-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 7
/
modifiers_2_l_english.yml
206 lines (198 loc) · 14.3 KB
/
modifiers_2_l_english.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
l_english:
rock_brain:0 "Cervello di Pietra"
rock_brain_desc:0 "Sembra che la roccia stia... pensando. Ma è possibile una cosa del genere?"
cunning_flora:0 "Flora Intelligente"
cunning_flora_desc:0 "Le piante su questo pianeta mostrano estrema aggressività ed un ordinamento sociale relativamente complesso."
genetic_library:0 "Banca Genetica Abbandonata"
genetic_library_desc:0 "Sia le strutture che i contenuti di questa banca genetica abbandonata sono utilissimi soggetti di studio."
drone_space_elevator:0 "Ascensore Spaziale in Demolizione"
drone_space_elevator_desc:0 "Gli sforzi per demolire un ascensore spaziale gigante stanno rallentando la produzione di questo pianeta."
drone_fl_satellite:0 "Satellite della Prima Alleanza Precipitato"
drone_fl_satellite_desc:0 "Un antico satellite emette nell'etere comunicazioni preistoriche."
drone_mineral_gift:0 "Dono dei Droni Minerari"
drone_mineral_gift_desc:0 "Droni di un'era passata hanno scaricato qui un deposito di minerali. Apparentemente a nostro vantaggio."
old_genetic_library:0 "Antica Banca Genetica"
old_genetic_library_desc:0 "Questo asteroide cela un antico impianto d'archiviazione del DNA."
fascinating_flora:0 "Flora Affascinante"
fascinating_flora_desc:0 "Questo pianeta ospita il meraviglioso fiore Mharin Kharin."
pheromoned_1:0 "Scarica di Feromone, Fase Uno"
pheromoned_1_desc:0 "Il polline nell'atmosfera interagisce coi recettori di feromoni della tua popolazione, rendendola felice."
pheromoned_2:0 "Scarica di Feromone, Fase Due"
pheromoned_2_desc:0 "Il polline nell'atmosfera interagisce coi recettori di feromoni della tua popolazione, rendendola meno produttiva."
pheromoned_3:0 "Scarica di Feromone, Fase Tre"
pheromoned_3_desc:0 "Il polline nell'atmosfera interagisce coi recettori di feromoni della tua popolazione, rendendola meno incline a migrare."
pheromoned_4:0 "Scarica di Feromone, Fase Quattro"
pheromoned_4_desc:0 "Il polline nell'atmosfera interagisce coi recettori di feromoni della tua popolazione, rendendola più produttiva, ma meno felice delle interferenze esterne."
depheromoned_1:0 "Scarica di Feromone, Risoluzione"
depheromoned_1_desc:0 "I paradigmi implementati dalla gestione superiore interagiscono con le abilità e la voglia di lavorare della tua popolazione, rendendola più produttiva."
pheromoned_detox:0 "Disintossicazione dal Feromone"
pheromoned_detox_desc:0 "Il fiore Mharin Kharin ha distrutto la biosfera del pianeta, assieme a tutto ciò che conteneva. Inizia un nuovo ciclo."
pheromoned_grief:0 "Tragedia Feromonica"
pheromoned_grief_desc:0 "I problemi continuano."
zro_ice:0 "Zro Ghiacciato"
zro_ice_desc:0 "Sono presenti sacche di Zro intrappolate nell'atmosfera torbida del gigante ghiacciato."
dark_matter_funnel:0 "Imbuto per Materia Oscura"
dark_matter_funnel_desc:0 "Un tunnel spaziale in miniatura permette un facile accesso alla Materia Oscura."
inspired_arts:0 "Arti Ispirate"
inspired_arts_desc:0 "Una nuova audace fonte d'ispirazione rinvigorisce il nostro impero, culturalmente e commercialmente."
uplift_rocky:0 "Inizio Traballante"
uplift_rocky_desc:0 "La specie fatta evolvere su questo pianeta ha qualche problema ad adattarsi al nuovo ordine sociale."
unhappy_with_experiments:0 "Scontenti per gli Esperimenti"
unhappy_with_experiments_desc:0 "La popolazione $XenofilaY$ del pianeta non è felice degli esperimenti poco etici eseguiti sulle forme di vita native."
unproductive_without_experiments:0 "Improduttivo Senza Sperimentazione"
unproductive_without_experiments_desc:0 "La produzione di $Ricerca SociologicaY$ del pianeta è rallentata dalle eccellenti opportunità di sperimentazione che non vengono accolte dagli scienziati."
