoso."
moon_gasgiant_category:0 "Luna Promettente"
moon_gasgiant_category_desc:0 "Una delle lune minori di questo gigante gassoso è stata identificata come un promettente sito minerario. Un'indagine più approfondita determinerà se le operazioni di scavo potranno essere eseguite o meno."
life_gasgiant_category:0 "Segni di Vita"
life_gasgiant_category_desc:0 "Sono stati rilevati dei segni di vita provenienti dall'atmosfera di questo gigante gassoso. Potrebbero indicare la presenza di qualche tipo di biosfera?"
storms_gasgiant_category:0 "Tempeste Atmosferiche"
storms_gasgiant_category_desc:0 "Enormi tempeste sono visibili nell'atmosfera superiore di questo gigante gassoso. Potrebbe valere la pena studiarle più attentamente."
aerostat_gasgiant_category:0 "Strutture Galleggianti"
aerostat_gasgiant_category_desc:0 "Qualche tipo di struttura sconosciuta fluttua nell'atmosfera superiore di questo gigante gassoso. Sembrano utilizzare una sorta di sollevatore aerostatico per mantenersi in quota."
cargo_gasgiant_category:0 "Capsula Cargo"
cargo_gasgiant_category_desc:0 "Una piccola capsula cargo è stata lasciata alla deriva attorno a questo gigante gassoso. È stata catturata dalla gravità del pianeta, e potrebbe venire risucchiata nell'atmosfera."
debris_gasgiant_category:0 "Detriti Spaziali"
debris_gasgiant_category_desc:0 "È presente un numero significante di detriti nell'orbita di questo gigante gassoso. La maggior parte sembra provenire da navi spaziali distrutte da tempo."
impact_uninhabitable_category:0 "Impatto Devastante"
impact_uninhabitable_category_desc:0 "Un colossale cratere d'impatto indica che qualcosa di grosso ha colpito la superficie di [Root.GetName]."
energy_uninhabitable_category:0 "Letture Energetiche Insolite"
energy_uninhabitable_category_desc:0 "Abbiamo rilevato per un breve momento alcune insolite letture energetiche provenienti da [Root.GetName]. Potrebbe essere un errore dei nostri sistemi, oppure qualcosa di più."
signal_uninhabitable_category:0 "Debole Segnale"
signal_uninhabitable_category_desc:0 "Per caso, ci siamo imbattuti in un debole segnale alieno durante l'ispezione di [Root.GetName]. La fonte sembra essere un piccolo oggetto orbitale. Il segnale non contiene alcun messaggio... potrebbe trattarsi di una segnalazione di soccorso?"
asteroid_uninhabitable_category:0 "Asteroide in Orbita"
asteroid_uninhabitable_category_desc:0 "Un asteroide di classe 12 orbita attorno a [Root.GetName]. Il piccolo planetoide sembra fin troppo stabile perché la sua presenza possa essere di origine naturale."
solar_uninhabitable_category:0 "Veliero Solare"
solar_uninhabitable_category_desc:0 "Una nave è stata abbandonata alla deriva attorno a [Root.GetName]. Le immense vele che sporgono dallo scafo sembrano indicare che utilizzasse l'energia solare."
life_toxic_category:0 "Segni di Vita"
life_toxic_category_desc:0 "Nonostante l'atmosfera tossica e l'alta pressione di [Root.GetName], sono stati rilevati forti segni di vita sulla superficie."
life_frozen_category:0 "Segni di Vita"
life_frozen_category_desc:0 "A prima vista, [Root.GetName] non sembra in grado di ospitare esseri viventi, ma presenta comunque segni di vita sotto alla sua superficie ghiacciata."
life_barren_category:0 "Segni di Vita"
life_barren_category_desc:0 "Abbiamo rilevato dei segni di vita provenienti da qualche parte sotto alla superficie arida e sterile di [Root.GetName]. Che tipo di organismi potrebbero sopravvivere laggiù?"
station_uninhabitable_category:0 "Stazione Spaziale"
station_uninhabitable_category_desc:0 "Appena abbiamo ispezionato [Root.GetName], una piccola stazione spaziale vicina ha attivato i propulsori per celarsi alla vista della nostra Nave Scientifica. Cosa cercano di nascondere?"
battle_uninhabitable_category:0 "Segni di Battaglia"
battle_uninhabitable_category_desc:0 "Nell'orbita di [Root.GetName] si trova una gran quantità di detriti navali, quasi sicuramente i resti di qualche imponente azione bellica."
shipyard_uninhabitable_category:0 "Antico Cantiere Navale"
shipyard_uninhabitable_category_desc:0 "Un antico cantiere navale orbita in silenzio attorno a questo pianeta. Ha subito ingenti danni, ed un'intera sezione della struttura risulta mancante."
inhabited_toxic_category:0 "Segni di Antiche Abitazioni"
inhabited_toxic_category_desc:0 "Questo Pianeta Tossico e senza vita sembra aver un tempo ospitato una civiltà pre-spaziale abbastanza avanzata. Le rovine delle loro città sono ancora visibili sulla superficie."
writing_uninhabitable_category:0 "Scrittura Superficiale"
writing_uninhabitable_category_desc:0 "È presente una significativa cicatrice sulla superficie di questo pianeta, che compone figure che non possono essere naturali. Dall'orbita, sembra quasi una forma di scrittura."
beacon_uninhabitable_category:0 "Faro di Superficie"
beacon_uninhabitable_category_desc:0 "Stiamo ricevendo un debole segnale dalla superficie di [Root.GetName]. La fonte sembra essere qualche sorta di faro di puntamento."
mountain_uninhabitable_category:0 "Strana Formazione Montuosa"
mountain_uninhabitable_category_desc:0 "Gli sforzi per mappare la superficie di [Root.GetName] hanno identificato una strana catena montuosa nell'emisfero meridionale. Non sembra essersi formata naturalmente."
object_uninhabitable_category:0 "Oggetto Non Identificato"
object_uninhabitable_category_desc:0 "Un piccolo oggetto rettangolare è stato trovato sulla superficie di [Root.GetName]; riflette i raggi di scansione come uno specchio. I nostri sensori non sono in grado di determinare la sua composizione."
signal_gasgiant_category:0 "Segnale dal Gigante Gassoso"
signal_gasgiant_category_desc:0 "Stiamo ricevendo una debole trasmissione proveniente da qualche parte all'interno dell'atmosfera di questo gigante gassoso. Che ci sia qualcuno, o qualcosa, che stia cercando di comunicare?"
ship_gasgiant_category:0 "Nave sul Gigante Gassoso"
ship_gasgiant_category_desc:0 "All'interno dell'atmosfera di questo gigante gassoso è stato brevemente rilevato il profilo di una nave di medie dimensioni."
terminal_gasgiant_category:0 "Orbita Terminale"
terminal_gasgiant_category_desc:0 "Una piccola ed insignificante luna è in orbita attorno a questo gigante gassoso; a giudicare dalla sua traiettoria, presto colliderà con il suo pianeta."
vultaum_asteroid_category:0 "Segni di Attività dei Precursori"
vultaum_asteroid_category_desc:0 "Su questo asteroide sono presenti segni di attività da parte di un'antica civiltà di precursori."
vultaum_gasgiant_category:0 "Segni di Attività dei Precursori"
vultaum_gasgiant_category_desc:0 "Nei pressi di questo gigante gassoso sono presenti segni di attività da parte di un'antica civiltà di precursori."
vultaum_uninhabitable_category:0 "Segni di Attività dei Precursori"
vultaum_uninhabitable_category_desc:0 "Su questa roccia inospitale sono presenti segni di attività da parte di un'antica civiltà di precursori."
vultaum_habitable_category:0 "Segni di Attività dei Precursori"
vultaum_habitable_category_desc:0 "Su questa roccia inospitale sono presenti segni di attività da parte di un'antica civiltà di precursori."
yuht_asteroid_category:0 "Segni di Attività dei Precursori"
yuht_asteroid_category_desc:0 "Su questo asteroide sono presenti segni di attività da parte di un'antica civiltà di precursori."
yuht_gasgiant_category:0 "Segni di Attività dei Precursori"
yuht_gasgiant_category_desc:0 "Nei pressi di questo gigante gassoso sono presenti segni di attività da parte di un'antica civiltà di precursori."
yuht_uninhabitable_category:0 "Segni di Attività dei Precursori"
yuht_uninhabitable_category_desc:0 "Su questa roccia inospitale sono presenti segni di attività da parte di un'antica civiltà di precursori."
yuht_habitable_category:0 "Segni di Attività dei Precursori"
yuht_habitable_category_desc:0 "Su questa roccia inospitale sono presenti segni di attività da parte di un'antica civiltà di precursori."
league_asteroid_category:0 "Segni di Attività dei Precursori"
league_asteroid_category_desc:0 "Su questo asteroide sono presenti segni di attività da parte di un'antica civiltà di precursori."
league_gasgiant_category:0 "Segni di Attività dei Precursori"
league_gasgiant_category_desc:0 "Nei pressi di questo gigante gassoso sono presenti segni di attività da parte di un'antica civiltà di precursori."
league_uninhabitable_category:0 "Segni di Attività dei Precursori"
league_uninhabitable_category_desc:0 "Su questa roccia inospitale sono presenti segni di attività da parte di un'antica civiltà di precursori."
league_habitable_category:0 "Segni di Attività dei Precursori"
league_habitable_category_desc:0 "Su questa roccia inospitale sono presenti segni di attività da parte di un'antica civiltà di precursori."
irassian_asteroid_category:0 "Segni di Attività dei Precursori"
irassian_asteroid_category_desc:0 "Su questo asteroide sono presenti segni di attività da parte di un'antica civiltà di precursori."
irassian_gasgiant_category:0 "Segni di Attività dei Precursori"
irassian_gasgiant_category_desc:0 "Nei pressi di questo gigante gassoso sono presenti segni di attività da parte di un'antica civiltà di precursori."
irassian_uninhabitable_category:0 "Segni di Attività dei Precursori"
irassian_uninhabitable_category_desc:0 "Su questa roccia inospitale sono presenti segni di attività da parte di un'antica civiltà di precursori."
irassian_habitable_category:0 "Segni di Attività dei Precursori"
irassian_habitable_category_desc:0 "Su questa roccia inospitale sono presenti segni di attività da parte di un'antica civiltà di precursori."
sol_wasteland_category:0 "Inverno Nucleare"
sol_wasteland_category_desc:0 "Questo pianeta è stato completamente devastato da una guerra nucleare."
cybrex_asteroid_category:0 "Segni di Attività dei Precursori"
cybrex_asteroid_category_desc:0 "Su questo asteroide sono presenti segni di attività da parte di un'antica civiltà di precursori."
cybrex_gasgiant_category:0 "Segni di Attività dei Precursori"
cybrex_gasgiant_category_desc:0 "Nei pressi di questo gigante gassoso sono presenti segni di attività da parte di un'antica civiltà di precursori."
cybrex_uninhabitable_category:0 "Segni di Attività dei Precursori"
cybrex_uninhabitable_category_desc:0 "Su questa roccia inospitale sono presenti segni di attività da parte di un'antica civiltà di precursori."
cybrex_habitable_category:0 "Segni di Attività dei Precursori"
cybrex_habitable_category_desc:0 "Su questa roccia inospitale sono presenti segni di attività da parte di un'antica civiltà di precursori."
VULTAUMAR:0 "Vultaumar Prime"
VULTAUMAR_DESC:0 "L'antico Pianeta Natale dei Vultaum. Ha visto giorni migliori."
YUHTAAN:0 "Yuhtaan Majoris"
YUHTAAN_DESC:0 "Questo pianeta, che serviva da capitale dell'antico Impero Yuht, un tempo sosteneva la vita. Ora non più."
FEN_HABBANIS:0 "Fen Habbanis"
FEN_HABBANIS_DESC:0 "Fen Habbanis III, o semplicemente "Fen Habbanis" come veniva chiamato dai suoi antichi abitanti, fu la capitale della Prima Alleanza."
IRASSIA:0 "Irassia"
IRASSIA_DESC:0 "Qualunque biosfera sostenesse un tempo questo pianeta, è scomparsa da tempo."
