diff --git a/po/af.po b/po/af.po index cec3f5ab1..a73f6aa05 100644 --- a/po/af.po +++ b/po/af.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-14 10:14+0000\n" "Last-Translator: Christopher Schramm \n" "Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/af/)\n" @@ -54,134 +54,140 @@ msgstr "" msgid "Show input" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +#, fuzzy +#| msgid "Device" +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "Toestel" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_Soek" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "_Bekyk" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "_Hulp" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "Soek" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "Verwyder" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "" @@ -293,8 +299,8 @@ msgstr "" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -413,12 +419,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "" @@ -576,7 +582,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "" @@ -591,20 +597,20 @@ msgstr "" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -612,73 +618,73 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "Gekoppel" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 #, fuzzy msgid "Connected" msgstr "Koppel" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -812,7 +818,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Inproppe" @@ -3118,7 +3124,7 @@ msgstr "" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "" @@ -3165,8 +3171,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Ontkoppel tans..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3272,19 +3279,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "" @@ -3334,7 +3351,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "" @@ -3442,20 +3459,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "" @@ -3574,10 +3591,6 @@ msgstr "" #~ msgid "No" #~ msgstr "Nee" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Ontkoppel tans..." - #~ msgid "Introduction" #~ msgstr "Inleiding" diff --git a/po/am.po b/po/am.po index edca78ad7..5ad1b3c6f 100644 --- a/po/am.po +++ b/po/am.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-14 10:14+0000\n" "Last-Translator: Christopher Schramm \n" "Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/am/)\n" @@ -54,136 +54,140 @@ msgstr "በዚህ ላይ ደርቦ ይጽፋል" msgid "Show input" msgstr "ማስገቢያ ማሳያ" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "የ ብሉቱዝ አካሎች" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "_አዳፕተር" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_መፈለጊያ" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 #, fuzzy msgid "_Preferences" msgstr "የ ተሰኪ ምርጫዎች" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "_አካል" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "_መመልከቻ" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "_እቃ መደርደሪያ ማሳያ" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "የ _ሁኔታ መደርደሪያ ማሳያ" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 #, fuzzy msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "አካሉን እንደገና መሰየሚያ" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "መ_ለያ በ" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "_ስም" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "_ተጨምሯል" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "_እየቀነሰ በሚሄድ" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "_ተሰኪዎች" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "የ _አካባቢ ግልጋሎቶች " -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "_እርዳታ" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "ችግሩን _ያሳውቁን" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "በቅርብ ያሉ አካሎች መፈለጊያ" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "መፈለጊያ" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "ከ አካሉ ጋር ማጣመሪያ መፍጠሪያ" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "ማጣመሪያ" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "ይህ አካል ይታመን እንደሆን ምልክት ማድረጊያ/ምልክቱን ማጥፊያ" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "የሚታመን" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "ይህን አካል ከሚታወቁ አካሎች ዝርዝር ውስጥ ማስወገጃ" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "ማስወገጃ \"%s\"" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "ፋይል(ሎች) ወደ ሌላ አካል መላኪያ" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "ፋይል መላኪያ" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "ጠቅላላ የ ተላከው ዳታ እና የ ማስተላለፊያ መጠን" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "ጠቅላላ የ ተቀበሉት ዳታ እና የ ማስተላለፊያ መጠን" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "የ ዳታ እንቅስቃሴ ማሳያ" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "ተጨማሪ" @@ -301,8 +305,8 @@ msgstr "ደራሲው:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -423,12 +427,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "በመፈለግ ላይ" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "የ ተሰኪ ምርጫዎች" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "ፋይል መላኪያ" @@ -594,7 +598,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "የ አካሎች አስተዳዳሪ" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "የ ግልጋሎት ምርጫዎች " @@ -610,15 +614,15 @@ msgstr "የ ፊደል ገበታ" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "አካሉን እንደገና መሰየሚያ" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 #, fuzzy @@ -626,7 +630,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "ያልተመደበ" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -634,77 +638,77 @@ msgstr "ያልተመደበ" msgid "Connected" msgstr "ተገናኝቷል" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 #, fuzzy #| msgid "Trust" msgid "Trusted" msgstr "የሚታመን" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 #, fuzzy #| msgid "Pair" msgid "Paired" msgstr "ማጣመሪያ" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 #, fuzzy msgid "Connected" msgstr "መገናኛ ወደ:" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "ደካማ" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "ንዑስ-አጥጋቢ" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "አጥጋቢ" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "ብዙ" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "በጣም ብዙ" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "ዝቅተኛ" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "ከፍተኛ" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "በጣም ከፍተኛ" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -844,7 +848,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSM ማሰናጃ" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "ተሰኪዎች" @@ -3232,7 +3236,7 @@ msgstr "የ ኔትዎርክ ትራፊክ አጠቃቀም ማሳያ " #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "ብሉቱዝ ተችሏል" @@ -3280,8 +3284,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "ተሰኪ ለዚህ ግንኙነት አልተገኘም" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "የቅርብ ጊዜ _ግንኙነቶች" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "በ መለያየት ላይ..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3388,19 +3393,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr " መደበኛ ዝርዝር እቃዎች መጨመሪያ ለ ሁኔታዎች ምልክት ዝርዝር" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "_ፋይሎች ወደ አካሉ መላኪያ" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_አካሎች" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "አዳፕ_ተሮች" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "አፕሌት" @@ -3456,7 +3471,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "ብሉቱዝ ንቁ ነው" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "ብሉቱዝ ተሰናክሏል" @@ -3585,20 +3600,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "የ ብሉቱዝ ተሰኪ ሀይል ሁኔታ መቆጣጠሪያ" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "ብሉቱዝ _ማጥፊያ" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "ሁሉንም አዳፕተሮች ማጥፊያ" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "ብሉቱዝ _ማብሪያ" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "ሁሉንም አዳፕተሮች ማብሪያ" @@ -3717,6 +3732,9 @@ msgstr "የ RfKill ሁኔታ ማሰናጃ ቅድሚያ ማስነሻ ይፈልጋ msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "የ RfKill ሁኔታ ማሰናጃ ቅድሚያ ማስነሻ ይፈልጋል " +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "የቅርብ ጊዜ _ግንኙነቶች" + #, fuzzy #~| msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgid "Turn Bluetooth _On" @@ -3770,9 +3788,6 @@ msgstr "የ RfKill ሁኔታ ማሰናጃ ቅድሚያ ማስነሻ ይፈልጋ #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "ራሱ በራሱ ሀይል ማብሪያ አዳፕተርስ" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "የ ብሉቱዝ አካሎች" - #~ msgid "Trusted and Paired" #~ msgstr "የሚታመን እና ማጣመሪያ" @@ -3785,10 +3800,6 @@ msgstr "የ RfKill ሁኔታ ማሰናጃ ቅድሚያ ማስነሻ ይፈልጋ #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "ቀላል ስም" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "በ መለያየት ላይ..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Serial Ports" diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index e77bdc1c3..1b6b4b5e5 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-05 10:20+0000\n" "Last-Translator: Mohammed Anas " "<6daf084a-8eaf-40fb-86c7-8500077c3b69@anonaddy.me>\n" @@ -67,136 +67,140 @@ msgstr "" msgid "Show input" msgstr "عرض الإدخال" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "أجهزة البلوتوث" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "_المحوّل" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_بحث" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 #, fuzzy msgid "_Preferences" msgstr "تفضيلات الخدمة" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "_الجهاز" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "_عرض" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "عرض شريط _الأدوات" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "عرض شريط _الحالة" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 #, fuzzy msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "غيّر اسم الجهاز" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "_إضافات" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "_خدمات محلية" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "_مساعدة" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "_بلّغ عن مشكلة" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "ابحث عن أجهزة قريبة" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "ابحث" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "إنشاء إقتران مع الجهاز" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "إقتران" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "علّم\\ألغ تعليم الجهاز بأنه موثوق" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "استوثق" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "أزل هذا الجهاز من قائمة الأجهزة المعروفة" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "أزل" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "أرسِل ملفات إلى الجهاز" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "أرسل ملفا" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "اجمالي البيانات المُستقبلة ومعدل التراسل" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "أكثر" @@ -313,8 +317,8 @@ msgstr "الكاتب:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -437,12 +441,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "بحث" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "مرسل الملفات" @@ -604,7 +608,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "مدير الأجهزة" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "تفضيلات الخدمة" @@ -620,15 +624,15 @@ msgstr "لوحة مفاتيح" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "غيّر اسم الجهاز" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 #, fuzzy @@ -636,7 +640,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "غير مصنّف" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -644,77 +648,77 @@ msgstr "غير مصنّف" msgid "Connected" msgstr "متصّل" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 #, fuzzy #| msgid "Trust" msgid "Trusted" msgstr "استوثق" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 #, fuzzy #| msgid "Pair" msgid "Paired" msgstr "إقتران" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 #, fuzzy msgid "Connected" msgstr "إتصال بـ:" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "فقير" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "الأمثل" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "كثير" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "كثير جدا" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "منخفض" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "عال" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "عال جدا" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -853,7 +857,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "إعدادات GSM" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "إضافات" @@ -3246,7 +3250,7 @@ msgstr "يعرض استعمال الشبكة" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "فُعّل البلوتوث" @@ -3293,8 +3297,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "المحوّل لهذا الاتصال غير متوفّر" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "الإتصالات الحديثة" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "_قطع الإتصال..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3408,19 +3413,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "تضيف قائمة عناصر قياسية لقائمة أيقونات الحالة" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "إرسال _ملفات إلى جهاز" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_الأجهزة" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "_المحوّلات" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "بريمج" @@ -3470,7 +3485,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "البلوتوث نَشِط" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "عُطّل البلوتوث" @@ -3579,20 +3594,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "_إيقاف بلوتوث" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "إيقاف كل المحوّلات" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "_تشغيل بلوتوث" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "تشغيل كل المحوّلات" @@ -3710,6 +3725,9 @@ msgstr "" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "الإتصالات الحديثة" + #, fuzzy #~| msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgid "Turn Bluetooth _On" @@ -3748,19 +3766,12 @@ msgstr "" #~ msgid "No" #~ msgstr "لا" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "أجهزة البلوتوث" - #~ msgid "Trusted" #~ msgstr "موثوق" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "الإسم المفضّل" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "_قطع الإتصال..." - #~ msgid "Run the setup assistant for this device" #~ msgstr "شغّل مساعد الضبط لهذا الجهاز" diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po index 026305ccb..27e58663c 100644 --- a/po/ast.po +++ b/po/ast.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-15 16:25+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian Autor:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -429,12 +433,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "Guetando" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "" @@ -592,7 +596,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Alministrador de preseos" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Preferencies del serviciu" @@ -607,13 +611,13 @@ msgstr "Tecláu" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 #, fuzzy @@ -621,7 +625,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "Ensin estaya" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -629,77 +633,77 @@ msgstr "Ensin estaya" msgid "Connected" msgstr "Coneutáu" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 #, fuzzy #| msgid "Trust" msgid "Trusted" msgstr "Enfotu" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 #, fuzzy #| msgid "Pair" msgid "Paired" msgstr "Empareyar" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 #, fuzzy msgid "Connected" msgstr "Coneutar a:" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Probe" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Mala" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Optima" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Abonda" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Enforma" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Baxa" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Alta" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Mui alta" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -834,7 +838,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "Axustes GSM" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Complementos" @@ -3222,7 +3226,7 @@ msgstr "Amuesa l'usu de tráficu de rede" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth habilitáu" @@ -3272,8 +3276,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "L'adautador nun ta disponible pa esta conexón" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "_Conexones recientes" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Desconeutando..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3380,19 +3385,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Amiesta un menú d'elementos estándar al menú d'estáu d'iconu" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Unviar _ficheros al preséu" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Preseos" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Adau_tadores" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "applet" @@ -3448,7 +3463,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth activu" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth deshabilitáu" @@ -3562,20 +3577,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Apagar tolos adautadores" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Encender tolos adautadores" @@ -3691,6 +3706,9 @@ msgstr "" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "_Conexones recientes" + #, fuzzy #~| msgid "Blueman Bluetooth Manager" #~ msgid "Turn Bluetooth _On" @@ -3732,16 +3750,9 @@ msgstr "" #~ msgid "No" #~ msgstr "Non" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Preseos Bluetooth" - #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Nome amistosu" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Desconeutando..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Puertos serial" diff --git a/po/be.po b/po/be.po index 134873ccf..4359f1b17 100644 --- a/po/be.po +++ b/po/be.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-11 03:44+0000\n" "Last-Translator: Zmicer Turok \n" "Language-Team: Belarusian Аўтар:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -433,12 +437,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "Пошук" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Налады адаптара" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Адпраўнік файлаў" @@ -609,7 +613,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Кіраўнік прылад" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Налады службаў" @@ -624,22 +628,22 @@ msgstr "Клавіятура" msgid "Combo" msgstr "Камбінаваная прылада" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "Змяніць назву прылады" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Без катэгорыі" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -647,77 +651,77 @@ msgstr "Без катэгорыі" msgid "Connected" msgstr "Злучана" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 #, fuzzy #| msgid "Trust" msgid "Trusted" msgstr "Давер" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 #, fuzzy #| msgid "Pair" msgid "Paired" msgstr "Спалучэнне" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 #, fuzzy msgid "Connected" msgstr "_Злучэнне" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Слабы" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Горшы за аптымальны" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Аптымальны" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Добра" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Вельмі добра" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Нізкі" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Высокі" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Вельмі высокі" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -855,7 +859,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "Налады GSM" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Убудовы" @@ -3325,7 +3329,7 @@ msgstr "Паказвае статыстыку выкарыстання сетк #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth уключаны" @@ -3374,8 +3378,10 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Адаптар для гэтага злучэння недаступны" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Ранейшыя _злучэнні" +#, fuzzy +#| msgid "Disconnecting…" +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Адлучэнне…" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3497,19 +3503,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Дадаць стандартныя пункты меню да меню значка на прасторы апавяшчэнняў" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Адправіць _файлы на прыладу" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Прылады" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "_Адаптары" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "аплет" @@ -3567,7 +3583,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth актыўны" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth адключаны" @@ -3700,20 +3716,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Кантраляваць стан сілкавання Bluetooth-адаптара" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "Адключыць Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Адключыць усе адаптары" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "_Уключыць Bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Уключыць усе адаптары" @@ -3831,6 +3847,9 @@ msgstr "Вызначыць стан RfKill" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "Для вызначэння стану RfKill патрабуюцца адпаведныя правы" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Ранейшыя _злучэнні" + #, fuzzy #~| msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgid "Turn Bluetooth _On" @@ -3918,9 +3937,6 @@ msgstr "Для вызначэння стану RfKill патрабуюцца а #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Аўтаматычна ўключаць адаптары" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Прылады Bluetooth" - #~ msgid "Isdn" #~ msgstr "Isdn" @@ -3939,9 +3955,6 @@ msgstr "Для вызначэння стану RfKill патрабуюцца а #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Назва прылады" -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Адлучэнне…" - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Паслядоўныя парты" diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 436ea3f74..fcd90f6e7 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-15 09:21+0000\n" "Last-Translator: Salif Mehmed \n" "Language-Team: Bulgarian Автор:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -435,12 +439,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "Търсене" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Настройки на адаптера" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Изпращач на файлове" @@ -606,7 +610,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Мениджър на устройства" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Настройки на услугите" @@ -622,15 +626,15 @@ msgstr "клавиатура" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "Преименуване на устройството" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 #, fuzzy @@ -638,7 +642,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "без категория" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -646,77 +650,77 @@ msgstr "без категория" msgid "Connected" msgstr "Свързан" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 #, fuzzy #| msgid "Trust" msgid "Trusted" msgstr "Доверяване" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 #, fuzzy #| msgid "Pair" msgid "Paired" msgstr "Сдвояване" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 #, fuzzy msgid "Connected" msgstr "Свързан към:" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Слабо" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Под оптималното" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Оптимално" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Добро" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Много добро" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Ниско" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Високо" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Много високо" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -856,7 +860,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSM Настройки" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Приставки" @@ -3245,7 +3249,7 @@ msgstr "Показва използването на мрежата" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Блутут е включен" @@ -3295,8 +3299,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Адаптера за тази връзка не е наличен" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Скорошни _Вързки" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Прекъсване на връзката…" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3404,19 +3409,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Добавя стандартни елементи на меню към менюто на иконката за състояние" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Изпращане на _файлове към устройство" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Устройства" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "_Адаптери" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "аплет" @@ -3474,7 +3489,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Адаптерът за блутут е активен" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Блутут е изключен" @@ -3610,20 +3625,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Контролира енергийните нива на адаптера за блутут" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "_Изключване на блутут" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Изключване на всички адартори" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "_Включване на блутут" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Включване на всички адаптери" @@ -3744,6 +3759,9 @@ msgstr "Задаване на състояние на RfKill" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "Задаването на състояние на RfKill изисква правомощия" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Скорошни _Вързки" + #, fuzzy #~| msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgid "Turn Bluetooth _On" @@ -3799,9 +3817,6 @@ msgstr "Задаването на състояние на RfKill изисква #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Автоматично пускане на адаптерите" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Устройства с блутут" - #~ msgid "Trusted and Paired" #~ msgstr "Доверено и сдвоено" @@ -3814,10 +3829,6 @@ msgstr "Задаването на състояние на RfKill изисква #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Приятелско име" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Прекъсване на връзката…" - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Серийни портове" diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po index 7ec7d454e..5b6f9ca36 100644 --- a/po/bs.po +++ b/po/bs.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-14 10:14+0000\n" "Last-Translator: Christopher Schramm \n" "Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/bs/)\n" @@ -58,135 +58,139 @@ msgstr "" msgid "Show input" msgstr "Pokaži unos" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "Bluetooth Uređaji" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "_Adapter" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_Traži" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "_Uređaj" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "_Pogled" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "Prikaži _Alatnu traku" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 #, fuzzy msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "Preimenuj uređaj" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "_Priključci" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "_Lokalne Usluge" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "_Pomoć" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "_Prijavi problem" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "Traži za uređaje u blizini" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "Pretraga" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "Par" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "Povjerenje" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "Ukloni ovaj uređaj sa liste poznatih uređaja" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "Ukloni" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "Pošalji datoteke na uređaj" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "Pošalji datoteku" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "Još" @@ -301,8 +305,8 @@ msgstr "Autor:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -422,12 +426,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "Traženje" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "" @@ -586,7 +590,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Upravitelj uređajima" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "" @@ -602,15 +606,15 @@ msgstr "tastatura" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "Preimenuj uređaj" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 #, fuzzy @@ -618,7 +622,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "nekategorizovano" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -626,77 +630,77 @@ msgstr "nekategorizovano" msgid "Connected" msgstr "Povezan" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 #, fuzzy #| msgid "Trust" msgid "Trusted" msgstr "Povjerenje" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 #, fuzzy #| msgid "Pair" msgid "Paired" msgstr "Par" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 #, fuzzy msgid "Connected" msgstr "Spoji Na:" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Slab" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Optimalno" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Puno" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Previše" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Nisko" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Visoko" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Veoma visoko" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -833,7 +837,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSM Postavke" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Priključci" @@ -3187,7 +3191,7 @@ msgstr "" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth Osposobljen" @@ -3234,8 +3238,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Povezivanje" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3343,19 +3348,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Uređaj" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Adap_teri" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "aplet" @@ -3405,7 +3420,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth je Aktivan" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "BLuetooth Onesposobljen" @@ -3512,20 +3527,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Isključi sve adaptere" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Uključi sve adaptere" @@ -3677,13 +3692,6 @@ msgstr "" #~ msgid "No" #~ msgstr "Ne" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Bluetooth Uređaji" - -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Povezivanje" - #~ msgid "Setup..." #~ msgstr "Podešavanje..." diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index af8403d6a..b1e2f634c 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-31 21:04+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan Autor:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -426,12 +430,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "S’està cercant" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Preferències de l’adaptador" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Eina d'enviament de fitxers" @@ -599,7 +603,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Gestor de dispositius" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Preferències del servei" @@ -614,22 +618,22 @@ msgstr "Teclat" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "Reanomena el dispositiu" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Sense categoritzar" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -637,77 +641,77 @@ msgstr "Sense categoritzar" msgid "Connected" msgstr "Connectat" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 #, fuzzy #| msgid "Trust" msgid "Trusted" msgstr "Confia" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 #, fuzzy #| msgid "Pair" msgid "Paired" msgstr "Aparella" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Blocat" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 #, fuzzy msgid "Connected" msgstr "Connecta a:" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Pobra" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Per sota d'òptima" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Òptima" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Molta" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Massa" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Baixa" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Alta" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Molt alta" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -840,7 +844,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "Paràmetres del GSM" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Connectors" @@ -3249,7 +3253,7 @@ msgstr "Mostra l'ús del trànsit de xarxa" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth habilitat" @@ -3301,8 +3305,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "L'adaptador per a aquesta connexió no està disponible" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "_Connexions recents" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "S'està desconnectant..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3413,19 +3418,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Afegeix les opcions de menú estàndards al menú de la icona d'estat" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Envia _fitxers al dispositiu" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Dispositius" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Adap_tadors" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "miniaplicació" @@ -3485,7 +3500,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth actiu" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth inhabilitat" @@ -3625,20 +3640,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Controla els estats d'alimentació de l'adaptador Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "Apaga el Bluet_ooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Apaga tots els adaptadors" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "Engega el Bluet_ooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Engega tots els adaptadors" @@ -3760,6 +3775,9 @@ msgstr "Estableix l'estat RfKill" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "El fet d'establir l'estat RfKill requereix privilegis" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "_Connexions recents" + #, fuzzy #~| msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgid "Turn Bluetooth _On" @@ -3826,9 +3844,6 @@ msgstr "El fet d'establir l'estat RfKill requereix privilegis" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Engega automàticament els adaptadors" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Dispositius Bluetooth" - #~ msgid "Trusted and Paired" #~ msgstr "Confiat i emparellat" @@ -3841,10 +3856,6 @@ msgstr "El fet d'establir l'estat RfKill requereix privilegis" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Nom amigable" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "S'està desconnectant..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Ports sèries" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index f26f727d9..a08d45dfa 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-28 16:24+0000\n" "Last-Translator: Vojtěch Otáhal \n" "Language-Team: Czech Autor:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -450,12 +454,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "Probíhá hledání" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Předvolby adaptéru" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Odesílatel souborů" @@ -626,7 +630,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Správce zařízení" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Předvolby služby" @@ -641,22 +645,22 @@ msgstr "Klávesnice" msgid "Combo" msgstr "Kombo" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "Přejmenovat zařízení" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Nekategorizováno" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -664,72 +668,72 @@ msgstr "Nekategorizováno" msgid "Connected" msgstr "Připojeno" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Důvěryhodné" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Spárované" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Blokováno" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "Připojeno k:" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Mizerný" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Neoptimální" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Optimální" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Mnoho" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Příliš" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Síla přijímaného signálu: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Síla přijímaného signálu: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Nízké" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Vysoké" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Velmi vysoké" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Úroveň vysílacího výkonu: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Úroveň vysílacího výkonu: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -858,7 +862,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "Nastavení GSM" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Zásuvné moduly" @@ -3325,7 +3329,7 @@ msgstr "Ukázat využití sítě" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth povoleno" @@ -3376,8 +3380,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Adaptér pro toto spojení není přístupný" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Poslední _spojení" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Odpojování…" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3491,19 +3496,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Přidá standardní položky nabídky do nabídky stavové ikony" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Odeslat _soubory do zařízení" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Zařízení" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Adap_téry" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "applet" @@ -3561,7 +3576,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth aktivní" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth zakázáno" @@ -3696,20 +3711,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Ovládání stavu napájení adaptéru Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "Vypnout Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Vypnout všechny adaptéry" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "Zapnout Bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Zapne všchny adaptéry" @@ -3832,6 +3847,9 @@ msgstr "Nastavení stavu RfKill" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "Nastavení stavu RfKill vyžaduje oprávnění" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Poslední _spojení" + #, fuzzy #~| msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgid "Turn Bluetooth _On" @@ -3927,9 +3945,6 @@ msgstr "Nastavení stavu RfKill vyžaduje oprávnění" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Automaticky zapnout adaptéry" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Zařízení bluetooth" - #~ msgid "" #~ "Shows desktop notifications with battery percentage when devices get " #~ "connected." @@ -3949,10 +3964,6 @@ msgstr "Nastavení stavu RfKill vyžaduje oprávnění" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Člověkem čitelné jméno" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Odpojování…" - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Sériové porty" diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po index ba48a2a08..e3908404f 100644 --- a/po/cy.po +++ b/po/cy.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-14 10:14+0000\n" "Last-Translator: Christopher Schramm \n" "Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/cy/)\n" @@ -56,136 +56,140 @@ msgstr "" msgid "Show input" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "Dyfeisiau Bluetooth" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "_Addasydd" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_Chwilio" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 #, fuzzy msgid "_Preferences" msgstr "Hoffterau'r addasydd" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "_Dyfais" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "_Golwg" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 #, fuzzy msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "Ailenwi'r ddyfais" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "Gwasanaethau _Lleol" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "_Cymorth" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "Adrodd _Problem" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "Chwilio am ddyfeisiau agos" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "Chwilio" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "Creu pariad gyda'r ddyfais hon" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "Paru" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "Nodi/dadnodi'r ddyfais hon yn ddibynadwy" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "Ffydd" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "Tynnu" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "Anfon ffeil(iau) i'r ddyfais" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "Anfon ffeil" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "Mwy" @@ -301,8 +305,8 @@ msgstr "Awdur:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -423,12 +427,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "Wrthi'n chwilio" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Hoffterau'r addasydd" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "" @@ -588,7 +592,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Rheolydd Dyfeisiau" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "" @@ -604,22 +608,22 @@ msgstr "bysellfwrdd" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "Ailenwi'r ddyfais" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -627,77 +631,77 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 #, fuzzy #| msgid "Trust" msgid "Trusted" msgstr "Ffydd" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 #, fuzzy #| msgid "Pair" msgid "Paired" msgstr "Paru" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 #, fuzzy msgid "Connected" msgstr "Cysylltu â:" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Gwael" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Gormod" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Isel" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Uchel" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Uchel Iawn" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -836,7 +840,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "Gosodiadau GSM" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Ategion" @@ -3191,7 +3195,7 @@ msgstr "" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Galluogwyd Bluetooth" @@ -3238,8 +3242,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "_Cysylltiadau Diweddar" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Wrthi'n datgysylltu..