Skip to content

Latest commit

 

History

History
34 lines (22 loc) · 960 Bytes

i18n.md

File metadata and controls

34 lines (22 loc) · 960 Bytes

back

Internationalization (I18n)

The portal is translated using lit-localize. The texts of the base language (German) are contained in the source files. The other languages (currently only French) can be translated using a XLIFF file.

Translation Workflow

Make sure to pull the latest changes:

git pull --rebase

Update the French translation file by extracting the German texts from the source files:

npm run locale:extract

The generated translation file xliff/fr-CH.xlf can then be edited manually with a text editor or more conveniently with a XLIFF-compatible editor like Poedit (open source).

When all texts are translated, generate the locale artifacts:

npm run locale:build

Then commit & push the changes:

git commit -m 'Update french translations'
git push