CYBREX:0 "Pianeta Anello dei Cybrex"
CYBREX_DESC:0 "Un Pianeta Anello profondamente devastato... l'ultimo rifugio della civiltà Cybrex."
vultaum_1_cat:0 "$precursor_activity$"
vultaum_2_cat:0 "$precursor_activity$"
vultaum_3_cat:0 "$precursor_activity$"
vultaum_4_cat:0 "$precursor_activity$"
vultaum_5_cat:0 "$precursor_activity$"
vultaum_6_cat:0 "$precursor_activity$"
vultaum_7_cat:0 "$precursor_activity$"
vultaum_8_cat:0 "$precursor_activity$"
vultaum_9_cat:0 "$precursor_activity$"
vultaum_10_cat:0 "$precursor_activity$"
vultaum_11_cat:0 "$precursor_activity$"
yuht_1_cat:0 "$precursor_activity$"
yuht_2_cat:0 "$precursor_activity$"
yuht_3_cat:0 "$precursor_activity$"
yuht_4_cat:0 "$precursor_activity$"
yuht_5_cat:0 "$precursor_activity$"
yuht_6_cat:0 "$precursor_activity$"
yuht_7_cat:0 "$precursor_activity$"
yuht_8_cat:0 "$precursor_activity$"
yuht_9_cat:0 "$precursor_activity$"
league_1_cat:0 "$precursor_activity$"
league_2_cat:0 "$precursor_activity$"
league_3_cat:0 "$precursor_activity$"
league_4_cat:0 "$precursor_activity$"
league_5_cat:0 "$precursor_activity$"
league_6_cat:0 "$precursor_activity$"
league_7_cat:0 "$precursor_activity$"
league_8_cat:0 "$precursor_activity$"
league_9_cat:0 "$precursor_activity$"
league_10_cat:0 "$precursor_activity$"
league_11_cat:0 "$precursor_activity$"
league_12_cat:0 "$precursor_activity$"
league_13_cat:0 "$precursor_activity$"
league_14_cat:0 "$precursor_activity$"
irassian_1_cat:0 "$precursor_activity$"
irassian_2_cat:0 "$precursor_activity$"
irassian_3_cat:0 "$precursor_activity$"
irassian_4_cat:0 "$precursor_activity$"
irassian_5_cat:0 "$precursor_activity$"
irassian_6_cat:0 "$precursor_activity$"
irassian_7_cat:0 "$precursor_activity$"
irassian_8_cat:0 "$precursor_activity$"
irassian_9_cat:0 "$precursor_activity$"
irassian_10_cat:0 "$precursor_activity$"
irassian_11_cat:0 "$precursor_activity$"
cybrex_1_cat:0 "$precursor_activity$"
cybrex_2_cat:0 "$precursor_activity$"
cybrex_3_cat:0 "$precursor_activity$"
cybrex_4_cat:0 "$precursor_activity$"
cybrex_5_cat:0 "$precursor_activity$"
cybrex_6_cat:0 "$precursor_activity$"
cybrex_7_cat:0 "$precursor_activity$"
cybrex_8_cat:0 "$precursor_activity$"
cybrex_9_cat:0 "$precursor_activity$"
cybrex_10_cat:0 "$precursor_activity$"
cybrex_11_cat:0 "$precursor_activity$"
####################################
# Anomaly Events
####################################
anomaly.1.name:0 "Asteroide Coprolito"
anomaly.1.desc:0 "Sebbene sia difficile da accettare, tutte le prove indicano che l'asteroide [From.GetName] sia un coprolito... un frammento di feci fossilizzate proveniente da qualche enorme forma di vita. Sembra avere almeno un miliardo di anni, e gran parte della composizione organica fossile originale è stata sostituita da depositi minerari. I nostri scienziati sono sconcertati nel pensare a quale tipo di creatura avrebbe mai potuto produrre una cosa del genere."
anomaly.5.name:0 "Tesoro Pirata"
anomaly.5.desc:0 "Questo asteroide sembra essere stato utilizzato come base temporanea da una banda di pirati alieni, circa un migliaio di anni fa. Una piccola squadra di sbarco è riuscita a penetrare nella base ed a recuperare il loro tesoro abbandonato. Consiste in gran parte di bigiotteria e manufatti rubati, ma qualcuno sembra essere di qualche valore."
anomaly.5.a:0 "Questi guadagni illeciti devono servire l'impero."
anomaly.10.name:0 "Fauna Asteroidale"
anomaly.10.desc:0 "Sorprendentemente, mentre ispezionava [From.GetName], l'equipaggio della [Root.GetName] ha rilevato diversi segni di vita provenienti dall'interno dell'asteroide. Sembra esistere una grande colonia di litotrofi vermiformi all'interno delle rocce, che sono interamente crivellate di gallerie. Queste forme di vita uniche, si sono adattate in qualche modo a sopravvivere nel gelo spaziale."
anomaly.10.a:0 "Queste creature devono essere studiate."
anomaly.10.b:0 "Sono come noi!"
anomaly.15.name:0 "Fossili Asteroidali"
anomaly.15.desc:0 "Sulla superficie sterile e senza atmosfera di [From.GetName] sono stati ritrovati dei resti fossili di diverse specie animali acquatiche. Si pensava che questa fascia di asteroidi fosse stata creata dai resti di un Pianeta Distrutto, e queste scoperte confermano la teoria. A giudicare dai fossili, il pianeta ospitava la vita ed era parzialmente ricoperto d'acqua."
anomaly.25.name:0 "Cantiere Navale Abbandonato"
anomaly.25.desc:0 "Un grande frammento dell'asteroide [From.GetName] è stato svuotato per permettere la costruzione di qualche tipo di cantiere navale. È stato abbandonato ed esposto al vuoto spaziale per secoli; se anche fosse rimasto qualcosa di utile, di sicuro è stato recuperato da precedenti esploratori. La progettazione del cantiere navale è però unica, e potremmo imparare molto studiandola."
anomaly.25.a:0 "Dovremmo studiarne la costruzione."
anomaly.30.name:0 "Discarica"
anomaly.30.desc:0 "Questo asteroide fu evidentemente utilizzato come discarica da qualche civiltà passata. All'interno della sua debole orbita sono presenti miriadi di macchinari e rottami metallici, che lentamente stanno precipitando, ricoprendo di detriti la superficie. Non c'è nulla di particolare valore, ma potremmo recuperare un bel po' di scarti metallici con una stazione mineraria."
anomaly.30.a:0 "Dovremmo riciclare ciò che possiamo."
anomaly.35.name:0 "Esploratore Precipitato"
anomaly.35.desc:0 "Una piccola nave esploratrice è precipitata in qualche modo sulla superficie di questo asteroide, millenni fa, creando un profondo canyon. Non è visibile alcuna cabina di pilotaggio, fatto che spinge i nostri scienziati a pensare che fosse pilotata remotamente o da qualche primitiva forma di intelligenza artificiale. Sebbene sia troppo danneggiata per essere recuperata, non è ancora stata razziata da nessuno."
anomaly.35.a:0 "Studieremo il suo design."
anomaly.40.name:0 "Base Mineraria Automatizzata"
anomaly.40.desc:0 "Abbiamo rilevato una base mineraria automatizzata nell'orbita dell'asteroide [From.GetName]. Sono presenti segni d'arma ad energia sul suo scafo, e tutta la struttura sembrava bloccata in una specie di loop infinito. Abbiamo riprogrammato i sistemi della base, ed ora la struttura è sotto il nostro controllo."
anomaly.40.desc.alt:0 "Abbiamo rilevato una base mineraria automatizzata nell'orbita dell'asteroide [From.GetName]. Grandi sezioni dello scafo sono mancanti, ed i bordi frastagliati dei fori indicano impatti di armi pesanti. La stazione è impossibile da riparare, ma potremmo smantellarla per recuperare materiali pregiati."
anomaly.50.name:0 "Tiro al Bersaglio"
anomaly.50.desc:0 "L'asteroide [From.GetName] è costellato di crateri causati da esplosioni, e sembra che venisse utilizzato come bersaglio, all'incirca due millenni fa. Le letture energetiche residue indicano test d'armamenti sempre più insoliti, come bombe subspaziali e qualche tipo di generatore di singolarità. I nostri scienziati sarebbero interessati a studiarne le insolite eco energetiche rimanenti."
anomaly.55.name:0 "Collisione Asteroidale"
anomaly.55.desc:0 "Dopo un'analisi accurata, abbiamo scoperto che un piccolo asteroide composto da metalli pregiati ha colliso di recente con [From.GetName]. Questa piccola ma densa massa di metalli era nascosta direttamente al di sotto della superficie dell'asteroide, ma ora che è stata scoperta, è accessibile all'estrazione."
anomaly.55.a:0 "Una bel colpo di fortuna!"
anomaly.60.name:0 "Radiazione Esotica"
anomaly.60.desc:0 "Questo particolare tipo di asteroide proviene dall'esterno del sistema, e sembra esser stato spazzato da qualche tipo di insolita radiazione interstellare, prima di adagiarsi nel Sistema [From.GetStarName]. La fonte originale di queste radiazioni rimani sconosciuta, ma la [Root.GetName] è stata in grado di raccogliere una gran quantità di dati fisici studiando le emissioni dell'asteroide."
anomaly.65.name:0 "Fregata Mineraria Precipitata"
anomaly.65.desc:0 "Dopo aver identificato un'anomalia nel pozzo gravitazionale di [From.GetName], la [Root.GetName] ha scoperto un relitto distrutto di un'antica fregata mineraria, sepolto nella crosta dell'asteroide. È probabile che fosse a pieno carico quando precipitò, quindi il valore minerario dell'asteroide è stato rivalutato."
anomaly.300.name:0 "Ecosistema Atmosferico"
anomaly.300.desc:0 "Abbiamo scoperto un fiorente ecosistema nell'atmosfera superiore del gigante gassoso [From.GetName]. Enormi creature fluttuanti si sono evolute riempendo i loro corpi di gas più leggeri dell'aria, ed ora scivolano tra le correnti, cibandosi dell'energia generata dalla frequenti tempeste. Questi esseri sostengono a loro volta colonie di animali più piccoli che si cibano di plancton atmosferico."
anomaly.305.name:0 "Capsula Cargo Abbandonata"
anomaly.305.desc:0 "Una capsula cargo è stata abbandonata da qualcuno nell'atmosfera superiore di [From.GetName], molto tempo fa. In qualche modo è passata inosservata agli altri esploratori, e la sua orbita decadente suggeriva che sarebbe stata inghiottita dal gigante gassoso tra qualche anno. Quando l'equipaggio della [Root.GetName] l'ha aperta, ha trovato una pila di gioielli alieni creati con metalli preziosi."
anomaly.305.a:0 "Fondeteli."
anomaly.305.b:0 "Vendeteli."
anomaly.305.c:0 "Studiate come sono stati costruiti."
anomaly.305.d:0 "Teniamoli."
anomaly.310.name:0 "Esperimento Sociale"
anomaly.310.desc:0 "Una piccola colonia di aerostati è stata trovata nell'atmosfera di [From.GetName]. Sembra essere auto-sufficiente, ed a bordo sono stati ritrovati i resti di molte specie diverse.\n\nDa quanto possiamo osservare, la colonia poteva essere una sorta di esperimento sociale guidato secoli fa, terminato con l'autodistruzione dei coloni stessi. Abbiamo scaricato tutti i dati trovati nei sistemi della colonia."
anomaly.315.name:0 "Colonie Aerostatiche"
anomaly.315.desc:0 "Una rete di colonie aerostatiche in rovina, risalenti almeno a tre millenni fa, è stata trovata nell'orbita di questo gigante gassoso. La loro funzione originale sembrava essere l'estrazione di gas, ma furono abbandonate ed occupate da molte razze differenti e gruppi di pirati.\n\nLe colonie sono state spogliate da qualsiasi oggetto di valore da molto tempo, ma il solo fatto che siano ancora in volo dopo tutto questo tempo, le rende un interessante oggetto di studio ingegneristico."
anomaly.320.name:0 "Campo di Detriti"
anomaly.320.desc:0 "Il potente pozzo gravitazionale di [From.GetName] ha attirato un'enorme quantità di detriti spaziali, che sono andati a formare un denso strato su alcune parti dell'atmosfera del gigante gassoso. La maggior parte di essi sembrano essere relitti di battaglie spaziali combattute nel sistema diversi millenni fa.\n\nGli spazzini hanno già razziato ogni tecnologia ed artefatto di valore, ma una stazione mineraria potrebbe essere in grado di riciclare il metallo."
anomaly.325.name:0 "Incrociatore Precipitato"
anomaly.325.desc:0 "Nell'orbita decadente di [From.GetName] sono visibili i resti distrutti di un incrociatore. Sembra essersi avventurato troppo all'interno dell'atmosfera del gigante gassoso, forse nel disperato tentativo di sfuggire da un inseguitore, solo per poi essere schiacciato dalla pressione atmosferica.\n\nIl vascello si trova troppo in profondità per essere salvato, ma una scansione strutturale dello scafo ci ha fornito interessanti dati ingegneristici."
anomaly.325.a:0 "Un vascello notevole."
anomaly.330.name:0 "Tempeste Estreme"
anomaly.330.desc:0 "[From.GetName] è colpito da frequenti ed estremamente violente tempeste atmosferiche. Dall'orbita sono visibili diverse dozzine di tempeste persistenti, con venti che spesso raggiungono e superano i 700 m/s. La causa di queste tempeste non balza subito all'occhio, dato che non abbiamo trovato nulla nel modello climatico del pianeta che possa generarle. I nostri scienziati sarebbero interessati a studiare quest'anomalia."
anomaly.335.name:0 "Firma Energetica"
anomaly.335.desc:0 "La [Root.GetName] ha rilevato una strana firma energetica proveniente da qualche parte all'interno dell'atmosfera di [From.GetName]. Sembra originata da una struttura di qualche tipo, probabilmente i resti di una stazione orbitale, ma la pressione atmosferica rende impossibile l'avvicinamento. Tuttavia, le scansioni della firma unica hanno prodotto un grande ammontare di dati fisici."
anomaly.340.name:0 "Luna Preziosa"
anomaly.340.desc:0 "Una scansione più dettagliata dei molti satelliti naturali in orbita attorno al gigante gassoso [From.GetName] ha rivelato un deposito di metalli e minerali preziosi che era sfuggito alle scansioni iniziali. Sebbene la luna sia molto piccola, possiede un orbita regolare attorno al suo pianeta e sembra geologicamente stabile."