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3349,19 +3354,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Anfon _Ffeiliau i'r Ddyfais" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Dyfeisiau" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "_Addasyddion" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "" @@ -3411,7 +3426,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Analluogwyd Bluetooth" @@ -3519,20 +3534,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Diffodd pob addasydd" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "" @@ -3649,6 +3664,9 @@ msgstr "" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "_Cysylltiadau Diweddar" + #, fuzzy #~ msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgstr "Galluogwyd Bluetooth" @@ -3680,16 +3698,9 @@ msgstr "" #~ msgid "No" #~ msgstr "Na" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Dyfeisiau Bluetooth" - #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Enw Cyfeillgar" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Wrthi'n datgysylltu..." - #~ msgid "Setup..." #~ msgstr "Gosod..." diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 1b89516b8..5f0ff1b8e 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-23 00:58+0000\n" "Last-Translator: Alan Mortensen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -57,134 +57,138 @@ msgstr "Dette bør overskrives" msgid "Show input" msgstr "Vis indtastning" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "Bluetooth-enheder" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "_Adapter" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_Søg" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "_Indstillinger" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "_Afslut" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "_Enhed" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "_Vis" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "Vis _værktøjslinje" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "Vis _statuslinje" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "Skjul _unavngivne enheder" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "S_ortér efter" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "_Navn" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "_Tilføjet" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "_Faldende" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "_Udvidelsesmoduler" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "_Lokale tjenester" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "_Hjælp" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "_Rapportér et problem" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "Søg efter enheder i nærheden" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "Søg" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "Opret parring med enheden" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "Par" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "Markér/fjern markering af denne enhed som betroet" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "Tillid" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "Fjern denne enhed fra listen over kendte enheder" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "Fjern" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "Send filer til enheden" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "Send fil" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "Data sendt i alt samt overførselshastighed" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "Data modtaget i alt samt overførselshastighed" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "Indikation af dataaktivitet" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "Mere" @@ -296,8 +300,8 @@ msgstr "Forfatter:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -423,12 +427,12 @@ msgstr "Klik for at aktivere." msgid "Searching" msgstr "Søger" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Adapterindstillinger" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Filafsender" @@ -590,7 +594,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Enhedshåndtering" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Tjenesteindstillinger" @@ -605,20 +609,20 @@ msgstr "Tastatur" msgid "Combo" msgstr "Kombineret" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "Unavngivet enhed" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Ikke kategoriseret" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -626,72 +630,72 @@ msgstr "Ikke kategoriseret" msgid "Connected" msgstr "Forbundet" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Betroet" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Parret" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Blokeret" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "Forbundet" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Dårlig" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Næsten optimal" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Optimal" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Meget" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "For meget" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Modtaget signalstyrke: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Modtaget signalstyrke: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Lav" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Høj" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Meget høj" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Sendestyrkeniveau: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Sendestyrkeniveau: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -819,7 +823,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSM-indstillinger" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Udvidelsesmoduler" @@ -3095,7 +3099,7 @@ msgstr "Viser forbrug af netværkstrafik" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth er aktiveret" @@ -3145,8 +3149,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "En adapter for denne forbindelse er ikke tilgængelig" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Seneste _forbindelser" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Afbryder …" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3259,19 +3264,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Tilføjer standardmenupunkter til statusikonmenuen" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Send _filer til enhed" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Enheder" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Ada_ptere" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "panelprogram" @@ -3325,7 +3340,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth aktiv" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth deaktiveret" @@ -3452,20 +3467,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Styrer strømtilstande for Bluetooth-adaptere" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "_Deaktivér Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Afbryd alle adaptere" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "_Aktivér Bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Tænd alle adaptere" @@ -3584,6 +3599,9 @@ msgstr "Angiv RfKill-tilstand" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "Indstilling af RfKill-tilstand kræver rettigheder" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Seneste _forbindelser" + #, fuzzy #~| msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgid "Turn Bluetooth _On" @@ -3677,9 +3695,6 @@ msgstr "Indstilling af RfKill-tilstand kræver rettigheder" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Automatisk tænding af adaptere" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Bluetooth-enheder" - #~ msgid "Trusted and Paired" #~ msgstr "Betroet og parret" @@ -3692,10 +3707,6 @@ msgstr "Indstilling af RfKill-tilstand kræver rettigheder" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Venligt navn" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Afbryder …" - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Serielporte" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 95cb8e1ec..4451aecae 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -47,7 +47,7 @@ # Tim Schulz , 2015 # Tobias Bannert , 2014-2015,2017, 2023, 2024. # jugendhacker , 2020. -# Christopher Schramm , 2020, 2021, 2022, 2023. +# Christopher Schramm , 2020, 2021, 2022, 2023, 2024. # J. Lavoie # Alois Spitzbart , 2021. # Johannes Keyser , 2021. @@ -60,17 +60,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-28 18:50+0000\n" -"Last-Translator: David \n" -"Language-Team: German \n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-18 06:23+0000\n" +"Last-Translator: Christopher Schramm \n" +"Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" #: data/ui/adapters-tab.ui:30 msgid "Visibility Setting" @@ -108,134 +107,138 @@ msgstr "Das sollte überschrieben werden" msgid "Show input" msgstr "Eingabe anzeigen" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "Bluetooth-Geräte" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "A_dapter" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_Suchen" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "Ada_ptereinstellungen" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "B_eenden" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "_Gerät" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "_Ansicht" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "_Werkzeugleiste anzeigen" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "_Statusleiste anzeigen" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "_Unbenannte Geräte ausblenden" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "S_ortieren nach" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "_Name" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "_Hinzugefügt" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "_Absteigend" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "_Erweiterungen" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "_Lokale Dienste" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "_Hilfe" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "_Ein Problem melden" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "Nach Geräten in der Nähe suchen" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "Suche" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "Kopplung mit dem Gerät herstellen" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "Kopplung" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "Diesem Gerät vertrauen/nicht vertrauen" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "Vertrauen" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "Dieses Gerät von der Liste der bekannten Geräte entfernen" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "Dateien zum Gerät senden" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "Datei senden" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "Gesamtmenge gesendete Daten und Übertragungsrate" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "Gesamte empfangene Daten und Übertragungsrate" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "Anzeige von Datenaktivität" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "Mehr" @@ -348,8 +351,8 @@ msgstr "Autor:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -478,12 +481,12 @@ msgstr "Zum Aktivieren anklicken." msgid "Searching" msgstr "Suche" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Adaptereinstellungen" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Dateisender" @@ -646,7 +649,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Geräteverwaltung" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Diensteinstellungen" @@ -661,20 +664,20 @@ msgstr "Tastatur" msgid "Combo" msgstr "Kombination" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "Unbenanntes Gerät" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Sonstige" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -682,72 +685,72 @@ msgstr "Sonstige" msgid "Connected" msgstr "Verbunden" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Vertrauenswürdig" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Gekoppelt" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Blockiert" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "Verbunden" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Schwach" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Nicht optimal" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Optimal" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Viel" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Zu viel" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Empfangene Signalstärke: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Empfangene Signalstärke: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Niedrig" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Hoch" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Sehr hoch" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Sendeleistungspegel: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Sendeleistungspegel: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -875,7 +878,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSM-Einstellungen" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Erweiterungen" @@ -3154,7 +3157,7 @@ msgstr "Zeigt Netzwerk-Chronik" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth aktiviert" @@ -3205,8 +3208,8 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Adapter für diese Verbindung ist nicht verfügbar" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Zuletzt benutzte _Verbindungen" +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Wiederverbinden mit…" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3320,19 +3323,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Blendet Standardmenüelemente im Statussymbolmenü ein" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "_Dateien an Gerät senden" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Geräte" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Adap_ter" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "Applet" @@ -3387,7 +3400,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth aktiv" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth deaktiviert" @@ -3515,20 +3528,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Steuert den Energiestatus des Bluetoothadapters" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "Bluetooth _ausschalten" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Alle Adapter ausschalten" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "Bluetooth _einschalten" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Alle Adapter einschalten" @@ -3649,6 +3662,9 @@ msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "" "Um den RfKill-Status festlegen zu können sind Zugriffsrechte erforderlich" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Zuletzt benutzte _Verbindungen" + #~ msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgstr "Bluetooth _einschalten" @@ -3739,9 +3755,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Adapter automatisch einschalten" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Bluetooth-Geräte" - #~ msgid "Isdn" #~ msgstr "ISDN" @@ -3760,9 +3773,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Menschenlesbarer Name" -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Verbindung wird getrennt…" - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Serielle Anschlüsse" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 9e0d4c007..8ee6e84da 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -25,7 +25,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-17 22:44+0000\n" "Last-Translator: Michalis \n" "Language-Team: Greek Συγγραφέας:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -449,12 +453,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "Αναζήτηση" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Προτιμήσεις προσαρμογέα" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Αποστολέας αρχείων" @@ -622,7 +626,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Διαχειριστής Συσκευών" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Προτιμήσεις Υπηρεσίας" @@ -638,15 +642,15 @@ msgstr "πληκτρολόγιο" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "Μετονομασία συσκευής" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 #, fuzzy @@ -654,7 +658,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "ακατηγοριοποίητο" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -662,77 +666,77 @@ msgstr "ακατηγοριοποίητο" msgid "Connected" msgstr "Συνδεδεμένο" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 #, fuzzy #| msgid "Trust" msgid "Trusted" msgstr "Έμπιστο" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 #, fuzzy #| msgid "Pair" msgid "Paired" msgstr "Ζεύξη" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 #, fuzzy msgid "Connected" msgstr "_Σύνδεση" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Κακή" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Ημί-βέλτιστη" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Βέλτιστη" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Ικανοποιητική" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Ιδιαίτερα ικανοποιητική" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Χαμηλή" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Υψηλή" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Πολύ Υψηλή" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -872,7 +876,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "Ρυθμίσεις GSM" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Πρόσθετα" @@ -3263,7 +3267,7 @@ msgstr "Εμφανίζει τη χρήση κίνησης δικτύου" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Το Bluetooth Ενεργοποιήθηκε" @@ -3315,8 +3319,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Ο προσαρμογέας για αυτή τη σύνδεση δεν είναι διαθέσιμος" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Πρόσφατες _Συνδέσεις" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Γίνεται αποσύνδεση..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3426,19 +3431,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Προσθέτει τυπικά στοιχεία μενού στο μενού εικονιδίων κατάστασης" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Αποστολή _Αρχείου σε Συσκευή" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Συσκευές" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Προσαρμο_γείς" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "Μικροεφαρμογή" @@ -3501,7 +3516,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth Ενεργό" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Το Bluetooth Απενεργοποιήθηκε" @@ -3642,20 +3657,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Ελέγχει την κατάσταση ενέργειας του προσαρμογέα Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "_Απενεργοποίηση Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Απενεργοποίηση όλων των προσαρμογέων" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "_Ενεργοποίηση Bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Ενεργοποίηση όλων των προσαρμογέων" @@ -3778,6 +3793,9 @@ msgstr "Ορισμός κατάστασης RfKill" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "Η ρύθμιση κατάστασης RfKill απαιτεί δικαιώματα" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Πρόσφατες _Συνδέσεις" + #, fuzzy #~| msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgid "Turn Bluetooth _On" @@ -3836,9 +3854,6 @@ msgstr "Η ρύθμιση κατάστασης RfKill απαιτεί δικαι #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Αυτόματη ενεργοποίηση προσαρμογέων" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Συσκευές Bluetooth" - #~ msgid "Trusted and Paired" #~ msgstr "Έμπιστος και Συνδυαζμένος" @@ -3851,10 +3866,6 @@ msgstr "Η ρύθμιση κατάστασης RfKill απαιτεί δικαι #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr " ́Ονομα Bluetooth" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Γίνεται αποσύνδεση..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Σειριακές Θύρες" diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po index 894536861..54c37e322 100644 --- a/po/en_AU.po +++ b/po/en_AU.