massex_happy:0 "Fede nel Futuro"
massex_happy_desc:0 "Il popolo confida che ci aspetti un futuro radioso."
stellar_salt:0 "Salato"
stellar_salt_desc:0 "Un rinascimento culinario si sta rapidamente diffondendo nel nostro impero."
projecting_moon:0 "Installazione Lunare"
projecting_moon_desc:0 "Su questa luna è attivo un potente dispositivo di comunicazione, in grado di falsificare in modo convincente le letture di scansione."
cornucopia:0 "Cornucopia"
cornucopia_desc:0 "Questo pianeta ospita una vera abbondanza di risorse alimentari."
raw_materials:0 "Materiali Grezzi"
raw_materials_desc:0 "Questo pianeta ospita una vera abbondanza di materiali e minerali facilmente accessibili."
shadow_play:0 "Gioco d'Ombre"
shadow_play_desc:0 "Le ombre scivolano sulla superficie di questo pianeta, creando forme d'evidente scopo ma indeterminabile significato."
grimacing:0 "Turbolenze"
grimacing_desc:0 "Le turbolenze interne di questo pianeta lo rendono un interessante oggetto di studio."
comet_sighted_negative:0 "Cometa Avvistata"
comet_sighted_negative_desc:0 "La minacciosa cometa ha un'influenza negativa sulla Popolazione della tua Capitale."
comet_sighted_positive:0 "Cometa Avvistata"
comet_sighted_positive_desc:0 "Una maestosa cometa ispira la Popolazione della tua Capitale."
skid_marks:0 "Segni di Sgommate"
skid_marks_desc:0 "Alcune tracce indicano lo svolgersi di violente corse di veicoli su questo asteroide."
dust_circuits:0 "Tracce nella Polvere"
dust_circuits_desc:0 "In un lontano passato, un qualche tipo di immensa installazione orbitale ha urtato questo asteroide, lasciando un'impronta parziale, ma molto chiara, sulla superficie."
unusual_tectonics:0 "Tettonica Insolita"
unusual_tectonics_desc:0 "Questo pianeta mostra proprietà tettoniche estremamente insolite."
flagellating_movement:0 "Movimento Flagellare"
flagellating_movement_desc:0 "Abbiamo aggiornati i protocolli evasivi delle nostre flotte basandoci sulle osservazioni dei flagelli delle Amebe Spaziali."
cosmic_ray_catalysis:0 "Catalisi di Raggi Cosmici"
cosmic_ray_catalysis_desc:0 "Le nostre Centrali Elettriche possono ora convertire alcune radiazioni cosmiche in energia utilizzabile."
grand_design:0 "Progettazione Grandiosa"
grand_design_desc:0 "Sia benedetto l'ingranaggio della macchina."
malefaction:0 "Malefatta"
malefaction_desc:0 "Le buone azioni non restano mai impunite."
prismatic_lenses:0 "Lenti Prismatiche"
prismatic_lenses_desc:0 "Delle lenti che imitano le proprietà prismatiche delle Entità Cristalline danno un grande contributo alla ricerca Fisica."
crystal_sonar:0 "Sonar Cristallino"
crystal_sonar_desc:0 "Permette alle nostre flotte di utilizzare tecniche speciali quando incontrano delle Entità Cristalline, ispezionando immediatamente i sistemi che abitano."
greater_crystal_bounty:0 "Grande Taglia sui Cristalli"
greater_crystal_bounty_desc:0 "§LOrdina alle nostre flotte di recuperare i resti minerali delle Entità Cristalline distrutte.§!\nMinerali per ogni flotta sconfitta: §G500§!"
crystal_bounty:0 "Taglia sui Cristalli"
crystal_bounty_desc:0 "§LOrdina alle nostre flotte di recuperare i resti minerali delle Entità Cristalline distrutte.§!\nMinerali per ogni flotta sconfitta: §G250§!"
amoeba_extirpator:0 "Estirpatore di Amebe"
amoeba_extirpator_desc:0 "Le nostre flotte eccellono nel mirare ai punti deboli delle Amebe Spaziali."
crystal_breaker:0 "Distruttore di Cristalli"
crystal_breaker_desc:0 "I sistemi di puntamento delle nostre flotte si sono adattati alla topografia angolare delle Entità Cristalline, massimizzando il danno."