anomaly.340.a:0 "Una scoperta eccellente."
anomaly.600.name:0 "Collisione Asteroidale"
anomaly.600.desc:0 "Circa mille anni fa, un asteroide ricco di minerali ha impattato violentemente su [From.GetName]. Ora sulla superficie è possibile trovare una varia abbondanza di minerali, nei pressi del cratere d'impatto."
anomaly.600.a:0 "Un evento fortuito."
anomaly.605.name:0 "Impatto SL"
anomaly.605.desc:0 "Un enorme cratere su [From.GetName] sembra essere il risultato di una collisione con una nave spaziale. A giudicare dalle sue dimensioni, sospettiamo che la nave stesse uscendo da un'iperlinea a piena velocità e che colpì la superficie per ragioni sconosciute, circa 10.000 anni fa.\n\nLa [Root.GetName] ha raccolto i residui dell'eco subspaziale vicini al punto d'impatto, che sembrano portare ai resti di un campo di iper-particolato; ma dato che la nave si è disintegrata all'impatto, la teoria non può essere verificata."
anomaly.610.name:0 "Micro-Singolarità"
anomaly.610.desc:0 "Una micro-singolarità ha di recente intersecato [From.GetName], passando attraverso il nucleo ed emergendo dall'altro lato. L'incontro non sembra aver causato danni permanenti, ma ha alterato la produzione energetica del nucleo planetario, in modi che esulano dai nostri modelli scientifici attuali. Sono consigliati ulteriori studi."
anomaly.615.name:0 "Inversione Magnetica"
anomaly.615.desc:0 "Il campo magnetico di [From.GetName] ha sperimentato una completa inversione durante l'osservazione da parte della [Root.GetName]. Questo raro evento ha scambiato la posizione dei poli magnetici del corpo celeste. Fortunatamente, tutto è stato registrato dai sensori della nostra nave, fornendo ai nostri scienziati una notevole mole di dati preziosi."
anomaly.625.name:0 "Pilota Mummificato"
anomaly.625.desc:0 "I resti mummificati di un individuo appartenente ad una specie mammifera sconosciuta sono stati ritrovati alla deriva nell'orbita superiore di [From.GetName]. L'essere indossa quella che sembra una tuta completa di casco, e potrebbe trattarsi di un pilota che si è eiettato durante un'antica battaglia, che è poi stato dimenticato e lasciato indietro. L'analisi del cadavere ci ha fornito alcuni dati interessanti."
anomaly.625.a:0 "Un tragico destino."
anomaly.630.name:0 "Antica Capsula di Salvataggio"
anomaly.630.desc:0 "Una capsula di salvataggio è stata abbandonata nell'orbita inferiore di §Y[From.GetName]§!. È ricoperta di bruciature, presumibilmente causate dall'esplosione della nave madre, e le scansioni preliminari suggeriscono che venne costruita più di 5.000 anni fa.\n\nL'equipaggio della [Root.GetName] è riuscita ad aprirla, rivelando i resti rinsecchiti di un alieno rettiliano con indosso una splendente uniforme. Stretta in uno dei suoi artigli teneva una fotografia di un altro individuo della stessa razza... forse un compagno o un Leader riverito."
anomaly.635.name:0 "Scrittura Aliena"
anomaly.635.desc:0 "Circa 5.000 anni fa, qualcuno ha utilizzato un laser minerario per incidere un'immensa scritta sulla superficie di [From.GetName]. Questa scritta ricopre una grande porzione dell'emisfero settentrionale, e sembra essere un breve racconto sull'ardua vita di un mercenario alieno."
anomaly.650.name:0 "Veliero Solare"
anomaly.650.desc:0 "Abbiamo scoperto un veliero solare abbandonato in orbita attorno a §Y[From.GetName]§!. Il vascello subluminale fu costruito da una cultura sconosciuta, e sembra avere diverse migliaia di anni. Una delle grandi vele presenta una grossa lacerazione causata probabilmente da un oggetto che l'ha oltrepassata... probabilmente un meteorite... che sembra aver disattivato il vascello. Sebbene la tecnologia della nave sia decisamente datata, presenta delle scelte di progettazione molto interessanti."
anomaly.650.a:0 "Una progettazione tanto interessante quanto primitiva."
anomaly.655.name:0 "Colpo di Striscio"
anomaly.655.desc:0 "Avvicinandosi a §Y[From.GetName]§!, la §Y[Root.GetName]§! è stata improvvisamente sfiorata da alcuni proiettili spaziali. Sembravano avere miliardi di anni e, basandosi sulla loro traiettoria, sembrano essere proiettili vaganti sparati da una galassia vicina. Dopo aver mancato il loro bersaglio originale, hanno continuato il loro viaggio per innumerevoli millenni... fino ad oggi. I proiettili che abbiamo recuperato si basano su un progetto incredibilmente avanzato, nonostante l'età."
anomaly.660.name:0 "Asteroide Trainato"
anomaly.660.desc:0 "Per qualche ragione, qualcuno ha trainato un asteroide in orbita stabile attorno a §Y[From.GetName]§!. Si possono ancora notare sulla superficie gli enormi motori, sebbene siano stati resi inutilizzabili dal tempo. Chiunque abbia fatto tutto questo ha anche scavato l'asteroide in cerca di minerali, ma queste operazioni sembrano esser state abbandonate poco dopo l'inizio."
anomaly.660.b:0 "Alieni con un po' di buon senso!"
anomaly.670.name:0 "Devastazione Nucleare"
anomaly.670.desc:0 "La nostra ispezione di §Y[From.GetName]§! ha rivelato che non più di mille anni fa si trattava di un pianeta continentale incontaminato e dal clima mite. In netto contrasto, oggi l'atmosfera è estremamente tossica, la superficie estremamente radioattiva ed il pianeta ha perso da tempo la possibilità di ospitare la vita.\n\nAbbiamo rilevato alcuni segni che indicano il corpo celeste come teatro di una guerra termonucleare incredibilmente distruttiva tra fazioni opposte di una civiltà pre-spaziale piuttosto avanzata."
anomaly.670.a:0 "Che spreco."
anomaly.675.name:0 "Inverno Nucleare"
anomaly.675.desc_01:0 "L'ispezione di §Y[From.GetName]§! ha rivelato che si trova attualmente in un'era glaciale probabilmente scatenata da una guerra termonucleare avvenuta secoli fa. La maggior parte delle forme di vita complesse sono state uccise dall'inverno nucleare, inclusa la civiltà post-atomica che diede inizio all'apocalisse."
anomaly.675.desc_02:0 "L'ispezione di §Y[From.GetName]§! ha confermato che un tempo fu un fiorente paradiso tropicale, prima di essere devastata da una guerra termonucleare avvenuta molti secoli fa. La maggior parte delle forme di vita complesse, inclusa la civiltà post-atomica che diede inizio all'apocalisse, sono state uccise dal terreno contaminato che rimase quando la polvere si diradò."
anomaly.680.name:0 "Esplosione di Raggi Gamma"
anomaly.680.desc:0 "24.000 anni fa, §Y[From.GetName]§! ebbe la sfortuna di trovarsi nel percorso di una esplosione di raggi gamma emessi da una stella collassata. Il corpo celeste fu sommerso da radiazioni letali, che non solo produssero un acuto avvelenamento nella maggior parte delle forme di vita sulla faccia colpita dall'esplosione, ma impoverirono anche drasticamente lo strato d'ozono.\n\nSi stima che questo evento abbia ucciso circa l'86% delle forme di vita presenti, inclusa una civiltà che si trovava all'inizio dell'Età del Bronzo, le cui rovine sono ancora visibili in alcune parti dell'emisfero settentrionale. Solo ora la biosfera inizia a presentare segni di recupero."
anomaly.685.name:0 "Effetto Serra Fuori Controllo"
anomaly.685.desc:0 "Sembra che il clima attuale di §Y[From.GetName]§! sia stato causato da un incontrollato effetto serra innescato dal violento inquinamento. Gli oceani sono evaporati ed il corpo celeste è racchiuso da un permanente strato di nubi dense a causa della spessa atmosfera.\n\nSulla superficie sono ancora visibili rovine sparse della civiltà indigena, che suggeriscono una cultura sovrappopolata che perì durante gli ultimi stadi dell'Età Industriale."
anomaly.690.name:0 "Biosfera d'Ammoniaca"
anomaly.690.desc:0 "Sebbene sia tossica per la maggior parte delle forme di vita conosciute, §Y[From.GetName]§! ospita una fiorente ecologia all'interno della sua densa atmosfera. Qui la vita utilizza l'ammoniaca invece dell'acqua come solvente, e si è sviluppata in modi significativamente diversi dai nostri modelli ecologici. Il suo studio sarebbe di grande interesse per la nostra conoscenza della biologia aliena."
anomaly.695.name:0 "Forme di Vita a Base di Silicio"
anomaly.695.desc:0 "Una specie di forma di vita sotterranea a base di silicio abita la fitta rete di tunnel al di sotto della sterile superficie di [From.GetName]. Da quanto possiamo osservare, le creature si cibano di rocce, e ci sono prove che possiedano una rudimentale forma d'intelligenza. I loro sforzi nello scavare i tunnel hanno portato alla luce una gran quantità di minerali preziosi."
anomaly.700.name:0 "Minatori Non Autorizzati"
anomaly.700.desc:0 "Un gruppo di minatori abusivi di §Y[Root.Owner.Capital.GetName]§! hanno stabilito una base mineraria su [From.GetName]. Sono stati messi in custodia, ed abbiamo preso il controllo della loro stazione illegale."
anomaly.705.name:0 "Antico Segnale"
anomaly.705.desc:0 "Sulla superficie di §Y[From.GetName]§! è stato localizzato un piccolo trasmettitore a corto raggio. Sembra essere un antico radiofaro, piazzato qui eoni fa per segnalare l'esistenza di un grande giacimento di metalli preziosi. Evidentemente i minatori non sono mai arrivati, dato che il giacimento è ancora qui."
anomaly.710.name:0 "Colonia Divisa"
anomaly.710.desc:0 "Con loro grande sorpresa, l'equipaggio della §Y[Root.GetName]§! si è imbattuto in un piccolo insediamento [Root.Owner.GetSpeciesAdj] sulla superficie di [From.GetName]. La colonia fu fondata da un gruppo di pionieri coraggiosi che lasciarono [Root.Owner.Capital.GetName] molto tempo fa su una primitiva nave spaziale. Al momento, il loro vascello risulta scomparso.\n\nLa colonizzazione non dev'essere andata bene, ed il loro numero è costantemente diminuito nel corso delle ultime generazioni. I sopravvissuti hanno chiesto di potersi riunire a noi."
anomaly.710.a:0 "Bentornati all'ovile!"
anomaly.710.b:0 "Lasciamo che se la cavino da soli."
anomaly.715.name:0 "Rovine Coloniali"
anomaly.715.desc:0 "Su [From.GetName], circa 17.000 anni fa, fu fondata una piccola colonia da una civiltà aliena, ma sembra essere stata abbandonata poco dopo. Non è stata trovata alcuna traccia di eventuali coloni, e la colonia stessa non sembra essersi estesa oltre il primo insediamento, a parte alcune stazioni meteorologiche."
anomaly.2500.name:0 "Cadaveri"
anomaly.2500.desc:0 "I resti di diverse enormi forme di vita spaziale sono stati scoperti nell'orbita del gigante gassoso [From.GetName]. Queste creature non senzienti sembrano essere state in grado di compiere viaggi interstellari, ma non ci sono tracce di avvistamenti nei nostri archivi. L'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] ha suggerito di destinare altre risorse per un'analisi più accurata."
anomaly.2501.desc:0 "L'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] ha dedotto che [From.From.GetName] un tempo servì come cimitero orbitale, in cui i membri della specie aliena che abbiamo trovato venivano a morire. La gravità si occupava del resto, trascinando lentamente i resti verso il gigante gassoso, nel corso di qualche milione di anni.\n\nSembra che questo antico ciclo si sia fermato bruscamente circa 15 milioni di anni fa, all'arrivo dell'ultima creatura. Possiamo solo dedurre che siano stati braccati dalle civiltà spaziali fino all'estinzione, o che abbiano trovato la loro fine a causa di qualche calamità."
anomaly.2510.name:0 "Oceano Sotto al Ghiaccio"
anomaly.2510.desc:0 "Le scansioni approfondite di [From.GetName] hanno rivelato, al di sotto della superficie ghiacciata, un grande oceano riscaldato da sorgenti idrotermali. Il Capo Scientifico [Root.GetLeaderName] ha inviato delle sonde dalla [Root.GetName] che hanno perforato diversi chilometri di ghiaccio per poi trovare acqua brulicante di quella che sembra essere vita. Abbiamo bisogno di altre risorse per condurre uno studio sulle molte forme di vita uniche che popolano questo oceano."
anomaly.2512.desc:0 "Il Capo Scientifico [Root.GetLeaderName] ha fatto ritorno dalla spedizione che ha studiato la ricca biosfera presente nell'oceano al di sotto del manto ghiacciato di [From.From.GetName]. È stato scoperto che diverse grandi specie autoctone dell'emisfero meridionale producono un'unica molecola inorganica che possiede immense proprietà curative. Se riuscissimo a raccogliere grandi quantità di questa molecola, potremmo rivoluzionare la scienza medica e magari scoprire qualche applicazione industriale!"