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-11 10:12+0000\n" "Last-Translator: Liz \n" "Language-Team: English (Australia) Author:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -421,12 +425,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "Searching" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Adapter Preferences" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "File Sender" @@ -592,7 +596,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Device Manager" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Service Preferences" @@ -608,15 +612,15 @@ msgstr "keyboard" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "Rename device" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 #, fuzzy @@ -624,7 +628,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "uncategorised" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -632,77 +636,77 @@ msgstr "uncategorised" msgid "Connected" msgstr "Connected" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 #, fuzzy #| msgid "Trust" msgid "Trusted" msgstr "Trust" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 #, fuzzy #| msgid "Pair" msgid "Paired" msgstr "Pair" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 #, fuzzy msgid "Connected" msgstr "Connect To:" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Poor" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Sub-optimal" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Optimal" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Much" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Too much" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Low" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "High" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Very High" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -842,7 +846,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSM Settings" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" @@ -3232,7 +3236,7 @@ msgstr "Shows network traffic usage" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth Enabled" @@ -3282,8 +3286,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Adaptor for this connection is not available" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Recent _Connections" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Disconnecting..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3393,19 +3398,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Adds standard menu items to the status icon menu" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Send _Files to Device" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Devices" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Adap_tors" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "applet" @@ -3463,7 +3478,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth Active" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth Disabled" @@ -3597,20 +3612,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Controls Bluetooth adaptor power states" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "Turn Bluetooth _Off" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Turn off all adaptors" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "Turn Bluetooth _On" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Turn on all adaptors" @@ -3734,6 +3749,9 @@ msgstr "Set RfKill State" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "Setting RfKill State requires privileges" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Recent _Connections" + #~ msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgstr "Turn Bluetooth On" @@ -3785,9 +3803,6 @@ msgstr "Setting RfKill State requires privileges" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Automatically power on adapters" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Bluetooth Devices" - #~ msgid "Trusted and Paired" #~ msgstr "Trusted and paired" @@ -3800,10 +3815,6 @@ msgstr "Setting RfKill State requires privileges" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Friendly Name" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Disconnecting..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Serial Ports" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 464a7785f..70760a7dc 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-04 21:07+0000\n" "Last-Translator: Andi Chandler \n" "Language-Team: English (United Kingdom) Author:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -434,12 +438,12 @@ msgstr "Click to enable." msgid "Searching" msgstr "Searching" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Adapter Preferences" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "File Sender" @@ -600,7 +604,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Device Manager" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Service Preferences" @@ -615,20 +619,20 @@ msgstr "Keyboard" msgid "Combo" msgstr "Combo" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "Unnamed device" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Uncategorised" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -636,72 +640,72 @@ msgstr "Uncategorised" msgid "Connected" msgstr "Connected" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Trusted" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Paired" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Blocked" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "Connected" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Poor" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Sub-optimal" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Optimal" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Much" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Too much" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Low" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "High" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Very High" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -828,7 +832,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSM Settings" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Plug-ins" @@ -3208,7 +3212,7 @@ msgstr "Shows network traffic usage" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth Enabled" @@ -3258,8 +3262,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Adaptor for this connection is not available" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Recent _Connections" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Disconnecting..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3372,19 +3377,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Adds standard menu items to the status icon menu" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Send _Files to Device" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Devices" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Adap_tors" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "applet" @@ -3438,7 +3453,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth Active" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth Disabled" @@ -3561,20 +3576,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Controls Bluetooth adapter power states" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "Turn Bluetooth _Off" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Turn off all adaptors" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "Turn Bluetooth _On" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Turn on all adaptors" @@ -3692,6 +3707,9 @@ msgstr "Set RfKill State" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "Setting RfKill State requires privileges" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Recent _Connections" + #~ msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgstr "Turn Bluetooth _On" @@ -3771,9 +3789,6 @@ msgstr "Setting RfKill State requires privileges" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Automatically power on adapters" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Bluetooth Devices" - #~ msgid "Trusted and Paired" #~ msgstr "Trusted and paired" @@ -3786,10 +3801,6 @@ msgstr "Setting RfKill State requires privileges" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Friendly Name" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Disconnecting..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Serial Ports" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 1838ba0f9..ee6e4b947 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -15,13 +15,15 @@ # Haggen Svastian , 2022. # Luiz Carlos Lucasv , 2022, 2024. # gallegonovato , 2022, 2023, 2024. +# Franco Castillo , 2024. +# Josman Goncalves Bravo , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-08 18:12+0000\n" -"Last-Translator: gallegonovato \n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-22 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Josman Goncalves Bravo \n" "Language-Team: Spanish " "\n" "Language: es\n" @@ -29,7 +31,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5.4-rc\n" +"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" #: data/ui/adapters-tab.ui:30 msgid "Visibility Setting" @@ -67,134 +69,138 @@ msgstr "Esto debe sobrescribirse" msgid "Show input" msgstr "Mostrar entrada" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "Dispositivos Bluetooth" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "_Adaptador" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_Buscar" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferencias" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "_Salir" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "_Dispositivo" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "_Ver" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "Mostrar barra de _herramientas" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "Mostrar barra de _estado" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "Ocultar _dispositivos sin nombre" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "_Ordenar por" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "_Nombre" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "_Añadido" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "_Descendente" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "_Complementos" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "Servicios _locales" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "Ay_uda" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "_Informar de un problema" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "Buscar dispositivos cercanos" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "Buscar" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "Crear emparejamiento con el dispositivo" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "Emparejar" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "Marcar o desmarcar este dispositivo como de confianza" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "Confiable" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "Quitar este dispositivo de la lista de dispositivos conocidos" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "Quitar" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "Enviar archivo(s) al dispositivo" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "Enviar archivo" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "Total de datos enviados y tasa de transmisión" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "Total de datos recibidos y tasa de transmisión" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "Indicador de actividad de datos" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "Más" @@ -307,8 +313,8 @@ msgstr "Autoría:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -437,12 +443,12 @@ msgstr "Haz clic para activar." msgid "Searching" msgstr "Buscando" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Preferencias del adaptador" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Envío de archivos" @@ -605,7 +611,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Gestor de dispositivos" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Preferencias del servicio" @@ -620,20 +626,20 @@ msgstr "Teclado" msgid "Combo" msgstr "Combinación" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "Dispositivo sin nombre" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Sin categoría" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -641,72 +647,72 @@ msgstr "Sin categoría" msgid "Connected" msgstr "Conectado" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Confiable" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Emparejado" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Bloqueado" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "Conectado" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Pobre" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Insuficiente" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Óptima" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Mucha" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Demasiada" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Fuerza de señal recibida: %(rssi)u %% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Fuerza de la señal recibida: %(rssi)u %% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Baja" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Alta" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Muy alta" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Nivel de energía transmitida: %(tpl)u %% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Nivel de energía transmitida: %(tpl)u %% (%(tpl_state)s)" @@ -834,7 +840,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "Configuración de GSM" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Complementos" @@ -1372,10 +1378,8 @@ msgid "On-Hip Running Walking Sensor" msgstr "Sensor de marcha en la cadera" #: blueman/DeviceClass.py:220 -#, fuzzy -#| msgid "Generic: Cycling" msgid "Generic Cycling" -msgstr "Genérico: ciclismo" +msgstr "Ciclismo genérico" #: blueman/DeviceClass.py:221 #, fuzzy @@ -1651,7 +1655,7 @@ msgstr "Luz subacuática" #: blueman/DeviceClass.py:281 msgid "Bollard with Light" -msgstr "" +msgstr "Baliza con Luz" #: blueman/DeviceClass.py:282 msgid "Pathway Light" @@ -1663,7 +1667,7 @@ msgstr "Luz de jardín" #: blueman/DeviceClass.py:284 msgid "Pole-top Light" -msgstr "" +msgstr "Luz superior del poste" #: blueman/DeviceClass.py:285 msgid "Spotlight" @@ -1690,108 +1694,100 @@ msgid "Emergency Exit Light" msgstr "Luz de salida de emergencia" #: blueman/DeviceClass.py:291 -#, fuzzy -#| msgid "Controller" msgid "Light Controller" -msgstr "Mando" +msgstr "Controlador de luz" #: blueman/DeviceClass.py:292 msgid "Light Driver" -msgstr "" +msgstr "Conductor de Luz" #: blueman/DeviceClass.py:293 msgid "Bulb" -msgstr "" +msgstr "Bombilla" #: blueman/DeviceClass.py:294 msgid "Low-bay Light" -msgstr "" +msgstr "Luz de bahía baja" #: blueman/DeviceClass.py:295 msgid "High-bay Light" -msgstr "" +msgstr "Luz de alta bahía" #: blueman/DeviceClass.py:296 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Tag" msgid "Generic Fan" -msgstr "Tag genérico" +msgstr "Ventilador genérico" #: blueman/DeviceClass.py:297 msgid "Ceiling Fan" -msgstr "" +msgstr "Ventilador de techo" #: blueman/DeviceClass.py:298 msgid "Axial Fan" -msgstr "" +msgstr "Ventilador axial" #: blueman/DeviceClass.py:299 msgid "Exhaust Fan" -msgstr "" +msgstr "Ventilador de extracción" #: blueman/DeviceClass.py:300 msgid "Pedestal Fan" -msgstr "" +msgstr "Ventilador de pedestal" #: blueman/DeviceClass.py:301 msgid "Desk Fan" -msgstr "" +msgstr "Ventilador de mesa" #: blueman/DeviceClass.py:302 msgid "Wall Fan" -msgstr "" +msgstr "Ventilador de pared" #: blueman/DeviceClass.py:303 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Clock" msgid "Generic HVAC" -msgstr "Reloj genérico" +msgstr "Climatización genérica" #: blueman/DeviceClass.py:304 -#, fuzzy -#| msgid "Thermometer: Ear" msgid "Thermostat" -msgstr "Termómetro: oído" +msgstr "Termostato" #: blueman/DeviceClass.py:305 msgid "Humidifier" -msgstr "" +msgstr "Humidificador" #: blueman/DeviceClass.py:306 msgid "De-humidifier" -msgstr "" +msgstr "Deshumidificador" #: blueman/DeviceClass.py:307 msgid "Heater" -msgstr "" +msgstr "Calefactor" #: blueman/DeviceClass.py:308 blueman/DeviceClass.py:318 msgid "Radiator" -msgstr "" +msgstr "Radiador" #: blueman/DeviceClass.py:309 blueman/DeviceClass.py:319 msgid "Boiler" -msgstr "" +msgstr "Caldera" #: blueman/DeviceClass.py:310 blueman/DeviceClass.py:320 msgid "Heat Pump" -msgstr "" +msgstr "Bomba de calor" #: blueman/DeviceClass.py:311 blueman/DeviceClass.py:321 msgid "Infrared Heater" -msgstr "" +msgstr "Calefactor infrarrojo" #: blueman/DeviceClass.py:312 blueman/DeviceClass.py:322 msgid "Radiant Panel Heater" -msgstr "" +msgstr "Calefactor de panel radiante" #: blueman/DeviceClass.py:313 blueman/DeviceClass.py:323 msgid "Fan Heater" -msgstr "" +msgstr "Calentador de ventilador" #: blueman/DeviceClass.py:314 blueman/DeviceClass.py:324 msgid "Air Curtain" -msgstr "" +msgstr "Cortina de aire" #: blueman/DeviceClass.py:315 #, fuzzy @@ -2255,7 +2251,7 @@ msgstr "Audio genérico" #: blueman/DeviceClass.py:426 msgid "Amplifier" -msgstr "" +msgstr "Amplificador" #: blueman/DeviceClass.py:427 #, fuzzy @@ -2277,19 +2273,19 @@ msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:431 msgid "CD Player" -msgstr "" +msgstr "Reproductor de CD" #: blueman/DeviceClass.py:432 msgid "DVD Player" -msgstr "" +msgstr "Reproductor de DVD" #: blueman/DeviceClass.py:433 msgid "Bluray Player" -msgstr "" +msgstr "Reproductor de Blu-ray" #: blueman/DeviceClass.py:434 msgid "Optical Disc Player" -msgstr "" +msgstr "Reproductor de discos ópticos" #: blueman/DeviceClass.py:435 #, fuzzy @@ -2305,7 +2301,7 @@ msgstr "Pantalla genérica" #: blueman/DeviceClass.py:437 msgid "Television" -msgstr "" +msgstr "Televisión" #: blueman/DeviceClass.py:438 #, fuzzy @@ -2315,7 +2311,7 @@ msgstr "Monitor de vídeo" #: blueman/DeviceClass.py:439 msgid "Projector" -msgstr "" +msgstr "Proyector" #: blueman/DeviceClass.py:440 #, fuzzy @@ -3244,7 +3240,7 @@ msgstr "Muestra el uso del tráfico de red" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth activado" @@ -3297,8 +3293,10 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "El adaptador para esta conexión no esta disponible" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "_Conexiones recientes" +#, fuzzy +#| msgid "Disconnecting…" +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Desconectando…" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3412,19 +3410,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Añade elementos estándares al menú del icono de estado" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Enviar _archivos al dispositivo" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Dispositivos" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Adap_tadores" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "miniaplicación" @@ -3480,7 +3488,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth activo" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth desactivado" @@ -3610,20 +3618,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Controla los estados de energía del adaptador Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "_Desactivar Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Apagar todos los adaptadores" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "_Activar Bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Encender todos los adaptadores" @@ -3744,6 +3752,9 @@ msgstr "Establecer estado de RfKill" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "Configurar el estado de RfKill requiere privilegios" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "_Conexiones recientes" + #~ msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgstr "_Activar el Bluetooth" @@ -3835,9 +3846,6 @@ msgstr "Configurar el estado de RfKill requiere privilegios" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Encender automáticamente los adaptadores" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Dispositivos Bluetooth" - #~ msgid "" #~ "Shows desktop notifications with battery percentage when devices get " #~ "connected." @@ -3863,9 +3871,6 @@ msgstr "Configurar el estado de RfKill requiere privilegios" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Nombre amigable" -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Desconectando…" - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Puertos en serie" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index c88111155..a94f72e55 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -16,17 +16,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-12 11:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-17 15:31+0000\n" "Last-Translator: Priit Jõerüüt \n" -"Language-Team: Estonian \n" +"Language-Team: Estonian \n" "Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" #: data/ui/adapters-tab.ui:30 msgid "Visibility Setting" @@ -64,134 +64,138 @@ msgstr "See tuleks üle kirjutada" msgid "Show input" msgstr "Parooli näidatakse" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "Bluetoothi seadmed" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "_Adapter" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_Otsing" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "_Eelistused" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "_Välju" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "_Seade" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "_Vaade" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "Näita _tööriistariba" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "Näida _olekuriba" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "Peida _nimeta seadmed" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "S_ortimise alus" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "_Nimi" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "_Lisatud" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "_Kahanevalt" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "_Pluginad" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "_Kohalikud teenused" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "A_bi" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "_Teata veast" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "Lähedalasuvate seadmete otsimine" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "Otsi" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "Seadmega paari loomine" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "Paari loomine" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "Seadme usaldatavuse märkimine" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "Usalda" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "Selle