drone_destroyer:0 "Demolitore di Droni"
drone_destroyer_desc:0 "Algoritmi di predizione aggiornati consentono alle nostre navi di tracciare e colpire al meglio gli Antichi Droni Minerari."
tiyanki_butcher:0 "Tiyanki Butcher"
tiyanki_butcher_desc:0 "Our in-depth knowledge of Tiyanki anatomy allows us to strike them with surgical precision, maximizing damage."
droning_optimizations:0 "Ottimizzazione dei Droni"
droning_optimizations_desc:0 "Modellato sulle tecniche degli Antichi Droni Minerari, questo schema devia l'energia verso le operazioni estrattive aumentando la produzione di minerali."
cloudbuster:0 "Distruttore di Nubi"
cloudbuster_desc:0 "Abbiamo regolato le nostre armi perché interrompano i campi magnetici delle Nubi del Vuoto, aumentando così il potenziale distruttivo a lungo termine."
drone_bounty:0 "Taglia sui Droni"
drone_bounty_desc:0 "§LIstruisce le nostre flotte al recupero delle celle energetiche degli Antichi Droni Minerari distrutti.§!\nCrediti Energetici per ogni flotta sconfitta: §G500§!"
unbalanced_ecosystem:0 "Ecosistema Sbilanciato"
unbalanced_ecosystem_desc:0 "La tendenza della biosfera verso l'omogeneità estrema della vita vegetale, rende il pianeta inadatto a scopi agricoli."
ruler_failed_savior:0 "Salvatore Mancato"
ruler_failed_savior_desc:0 "Un tentativo di soccorso fallito lascia il nostro popolo devastato."
ruler_savior:0 "Salvatore"
ruler_savior_desc:0 "Un tentativo di soccorso riuscito ha diffuso grande gioia fra il nostro popolo."
missing_scientist:0 "Perdita di Personale"
missing_scientist_desc:0 "Abbiamo perso uno scienziato che lavorava ad una postazione d'osservazione, causando risentimento tra la comunità scientifica."
humiliated:0 "Umiliati"
humiliated_desc:0 "§LSiamo stati umiliati pubblicamente da un altro impero.§!"
raided:0 "Depredati"
raided_desc:0 "§LNon siamo riusciti a proteggerci dai Saccheggiatori.§!"
TOOLTIP_HAPPINESS_GOV_ETHOS:0 "$ETHIC$ Regime: $VAL$"
TOOLTIP_HAPPINESS_XENO_OVERLORDS:0 "Signori Alieni: $VAL$"
swarm_border:0 ""
swarm_border_desc:0 ""
drone_processing:0 "Lavorazione Dronica"
drone_processing_desc:0 "Le lezioni imparate dagli Antichi Droni Minerari continuano a migliorare la nostra produzione ed efficienza nell'estrazione mineraria."
spiritualist_attraction:0 "Attrazione Spiritualista"
spiritualist_attraction_desc:0 "Un gruppo di spiritualisti sta contrastando le visioni materialiste del cosmo, sostenendo che limitano la nostra crescita culturale."
materialist_attraction:0 "Attrazione Materialista"
materialist_attraction_desc:0 "Un gruppo di materialisti sta spingendo il nostro progresso culturale cercando risposte più tangibili e progressive."
from_extra_federation_members:0 "From Members"
empire_size_mods:0 "Dimensione dell'Impero"
taste_the_stars:0 "Assaggio delle Stelle"
taste_the_stars_desc:0 "La scoperta di un'antica bevanda aliena ha dato al nostro popolo un gusto per l'ignoto."
rock_brain_decoding:0 "Linguistica del Cervello Roccia"
####################################
# Pop Modifiers
####################################
mandate_fulfilled_mod:0 "Mandato Completato"
mandate_fulfilled_mod_desc:0 "Promesse mantenute."
tyrannized:0 "Tiranneggiati"
tyrannized_desc:0 "Tiranneggiati da [Root.Owner.GetName]."
favored:0 "Favoriti"
favored_desc:0 "Favoriti da [Root.Owner.GetName]."