anomaly.2512.desc.mach:0 "Il Capo Scientifico [Root.GetLeaderName] ha fatto ritorno dalla spedizione che ha studiato la ricca biosfera presente nell'oceano al di sotto del manto ghiacciato di [From.From.GetName]. È stato scoperto che diverse grandi specie autoctone dell'emisfero meridionale producono un'unica molecola inorganica che possiede immense proprietà curative.\n\nSe riuscissimo a raccogliere grandi quantità di questa molecola, potremmo rivoluzionare le cure mediche per i nostri amati Bio-Trofei, e magari scoprire qualche applicazione industriale!"
anomaly.2513.desc:0 "Il Capo Scientifico [Root.GetLeaderName] ha fatto ritorno dalla spedizione che ha studiato la ricca biosfera presente nell'oceano al di sotto del manto ghiacciato di [From.From.GetName]. Le nostre sonde sottomarine hanno mappato il territorio e catalogato la maggior parte delle forme di vita. Sebbene questi dati possano tornare utili ai nostri biologi, non è stata compiuta nessuna scoperta di rilievo."
anomaly.2520.name:0 "Scheletro Gigante"
anomaly.2520.desc:0 "Quelli che in precedenza sono stati scambiati per catene montuose, nell'emisfero meridionale di [From.GetName], si sono rivelati essere invece l'enorme scheletro di una singola forma di vita colossale.\n\nLe ossa sono state datate a 3,4 miliardi di anni fa, ma i nostri scienziati hanno escluso che [From.GetName] abbia mai potuto ospitare forme di vita di tali dimensioni. L'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] ha preparato uno speciale progetto di ricerca per approfondire questo mistero."
anomaly.2520.a.term:0 "Potremmo scoprire un nuovo metodo di sterminio."
anomaly.2520.a.rean:0 "Possiamo farlo muovere di nuovo?"
anomaly.2521.desc:0 "Dopo aver continuato lo studio dell'enorme scheletro ritrovato su [From.From.GetName], l'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] ha concluso che la creatura servì come una sorta di nave spaziale organica. Al suo interno sono state ritrovate ossa più piccole appartenenti ad almeno tre specie diverse, che presumiamo appartenessero all'equipaggio.\n\nPer ragioni sconosciute, questa nave organica ha subito danni catastrofici ed è precipitata su [From.From.GetName]. Sebbene non potremmo mai comprendere l'ingegneria biologica necessaria ad "allevare" una nave come questa, il solo studio di queste ossa ha migliorato sostanzialmente le nostre conoscenze."
anomaly.2522.desc:0 "I nostri studi sui massicci resti scheletrici ritrovati su [From.From.GetName] hanno fatto luce sull'arrivo della creatura sulla superficie. Sono presenti residui molto deboli d'energia che indicano la breve presenza di un portale dimensionale nelle vicinanze del luogo dello schianto.\n\nL'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] teorizza che la creatura attraversò questo portale da un'altra dimensione solo per poi morire rapidamente a causa dell'ambiente ostile di [From.From.GetName]. Il perché l'abbia fatto e da dove provenga rimangono domande senza risposta."
anomaly.2523.desc:0 "I resti scheletrici si muovono ancora una volta! Il colosso sovrasta i nostri negromanti mentre fa un passo tremolante, seguito da un altro più stabile. Potrebbe non avere lo stesso numero di gambe che aveva in vita o il numero corretto di appendici. Usando un mix di muscoli cresciuti in laboratorio e sostituzioni idrauliche all'avanguardia, il Gigante è pronto ad aiutarci su qualsiasi campo di battaglia, e la terra sotto i suoi piedi tremerà."
anomaly.2523.tooltip:0 "Aggiunge §G1§! §YEsercito Scheletro Gigante§! in orbita."
anomaly.2530.name:0 "Segni di Battaglia"
anomaly.2530.desc:0 "Sono presenti chiare tracce di un'enorme battaglia spaziale nell'orbita inferiore di [From.GetName], combattuta ad un certo punto negli scorsi 5.000 anni. La superficie di una delle facce è costellata di crateri lasciati dai colpi vaganti, e le scansioni della [Root.GetName] hanno rilevato diversi relitti al suolo.\n\nSebbene queste navi siano in condizioni estremamente drastiche, il solo fatto che rimanga ancora qualcosa di loro è prova tangibile del loro design avanzato. L'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] sta preparando una spedizione per recuperare ogni tecnologia di qualche valore da questi scafi."
anomaly.2531.desc:0 "La squadra guidata dall'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] ha concluso la sua missione su [From.From.GetName] ed ha fatto ritorno sulla [Root.GetName]. Fortunatamente, il cimitero di navi si è rivelato essere un tesoro tecnologico.\n\nLo studio dei resti dei vascelli ha fatto progredire la nostra tecnologia di diversi anni, e rimangono ancora scoperte da compiere. La costruzione di un avamposto scientifico orbitale permanente sarebbe di grande vantaggio per la nostra tecnologia navale."
anomaly.2532.desc:0 "La squadra guidata dall'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] ha concluso la sua missione su [From.From.GetName] ed ha fatto ritorno sulla [Root.GetName]. Sfortunatamente, i resti delle navi sulla superficie erano troppo malmessi per poter recuperare delle tecnologie.\n\nTuttavia, questi vascelli erano chiaramente avanzati, ed il solo studio del loro design potrebbe tornarci utile. Dovremmo considerare la costruzione di un avamposto scientifico orbitale permanente."
anomaly.2540.name:0 "Murale Alieno"
anomaly.2540.desc:0 "Mentre conduceva le scansioni superficiali di [From.GetName], l'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] e l'equipaggio della [Root.GetName] hanno scoperto ciò che sembra essere una lastra di pietra ricoperta di incisioni aliene. Non sono stati rilevati altri segni di origine aliena, e la presenza di questo murale rimane un mistero. Abbiamo preparato un progetto speciale per tradurre il testo."
anomaly.2541.desc:0 "L'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] è riuscito a tradurre parzialmente il murale alieno scoperto su [From.From.GetName]. Si tratta del memoriale di una razza aliena estinta, che un tempo possedeva un piccolo impero interstellare in questa regione della galassia. Apparentemente sono stati sterminati dagli stessi creatori del murale, un fatto che sembrarono rimpiangere.\n\nDato che il murale è stato datato a circa 300 milioni di anni fa, è plausibile che anche i creatori si siano estinti. La parte probabilmente più interessante del murale però è il materiale di cui è composto che, nonostante l'età, si trova ancora in condizioni perfette."
anomaly.2542.desc:0 "L'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] è riuscito a tradurre parzialmente il murale alieno scoperto su [From.From.GetName]. Il testo contiene una mole impressionante di dati, ed il murale serve evidentemente come un'antica biblioteca low-tech. Descrive, in termini generali, le conoscenze tecnologiche di una civiltà aliena che dominava su questa regione della galassia circa 80 milioni di anni fa.\n\nMolte di queste sono a noi già ben note, ma i dati contengono qualche principio promettente che ancora non avevamo considerato. Sono presenti abbastanza dati per occupare i nostri scienziati per decenni, ma dovremmo costruire una struttura orbitale per continuare la traduzione."
anomaly.2550.name:0 "Cantiere Navale Automatizzato"
anomaly.2550.desc:0 "Durante l'ispezione di [From.GetName], la [Root.GetName] ha rilevato i resti di un cantiere navale orbitale. Ha almeno un migliaio d'anni e sembra essere stato colpito da una violenta scarica di missili, ma una delle sue baie è ancora in condizioni operative.\n\nL'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] è sicuro di poter ripristinare l'energia, ma si tratta di un progetto impegnativo."
anomaly.2551.desc:0 "La [Root.GetFleetName] ha ripristinato con successo l'energia del cantiere navale automatizzato nell'orbita di [From.From.From.GetName]. La struttura ha immediatamente ripreso il suo ordine di costruzione interrotto, utilizzando i materiali disponibili per costruire tre navi avanzate dal design sconosciuto.\n\nSfortunatamente, l'antica struttura si è completamente distrutta dopo aver terminato il lavoro, ed ora è irreparabile. Abbiamo inviato del personale nelle nuove navi e le abbiamo incluse nella nostra flotta."
anomaly.2552.desc:0 "La [Root.GetFleetName] ha ripristinato con successo l'energia del cantiere navale automatizzato nell'orbita di [From.From.From.GetName]. La struttura ha immediatamente ripreso il suo ordine di costruzione interrotto, utilizzando i materiali disponibili per costruire una fregata avanzata dal design sconosciuto.\n\nSfortunatamente, l'antica struttura si è completamente distrutta dopo aver terminato il lavoro, ed ora è irreparabile. Abbiamo inviato del personale nella nuova nave e l'abbiamo messa al nostro servizio."
anomaly.2560.name:0 "Nave sul Gigante Gassoso"
anomaly.2560.desc:0 "Le scansioni di [From.GetName] hanno rilevato quella che sembra essere una grande nave all'interno dell'atmosfera del gigante gassoso. A giudicare dai detriti adiacenti, sono stati compiuti diversi tentativi di recupero in passato. Una nave abbastanza robusta da resistere ad una gravità così schiacciante dev'essere eccezionale, e l'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] propone di sviluppare un progetto di recupero."
anomaly.2560.a:0 "Recuperatela a qualunque costo."
anomaly.2560.b:0 "Lo sforzo è troppo grande. Lasciatela lì."
anomaly.2561.desc:0 "In uno sfoggio magistrale d'ingegneria, la squadra diretta dall'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] è riuscita a trascinare gentilmente il relitto nell'atmosfera superiore di [From.From.GetName]. Nonostante la sua età, l'antico incrociatore è in condizioni notevoli, e siamo riusciti a ridare energia ai suoi sistemi. Non c'è alcuna traccia dell'equipaggio originale, ma ne abbiamo imbarcato uno nostro ed ora appartiene alla flotta."
anomaly.2562.desc:0 "Il tentativo dell'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] di recuperare il relitto dall'atmosfera di [From.From.GetName] è fallito. La potente gravità del gigante gassoso ha disattivato i motori di uno dei nostri rimorchiatori, che è andato a collidere contro il relitto. Abbiamo perso diverse vite, e l'antico vascello è stato spinto ancora più in profondità... oltre la nostra portata."
anomaly.2570.name:0 "Orbita Terminale"
anomaly.2570.desc:0 "Una delle molte lune attorno a [From.GetName] è in orbita terminale. Presto entrerà in collisione con il gigante gassoso in quello che sicuramente sarà un impatto imponente. Questo evento ha richiesto milioni di anni, ed è una coincidenza sorprendente che l'impatto si verificherà proprio durante la nostra visita.\n\nMolti dei nostri scienziati desiderano assistere e registrare l'evento, ma abbiamo una finestra estremamente breve."
anomaly.2571.desc:0 "Siamo riusciti a registrare la collisione tra [CollisionLocation.GetName] e la sua luna! L'evento è stato catturato da diverse angolazioni, ed è stato trasmesso in diretta nel nostro impero. La cosa più importante è che gli scienziati sotto il comando di [Root.GetLeaderName] sono stati in grado di raccogliere una gran quantità di dati fisici che sicuramente ci saranno d'aiuto nella ricerca."
anomaly.2572.desc:0 "Abbiamo perso l'occasione di registrare l'impatto tra [From.From.GetName] e la sua luna. I nostri scienziati hanno identificato un altro piccolo satellite in orbita decadente, e prevedono che potrà colpire il gigante gassoso tra circa 7,6 milioni di anni. Magari avremo più fortuna..."
anomaly.5000.name:0 "Segnale sul Gigante Gassoso"
anomaly.5000.desc:0 "La [Root.GetName] ha ricevuto alcune strane letture da [From.GetName]. Nell'atmosfera del gigante gassoso sono presenti alcune sacche di radiazioni che possono indicare un intenso bombardamento orbitale. Rimane un mistero il motivo che può portare qualcuno a bombardare un gigante gassoso.\n\nMentre la [Root.GetName] si stava preparando a lasciare l'orbita, l'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] ha scoperto un debole segnale proveniente dalla superficie del pianeta. Potrebbe trattarsi di qualche forma di trasmissione, ma la radiazione di fondo del gigante gassoso rende complicato isolarla."
anomaly.5000.a:0 "Dovremmo indagare su questo segnale."
anomaly.5000.b:0 "È un malfunzionamento dei sensori. Ignoratelo."
anomaly.5001.desc:0 "L'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] è riuscito ad isolare il debole segnale che proveniva dall'atmosfera di [From.From.From.GetName]. Sembra effettivamente trattarsi di una trasmissione, e l'abbiamo data in pasto al nostro software di traduzione."
anomaly.5002.desc:0 "Il debole segnale che abbiamo ricevuto dalla superficie del gigante gassoso [From.From.From.GetName] è scomparso. Non capiremo mai da dove proveniva."
anomaly.5003.name:0 "Trasmissione dal Gigante Gassoso"
anomaly.5003.desc:0 "Finalmente! Salve, viaggiatori Siamo i Dathnak, ed il pianeta attorno al quale orbitate è Tollok Rong... la nostra dimora ancestrale. È sempre affascinante conoscere un solido, anche se l'ultimo incontro con uno della vostra specie è stato piuttosto... problematico.\n\nSenza dubbio avrete rilevato la radiazione proveniente dalla nostra atmosfera. Tollok Rong sta morendo, e la nostra specie scomparirà se non troveremo una nuova casa. Abbiamo identificato un pianeta che si adatterebbe alla nostra fisiologia, ma non abbiamo i mezzi per raggiungerlo. Sfortunatamente, la nostra natura incorporea non ci ha permesso molti passi avanti nell'industria e nella tecnologia. Ci dareste una mano voi?"