seadme eemaldamine tuntud seadmete nimekirjast" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "Eemalda" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "Faili(de) saatmine seadmele" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "Saada fail" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "Saadetud andmete maht ja edastuse kiirus" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "Vastuvõetud andmete maht ja edastuse kiirus" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "Edastusaktiivsuse indikaator" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "Veel" @@ -304,8 +308,8 @@ msgstr "Autor:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -431,12 +435,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "Otsimine" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Adapteri eelistused" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Failide saatja" @@ -599,7 +603,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Seadmehaldur" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Teenuse eelistused" @@ -614,20 +618,20 @@ msgstr "Klaviatuur" msgid "Combo" msgstr "Kombineeritud seade" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "Ilma nimeta seade" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Liigitamata" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -635,73 +639,73 @@ msgstr "Liigitamata" msgid "Connected" msgstr "Ühendatud" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Usaldusväärne" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Paardunud" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Blokeeritud" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "Ühendatud" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Kehv" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Alla optimaalse" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Optimaalne" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Palju" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Liiga palju" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" "Vastuvõetava signaali tugevus: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Vastuvõetava signaali tugevus: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Madal" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Kõrge" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Väga kõrge" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Saatevõimsuse tase: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Saatevõimsuse tase: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -830,7 +834,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSMi sätted" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Pluginad" @@ -1706,16 +1710,12 @@ msgid "Wall Fan" msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:303 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Clock" msgid "Generic HVAC" -msgstr "Üldine kell" +msgstr "Üldine kliimaseade" #: blueman/DeviceClass.py:304 -#, fuzzy -#| msgid "Thermometer: Ear" msgid "Thermostat" -msgstr "Termomeeter: kõrvas" +msgstr "Termostaat" #: blueman/DeviceClass.py:305 msgid "Humidifier" @@ -1758,26 +1758,18 @@ msgid "Air Curtain" msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:315 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Audio" msgid "Generic Air Conditioning" -msgstr "Üldine heliliides" +msgstr "Üldine õhu konditsioneerimine" #: blueman/DeviceClass.py:316 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Audio" msgid "Generic Humidifier" -msgstr "Üldine heliliides" +msgstr "Üldine õhuniisuti" #: blueman/DeviceClass.py:317 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Keyring" msgid "Generic Heating" -msgstr "Üldine võtmerõngas" +msgstr "Üldine kütteseade" #: blueman/DeviceClass.py:325 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Access" msgid "Generic Access Control" msgstr "Üldine ligipääsuliides" @@ -3206,7 +3198,7 @@ msgstr "Võrguliikluse kasutuse näitamine" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth on lubatud" @@ -3253,8 +3245,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Selle ühenduse adapter ei ole kättesaadav" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "_Viimased ühendused" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Ühenduse katkestamine..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3362,19 +3355,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Standardmenüü kirjete lisamine olekuikooni menüüsse" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Saada seadmele _faile" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Seadmed" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Adap_terid" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "rakend" @@ -3426,7 +3429,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth on kasutusel" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth on keelatud" @@ -3548,20 +3551,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Bluetooth adapteri toiteolekute juhtimine" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "Lülita Bluetooth _välja" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Lülita välja kõik adapterid" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "Lülita Bluetooth _sisse" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Lülita sisse kõik adapterid" @@ -3676,6 +3679,9 @@ msgstr "Seadista RfKill olek" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "RfKill oleku seadistamiseks on vaja täiendavaid õigusi" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "_Viimased ühendused" + #~ msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgstr "Lülita Bluetooth _sisse" @@ -3756,9 +3762,6 @@ msgstr "RfKill oleku seadistamiseks on vaja täiendavaid õigusi" #~ msgid "Link Quality: %(lq)u%%" #~ msgstr "Ühenduse kvaliteet: %(lq)u%%" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Bluetoothi seadmed" - #~ msgid "" #~ "Shows desktop notifications with battery percentage when devices get " #~ "connected." @@ -3782,10 +3785,6 @@ msgstr "RfKill oleku seadistamiseks on vaja täiendavaid õigusi" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Hüüdnimi" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Ühenduse katkestamine..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Jadapordid" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 76c52aa9c..c2db1a4c8 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-08 00:45+0000\n" "Last-Translator: Alexander Gabilondo \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -59,134 +59,138 @@ msgstr "Hau gainidatzi behar litzateke" msgid "Show input" msgstr "Erakutsi sarrera" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "Bluetooth gailuak" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "_Egokitzailea" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_Bilatu" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "_Hobespenak" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "_Irten" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "_Gailua" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "_Ikusi" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "Erakutsi _tresna-barra" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "Erakutsi _egoera-barra" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "Ezkutatu _izenik gabeko gailuak" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "_Ordenatu honen arabera" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "_Izena" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "_Gehitua" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "_Beherantz" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "_Pluginak" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "Zerbitzu _lokalak" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "_Laguntza" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "_Jakinarazi arazoa" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "Bilatu hurbil dauden tresnak" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "Bilatu" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "Sortu parekatzea gailuarekin" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "Parekatu" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "Markatu/Desmarkatu gailu hau fidagarri gisa" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "Fidagarria" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "Kendu gailu hau gailu ezagunen zerrendatik" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "Kendu" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "Bidali fitxategia(k) gailura" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "Bidali fitxategia" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "Bidalitako datuak guztira eta transmisio-abiadura" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "Jasotako datuak guztira eta transmisio-abiadura" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "Datuen aktibitate adieraztea" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "Gehiago" @@ -300,8 +304,8 @@ msgstr "Egilea:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -428,12 +432,12 @@ msgstr "Egin klik gaitzeko." msgid "Searching" msgstr "Bilatzen" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Egokitzailearen hobespenak" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Fitxategi bidaltzailea" @@ -597,7 +601,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Gailu kudeatzailea" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Zerbitzuaren hobespenak" @@ -612,20 +616,20 @@ msgstr "Teklatua" msgid "Combo" msgstr "Konbinazioa" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "Izenik gabeko gailua" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Kategoriarik gabe" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -633,73 +637,73 @@ msgstr "Kategoriarik gabe" msgid "Connected" msgstr "Konektatuta" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Fidagarria" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Parekatuta" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Blokeatua" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "Konektatuta" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Ahula" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Optimoa azpikoa" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Optimoa" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Asko" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Gehiegi" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" "Jasotako seinalearen indarra: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Jasotako seinalearen indarra: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Baxua" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Altua" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Oso altua" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Igorritako potentzia-maila: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Igorritako potentzia maila: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -828,7 +832,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSM ezarpenak" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Pluginak" @@ -3254,7 +3258,7 @@ msgstr "Sareko trafikoaren erabilera erakusten du" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth gaituta" @@ -3304,8 +3308,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Konexio honetarako egokitzailea ez dago erabilgarri" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Azken _konexioak" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Deskonektatzen..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3418,19 +3423,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Menu-elementu estandarrak gehitzen ditu egoera-ikonoaren menuan" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Bidali _fitxategiak gailura" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Gailuak" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "_Moldagailuak" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "applet-a" @@ -3485,7 +3500,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth aktiboa" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth desgaituta" @@ -3613,20 +3628,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Bluetooth egokitzailearen energia-egoerak kontrolatzen ditu" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "Desaktibatu Bluetootha" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Itzali egokitzaile guztiak" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "Aktibatu Bluetootha" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Piztu egokitzaile guztiak" @@ -3744,6 +3759,9 @@ msgstr "Ezarri RfKill egoera" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "RfKill State ezartzeak pribilegioak behar dira" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Azken _konexioak" + #~ msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgstr "_Aktibatu Bluetootha" @@ -3817,16 +3835,9 @@ msgstr "RfKill State ezartzeak pribilegioak behar dira" #~ msgid "No" #~ msgstr "Ez" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Bluetooth gailuak" - #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Izen erabilerraza" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Deskonektatzen..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Serieko atakak" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index d3f979b6d..bb9eb40fd 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-03 10:50+0000\n" "Last-Translator: smoka7 \n" "Language-Team: Persian Connected" msgstr "مجموع:" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "ضعیف" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "بهینه" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "زیاد" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "خیلی زیاد" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "کم" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "زیاد‌" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "بسیار زیاد" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -831,7 +835,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "متصل شونده‌ها" @@ -3139,7 +3143,7 @@ msgstr "" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "" @@ -3186,8 +3190,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "در حال اتصال..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3293,19 +3298,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "" @@ -3355,7 +3370,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "" @@ -3462,20 +3477,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "" @@ -3609,13 +3624,6 @@ msgstr "" #~ msgid "No" #~ msgstr "خیر" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "بلوتوث ها" - -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "در حال اتصال..." - #~ msgid "Setup..." #~ msgstr "تنظیمات..." diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index bf7d47140..4f13c6b95 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-01 16:01+0000\n" "Last-Translator: Åzze \n" "Language-Team: Finnish Tekijä:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -438,12 +442,12 @@ msgstr "Ota käyttöön napsauttamalla." msgid "Searching" msgstr "Etsitään" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Sovittimen asetukset" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Tiedoston lähettäjä" @@ -611,7 +615,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Laitehallinta" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Palveluasetukset" @@ -626,20 +630,20 @@ msgstr "Näppäimistö" msgid "Combo" msgstr "Yhdistelmä" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "Nimetön laite" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Luokittelematta" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -647,73 +651,73 @@ msgstr "Luokittelematta" msgid "Connected" msgstr "Yhdistetty" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Luotettu" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Paritettu" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Estetty" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "Yhdistetty" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Kriittinen" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Huono" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Optimaalinen" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Paljon" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Aivan liikaa" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" "Saapuvan signaalin voimakkuus: %(rssi)u %% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Vastaanotetun signaalin voimakkuus: %(rssi)u %% %(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Matala" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Korkea" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Hyvin korkea" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Siirtotehon taso: %(tpl)u %% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Siirtotehon taso: %(tpl)u %% (%(tpl_state)s)" @@ -840,7 +844,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSM-asetukset" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Liitännäiset" @@ -3258,7 +3262,7 @@ msgstr "Näyttää verkkoliikenteen määrän" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth Otettu Käyttöön" @@ -3308,8 +3312,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Sovitinta tälle yhteydelle ei ole saatavilla" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Viimeisimmät _yhteydet" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Katkaistaan yhteyttä..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3421,19 +3426,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Lisää vakiovalikkokohteita tilakuvakevalikkoon" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Lähetä _tiedostoja laitteelle" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Laitteet" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Sovi_ttimet" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "sovelma" @@ -3491,7 +3506,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth Aktiivinen" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth Poistettu Käytöstä" @@ -3628,20 +3643,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Ohjaa Bluetooth-sovittimen virtatiloja" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "Kytke bluetooth _pois päältä" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Kytke kaikki sovittimet pois päältä" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "Kytke _bluetooth _päälle" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Ota kaikki sovittimet käyttöön" @@ -3759,6 +3774,9 @@ msgstr "Aseta RfKill-tila" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "RfKill-tilan asettaminen vaatii lisäoikeuksia" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Viimeisimmät _yhteydet" + #, fuzzy #~| msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgid "Turn Bluetooth _On" @@ -3852,9 +3870,6 @@ msgstr "RfKill-tilan asettaminen vaatii lisäoikeuksia" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Kytke sovittimet automaattisesti päälle" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Bluetooth-laitteet" - #~ msgid "" #~ "Shows desktop notifications with battery percentage when devices get " #~ "connected." @@ -3880,10 +3895,6 @@ msgstr "RfKill-tilan asettaminen vaatii lisäoikeuksia" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Tuttu nimi" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Katkaistaan yhteyttä..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Sarjaportit" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 2e3a87fbb..6b452b6ed 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -61,20 +61,21 @@ # Sander Sweers , 2022. # Benjamin Loison , 2023. # TKF , 2024. +# "David D." , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-07 05:19+0000\n" -"Last-Translator: Boomi \n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-15 17:24+0000\n" +"Last-Translator: \"David D.