6_hour_workday:0 "Giornata Lavorativa di 6 Ore"
6_hour_workday_desc:0 "Faticare senza paga nelle migliori condizioni di lavoro."
validated:0 "Convalidato"
validated_desc:0 "Ottenuta di recente una vittoria politica."
hunger_strike:0 "Sciopero della Fame"
hunger_strike_desc:0 "Questa Popolazione non consumerà alimenti sufficienti per mantenere la produttività ottimale."
peace_strike:0 "Proteste Contro la Guerra"
peace_strike_desc:0 "Questa Popolazione dedicherà del tempo a protestare contro la guerra, provocando una calo della produttività."
culture_shock_bronze_age:0 "Shock Culturale"
culture_shock_bronze_age_desc:0 "Questa Popolazione si sta ancora adattando alla vita sottomessa ai nuovi signori alieni."
culture_shock_stone_age:0 "$culture_shock_bronze_age$"
culture_shock_stone_age_desc:0 "$culture_shock_bronze_age_desc$"
culture_shock_iron_age:0 "$culture_shock_bronze_age$"
culture_shock_iron_age_desc:0 "$culture_shock_bronze_age_desc$"
culture_shock_late_medieval_age:0 "$culture_shock_bronze_age$"
culture_shock_late_medieval_age_desc:0 "$culture_shock_bronze_age_desc$"
culture_shock_renaissance_age:0 "$culture_shock_bronze_age$"
culture_shock_renaissance_age_desc:0 "$culture_shock_bronze_age_desc$"
culture_shock_steam_age:0 "$culture_shock_bronze_age$"
culture_shock_steam_age_desc:0 "$culture_shock_bronze_age_desc$"
culture_shock_industrial_age:0 "$culture_shock_bronze_age$"
culture_shock_industrial_age_desc:0 "$culture_shock_bronze_age_desc$"
culture_shock_machine_age:0 "$culture_shock_bronze_age$"
culture_shock_machine_age_desc:0 "$culture_shock_bronze_age_desc$"
culture_shock_atomic_age:0 "$culture_shock_bronze_age$"
culture_shock_atomic_age_desc:0 "$culture_shock_bronze_age_desc$"
culture_shock_early_space_age:0 "$culture_shock_bronze_age$"
culture_shock_early_space_age_desc:0 "$culture_shock_bronze_age_desc$"
####################################
# Dynamic Modifiers
####################################
mod_damage_vs_country_type_amoeba_mult:0 "Danni alle Amebe Spaziali"
mod_damage_vs_country_type_crystal_mult:0 "Danni alle Entità Cristalline"
mod_damage_vs_country_type_drone_mult:0 "Danni agli Antichi Droni Minerari"
mod_damage_vs_country_type_tiyanki_mult:0 "Damage to Tiyanki"
mod_damage_vs_country_type_cloud_mult:0 "Danni alle Nubi del Vuoto"
mod_damage_vs_country_type_swarm_mult:0 "Danni ai Prethoryn"
mod_damage_vs_country_type_fallen_empire_mult:0 "Danni agli Imperi Caduti"
mod_damage_vs_country_type_awakened_fallen_empire_mult:0 "Danni agli Imperi Risvegliati"
mod_damage_vs_country_type_extradimensional_mult:0 "Danni all'Indesiderato"
mod_damage_vs_country_type_extradimensional_2_mult:0 "Danni all'Aberrante"
mod_damage_vs_country_type_extradimensional_3_mult:0 "Danni al Veemente"
mod_damage_vs_country_type_ai_empire_mult:0 "Danni alla Contingenza"
mod_damage_vs_country_type_sentinels_mult:0 "Danni alle Sentinelle"
mod_damage_vs_country_type_gate_builders_mult:0 "Danni ai Costruttori di Portali"
mod_damage_vs_country_type_gray_mult:0 "Damage to the Gray Tempest"
MOD_DAMAGE_VS_PLAYER_CRISIS_MULT:0 "Danni alle civiltà in cerca di crisi"
####################################
# Opinion Modifiers
####################################
opinion_literary_savior:0 "Salvatore della Letteratura"
opinion_book_burner:0 "Bruciatore di Libri"
opinion_faction_insult:0 "Insulto della Fazione"
####################################
# Machines
####################################
servitor_morale_40:0 "Morale Servitore: Massimo"
servitor_morale_35:0 "Morale Servitore: Alto +"
servitor_morale_30:0 "Morale Servitore: Alto"
servitor_morale_25:0 "Morale Servitore: Medio +"
servitor_morale_20:0 "Morale Servitore: Medio"
servitor_morale_15:0 "Morale Servitore: Basso +"
servitor_morale_10:0 "Morale Servitore: Basso"
servitor_morale_5:0 "Morale Servitore: Terribile +"
servitor_morale_0:0 "Morale Servitore: Terribile"