anomaly.5003.a:0 "Se non possedete alcuna tecnologia, come stiamo parlando?"
anomaly.5003.a.response:0 "Ah, voi non siete i primi solidi a farci visita! Un altro viaggiatore ci ha gentilmente donato un piccolo trasmettitore subspaziale ed una matrice di scansione, circa 2,9 milioni di cicli solari fa. Sono stati progettati per essere compatibili con la nostra fisiologia.\n\nUno degli incontri più positivi con la vostra specie."
anomaly.5003.b:0 "Cos'è successo al vostro pianeta?"
anomaly.5003.b.response:0 "Beh, l'ultima volta che un solido ci ha fatto visita, qualche migliaio di cicli fa, le cose non sono andate molto bene. Volevano farci abbracciare la loro religione, noi ci siamo rifiutati e questo ha innescato qualche sorta di reazione genocida.\n\nCompletamente ingiustificata! Prima di capire ciò che stava succedendo, hanno portato in orbita le loro flotte e scatenato un massiccio bombardamento."
anomaly.5003.c:0 "Volete che trasportiamo la vostra intera specie su un altro pianeta?"
anomaly.5003.c.response:0 "Sì! E speriamo anche presto! Non preoccupatevi, non siamo molti. La maggior parte dei Dathnak sono morti quando il nostro pianeta è stato bombardato, ed i sopravvissuti si sono ritirati nelle profondità atmosferiche. Le comunicazioni con la superficie sono complicate qui, e le radiazioni si stanno diffondendo. Non abbiamo molto tempo!"
anomaly.5003.d:0 "Vi aiuteremo a trasferirvi."
anomaly.5003.d.response:0 "Eccellente! Sapevo che potevamo contare su di voi. Vi abbiamo inviato le coordinate della nostra nuova casa.\n\nDovete promettere che non permetterete ai vostri coloni di reclamare questo affascinante pianeta prima di noi, non importa quanto sarà grande la tentazione!"
anomaly.5003.e:0 "Mi spiace. Sarebbe una seccatura enorme."
anomaly.5003.e.response:0 "Lo sapevo! Avevo avvertito gli altri che i solidi non provano compassione, ma hanno insistito con questa umiliante supplica.\n\nIo vi conosco per ciò che siete... un'epidemia per questa galassia! Un giorno la nostra specie erediterà lo spazio, e ci sarà la resa dei conti. Ricorda le mie parole. L'era dei solidi giungerà alla fine! Arriverà il momento per le forme di vita gassose!"
anomaly.5004.desc:0 "L'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] ha terminato di supervisionare la ricollocazione dei Dathnak verso la loro nuova casa. Un convoglio di fregate civili dotate di serbatoi pressurizzati hanno traghettato gli esseri gassosi attraverso lo spazio, e li hanno depositati nell'atmosfera del nuovo pianeta. Sono stati recuperati anche il loro antico trasmettitore e la matrice di scansione."
anomaly.5004.a:0 "Salutatemeli."
anomaly.5005.desc:0 "Le condizioni su Tollok Rong si sono deteriorate a tal punto che i Dathnak non possono più essere salvati. Le radiazioni si sono diffuse in tutta l'atmosfera, ed i Dathnak sopravvissuti si sono ritirati nel nucleo del pianeta, dove le comunicazioni con la superficie non sono più possibili. Alla fine le radiazioni si faranno strada anche verso l'interno, estinguendo la loro specie."
anomaly.5006.desc:0 "Vi saremo sempre debitori! Questo pianeta supera le nostre aspettative. Per la prima volta da generazioni, i nostri giovani possono scorrazzare nell'atmosfera superiore senza iniziare a brillare.\n\nAbbiamo deciso di chiamare la nostra nuova casa Baldarak, in onore della vostra specie. Le generazioni future di Dathnak dovranno sempre sapere il nome dei loro salvatori!"
anomaly.5006.a:0 "Baldarak? Noi siamo il popolo [Root.GetSpeciesAdj]..."
anomaly.5006.a.response:0 "Sul serio? Avrei giurato che... le mie scuse, ma è davvero difficile distinguere voi solidi. Ho paura che sia troppo tardi per cambiare nome, ora. Però ha un gran bell'anello, vero?"
anomaly.5006.a.2:0 "Baldarak? Che nome magnifico!"
anomaly.5006.a.2.response:0 "Ha uno stupendo anello, non è vero? Siamo stati fortunati ad essere salvati da solidi così foneticamente gradevoli!"
anomaly.5006.b:0 "Buona fortuna con la vostra nuova casa."
anomaly.5006.b.response:0 "Grazie di nuovo, cari amici! Possano le correnti atmosferiche portarvi sempre in alto!"
anomaly.5007.name:0 "Una Nuova Colonia"
anomaly.5007.desc:0 "Salve di nuovo! Sarete felici di sapere che la nostra specie è quadruplicata di numero dal nostro arrivo! Molti di noi hanno iniziato a far festa dopo l'atterraggio, e le cose si sono fatte piuttosto... vivaci, a dir poco.\n\nDopo l'esperienza positiva della colonizzazione di Baldarak, qualche coraggioso pioniere mi ha pregato di presentarvi una petizione per un passaggio verso un altro gigante gassoso. Abbiamo già localizzato un candidato promettente all'interno del vostro spazio che sarebbe perfetto. Che ne dite, amici?"
anomaly.5007.a:0 "Beh, dato che è solo un altro gigante gassoso..."
anomaly.5007.a.response:0 "Meraviglioso! Vi inviamo le coordinate. I nostri coloni non vedono l'ora di partire!"
anomaly.5007.b:0 "No. Il nostro accordo prevedeva di trasportarvi su UN pianeta."
anomaly.5007.b.response:0 "Capisco... dovremo rimanere su Baldarak e cavarcela al meglio, allora."
anomaly.5008.desc:0 "Come l'ultima volta, viene assemblato un convoglio di fregate per trasportare in sicurezza i coloni Dathnak all'interno di serbatoi pressurizzati. Dopo un breve viaggio, raggiungono il gigante gassoso che chiamano "Nuova Baldarak". È stato lasciato un satellite in orbita per permettere le comunicazioni a lungo raggio con Baldarak."
anomaly.5008.a:0 "Fatene buon uso, Dathnak."
anomaly.5009.name:0 "Chabky Raddh"
anomaly.5009.desc:0 "Saluti da Nuova Baldarak! Le cose stanno procedendo bene nella nostra nuova colonia. Tuttavia, avremmo una piccola richiesta...\n\nA Chabky Raddh, una dei nostri coloni, mancano terribilmente la sua famiglia ed i suoi amici, rimasti su Baldarak, e vorrebbe tornare a casa. I suoi lamenti ci stanno facendo impazzire! Se non chiediamo troppo, pensate di poterla riportare indietro?"
anomaly.5009.a:0 "Cosa?! Assolutamente no!"
anomaly.5009.a.response:0 "Dovevamo provarci... spero capiate. Chabky dovrà calmarsi e farsela andar bene, come tutti noi! Mi spiace di aver sprecato il vostro tempo, amici [Root.GetSpeciesNamePlural]."
anomaly.5009.b:0 "Sigh... e va bene."
anomaly.5009.b.response:0 "Eccellente. Credo che questa spedizione non metterà a dura prova le vostre risorse, dato che dovrete trasportare solo un individuo. Inizieremo i preparativi.\n\nHo appena dato la notizia a Chabky, e sta mulinando di gioia! In effetti, sta girando un po' fuori controllo ora... se volete scusarmi, amici [Root.GetSpeciesNamePlural]..."
anomaly.5010.desc:0 "Un singolo cargo pressurizzato è giunto a Baldarak scortato dalla [Root.GetName]. Il contenuto della bombola è stato rilasciato nell'atmosfera del gigante gassoso, restituendo in sicurezza la colona Dathnak alla propria casa."
anomaly.5010.a:0 "Che liberazione."
anomaly.5011.name:0 "Contatto Perso"
anomaly.5011.desc:0 "Riportiamo allarmanti notizie, amici [Root.Owner.GetSpeciesNamePlural]!\n\nAbbiamo perso i contatti con la nostra colonia su Nuova Baldarak! Non rispondono più alle trasmissioni satellitari, e temiamo il peggio. Forse gli alieni che hanno bombardato il nostro Pianeta Natale sono tornati per finire il lavoro. Vi preghiamo di inviare una nave a controllare!"
anomaly.5011.a:0 "Manderemo qualcuno."
anomaly.5011.a.response:0 "Eccellente! Speriamo che sia solo un problema di trasmissione."
anomaly.5011.b:0 "Ora basta! Non siamo i vostri fattorini."
anomaly.5011.b.response:0 "Ma... ma potrebbero essere tutti morti! Siete davvero così insensibili? Vi avevamo giudicato male, [Root.GetSpeciesNamePlural]!"
anomaly.5012.desc:0 "La nostra indagine su Nuova Baldarak non ha rilevato nulla di anormale. Il satellite che la colonia utilizza per comunicare con la capitale è perfettamente funzionante."
anomaly.5012.a:0 "Aprite un canale con il pianeta."
anomaly.5013.name:0 "Fronte Rivoluzionario"
anomaly.5013.desc:0 "Saluti dal Fronte Rivoluzionario di Nuova Baldarak!\n\nAbbiamo abbandonato il gioco dell'oppressione e siamo finalmente liberi dalla tirannia di Baldarak! Non abbiamo nulla contro di voi, [Root.Owner.GetSpeciesNamePlural], finché vi asterrete dall'aiutare gli imperialisti nei loro inevitabili tentativi di schiacciare la nostra rivoluzione.\n\nPerò potreste aiutarci a combattere i nostri nemici... sareste disposti a portare uno dei nostri commando su Baldarak?"
anomaly.5013.a:0 "Diteci cos'avete in mente."
anomaly.5013.a.response:0 "Vogliamo infiltrare una nostra unità commando d'élite su Baldarak. Inciteranno una rivolta popolare contro la decadenza che spadroneggia sulla nostra gente. Quando i tiranni saranno deposti, tutti i Dathnak conosceranno finalmente la vera libertà. Un piano semplicissimo, [Root.Owner.GetSpeciesNamePlural]."
anomaly.5013.b:0 "Trasporteremo i vostri soldati."
anomaly.5013.b.response:0 "Sul serio?! Lo farete? Siete veri amici della rivoluzione, [Root.Owner.GetSpeciesNamePlural]! Fatemi mettere assieme la squadra!"
anomaly.5013.c:0 "Non ci faremo coinvolgere nelle vostre dispute interne."
anomaly.5013.c.response:0 "Ma certo che no! Non sia mai che la rivoluzione possa diffondersi tra le masse oppresse del VOSTRO impero tirannico. Non sia mai!"
anomaly.5014.name:0 "Baldarak Reagisce"
anomaly.5014.desc:0 "Parlo a nome del legittimo governo Dhanak su Baldarak.\n\nAbbiamo ricevuto un manifesto dal gruppo che ha preso il controllo di Nuova Baldarak e, ragazzi, che mucchio di fesserie! Questi briganti ed anarchici sono un terribile imbarazzo per noi, [Root.Owner.GetSpeciesNamePlural]. Ci aiuterete a sopprimere la loro piccola "rivoluzione" prima che si diffonda e qualcuno si faccia male?\n\nIl Generale Paltanak ha preparato un corpo di spedizione per riprendere il controllo della colonia, ma avremo bisogni del vostro aiuto per condurli sul pianeta."
anomaly.5014.a:0 "Vi aiuteremo."
anomaly.5014.a.response:0 "Sapevamo di poter contare su di voi, [Root.Owner.GetSpeciesNamePlural]! Questi ribelli non sapranno nemmeno cosa li ha colpiti!"
anomaly.5014.b:0 "Dovete risolvere da soli i vostri problemi."
anomaly.5014.b.response:0 "Vi pentirete quando questa ribellione raggiungerà i vostri pianeti, [Root.Owner.GetSpeciesNamePlural]! E non pensate che non accadrà!"
anomaly.5015.desc:0 "Un cargo scortato dalla [Root.GetName] ha rilasciato di nascosto una capsula contenente le unità commando rivoluzionarie nell'atmosfera di Baldarak. Qualche attimo dopo, sono comparsi alcuni lampi nell'atmosfera interna del gigante gassoso. Che siano segni di lotta?"
anomaly.5015.a:0 "Staremo a vedere."
anomaly.5016.name:0 "Il Concilio Rivoluzionario"
anomaly.5016.desc:0 "Parla il Cittadino Fotanga! La gente di Baldarak ha rovesciato i tiranni e gli oppressori che hanno cercato di sottomettere la nostra specie. È stato stabilito un concilio rivoluzionario per gestire la nostra grande nazione durante questa fase transitoria, mentre lavoreremo diligentemente per ripristinare la libertà del popolo.\n\nDesideriamo ringraziare i nostri compagni della [Root.GetName] per la loro assistenza, e per aver reso importante questo giorno.\n\nÈ tutto."