\" \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" #: data/ui/adapters-tab.ui:30 msgid "Visibility Setting" @@ -112,134 +113,138 @@ msgstr "Cela devrait être écrasé" msgid "Show input" msgstr "Afficher l'entrée" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "Périphériques Bluetooth" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "_Adaptateur" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_Rechercher" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "_Préférences" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "_Quitter" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "_Périphérique" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "_Affichage" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "Afficher la barre d'outils" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "Afficher la barre de statut" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "Masquer les périphériques sans _nom" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "_Trier par" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "_Nom" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "_Ajouté" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "_Décroissant" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "_Greffons" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "Services _locaux" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "_Aide" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "_Signaler un problème" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "Recherche de périphériques à proximité" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "Rechercher" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "Associer avec le périphérique" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "Associer" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "Cocher/décocher ce périphérique comme étant sûr" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "Confiance" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "Retirer ce périphérique de la liste des périphériques connus" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "Supprimer" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "Soumettre des fichiers au périphérique" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "Soumettre un fichier" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "Somme des données envoyées et vitesse de transmission" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "Somme des données reçues et vitesse de transmission" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "Indication de l'activité des données" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "Plus" @@ -355,8 +360,8 @@ msgstr "Auteur :" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -474,23 +479,25 @@ msgstr "" "que le démon Bluetooth n'a pas été démarré." #: blueman/main/Manager.py:163 +#, fuzzy msgid "Click to disable." -msgstr "" +msgstr "Cliquez pour désactiver." #: blueman/main/Manager.py:166 +#, fuzzy msgid "Click to enable." -msgstr "" +msgstr "Cliquez pour activer." #: blueman/main/Manager.py:199 msgid "Searching" msgstr "Recherche en cours" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Préférences de l'adaptateur" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Expéditeur de fichiers" @@ -653,7 +660,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Gestionnaire de périphériques" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Préférences du service" @@ -668,20 +675,20 @@ msgstr "Clavier" msgid "Combo" msgstr "Combo" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "Appareil sans nom" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Sans catégorie" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -689,73 +696,73 @@ msgstr "Sans catégorie" msgid "Connected" msgstr "Connecté(e)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Sûr" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Associé" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Bloqué" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "Connecter" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Médiocre" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Très bon" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Optimal" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Trop" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Beaucoup trop" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Intensité du signal reçu : %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Intensité du signal reçu : %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Faible" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Élevé" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Très haute" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" "Niveau de puissance d'émission : %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Niveau de puissance d'émission : %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -882,7 +889,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "Paramètres GSM" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Greffons" @@ -1234,8 +1241,9 @@ msgid "Generic Computer" msgstr "Ordinateur générique" #: blueman/DeviceClass.py:171 +#, fuzzy msgid "Desktop Workstation" -msgstr "" +msgstr "Poste de travail de bureau" #: blueman/DeviceClass.py:172 #, fuzzy @@ -1244,28 +1252,29 @@ msgid "Server-class Computer" msgstr "Ordinateur générique" #: blueman/DeviceClass.py:174 +#, fuzzy msgid "Handheld PC/PDA (clamshell)" -msgstr "" +msgstr "PC/PDA portatif (à clapet)" #: blueman/DeviceClass.py:175 msgid "Palm-size PC/PDA" -msgstr "" +msgstr "PC/PDA de la taille d'une paume" #: blueman/DeviceClass.py:176 msgid "Wearable computer (watch size)" -msgstr "" +msgstr "Ordinateur portable (taille d'une montre)" #: blueman/DeviceClass.py:177 msgid "Tablet" -msgstr "" +msgstr "Tablette" #: blueman/DeviceClass.py:178 msgid "Docking Station" -msgstr "" +msgstr "Station d'accueil" #: blueman/DeviceClass.py:179 msgid "All in One" -msgstr "" +msgstr "Tout en un" #: blueman/DeviceClass.py:180 #, fuzzy @@ -1275,7 +1284,7 @@ msgstr "Serveur" #: blueman/DeviceClass.py:181 msgid "Convertible" -msgstr "" +msgstr "Convertible" #: blueman/DeviceClass.py:182 #, fuzzy @@ -1285,15 +1294,17 @@ msgstr "Portable" #: blueman/DeviceClass.py:183 msgid "IoT Gateway" -msgstr "" +msgstr "Passerelle IoT" #: blueman/DeviceClass.py:184 +#, fuzzy msgid "Mini PC" -msgstr "" +msgstr "Mini PC" #: blueman/DeviceClass.py:185 +#, fuzzy msgid "Stick PC" -msgstr "" +msgstr "PC stick" #: blueman/DeviceClass.py:186 msgid "Generic Watch" @@ -1418,11 +1429,12 @@ msgstr "Lecteur de codes-barres" #: blueman/DeviceClass.py:213 msgid "Touchpad" -msgstr "" +msgstr "Pavé tactile" #: blueman/DeviceClass.py:214 +#, fuzzy msgid "Presentation Remote" -msgstr "" +msgstr "Télécommande présentation à distance" #: blueman/DeviceClass.py:215 msgid "Generic Glucose Meter" @@ -1504,31 +1516,32 @@ msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:229 msgid "Button" -msgstr "" +msgstr "Bouton" #: blueman/DeviceClass.py:230 msgid "Slider" -msgstr "" +msgstr "Glissière" #: blueman/DeviceClass.py:231 +#, fuzzy msgid "Rotary Switch" -msgstr "" +msgstr "Commutateur rotatif" #: blueman/DeviceClass.py:232 msgid "Touch Panel" -msgstr "" +msgstr "Écran tactile" #: blueman/DeviceClass.py:233 msgid "Single Switch" -msgstr "" +msgstr "Commutateur unique" #: blueman/DeviceClass.py:234 msgid "Double Switch" -msgstr "" +msgstr "Double interrupteur" #: blueman/DeviceClass.py:235 msgid "Triple Switch" -msgstr "" +msgstr "Triple interrupteur" #: blueman/DeviceClass.py:236 #, fuzzy @@ -1542,7 +1555,7 @@ msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:238 msgid "Push Button" -msgstr "" +msgstr "Bouton poussoir" #: blueman/DeviceClass.py:239 msgid "Dial" @@ -1568,7 +1581,7 @@ msgstr "Périphérique" #: blueman/DeviceClass.py:243 msgid "Mesh Network Proxy" -msgstr "" +msgstr "Proxy de réseau maillé" #: blueman/DeviceClass.py:244 #, fuzzy @@ -1578,11 +1591,11 @@ msgstr "Capteur de fréquence cardiaque générique" #: blueman/DeviceClass.py:245 msgid "Motion Sensor" -msgstr "" +msgstr "Capteur de mouvement" #: blueman/DeviceClass.py:246 msgid "Air quality Sensor" -msgstr "" +msgstr "Capteur de qualité de l'air" #: blueman/DeviceClass.py:247 #, fuzzy @@ -1592,47 +1605,49 @@ msgstr "Capteur de fréquence cardiaque générique" #: blueman/DeviceClass.py:248 msgid "Humidity Sensor" -msgstr "" +msgstr "Capteur d'humidité" #: blueman/DeviceClass.py:249 msgid "Leak Sensor" -msgstr "" +msgstr "Capteur de fuite" #: blueman/DeviceClass.py:250 msgid "Smoke Sensor" -msgstr "" +msgstr "Capteur de fumée" #: blueman/DeviceClass.py:251 +#, fuzzy msgid "Occupancy Sensor" -msgstr "" +msgstr "Capteur d'occupation" #: blueman/DeviceClass.py:252 msgid "Contact Sensor" -msgstr "" +msgstr "Capteur de contact" #: blueman/DeviceClass.py:253 msgid "Carbon Monoxide Sensor" -msgstr "" +msgstr "Capteur de monoxyde de carbone" #: blueman/DeviceClass.py:254 msgid "Carbon Dioxide Sensor" -msgstr "" +msgstr "Capteur de dioxyde de carbone" #: blueman/DeviceClass.py:255 msgid "Ambient Light Sensor" -msgstr "" +msgstr "Détecteur de lumière ambiante" #: blueman/DeviceClass.py:256 msgid "Energy Sensor" -msgstr "" +msgstr "Capteur d'énergie" #: blueman/DeviceClass.py:257 +#, fuzzy msgid "Color Light Sensor" -msgstr "" +msgstr "Capteur de lumière de couleur" #: blueman/DeviceClass.py:258 msgid "Rain Sensor" -msgstr "" +msgstr "Capteur de pluie" #: blueman/DeviceClass.py:259 #, fuzzy @@ -1648,11 +1663,11 @@ msgstr "Cyclisme : Capteur de vitesse" #: blueman/DeviceClass.py:261 msgid "Proximity Sensor" -msgstr "" +msgstr "Capteur de proximité" #: blueman/DeviceClass.py:262 msgid "Multi-Sensor" -msgstr "" +msgstr "Multi-capteur" #: blueman/DeviceClass.py:263 msgid "Flush Mounted Sensor" @@ -3327,7 +3342,7 @@ msgstr "Montre l'utilisation du trafic réseau" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth activé" @@ -3379,8 +3394,10 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "L'adaptateur pour cette connexion n'est pas disponible" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "_Connexions récentes" +#, fuzzy +#| msgid "Disconnecting…" +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Déconnexion …" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3494,19 +3511,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Rajoute des éléments standards de menu au menu de l'icône d'état" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Envoyer des _fichiers à l'appareil" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Périphériques" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Adap_tateurs" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "applet" @@ -3560,7 +3587,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth activé" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth désactivé" @@ -3688,20 +3715,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Contrôle l'état d'alimentation de l'adaptateur Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "_Désactiver Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Éteindre tous les adaptateurs" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "_Activer Bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Activer tous les adaptateurs" @@ -3823,6 +3850,9 @@ msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "" "Des permissions supplémentaires sont nécessaires pour modifier l'état RfKill" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "_Connexions récentes" + #~ msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgstr "_Activer Bluetooth" @@ -3914,9 +3944,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Alimente automatiquement les adaptateurs" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Périphériques Bluetooth" - #~ msgid "" #~ "Shows desktop notifications with battery percentage when devices get " #~ "connected." @@ -3942,9 +3969,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Nom défini localement" -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Déconnexion …" - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Ports série" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 5f99fe925..3e628c1e4 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-14 10:14+0000\n" "Last-Translator: Christopher Schramm \n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/gl/)\n" @@ -56,137 +56,141 @@ msgstr "Isto debería ser sobrescrito" msgid "Show input" msgstr "Amosar a entrada" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "Dispositivos de Bluetooth" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "_Adaptador" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_Buscar" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 #, fuzzy msgid "_Preferences" msgstr "Preferencias do adaptador" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 #, fuzzy msgid "_Exit" msgstr "Saír" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "_Dispositivo" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "_Ver" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "Mosar a barra de _ferramentas" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "Amosar a barra de e_stado" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 #, fuzzy msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "Renomear dispositivo" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "_Ordenar por.." -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "_Nome:" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "_Engadido" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "_Descendente" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "En_gadidos" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "_Servizos locais" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "_Axuda" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "_Informar dun problema" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "Buscar dispositivos próximos" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "Buscar" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "Crear emparellamento co dispositivo" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "Emparellar" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "Marcar/Desmarcar este dispositivo como de confianza" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "Confianza" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "Retirar este dispositivo da lista de dispositivos coñecidos" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "Retirar" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "Enviar ficheiro(s) ao disposiivo" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "Enviar ficheiro" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "Totalidade de datos enviados e taxa de transferencia" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "Totalidade de datos recibidos e taxa de transferencia" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "Indicación da actividade dos datos" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "Máis" @@ -305,8 +309,8 @@ msgstr "Autor:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -429,12 +433,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "Buscando" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Preferencias do adaptador" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Transmisor de ficheiros" @@ -602,7 +606,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Xestor de dispositivos" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Preferencias do servizo" @@ -618,15 +622,15 @@ msgstr "teclado" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "Renomear dispositivo" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 #, fuzzy @@ -634,7 +638,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "sen categoría" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -642,77 +646,77 @@ msgstr "sen categoría" msgid "Connected" msgstr "Conectado" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 #, fuzzy #| msgid "Trust" msgid "Trusted" msgstr "Confianza" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 #, fuzzy #| msgid "Pair" msgid "Paired" msgstr "Emparellar" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 #, fuzzy msgid "Connected" msgstr "Conectar a:" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Pobre" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Por baixo do ideal" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Excelente" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Bo" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Bastante bo" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Baixo" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Alto" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Moi alto" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -853,7 +857,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "Axustes de GSM" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Engadidos" @@ -3244,7 +3248,7 @@ msgstr "Amosa o uso de tráfico de rede" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooh activado" @@ -3295,8 +3299,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "O adaptador para esta conexión non está dispoñíbel" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "_Conexións recentes" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Desconectando..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3406,19 +3411,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Engade os elementos do menú estándar ao menú da icona de estado" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Enviar _ficheiros ao dispositivo" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Dispositivos" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Adap_tadores" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "miniaplicación" @@ -3476,7 +3491,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth activo" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth desactivado" @@ -3614,20 +3629,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Estado dos controles de enerxía do adaptador Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "A_pagar o Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Apagar todos os adaptadores" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "Acender o Bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Acender todos os adaptadores" @@ -3752,6 +3767,9 @@ msgstr "Estabelecer o estado do RfKill" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "Axustar o estado do RfKill require privilexios" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "_Conexións recentes" + #, fuzzy #~| msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgid "Turn Bluetooth _On" @@ -3809,9 +3827,6 @@ msgstr "Axustar o estado do RfKill require privilexios" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Acender automaticamente os adaptadores" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Dispositivos de Bluetooth" - #~ msgid "Trusted and Paired" #~ msgstr "Fiábeis e emparellados" @@ -3824,10 +3839,6 @@ msgstr "Axustar o estado do RfKill require privilexios" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Nome familiar" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Desconectando..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Portos serie" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 30a467799..c2585bd96 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -5,15 +5,15 @@ # Edward Sawyer , 2016 # haxoc c11 , 2018 # shy tzedaka , 2016 -# Yaron Shahrabani , 2017, 2020, 2021, 2022, 2023. +# Yaron Shahrabani , 2017, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024. # Omeritzics Games # Avi Markovitz , 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-08 18:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-18 06:23+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && " "n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n" -"X-Generator: Weblate 5.5.4-rc\n" +"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" #: data/ui/adapters-tab.ui:30 msgid "Visibility Setting" @@ -60,134 +60,138 @@ msgstr "יש לשכתב על זה" msgid "Show input" msgstr "הצגת קלט" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "התקני Bluetooth" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "_מתאם" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_חיפוש" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "ה_עדפות" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "י_ציאה" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "ה_תקן" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "ת_צוגה" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "הצגת _סרגל כלים" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "הצגת _שורת מצב" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "הסתרת התקנים _ללא שם" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "_מיון לפי" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "_שם" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "_מועד הוספה" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "סדר יו_רד" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "_תוספים" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "_שירותים מקומיים" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "_עזרה" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "_דיווח על תקלה" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "חיפוש התקנים סמוכים" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "חיפוש" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "יצירת צימוד עם ההתקן" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "צימוד" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "סימון/ביטול־סימון התקן זה כמהימן" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "אמון" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "הסרת התקן זה מרשימת ההתקנים הידועים" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "הסרה" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "שליחת קבצים להתקן" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "שליחת קובץ" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "סך־כל הנתונים שנשלחו ומהירות השליחה" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "סך־כל הנתונים שהתקבלו וקצב השידור" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "מחוון פעילות נתונים" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "עוד" @@ -299,8 +303,8 @@ msgstr "יוצר:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -427,12 +431,12 @@ msgstr "לחיצה להפעלה." msgid "Searching" msgstr "מתבצע חיפוש" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "העדפות מתאם" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "מְשַׁגֵר קבצים" @@ -595,7 +599,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "מנהל התקנים" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "העדפות שירות" @@ -610,20 +614,20 @@ msgstr "מקלדת" msgid "Combo" msgstr "משולב" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "התקן ללא שם" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "ללא קטגוריה" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -631,72 +635,72 @@ msgstr "ללא קטגוריה" msgid "Connected" msgstr "מחובר" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "מהימן" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "הוצמד" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "חסום" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "מחובר" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "חלש" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "תת־מיטבי" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "מיטבי" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "הרבה" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "יותר