Yet another kana-kanji-converter on IBus, written in Rust.
統計的かな漢字変換による日本語IMEです。 Rust で書いています。
現在、開発途中のプロダクトです。非互換の変更が予告なくはいります
いじりやすくて ある程度 UIが使いやすいかな漢字変換があったら面白いなと思ったので作ってみています。 「いじりやすくて」というのはつまり、Hack-able であるという意味です。
モデルデータを自分で生成できて、特定の企業に依存しない自由なかな漢字変換エンジンを作りたい。
- UI/Logic をすべて Rust で書いてあるので、拡張が容易です。
- 統計的かな漢字変換モデルを採用しています
- 言語モデルの生成元は日本語 Wikipedia と青空文庫です。
- 形態素解析器 Vibrato で分析した結果をもとに 2gram 言語モデルを構築しています。
- 利用者の環境で 1 から言語モデルを再生成することが可能です。
- 言語モデルの生成元は日本語 Wikipedia と青空文庫です。
- ユーザー環境で、利用者の変換結果を学習します(unigram, bigramの頻度を学習します)
- ibus 1.5+
- marisa-trie
- gtk4
- rust
- Linux 6.0 以上
- ibus 1.5 以上
- リトルエンディアン環境
モデルファイルをダウンロードして展開してください。
sudo mkdir -p /usr/share/akaza/model/default/
curl -L https://github.com/akaza-im/akaza-default-model/releases/download/<<VERSION>>/akaza-default-model.tar.gz | sudo tar xzv --strip-components=1 -C /usr/share/akaza/model/default/
ibus-akaza をインストールしてください。
rustup install stable
make
sudo make install
ibus restart
ibus engine akaza
Akaza は典型的には以下の順番で探します。
~/.local/share/akaza/keymap/{KEYMAP_NAME}.yml
/usr/local/share/akaza/keymap/{KEYMAP_NAME}.yml
/usr/share/akaza/keymap/{KEYMAP_NAME}.yml
このパスは、XDG ユーザーディレクトリ
の仕様に基づいています。
Akaza は Keymap は XDG_DATA_HOME
と XDG_DATA_DIRS
からさがします。
XDG_DATA_HOME
は設定していなければ ~/.local/share/
です。XDGA_DATA_DIR
は設定していなければ /usr/local/share:/usr/share/
です。
ローマ字かなマップも同様のパスからさがします。
~/.local/share/akaza/romkan/{KEYMAP_NAME}.yml
/usr/local/share/akaza/romkan/{KEYMAP_NAME}.yml
/usr/share/akaza/romkan/{KEYMAP_NAME}.yml
model は複数のファイルからなります。
- unigram.model
- bigram.model
- SKK-JISYO.akaza
この切り替えは以下のようなところから読まれます。
~/.local/share/akaza/model/{MODEL_NAME}/unigram.model
~/.local/share/akaza/model/{MODEL_NAME}/bigram.model
~/.local/share/akaza/model/{MODEL_NAME}/SKK-JISYO.akaza
keymap, romkan と同様に、XDG_DATA_DIRS
から読むこともできます。
流行り言葉が入力できない場合、jawiki-kana-kanji-dict の利用を検討してください。 Wikipedia から自動的に抽出されたデータを元に SKK 辞書を作成しています。 Github Actions で自動的に実行されているため、常に新鮮です。
一方で、自動抽出しているために変なワードも入っています。変なワードが登録されていることに気づいたら、github issues で報告してください。
必要な SKK の辞書を読み込んでください。 現時点では config.yml を手で編集する必要があります。
https://skk-dev.github.io/dict/
- ibus-uniemoji を参考に初期の実装を行いました。
- 日本語入力を支える技術 を読み込んで実装しました。この本がなかったら実装しようと思わなかったと思います。