anomaly.5016.a:0 "Forse si è tutto concluso per il meglio."
anomaly.5017.name:0 "Annuncio Pubblico di Baldarak"
anomaly.5017.desc:0 "Parla il Cittadino Fotanga! Il Concilio Rivoluzionario del Popolo ha votato anonimamente per rinominare il pianeta precedentemente conosciuto come "Baldarak" in "Fotangia" in onore della mia leadership.\n\nInoltre, il pianeta precedentemente conosciuto come "Nuova Baldarak" verrà d'ora in poi chiamato "Chabkymak" in onore di Chabky Raddh, il nostro Ministro della Pubblica Sicurezza.\n\nÈ tutto."
anomaly.5017.b:0 "Ora basta. Bloccate le future trasmissioni da parte di queste creature."
anomaly.5018.desc:0 "Parla il Cittadino Fotanga! Il Concilio Rivoluzionario del Popolo desidera annunciare l'imminente esecuzione di 4.539 individui condannati per tradimento ed attività contro-rivoluzionarie.\n\nChe serva da avvertimento a tutti coloro che desiderano ostacolare la nostra gloriosa rivoluzione.\n\nÈ tutto."
anomaly.5019.desc:0 "Parla il Cittadino Rutmag! Il Concilio Rivoluzionario del Popolo desidera annunciare l'imminente esecuzione dell'Ex Cittadino Fotanga, condannato per demagogia, corruzione ed incompetenza generale.\n\nMi assumerò tutti i suoi precedenti doveri. Il mio primo decreto riguarda la restaurazione dei nomi originali dei pianeti Fotangia e Chabkymak.\n\nÈ tutto."
anomaly.5020.desc:0 "Diversi cargo, scortati dalla [Root.GetName], hanno rilasciato nell'atmosfera di Nuova Baldarak le bombole contenenti il corpo di spedizione Dathnak. Qualche attimo dopo, sono comparsi alcuni lampi nell'atmosfera interna del gigante gassoso. Sembra che la battaglia sia iniziata."
anomaly.5020.a:0 "Staremo a vedere."
anomaly.5021.name:0 "Il Corpo di Spedizione Prende il Controllo"
anomaly.5021.desc:0 "Qui è il Generale Paltanak, che parla da Nuova Baldarak. L'operazione Furia Gassosa è stata un successo. Tutti gli obiettivi primari sono stati conquistati, ed il governo è stato ripristinato su tutti i settori atmosferici.\n\nA parte qualche resistenza, la maggior parte dei ribelli si sono arresi o sono fuggiti. Siamo molto grati per il vostro sostegno, [Root.Owner.GetSpeciesNamePlural]. Se volete scusarmi, devo trasmettere il rapporto a Baldarak.\n\nPasso e chiudo."
anomaly.5021.a:0 "Un'operazione ben eseguita."
anomaly.5022.name:0 "Annuncio da Nuova Baldarak"
anomaly.5022.desc:0 "Parla il Generale Paltanak, a capo del governo militare di Nuova Baldarak. Ho il piacere di annunciare la fine dei combattimenti principali nel settore 47-G. Almeno 512 insorti sono stati uccisi dall'inizio delle operazioni, due cicli fa, mentre le nostre perdite sono state minime.\n\nUn elogio particolare va a tutte le forze coinvolte, per aver limitato le vittime civili ad un livello accettabile.\n\nPasso e chiudo."
anomaly.5023.desc:0 "Parla il Generale Paltanak, governatore militare di Nuova Baldarak. Desidero sfatare gli infondati rapporti sulla recrudescenza dell'attività ribelle su questo pianeta. Lasciatemi dire che queste voci non possono essere più lontane dalla verità.\n\nQuesto pianeta è stato totalmente riappacificato, e tutti gli elementi terroristi sovversivi sono stati completamente sradicati. I cittadini sono nuovamente produttivi membri della grande nazione Dathnak.\n\nPasso e chiudo."
anomaly.5024.desc:0 "Rapporto del Colonnello Rapzak, a capo del governo militare di Nuova Baldarak. Devo comunicare con rammarico alla comunità galattica la scomparsa del mio predecessore, il Generale Paltanak. Dopo essere stato attirato in un'imboscata dalle forze ribelli, il Generale ha dato la sua vita nella migliore delle tradizioni di servizio.\n\nSi terrà un funerale di stato con tutti gli onori dopo la positiva conclusione della nostra offensiva alle roccaforti ribelli.\n\nPasso e chiudo."
anomaly.5025.name:0 "Accademia Scientifica di Baldarak"
anomaly.5025.desc:0 "[Root.Owner.GetSpeciesNamePlural]! Mi è stato chiesto di contattarvi da parte dell'Accademia Scientifica di Baldarak. Sebbene noi Dathnak non siamo in possesso di molta tecnologia, siamo comunque sicuramente in grado di elevati ragionamenti!\n\nAlcuni dei nostri gruppi di esperti hanno passato gli ultimi anni a studiare fisica teorica, e vorremmo condividere le loro scoperte. Magari questi dati potrebbero esservi di qualche utilità in una delle strutture che voi solidi amate tanto."
anomaly.5025.a:0 "Troppo gentili."
anomaly.5026.name:0 "Pulizie di Primavera"
anomaly.5026.desc:0 "Salve, [Root.Owner.GetSpeciesNamePlural]!\n\nSareste disposti a farci un favore? La potente gravità di Baldarak continua ad attirare ogni tipo di spazzatura nella nostra atmosfera, e durante un recente consiglio abbiamo deciso di intensificare i nostri sforzi di pulizia. Una delle nostre unità di bonifica si è imbattuta in una capsula alla deriva, e ci chiedevamo se poteste occuparvi voi del suo smaltimento. Sembra contenere una grande quantità di metalli senza valore."
anomaly.5026.a:0 "Sì, ci occuperemo di questi minerali per voi..."
henrik.16.name:0 "Test Progetto Speciale"
henrik.16.desc:0 "Questo evento creerà un Progetto Speciale su [Root.GetName]."
henrik.16.a:0 "Fantastico!"
henrik.20.name:0 "Eserciti Ostili Comparsi"
henrik.20.desc:0 "Alcuni eserciti ostili appariranno su [Root.GetName]."
henrik.20.a:0 "Alle armi!"
henrik.21.name:0 "Vittoria!"
henrik.21.desc:0 "Abbiamo prevalso contro le forze malvagie di [From.GetName]!"
henrik.22.name:0 "Sconfitta!"
henrik.22.desc:0 "Siamo stati battuti dalle vili forze di [From.GetName]!"
henrik.145.desc:0 "Noi siamo il popolo [Root.GetSpeciesAdj]."
henrik.166.desc:0 "Bersaglio evento: [test_target.GetName]"
####################################
# Anomaly Failure Events
####################################
DISC_FAILURE:0 "Fallimento"
DISC_CRITICAL_FAILURE:0 "Fallimento Critico"
anomaly_failure.1.desc:0 "L'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] ha ordinato alla [Root.GetName] di inviare una sonda per ispezionare il cratere su [From.From.GetName]. Sfortunatamente, i suoi propulsori si sono danneggiati e la sonda si è schiantata proprio sulla nave precipitata al centro del cratere."
anomaly_failure.2.desc:0 "Sebbene l'asteroide [From.From.GetName] sia extrasolare, è completamente irrilevante sotto ad ogni altro aspetto. L'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] e l'equipaggio della [Root.GetName] hanno chiesto il permesso di continuare la loro missione esplorativa da un'altra parte."
anomaly_failure.3.desc:0 "L'intero equipaggio della [Root.GetName] ha passato giorni setacciando faticosamente i detriti sulla superficie di [From.From.GetName] in turni continui. L'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] riporta che non è stato trovato nulla di valore."
anomaly_failure.4.desc:0 "Non è stata trovata alcuna origine della strana emissione energetica proveniente dall'asteroide [From.From.GetName]. L'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] e l'equipaggio della [Root.GetName] sono in attesa di nuovi ordini."
anomaly_failure.5.desc:0 "Durante il tentativo di apertura del portellone trovato su [From.From.GetName], la [Root.GetName] ha accidentalmente causato una scossa all'interno dell'asteroide. Sfortunatamente, l'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] ha dedotto che probabilmente tutto ciò ha portato alla distruzione completa dell'interno dell'asteroide."
anomaly_failure.6.desc:0 "L'ispezione del gigantesco cratere superficiale sull'asteroide [From.From.GetName] non ha portato a nulla di interessante. L'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] ha ordinato alla [Root.GetName] di interrompere la missione."
anomaly_failure.7.desc:0 "La [Root.GetName] ha fallito il tentativo d'attracco alla stazione spaziale orbitante attorno a [From.From.GetName]. Sfortunatamente, la fragile stazione si è di conseguenza disintegrata. L'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] implora perdono."
anomaly_failure.7.desc.mach:0 "La [Root.GetName] ha fallito il tentativo d'attracco alla stazione spaziale orbitante attorno a [From.From.GetName]. Sfortunatamente, la fragile stazione si è di conseguenza disintegrata. L'Unità Scientifica [Root.GetLeaderName] riferisce che la colpa è da addossare ad uno sfortunato errore software durante il calcolo della traiettoria."
anomaly_failure.8.desc:0 "La fonte dei segni di vita rilevati sull'asteroide [From.From.GetName], se davvero è mai esistita, non è stata trovata nonostante le ripetute scansioni della [Root.GetName]. L'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] ha richiesto nuovi ordini."
anomaly_failure.9.desc:0 "Se davvero esiste un oggetto da qualche parte all'interno dell'atmosfera di [From.From.GetName], giace troppo in profondità per essere rilevato dai sensori della [Root.GetName]. L'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] ha abbandonato la ricerca."
anomaly_failure.10.desc:0 "Dopo un esteso esame della piccola luna che orbita attorno a [From.From.GetName], l'equipaggio della [Root.GetName] non ha trovato nulla di valore. L'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] ha interrotto la missione."
anomaly_failure.11.desc:0 "Su ordine dell'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName], la [Root.GetName] ha inviato una sonda nell'atmosfera di [From.From.GetName] per indagare sui segni di vita riportati. È stata rilevata la presenza di un ricco ecosistema atmosferico, ma 3,4 secondi dopo la sonda ha contaminato l'atmosfera ed ha scatenato una reazione chimica a catena che si è diffusa rapidamente su tutto il gigante gassoso. Ora non è rilevabile alcun segno di vita."
anomaly_failure.12.desc:0 "Nell'atmosfera di [From.From.GetName] non è stato rilevato nulla di eclatante, nonostante un'estensiva analisi che ha incluso un breve viaggio nell'orbita superiore del gigante gassoso da parte della [Root.GetName]. L'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] raccomanda di interrompere la missione."
anomaly_failure.13.desc:0 "Durante l'avvicinamento della [Root.GetName] alle strutture aerostatiche nell'atmosfera di [From.From.GetName], la nave deve aver attivato qualche sorta di allarme di prossimità. L'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] riferisce che le strutture hanno improvvisamente perso quota, precipitando nell'atmosfera inferiore del gigante gassoso."
anomaly_failure.14.desc:0 "La [Root.GetName] ha inavvertitamente urtato la capsula cargo che orbitava attorno a [From.From.GetName] mentre cercava di recuperarla. L'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] riferisce che la collisione ha spedito la capsula nell'atmosfera del gigante gassoso, da cui non può essere recuperata."
anomaly_failure.15.desc:0 "La fascia di detriti che circonda [From.From.GetName] è stata ispezionata a fondo dalla [Root.GetName]. L'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] non riferisce alcuna scoperta significativa."
anomaly_failure.16.desc:0 "Nonostante un'indagine approfondita, la [Root.GetName] non è stata in grado di determinare la causa dell'enorme cratere d'impatto su [From.From.GetName]. L'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] chiede scusa per il suo fallimento."
anomaly_failure.16.desc.mach:0 "Nonostante un'indagine approfondita, la [Root.GetName] non è stata in grado di determinare la causa dell'enorme cratere d'impatto su [From.From.GetName]. L'Unità Scientifica [Root.GetLeaderName] ha registrato il fallimento come dovuto all'insufficienza di residui rimasti sulla superficie lunare."
anomaly_failure.17.desc:0 "Se anche si fossero manifestate letture energetiche anomale proveniente da [From.From.GetName], ora sembrano essere scomparse. L'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] riferisce che la [Root.GetName] non ha rilevato nulla del genere."
anomaly_failure.18.desc:0 "ERA presente qualche sorta di oggetto non identificato in orbita attorno a [From.From.GetName], ma la [Root.GetName] l'ha accidentalmente colpito mentre si avvicinava per indagare. L'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] riferisce che l'oggetto, purtroppo, è andato distrutto nell'impatto."
anomaly_failure.19.desc:0 "Non sono state osservate caratteristiche distintive sul piccolo asteroide trainato nell'orbita di [From.From.GetName]. L'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] richiede nuovi ordini per la [Root.GetName]."
anomaly_failure.20.desc:0 "Purtroppo, il veliero solare trovato su [From.From.GetName] è andato distrutto in un goffo tentativo da parte dell'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] di trainarlo nella stiva della [Root.GetName]."
anomaly_failure.21.desc:0 "Il rapporto di scansione iniziale, che menzionava segni di vita sulla superficie di [From.From.GetName], dev'essere stato errato, dato che la [Root.GetName] non ha trovato nulla del genere. L'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] riferisce che il corpo celeste sembra essere del tutto privo di vita."