מדי" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "עצמת האות שהתקבל: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "עצמת האות שהתקבל: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "נמוכה" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "גבוהה" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "גבוהה מאוד" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "האנרגיה להעברה: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "דרגת עוצמת העברה: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -824,7 +828,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "הגדרות GSM" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "תוספים" @@ -1694,10 +1698,8 @@ msgid "Wall Fan" msgstr "מאוורר קיר" #: blueman/DeviceClass.py:303 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Clock" msgid "Generic HVAC" -msgstr "שעון קיר גנרי" +msgstr "מיזוג כללי" #: blueman/DeviceClass.py:304 msgid "Thermostat" @@ -1807,7 +1809,7 @@ msgstr "שער ממונע" #: blueman/DeviceClass.py:337 msgid "Awning" -msgstr "" +msgstr "גגון" #: blueman/DeviceClass.py:338 msgid "Blinds or Shades" @@ -1827,17 +1829,15 @@ msgstr "התקן חשמלי כללי" #: blueman/DeviceClass.py:342 msgid "Power Outlet" -msgstr "" +msgstr "שקע" #: blueman/DeviceClass.py:343 msgid "Power Strip" -msgstr "" +msgstr "מפצל שקעים" #: blueman/DeviceClass.py:344 -#, fuzzy -#| msgid "Plugins" msgid "Plug" -msgstr "תוספים" +msgstr "תקע" #: blueman/DeviceClass.py:345 msgid "Power Supply" @@ -1857,11 +1857,11 @@ msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:349 msgid "Charge Case" -msgstr "" +msgstr "מארז עם טעינה" #: blueman/DeviceClass.py:350 msgid "Power Bank" -msgstr "" +msgstr "סוללה ניידת" #: blueman/DeviceClass.py:351 msgid "Generic Light Source" @@ -1869,7 +1869,7 @@ msgstr "מקור תאורה כללי" #: blueman/DeviceClass.py:352 msgid "Incandescent Light Bulb" -msgstr "" +msgstr "נורת להט" #: blueman/DeviceClass.py:353 msgid "LED Lamp" @@ -1885,11 +1885,11 @@ msgstr "מנורת פלורסנט" #: blueman/DeviceClass.py:356 msgid "LED Array" -msgstr "" +msgstr "מערך נוריות" #: blueman/DeviceClass.py:357 msgid "Multi-Color LED Array" -msgstr "" +msgstr "מערך נוריות רב־צבע" #: blueman/DeviceClass.py:358 msgid "Low voltage halogen" @@ -1897,13 +1897,11 @@ msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:359 msgid "Organic light emitting diode (OLED)" -msgstr "" +msgstr "דיודה אורגנית פולטת אור (OLED)" #: blueman/DeviceClass.py:360 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Keyring" msgid "Generic Window Covering" -msgstr "מחזיק מפתחות גנרי" +msgstr "כיסוי חלון כללי" #: blueman/DeviceClass.py:361 msgid "Window Shades" @@ -1915,11 +1913,11 @@ msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:363 msgid "Window Awning" -msgstr "" +msgstr "גגון לחלון" #: blueman/DeviceClass.py:364 msgid "Window Curtain" -msgstr "" +msgstr "וילון לחלון" #: blueman/DeviceClass.py:365 msgid "Exterior Shutter" @@ -1943,11 +1941,11 @@ msgstr "מקרן קול" #: blueman/DeviceClass.py:370 msgid "Bookshelf Speaker" -msgstr "" +msgstr "רמקול למדף" #: blueman/DeviceClass.py:371 msgid "Standmounted Speaker" -msgstr "" +msgstr "רמקול על עמוד" #: blueman/DeviceClass.py:372 msgid "Speakerphone" @@ -1990,10 +1988,8 @@ msgid "Auditorium" msgstr "אודיטוריום" #: blueman/DeviceClass.py:383 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Media Player" msgid "Generic Motorized Vehicle" -msgstr "נגן מדיה גנרי" +msgstr "כלי ממונע כללי" #: blueman/DeviceClass.py:384 msgid "Car" @@ -2017,7 +2013,7 @@ msgstr "גלגיליים" #: blueman/DeviceClass.py:389 msgid "Moped" -msgstr "" +msgstr "קטנוע" #: blueman/DeviceClass.py:390 msgid "3-Wheeled Vehicle" @@ -2029,7 +2025,7 @@ msgstr "רכב קל" #: blueman/DeviceClass.py:392 msgid "Quad Bike" -msgstr "" +msgstr "טרקטורון" #: blueman/DeviceClass.py:393 msgid "Minibus" @@ -2125,7 +2121,7 @@ msgstr "התקן כללי" #: blueman/DeviceClass.py:416 msgid "Earbud" -msgstr "" +msgstr "אוזנייה פנימית" #: blueman/DeviceClass.py:419 msgid "Neck Band" @@ -2133,11 +2129,11 @@ msgstr "רצועת צוואר" #: blueman/DeviceClass.py:420 msgid "Generic Aircraft" -msgstr "" +msgstr "מטוס כללי" #: blueman/DeviceClass.py:421 msgid "Light Aircraft" -msgstr "" +msgstr "מטוס קל" #: blueman/DeviceClass.py:422 msgid "Microlight" @@ -2149,11 +2145,11 @@ msgstr "מצנח רחיפה" #: blueman/DeviceClass.py:424 msgid "Large Passenger Aircraft" -msgstr "" +msgstr "מטוס נוסעים גדול" #: blueman/DeviceClass.py:425 msgid "Generic AV Equipment" -msgstr "" +msgstr "ציוד שמע-וידאו כללי" #: blueman/DeviceClass.py:426 msgid "Amplifier" @@ -2193,7 +2189,7 @@ msgstr "נגן תקליטים אופטיים" #: blueman/DeviceClass.py:435 msgid "Set-Top Box" -msgstr "" +msgstr "סטרימר" #: blueman/DeviceClass.py:436 msgid "Generic Display Equipment" @@ -2233,7 +2229,7 @@ msgstr "משחקנות כללי" #: blueman/DeviceClass.py:445 msgid "Home Video Game Console" -msgstr "" +msgstr "מערכת משחקי וידאו ביתית" #: blueman/DeviceClass.py:446 msgid "Portable handheld console" @@ -2241,7 +2237,7 @@ msgstr "התקן משחקים נייד" #: blueman/DeviceClass.py:447 msgid "Generic Signage" -msgstr "" +msgstr "שלט כללי" #: blueman/DeviceClass.py:448 msgid "Digital Signage" @@ -3114,7 +3110,7 @@ msgstr "הצגת שימוש בתעבורת הרשת" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "בלוטות׳ פעיל" @@ -3162,8 +3158,8 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "מתאם לחיבור זה, לא זמין" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "_חיבורים אחרונים" +msgid "Reconnect to…" +msgstr "התחברות מחדש אל…" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3278,19 +3274,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "הוספת פריטים תקניים לתפריט סמל המצב" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "_שליחת קבצים להתקן" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "ה_תקנים" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "מת_אמים" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "יישומון" @@ -3343,7 +3349,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "בלוטות׳ פעיל" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "בלוטות׳ מושבת" @@ -3462,20 +3468,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "שליטה במצב צריכת החשמל של מתאם הבלוטות׳" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "_כיבוי בלוטות׳" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "כיבוי כל המתאמים" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "ה_פעלת בלוטות׳" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "הפעלת כל המתאמים" @@ -3590,6 +3596,9 @@ msgstr "הגדרת מצב RfKill" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "הגדרת מצב ה־RfKill דורשת הרשאות" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "_חיבורים אחרונים" + #~ msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgstr "ה_פעלת בלוטות׳" @@ -3681,9 +3690,6 @@ msgstr "הגדרת מצב ה־RfKill דורשת הרשאות" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "הפעלת מתאמים באופן אוטומטי" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "התקני Bluetooth" - #~ msgid "" #~ "Shows desktop notifications with battery percentage when devices get " #~ "connected." @@ -3707,9 +3713,6 @@ msgstr "הגדרת מצב ה־RfKill דורשת הרשאות" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "שם ידידותי" -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "מתבצע ניתוק…" - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "פתחות טוריות" diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index 1e7a1f944..76fc35f6a 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-14 10:14+0000\n" "Last-Translator: Christopher Schramm \n" "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/hi/)\n" @@ -58,134 +58,138 @@ msgstr "" msgid "Show input" msgstr "इनपुट दिखाएँ" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "ब्लूटूथ यन्त्र" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "ढूंढें (_S)" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "देखें (_V)" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "मदद (_H)" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "पास के उपकरण खोजें" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "खोजें" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "उपकरण के साथ बाँधना बनाएँ" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "युग्म" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "विश्वास" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "ज्ञात यंत्रों की सूची में से इस यन्त्र को निकलें" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "निकलें" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "फाइल भेजें" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "" @@ -297,8 +301,8 @@ msgstr "" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -417,12 +421,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "खोज रहा है" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "" @@ -580,7 +584,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "" @@ -596,20 +600,20 @@ msgstr "कुंजीपटल" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -617,77 +621,77 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "कनेक्टेड" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 #, fuzzy #| msgid "Trust" msgid "Trusted" msgstr "विश्वास" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 #, fuzzy #| msgid "Pair" msgid "Paired" msgstr "युग्म" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 #, fuzzy msgid "Connected" msgstr "कनेक्ट" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "गरीब" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "निम्न" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "उच्च" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -822,7 +826,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "प्लगइन" @@ -3143,7 +3147,7 @@ msgstr "" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "" @@ -3190,8 +3194,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "डिसकनेक्ट कर रहा है..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3297,19 +3302,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "एप्पलेट" @@ -3359,7 +3374,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "" @@ -3467,20 +3482,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "" @@ -3618,16 +3633,9 @@ msgstr "" #~ msgid "No" #~ msgstr "नहीं" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "ब्लूटूथ यन्त्र" - #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "अनुकूल नाम" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "डिसकनेक्ट कर रहा है..." - #~ msgid "Run the setup assistant for this device" #~ msgstr "इस उपकरण के लिए सेटअप सहायक चलाएँ" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index ac818e015..ad178b44f 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-12 20:46+0000\n" "Last-Translator: Milo Ivir \n" "Language-Team: Croatian Autor:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -438,12 +442,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "Pretraživanje" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Osobitosti adaptera" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Pošiljatelj datoteka" @@ -608,7 +612,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Upravitelj uređaja" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Osobitosti usluga" @@ -623,22 +627,22 @@ msgstr "Tipkovnica" msgid "Combo" msgstr "Višefunkcionalan uređaj" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "Preimenuj uređaj" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Bez kategorije" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -646,72 +650,72 @@ msgstr "Bez kategorije" msgid "Connected" msgstr "Povezan" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Pouzdano" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Upareno" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Blokirano" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "Povezan" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Slaba" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Manje pogodna" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Pogodna" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Jača" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Najjača" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Jačina signala: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Jačina signala: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Niska" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Visoka" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Vrlo visoka" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Snaga prijenosa: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Snaga prijenosa: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -839,7 +843,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSM postavke" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Priključci" @@ -3286,7 +3290,7 @@ msgstr "Prikazuje korištenje mrežnog prometa" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth uključen" @@ -3338,8 +3342,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Adapter za ovo povezivanje nije dostupan" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Nedavna _povezivanja" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Prekidanje povezivanja..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3455,19 +3460,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Dodaje uobičajene stavke izbornika u izbornik ikona stanja" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Pošalji _datoteku na uređaj" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Uređaji" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Adap_teri" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "aplet" @@ -3525,7 +3540,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth aktivan" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth isključen" @@ -3653,20 +3668,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Upravlja stanjem energije Bluetooth adaptera" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "Isključi _Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Isključi sve adaptere" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "Uključi _Bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Uključi sve adaptere" @@ -3784,6 +3799,9 @@ msgstr "Postavi RfKill stanje" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "Postavljanje RfKill stanja zahtijeva dozvole" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Nedavna _povezivanja" + #~ msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgstr "Uključi _Bluetooth" @@ -3876,9 +3894,6 @@ msgstr "Postavljanje RfKill stanja zahtijeva dozvole" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Automatsko uključivanje adaptera" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Bluetooth uređaji" - #, fuzzy #~ msgid "Vcr" #~ msgstr "vcr" @@ -3895,10 +3910,6 @@ msgstr "Postavljanje RfKill stanja zahtijeva dozvole" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Prijateljsko ime" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Prekidanje povezivanja..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Serijski ulazi" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index bd6b0c13c..05a683ce7 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -31,7 +31,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-13 16:38+0000\n" "Last-Translator: KAMI \n" "Language-Team: Hungarian Szerző:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -447,12 +451,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "Keresés" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Csatoló beállítások" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Fájlküldő" @@ -621,7 +625,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Eszközkezelő" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Szolgáltatás beállítások" @@ -636,22 +640,22 @@ msgstr "Billentyűzet" msgid "Combo" msgstr "Kombinált" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "Eszköz átnevezése" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Besorolatlan" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -659,72 +663,72 @@ msgstr "Besorolatlan" msgid "Connected" msgstr "Csatlakozva" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Megbízható" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Párosítva" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Blokkolva" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "Csatlakozva" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Gyenge" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Nem optimális" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Optimális" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Sok" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Túl sok" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Jelerősség: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Jelerősség: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Alacsony" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Magas" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Nagyon magas" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Átvitel-teljesítményszint: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Átvitel-teljesítményszint: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -855,7 +859,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSM beállítások" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Bővítmények" @@ -3296,7 +3300,7 @@ msgstr "Megjeleníti a hálózati forgalmat" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth engedélyezve" @@ -3346,8 +3350,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Nem érhető el a csatoló ehhez a kapcsolathoz" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Legutóbbi _kapcsolatok" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Leválasztás…" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3458,19 +3463,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "A szokásos menüpontok hozzáadása az állapotikon menüjéhez" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "_Fájlok küldése az eszközre" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Eszközök" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Csa_tolók" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "kisalkalmazás" @@ -3528,7 +3543,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth aktív" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth letiltva" @@ -3666,20 +3681,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "A Bluetooth csatoló teljesítményállapotát vezérli" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "Bluetooth _kikapcsolása" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Minden csatoló kikapcsolása" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "Bluetooth _bekapcsolása" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Minden csatoló bekapcsolása" @@ -3798,6 +3813,9 @@ msgstr "RfKill állapot beállítása" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "Az RfKill állapot beállításához megfelelő jog szükséges" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Legutóbbi _kapcsolatok" + #~ msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgstr "Bluetooth _bekapcsolása" @@ -3886,9 +3904,6 @@ msgstr "Az RfKill állapot beállításához megfelelő jog szükséges" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Csatolók automatikus bekapcsolása" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Bluetooth eszközök" - #~ msgid "Trusted and Paired" #~ msgstr "Megbízható és párosított" @@ -3901,10 +3916,6 @@ msgstr "Az RfKill állapot beállításához megfelelő jog szükséges" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Barátságos név" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Leválasztás…" - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Soros portok" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 882ebbe30..b78598788 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-29 10:07+0000\n" "Last-Translator: Reza Almanda \n" "Language-Team: Indonesian Pembuat:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -431,12 +435,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "Mencari" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Preferensi Adapter" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Pengirim Berkas" @@ -603,7 +607,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Manajer Perangkat" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Preferensi Layanan" @@ -618,22 +622,22 @@ msgstr "Keyboard" msgid "Combo" msgstr "Combo" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "Ubah nama perangkat" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Tidak terkategori" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -641,77 +645,77 @@ msgstr "Tidak terkategori" msgid "Connected" msgstr "Tersambung" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 #, fuzzy #| msgid "Trust" msgid "Trusted" msgstr "Dipercaya" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 #, fuzzy #| msgid "Pair" msgid "Paired" msgstr "Pasang" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "Terhubung" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Jelek" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Sub-Optimal" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Optimal" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Banyak" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Terlalu banyak" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" "Kekuatan Sinyal yang Diterima: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Kekuatan Sinyal yang Diterima: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Rendah" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Tinggi" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Sangat Tinggi" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Tingkat Daya Transmisi: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Tingkat Daya Transmisi: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -846,7 +850,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "Settingan GSM" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Pengaya" @@ -3280,7 +3284,7 @@ msgstr "Tampilkan penggunaan beban jaringan" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth Aktif" @@ -3331,8 +3335,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Adapter untuk koneksi ini tidak tersedia" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "_Koneksi Terkini" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Memutuskan..