anomaly_failure.22.desc:0 "Quella che era sembrata una stazione spaziale in orbita attorno a [From.From.GetName] è stata identificata come un cumulo di spazzatura eiettata dalla stessa Nave Scientifica che ha guidato l'ispezione iniziale. L'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] e l'equipaggio della [Root.GetName] suggeriscono di dimenticare questo imbarazzante episodio e proseguire."
anomaly_failure.23.desc:0 "Dopo un'attenta analisi, l'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] ha determinato che i detriti navali ritrovati attorno a [From.From.GetName] provengono da una chiatta per il trasporto dei rifiuti. La [Root.GetName] ha recuperato qualcuno dei detriti, ma sembrano essere completamente inutili."
anomaly_failure.24.desc:0 "Le scansioni approfondite da parte della [Root.GetName] sembrano aver innescato una sorta di guasti elettrici nell'antico cantiere navale in orbita attorno a [From.From.GetName]. Secondo l'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName], è esploso in maniera spettacolare."
anomaly_failure.25.desc:0 "Le rovine cittadine" riportate sulla superficie di [From.From.GetName] si sono rivelate nient'altro che strane formazioni rocciose. L'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] ha chiesto scusa per lo spreco di risorse, e richiede una nuova missione per la [Root.GetName]."
anomaly_failure.26.desc:0 "L'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] ha riportato che l'origine dei segni osservati sulla superficie di [From.From.GetName] si è rivelata essere del tutto naturale. La [Root.GetName] chiede una nuova missione."
anomaly_failure.27.desc:0 "La [Root.GetName] ha perso il debole segnale che proveniva da [From.From.GetName], e nonostante gli sforzi dell'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName], tutti i tentativi di ritrovarlo sono stati vani."
anomaly_failure.28.desc:0 "La formazione montuosa "innaturale" ritrovata su [From.From.GetName] si è rivelata essere completamente naturale, dopotutto. L'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] pensa che sia un inutile spreco di risorse far rimanere qui la [Root.GetName] per un minuto di più."
anomaly_failure.29.desc:0 "Nonostante ripetuti tentativi, l'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] ed il resto dell'equipaggio della [Root.GetName] non sono stati in grado di localizzare l'oggetto riflettente riportato dall'ispezione iniziale di [From.From.GetName]. Forse è stato solo un errore dei sensori."
anomaly_failure.30.desc:0 "La [Root.GetName] non è stata in grado di localizzare la fonte della debole trasmissione rilevata all'interno di [From.From.GetName]. L'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] riferisce che la trasmissione è cessata completamente."
anomaly_failure.31.desc:0 "Nonostante le ripetute scansioni da parte della [Root.GetName], non è stato trovato alcun segno del presunto vascello nascosto all'interno dell'atmosfera di [From.From.GetName]. L'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] ha espresso dei dubbi sulla sua effettiva esistenza."
anomaly_failure.32.desc:0 "Dopo aver ricalcolato l'orbita della luna che avrebbe dovuto collidere con [From.From.GetName], l'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] è giunto alla conclusione che il pianeta verrà semplicemente sfiorato. La [Root.GetName] dovrebbe essere assegnata a questioni più urgenti."
anomaly_failure.33.desc:0 "I segni di attività Vultaum nelle vicinanze di [From.From.GetName] si sono rivelati una falsa traccia. L'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] ha chiesto di condurre altrove la [Root.GetName] per proseguire la ricerca."
anomaly_failure.34.desc:0 "I segni di attività Yuht nelle vicinanze di [From.From.GetName] si sono rivelati una falsa traccia. L'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] ha chiesto di condurre altrove la [Root.GetName] per proseguire la ricerca."
anomaly_failure.35.desc:0 "I segni di attività della Prima Alleanza nelle vicinanze di [From.From.GetName] si sono rivelati una falsa traccia. L'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] ha chiesto di condurre altrove la [Root.GetName] per proseguire la ricerca."
anomaly_failure.36.desc:0 "I segni di attività Irassiana nelle vicinanze di [From.From.GetName] si sono rivelati una falsa traccia. L'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] ha chiesto di condurre altrove la [Root.GetName] per proseguire la ricerca."
anomaly_failure.37.desc:0 "I segni di attività Cybrex nelle vicinanze di [From.From.GetName] si sono rivelati una falsa traccia. L'Ufficiale Scientifico [Root.GetLeaderName] ha chiesto di condurre altrove la [Root.GetName] per proseguire la ricerca."
anomaly_failure.400.desc:0 "Per ragioni poco chiare, l'Ufficiale Scientifico in carica ha deciso di uscire dalla [Root.GetName] con una navicella, per indagare personalmente sull'asteroide [From.From.GetName]. Poco dopo è stata rilevata un'esplosione, quando la navicella è precipitata accidentalmente sull'asteroide.\n\nUna commissione d'inchiesta ha stabilito che lo scienziato non era stato addestrato per operare su una navicella di classe D."
anomaly_failure.401.desc:0 "Durante le manovre per esaminare [From.From.GetName], la [Root.GetName] è andata a collidere accidentalmente contro ad un altro asteroide. La nave ha sbandato fuori controllo, finché non si è schiantata sulla superficie di [From.From.GetName], infilandosi profondamente nella crosta dell'asteroide.\n\nL'Ufficiale Scientifico è stato dato per disperso assieme al resto dell'equipaggio."
anomaly_failure.402.desc:0 "Durante le manovre per esaminare [From.From.GetName], la [Root.GetName] è andata a collidere accidentalmente contro ad un altro asteroide. La nave ha sbandato fuori controllo, finché non si è schiantata sulla superficie di [From.From.GetName], infilandosi profondamente nella crosta dell'asteroide.\n\nUn piccolo gruppo di sopravvissuti, incluso l'Ufficiale Scientifico, è riuscito a fuggire dalla nave con una capsula di salvataggio."
anomaly_failure.403.desc:0 "Questo asteroide è il nido di qualche sorta di grossa forma di vita a base di vuoto! Diverse creature sono uscite dai loro tunnel per difendere aggressivamente il loro territorio dalla [Root.GetName]."
creature_nest:0 "Creature ostili in rapido avvicinamento!"
anomaly_failure.404.desc:0 "Diversi droni miliari progettati da una civiltà perduta da tempo giacciono immobili in un piccolo cratere su [From.From.GetName]. Appena la [Root.GetName] si avvicina ai loro sensori, i droni si attivano per compiere la loro antica direttiva... difendere il sistema dagli intrusi, ad ogni costo."
dormant_drones:0 "Droni d'assalto in avvicinamento!"
anomaly_failure.405.desc:0 "Le scansioni della [Root.GetName] hanno brevemente rilevato diverse strutture sulla superficie di [From.From.GetName], solo per poi avere il segnale disturbato da alcune interferenze un secondo dopo. Diverse navi pirata sono schizzate fuori dall'asteroide da un hangar nascosto ed ora si avvicinano in formazione d'attacco!"
pirate_outpost:0 "Quei pirati fanno sul serio!"
anomaly_failure.900.desc:0 "Notizie tragiche da [From.From.GetName]. L'Ufficiale Scientifico in carica è stato ucciso da una scarica elettrica mentre viaggiava su una navicella nell'atmosfera superiore del gigante gassoso. L'equipaggio della [Root.GetName] ha annullato la missione."
anomaly_failure.901.desc:0 "Stiamo ancora cercando di riassemblare i dettagli, ma per qualche ragione sembra che l'Ufficiale Scientifico abbia ordinato alla [Root.GetName] di avvicinarsi all'atmosfera superiore di [From.From.GetName] per indagare su un'Anomalia. Una volta lì, lo scafo non ha retto allo sforzo, e la nave è andata perduta con tutto l'equipaggio."
anomaly_failure.902.desc:0 "Mentre conduceva scansioni approfondite di [From.From.GetName], la [Root.GetName] ha subito un guasto ad un reattore ed è stata intrappolata dal pozzo gravitazionale del gigante gassoso. L'Ufficiale Scientifico è riuscito ad evacuare l'intero equipaggio, ma la nave è stata trascinata nella densa atmosfera del pianeta e non potrà più essere recuperata."
anomaly_failure.903.desc:0 "Durante l'avvicinamento a [From.From.GetName], la [Root.GetName] si è imbattuta in due navi che si nascondevano nell'ombra sensoriale del gigante gassoso. Sembrano essere dei contrabbandieri che partecipano ad una sorta di incontro clandestino. Appena rilevano la nostra nave, attivano le armi. Sembrano non voler lasciare alcun testimone!"
smuggler_rendezvous:0 "I contrabbandieri passano alla carica!"
anomaly_failure.1400.desc:0 "Durante le operazioni su [From.From.GetName], la [Root.GetName] ha subito una breccia al nucleo del suo reattore. La sicurezza di tutto l'equipaggio è stata in pericolo, ma grazie al valoroso atto di sacrificio dell'Ufficiale Scientifico, la sala motori è stata liberata dalle radiazioni. Sfortunatamente, lo scienziato ha ricevuto una dose letale di queste radiazioni, che l'hanno avvelenato senza alcuna possibilità di salvezza."
anomaly_failure.1400.desc.mach:0 "Durante le operazioni su [From.From.GetName], la [Root.GetName] ha subito una breccia al nucleo del suo reattore. Dato che la sicurezza dell'intera nave era stata in pericolo, l'Unità Scientifica del vascello ha tratto la logica conclusione di sacrificare sé stessa per liberare la sala macchine dalle radiazioni, basandosi sulla ponderazione pre-programmata delle casualità. Durante il processo, [Root.GetLeaderName] ha ricevuto una dose di radiazioni abbastanza alta da causare una ionizzazione dei suoi semiconduttori e da danneggiare di conseguenza le reti silicee, rendendolo permanentemente inattivo. La nave e l'equipaggio, tuttavia, sono salvi."
anomaly_failure.1401.desc:0 "Mentre convogliava parte della sua energia alla rete sensoriale su [From.From.GetName], la [Root.GetName] ha subito un guasto critico ai reattori. L'Ufficiale Scientifico è morto a seguito dell'esplosione, assieme al resto dell'equipaggio."
anomaly_failure.1402.desc:0 "Non siamo certi di come sia successo, ma l'Ufficiale Scientifico ha inavvertitamente innescato la sequenza d'autodistruzione della [Root.GetName] mentre conduceva una simulazione al computer di bordo. Tutti i tentativi di interrompere la sequenza sono falliti, e l'intero equipaggio è stato costretto ad abbandonare la nave prima che si distruggesse."
anomaly_failure.1403.desc:0 "Diverse navi pirata sono comparse improvvisamente dalla superficie di [From.From.GetName]. Sembra che la [Root.GetName] abbia urtato un'ancora dei pirati, ed i tagliagole non sono molto felici di questa intrusione!"
pirate_anchorage:0 "Vascelli con intenti ostili in arrivo!"
anomaly_failure.1404.desc:0 "Lo spazio orbitale attorno a [From.From.GetName] risulta essere apparentemente un territorio d'accoppiamento per un'enorme ed aggressiva specie di creatura spaziale. Infuriati dall'intrusione della [Root.GetName] proprio sul più bello, due di queste creature hanno deciso di affrontare lo sgradito scocciatore."
mating_ground:0 "Queste creature sembrano davvero agitate."
anomaly_failure.1405.desc:0 "Un piccolo squadrone di antichi droni da combattimento sembrano esser stati abbandonati nell'orbita di [From.From.GetName] dopo una vecchia battaglia. Appena i sensori della [Root.GetName] li rilevano, i droni si attivano ed entrano in modalità offensiva!"
combat_drones:0 "Stanno arrivando ad armi spianate!"
####################################
# Colony Events
####################################
colony.1.name:0 "Foreste Erranti"
colony.1.desc:0 "La superficie di [Root.GetName] è ricoperta da lussureggianti foreste, con alberi che si ergono per centinaia di metri d'altezza. È interessante notare che i nostri coloni hanno scoperto che quasi tutta la fauna del pianeta ha la capacità di muoversi, chi più chi meno. Le foreste si estendono per chilometri e migrano lentamente verso nuove aree più ricche di nutrienti, in un ciclo che sembra dipendere dall'orbita lunare.\n\nSfortunatamente, tutto questo ha seriamente ostacolato i nostri sforzi di sviluppare le infrastrutture della colonia. Gli alberi erranti spesso tranciano i cavi elettrici e distruggono edifici e strade."
colony.1.a:0 "Dobbiamo trovare una soluzione."
colony.2.desc:0 "Abbiamo capito che le foreste erranti su [From.From.GetName] evitano alcune regioni che ospitano colonie di alcuni pseudo-insetti autoctoni. Questi insetti secernono un feromone che potremmo utilizzare per guidare gli alberi lontano dai centri abitati.\n\nInoltre, le aree in cui gli alberi si spostano di frequente sono state chiuse e trasformate in riserve naturali. I biologi delle regioni vicine possono imparare molto studiando questi vegetali."
colony.2.a.tooltip:0 "Modificatore §YForeste Erranti Docili§! ottenuto, applica i seguenti effetti:\n£blocker£ §YForesta Errante Protetta§! aggiunto, aumenta §YRicerca§! £society£ sulle caselle adiacenti."
colony.3.desc:0 "Una serie di bombardamenti al napalm sono bastati per decimare le foreste erranti su [From.From.GetName]. Le gigantesche tempeste di fuoco hanno lasciato un paesaggio incenerito sulla loro scia, in cui i nostri ecologisti hanno piantato alberi più tradizionali e significativamente meno mobili. Le perdite in termini di fauna selvatica sono state consistenti, ma entro limiti accettabili."
colony.4.name:0 "La Rivolta degli Alberi"
colony.4.desc:0 "Le foreste erranti su [Root.GetName] sono riaffiorate! Sapevamo che alcuni esemplari erano sopravvissuti, in alcune aree remote, ma sembravano inattivi. Sembra che abbiano utilizzato questa tregua per crescere di numero, ed ora hanno iniziato ad attaccare sistematicamente i nostri insediamenti.\n\nAl contrario di ciò che credevamo, possiedono chiaramente una forma d'intelligenza rudimentale, e sono in cerca di vendetta!"
colony.4.a:0 "Devono essere fermati!"
tree_armies:0 "Orde di alberi stanno attaccando i nostri coloni su [Root.GetName]!"
colony.5.name:0 "La Caduta degli Alberi"
colony.5.desc:0 "Abbiamo perso molti insediamenti e molte vite durante la rivolta degli alberi su [From.From.GetName], ma siamo riusciti a respingerli ed a sterminare anche l'ultimo della loro specie. Squadroni equipaggiati di lanciafiamme si stanno assicurando che questa volta non se ne salvi nemmeno uno."
colony.5.a:0 "Questo dovrebbe servir loro da lezione."
colony.6.name:0 "Depositi Minerari"
colony.6.desc:0 "Abbiamo scoperto diversi importanti depositi minerari che prima erano nascosti dalle foreste erranti di [Root.GetName]. Ora che gli alberi sono ridotti in cenere, i giacimenti sono semplici da raggiungere."
colony.7.name:0 "Deposito di Metalli Preziosi"
colony.7.desc:0 "Abbiamo scoperto ad un importante deposito di metalli preziosi che prima era nascosto dalle foreste erranti di [Root.GetName]. Ora che gli alberi sono ridotti in cenere, il giacimento è semplice da raggiungere."
colony.8.name:0 "Danno Ecologico"
colony.8.desc:0 "Sembrerebbe che le foreste erranti che abbiamo sterminato su [Root.GetName] giocassero un ruolo più vitale di quanto pensassimo nell'ecologia planetaria. Gli incendi che abbiamo scatenato e la mancanza di foreste hanno portato all'estinzione di diverse specie locali, con un conseguente effetto domino che ha sterminato anche molte specie predatorie.\n\nCi stiamo sforzando almeno per ripristinare il fragile equilibrio ecologico tramite l'introduzione di nuova flora e fauna da altri pianeti, ma è un processo complicato che richiederà del tempo."
colony.9.name:0 "Foreste Adattive"
colony.9.desc:0 "La continua interazione tra i nostri coloni e le foreste erranti di [Root.GetName], ha rivelato che gli alberi sono in possesso di qualche forma di rudimentale intelligenza. Sembra che si siano adattati alla nostra presenza, ed ora cambiano percorso per evitare di danneggiare le proprietà dei nostri coloni, anche senza l'utilizzo del feromone. L'umore dei coloni è migliorato."
colony.10.name:0 "Ricerca Forestale"
colony.10.desc:0 "Abbiamo imparato molto vivendo in prossimità delle foreste erranti di [Root.GetName]. Alcuni coloni intraprendenti hanno addirittura costruito delle case tra le fronde di alcuni esemplari più grandi, seguendo le foreste nei loro spostamenti. Alcuni dei più importanti biologi del nostro impero stanno studiando questi esseri unici."
colony.11.name:0 "Foresta Incendiata"
colony.11.desc:0 "Un incendio innescato da un fulmine su [Root.GetName] ha creato una sorta di panico tra le foreste erranti in superficie. La loro fuga li ha portati in aree che prima avevano evitato, con conseguenti danni ai territori della colonia."
colony.12.name:0 "Migrazione delle Foreste Erranti"
colony.12.desc:0 "Le autorità coloniali su [Root.GetName] hanno riferito che una della foreste erranti locali è migrata in un'altra regione! Centinaia di migliaia d'alberi si sono sradicati ed hanno marciato all'unisono verso la nuova area, travolgendo ogni cosa sul loro cammino."
colony.50.name:0 "Disturbi Sismici"
colony.50.desc:0 "There have been many reports of unexplainable seismic disturbances on [Root.GetName]. Tremors can be felt across the [Root.GetPlanetMoon], and many of our settlements have suffered damage. While investigating the earthquakes, our scientists discovered a vast network of subterranean caverns.\n\nThe deepest of these caverns is home to some kind of indigenous civilization - and they appear to be tunneling towards the surface! Ground vibrations from our settlements may have triggered this behavior, but we cannot be certain. There is no telling how these aliens will react when they spill out of their tunnels and encounter our colonists!"
colony.50.desc.subterranean:0 "There have been many reports of unexplainable seismic disturbances on [Root.GetName]. Tremors can be felt across the [Root.GetPlanetMoon], and many of our settlements have been damaged. While investigating the earthquakes, our scientists discovered a vast network of caverns in the mantle of the planet.\n\nThe deepest of these caverns is home to some kind of indigenous civilization - and they appear to be tunneling towards our colony! Everyday vibrations from activity in our settlements may have triggered this behavior, but we cannot be certain. There is no telling how these aliens will react when they spill out of their tunnels and encounter our colonists!"
colony.50.a:0 "Dobbiamo gestire la situazione."
colony.51.desc:0 "Una delle nostre sonde ha scavato nel terreno ed ha intercettato gli alieni scavatori su [From.From.GetName]. Dopo che i lavoratori si sono calmati, la sonda è riuscita a stabilire con successo le comunicazioni con i loro Leader."
colony.51.a:0 "Aprite un canale."
colony.52.desc:0 "Our efforts to destroy the [Root.Owner.GetSubMantleLower]. aliens on [Root.GetName] have met with success! We managed to collapse several of their tunnels on top of their workers, and the caverns that housed their cities have been flooded with nerve gas.\n\nCasualty projections are close to 100%, and our security forces are confident they will be able to deal with any surviving stragglers."
colony.52.a:0 "Complimenti a tutte le forze coinvolte."
colony.53.name:0 "[Root.Owner.GetSubMantleUpper] Aliens"
colony.53.desc:0 "È acceso quest'affare? Riuscite a vederci, gente di superficie? Sappiamo che provenite dal Grande Nulla che giace in alto, oltre la pietra. Ipotizzavamo che nessuno potesse vivere lassù, ma evidentemente ci sbagliavamo. Quali sono le vostre intenzioni?"
colony.53.a:0 "Parlateci di voi."
colony.53.desc.subterranean:0 "Is this thing on? Can you see us, crust-huggers? We understand you hail from the Great Nothing that lies even further upwards, beyond the magma and stone. It was assumed nothing living could exist there, but evidently this is not so. What are your intentions?"
colony.53.a.response:0 "Our empire stretches across every pocket of the known world. Only the Great Nothing lies beyond our reach. We have many fine cities, supported by lichen farms and the fish we catch in large rivers flowing through our tunnels.\n\nThis has been our way for thousands of years. Our diggers heard the faint echoes of your cities through the stone, and we decided to investigate."
colony.53.b:0 "Vorremmo coesistere in pace."
colony.53.b.response:0 "Così sia allora, gente di superficie! Condividiamo questo pianeta in pace. Saremmo interessati a commerciare con il vostro popolo. Credo che avremo molto da offrirci l'un l'altro. Dovremmo tornare in città per fare i preparativi."
colony.53.b.response.subterranean:0 "Then so we shall, 'crustie'! Let us share this world together in the spirit of peace. We would be most interested in trading with your people. I believe we have much to offer one another. We shall return to our cities and make the arrangements."
colony.53.c:0 "Sottomettetevi o verrete distrutti."
colony.53.c.response:0 "Ah! Siete voi che vi sottometterete a noi! Avremmo potuto vivere fianco a fianco in pace, ma ora i nostri eserciti reclameranno il Grande Nulla e lo annetteranno al nostro impero. Il nostro destino è sempre stato quello di governare tutto il creato."
colony.54.name:0 "[Root.Owner.GetSubMantleUpper] Invasion!"
colony.54.desc:0 "Gli alieni sotterranei di [Root.GetName] sono emersi in superficie! Grandi eserciti equipaggiati con armi a proiettile primitive ma letali si stanno riversando dai tunnel, e la loro avanguardia ha già iniziato un assalto ai nostri insediamenti.\n\nLe nostre forze di sicurezza stanno rispondendo, ma potremmo aver bisogno di inviare rinforzi!"
colony.54.desc.subterranean:0 "The magma-dwelling aliens on [Root.GetName] have emerged into our caverns! Large armies equipped with primitive yet lethal projectile weapons are spilling from the tunnels, and their vanguard has already begun an assault on our settlements.\n\nOur security forces are responding, but we may need to send reinforcements!"
colony.54.a:0 "Alle armi!"
subterranean_invasion:0 "Eserciti ostili stanno attaccando la nostra colonia su [Root.GetName]!"
colony.55.desc:0 "The earthquakes that were plaguing [From.From.GetName] were caused by the tunneling efforts of a previously unknown subterranean civilization, native to the [From.From.GetPlanetMoon]! They have breached the surface, and large armies equipped with primitive yet lethal projectile weapons are spilling from the tunnels. Their vanguard has already begun an assault on our settlements. Our security forces are responding, but we may need reinforcements!"
colony.56.name:0 "Vittoria su [From.From.GetName]!"
colony.56.desc:0 "Le nostre forze sono riuscite a respingere gli alieni sotterranei di [From.From.GetName] nei loro tunnel, e per il momento sono imprigionati. Tuttavia si tratta di una soluzione temporanea, ed è solo questione di tempo prima che riemergano nuovamente in superficie.\n\nDobbiamo colpirli sotto terra, ed i nostri strateghi hanno messo a punto un piano d'attacco. È stato aggiunto al Registro Eventi."
colony.56.desc.subterranean:0 "Our forces have managed to drive the mantle-dwelling aliens on [From.From.GetName] back into their magma lairs, and they are contained for the moment. This is a temporary solution, however - it is only a matter of time before they break out into our caverns again.\n\nWe need to strike at them below ground, and our strategists have devised a new attack plan. It has been added to the Situation Log."
colony.56.a:0 "Dobbiamo risolvere questo problema per bene."
colony.57.name:0 "Sconfitta su [From.From.GetName]!"
colony.57.desc:0 "Our forces have been decimated on [From.From.GetName], and the [Root.Owner.GetSubMantleLower] aliens have taken full control over all of our settlements! They are using one of our own satellites to send a message to us."
colony.58.desc:0 "Creature di superficie! I nostri gloriosi eserciti vi hanno battuto in battaglia, e quel che reta delle vostre città è ora alla nostra mercé. Abbiamo imparato molto dalle vostre macchine, e le nostre armi sono ora più potenti che mai.\n\nNon avvicinatevi più a questo mondo!"
colony.58.desc.subterranean:0 "Crust-hugging creatures! Our glorious armies have bested you in battle, and the spoils of your cities are now ours to do with as we please. We have learned much from your machines, and our weapons are now more powerful than ever.\n\nDo not approach this world again!"
colony.58.a:0 "Che sfacciataggine."
colony.59.name:0 "Alieni in Superficie"
colony.59.desc:0 "Gli alieni sotterranei su [From.From.GetName] sono emersi in superficie! Le loro escursioni sembrano limitate a piccole bande di esploratori e mercanti. Potrebbero desiderare convivere in pace con i nostri coloni, e magari persino commerciare con noi. Siamo stati contattati da uno dei loro rappresentanti."
colony.59.desc.subterranean:0 "The magma-dwelling aliens on [From.From.GetName] have emerged into our caverns! Their excursion appears limited to small bands of explorers and traders. They may be willing to co-exist peacefully with our colonists, and perhaps even engage in trade. We have been contacted by one of their representatives."
colony.59.a:0 "Sentiamo cos'hanno da dire."
colony.60.desc:0 "Gli alieni sotterranei di [Root.GetName] hanno raccolto abbastanza forze nel loro impero sotterraneo per lanciare un'altra invasione della superficie! Ancora una volta i loro eserciti frenetici si stanno riversando fuori dai tunnel appena scavati per sfidarci."
colony.60.desc.subterranean:0 "The magma-dwelling aliens on [Root.GetName] have marshaled enough forces in their empire to launch another invasion of our caverns! Once again their frenzied armies are pouring out of freshly dug tunnels to challenge us."
colony.60.a:0 "Dobbiamo respingerli!"
subterranean_invasion_2:0 "Eserciti ostili stanno attaccando la nostra colonia su [Root.GetName]!"
colony.61.name:0 "Collasso"
colony.61.desc:0 "Grave news from [Root.GetName]! The [Root.Owner.GetSubMantleLower] aliens we have been fighting there somehow managed to collapse the ground under an entire army that was stationed near one of their tunnel entrances.\n\nThe few soldiers that survived the fall were quickly butchered by the aliens before they could be reached by the rest of our forces."
colony.61.a:0 "Pagheranno per questo!"