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3440,19 +3445,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Menambahkan menu standar pada menu ikon status" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Kirim _Berkas ke Perangkat" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Perangkat" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Adap_ter" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "applet" @@ -3510,7 +3525,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth Aktif" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth Nonaktif" @@ -3644,20 +3659,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Mengendalikan status sumber daya adapter Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "_Nonaktifkan Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Menonaktifkan semua adapter" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "_Aktifkan Bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Mengaktifkan semua adapte" @@ -3780,6 +3795,9 @@ msgstr "Atur Keadaan RfKill" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "Mengatur Keadaan RfKill memerlukan hak khusus" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "_Koneksi Terkini" + #, fuzzy #~| msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgid "Turn Bluetooth _On" @@ -3842,9 +3860,6 @@ msgstr "Mengatur Keadaan RfKill memerlukan hak khusus" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Otomatis menyalakan adapter" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Perangkat bluetooth" - #~ msgid "Isdn" #~ msgstr "Isdn" @@ -3863,10 +3878,6 @@ msgstr "Mengatur Keadaan RfKill memerlukan hak khusus" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Nama yang mudah diingat" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Memutuskan..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Port Serial" diff --git a/po/ie.po b/po/ie.po index 934fe046d..af20365fa 100644 --- a/po/ie.po +++ b/po/ie.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-16 23:29+0100\n" "Language-Team: Occidental \n" @@ -53,134 +53,138 @@ msgstr "" msgid "Show input" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "" @@ -292,8 +296,8 @@ msgstr "" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -412,12 +416,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "" @@ -575,7 +579,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "" @@ -590,20 +594,20 @@ msgstr "" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -611,72 +615,72 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -803,7 +807,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "" @@ -3065,7 +3069,7 @@ msgstr "" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "" @@ -3112,7 +3116,7 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" +msgid "Reconnect to…" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 @@ -3219,19 +3223,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "" @@ -3281,7 +3295,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "" @@ -3388,20 +3402,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "" diff --git a/po/is.po b/po/is.po index 8844265e5..ba106b3ee 100644 --- a/po/is.po +++ b/po/is.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-03 09:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-22 08:15+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n % 10 != 1 || n % 100 == 11;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5.3-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" #: data/ui/adapters-tab.ui:30 msgid "Visibility Setting" @@ -54,134 +54,140 @@ msgstr "Þetta ætti að yfirskrifast" msgid "Show input" msgstr "Birta inntak" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +#, fuzzy +#| msgid "Bluetooth Device" +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "Bluetooth-tæki" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "V_iðmót" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_Leita" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "_Kjörstillingar" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "_Hætta" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "Tæ_ki" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "Sk_oða" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "Bir_ta verkfærastiku" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "Birta _stöðustiku" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "_Fela ónefnd tæki" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "_Raða eftir" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "_Heiti" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "_Bætt við" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "_Lækkandi" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "_Viðbætur" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "Staðværar þjón_ustur" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "_Hjálp" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "Tilk_ynna vandamál" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "Leita að nálægum tækjum" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "Leita" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "Búa til pörun við tækið" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "Para" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "Merkja/afmerkja þetta tæki sem treyst" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "Treysta" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "Fjarlægja þetta tæki úr listanum yfir þekkt tæki" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "Fjarlægja" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "Senda skrá(r) til tækis" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "Senda skrá" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "Alls send gögn og afköst flutnings" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "Alls móttekin gögn og afköst flutnings" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "Vísir um virkni gagna" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "Meira" @@ -294,8 +300,8 @@ msgstr "Höfundur:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -414,12 +420,12 @@ msgstr "Smelltu til að gera virkt." msgid "Searching" msgstr "Leita" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Kjörstillingar viðmóts" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Sendandi skráar" @@ -579,7 +585,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Tækjastjóri" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Stillingar þjónustu" @@ -594,20 +600,20 @@ msgstr "Lyklaborð" msgid "Combo" msgstr "Sambyggt" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "Nafnlaust tæki" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Óflokkað" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -615,72 +621,72 @@ msgstr "Óflokkað" msgid "Connected" msgstr "Tengt" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Treyst" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Parað" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Útilokað" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "Tengt" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Lélegt" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Undir væntingum" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Ágætt" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Mikið" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Of mikið" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Styrkur merkis: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Styrkur merkis: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Lítill" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Hár" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Mjög hár" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Sendistyrkur: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Sendistyrkur: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -807,7 +813,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSM-stillingar" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Viðbætur" @@ -1161,10 +1167,8 @@ msgid "Desktop Workstation" msgstr "Vinnutölva á borð" #: blueman/DeviceClass.py:172 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Computer" msgid "Server-class Computer" -msgstr "Algeng tölva" +msgstr "Algeng netþjónstölva" #: blueman/DeviceClass.py:174 msgid "Handheld PC/PDA (clamshell)" @@ -1191,10 +1195,8 @@ msgid "All in One" msgstr "Ein með öllu" #: blueman/DeviceClass.py:180 -#, fuzzy -#| msgid "Server" msgid "Blade Server" -msgstr "Netþjónn" +msgstr "Blade-þjónn" #: blueman/DeviceClass.py:181 msgid "Convertible" @@ -1223,16 +1225,12 @@ msgid "Generic Watch" msgstr "Algengt úr" #: blueman/DeviceClass.py:187 -#, fuzzy -#| msgid "Watch: Sports Watch" msgid "Sports Watch" -msgstr "Úr: Íþróttaúr" +msgstr "Íþróttaúr" #: blueman/DeviceClass.py:188 -#, fuzzy -#| msgid "Wrist watch" msgid "Smartwatch" -msgstr "Armbandsúr" +msgstr "Snjallúr" #: blueman/DeviceClass.py:189 msgid "Generic Clock" @@ -1271,14 +1269,10 @@ msgid "Generic Thermometer" msgstr "Algengur hitamælir" #: blueman/DeviceClass.py:198 -#, fuzzy -#| msgid "Health Thermometer" msgid "Ear Thermometer" -msgstr "Líkamshitamælir" +msgstr "Eyrnahitamælir" #: blueman/DeviceClass.py:199 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Heart rate Sensor" msgid "Generic Heart Rate Sensor" msgstr "Almennur hjartsláttarskynjari" @@ -3181,7 +3175,7 @@ msgstr "Sýnir notkun á netkerfi" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth virkt" @@ -3228,8 +3222,10 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Viðmót fyrir þessa tengingu er ekki tiltækt" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Nýle_gar tengingar" +#, fuzzy +#| msgid "Connecting…" +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Tengist…" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3335,19 +3331,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Bætir stöðluðum valmyndarfærslum á valmynd stöðutáknsins" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Sen_da skrár á tæki" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Tæki" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Við_mót" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "smáforrit" @@ -3399,7 +3405,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth virkt" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth óvirkt" @@ -3506,20 +3512,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "Slö_kkva á Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Slökkva á öllum viðmótum" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "_Kveikja á Bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Kveikja á öllum viðmótum" @@ -3632,6 +3638,9 @@ msgstr "Setja RfKill-stöðu" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "Að setja RfKill-stöðu krefst aukinna heimilda" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Nýle_gar tengingar" + #~ msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgstr "_Kveikja á Bluetooth" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 1524ccc06..5e25785f4 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-15 09:21+0000\n" "Last-Translator: Davide Paolini \n" "Language-Team: Italian Autore:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -473,12 +477,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "Ricerca" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Preferenze Adattatore" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Mittente del file" @@ -642,7 +646,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Gestore dispositivi" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Preferenze Servizio" @@ -657,22 +661,22 @@ msgstr "Tastiera" msgid "Combo" msgstr "Combo" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "Rinomina dispositivo" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "non categorizzato" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -680,74 +684,74 @@ msgstr "non categorizzato" msgid "Connected" msgstr "Connesso" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Autorizzato" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Associato" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Bloccato" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "_Connesso" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Scarso" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Sub-ottimale" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Ottimale" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Molto" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Troppo" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" "Potenza segnale in ricezione: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Potenza segnale in ricezione: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Basso" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Alto" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Molto Alto" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" "Livello potenza di trasmissione: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Livello potenza di trasmissione: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -874,7 +878,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "Impostazioni GSM" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Plugin" @@ -3336,7 +3340,7 @@ msgstr "Visualizza l'utilizzo del traffico di rete" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth abilitato" @@ -3387,8 +3391,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "L'adattatore non è disponibile per questa connessione" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "_Connessioni recenti" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Disconnessione..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3498,19 +3503,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Aggiunge elementi del menu standard allo status menu" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Invia _file al dispositivo" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Dispositivi" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Ada_ttatori" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "applet" @@ -3568,7 +3583,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth attivo" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth disabilitato" @@ -3707,20 +3722,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Gestisce lo stato di alimentazione degli adattatori Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "_Disattiva il bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Spegni tutti gli adattatori" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "_Attiva il bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Accendi tutti gli adattatori" @@ -3841,6 +3856,9 @@ msgstr "Imposta lo stato RfKill" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "Impostare lo stato RfKill richiede privilegi" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "_Connessioni recenti" + #, fuzzy #~| msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgid "Turn Bluetooth _On" @@ -3929,9 +3947,6 @@ msgstr "Impostare lo stato RfKill richiede privilegi" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Accendi automaticamente adattatore" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Dispositivi Bluetooth" - #~ msgid "Trusted and Paired" #~ msgstr "Fidato ed Accoppiato" @@ -3944,10 +3959,6 @@ msgstr "Impostare lo stato RfKill richiede privilegi" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Nome descrittivo" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Disconnessione..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Porte Seriali" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 3795f2bc2..fce2d5715 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-11 14:11+0000\n" "Last-Translator: Shinichi Abe \n" "Language-Team: Japanese 作者:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -431,12 +435,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "検索中" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "アダプター設定" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "ファイル送信者" @@ -603,7 +607,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "デバイスマネージャー" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "サービス設定" @@ -618,22 +622,22 @@ msgstr "キーボード" msgid "Combo" msgstr "コンボ" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "デバイス名の変更" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "未分類" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -641,72 +645,72 @@ msgstr "未分類" msgid "Connected" msgstr "接続しました" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "信頼" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "ペア" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "ブロック" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "接続済み" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "弱い" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "最適ではない" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "最適" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "多い" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "多すぎる" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "受信信号強度: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "受信信号強度: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "低い" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "高い" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "非常に高い" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "送信出力レベル: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "送信出力レベル: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -836,7 +840,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSM の設定" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "プラグイン" @@ -3276,7 +3280,7 @@ msgstr "ネットワーク使用状況を表示する" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth が有効" @@ -3325,8 +3329,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "この接続のアダプターは使用できません" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "最近使用した接続(_C)" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "切断中..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3436,19 +3441,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "ステータスアイコンメニューに通常メニューを追加します" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "デバイスにファイルを送信(_F)" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "デバイス(_D)" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "アダプター(_T)" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "アプレット" @@ -3506,7 +3521,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth 有効" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth が無効" @@ -3644,20 +3659,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Bluetooth アダプターの電源状態を設定します" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "Bluetooth をオフにする(_O)" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "全てのアダプターをオフにします" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "Bluetooth をオンにする(_O)" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "全てのアダプターをオンする" @@ -3775,6 +3790,9 @@ msgstr "RfKill ステートを設定する" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "RfKill ステートの設定には権限が必要です" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "最近使用した接続(_C)" + #, fuzzy #~| msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgid "Turn Bluetooth _On" @@ -3869,9 +3887,6 @@ msgstr "RfKill ステートの設定には権限が必要です" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "自動的にアダプターの電源をオンにする" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Bluetooth デバイス" - #~ msgid "Trusted and Paired" #~ msgstr "信頼とペアリング済み" @@ -3884,10 +3899,6 @@ msgstr "RfKill ステートの設定には権限が必要です" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "分かりやすい名前" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "切断中..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "シリアルポート" diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po index b57dc8c0d..cbaefc5dd 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/ka.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman 2.4-alpha\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-16 09:39+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" @@ -50,134 +50,138 @@ msgstr "" msgid "Show input" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "" @@ -289,8 +293,8 @@ msgstr "" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -409,12 +413,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "" @@ -572,7 +576,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "" @@ -587,20 +591,20 @@ msgstr "" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -608,72 +612,72 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -800,7 +804,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "" @@ -3062,7 +3066,7 @@ msgstr "" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "" @@ -3109,7 +3113,7 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" +msgid "Reconnect to…" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 @@ -3216,19 +3220,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "" @@ -3278,7 +3292,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "" @@ -3385,20 +3399,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "" diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po index 6df3ddb87..3d9f57dc0 100644 --- a/po/kk.po +++ b/po/kk.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-02 07:03+0000\n" "Last-Translator: Daryn \n" "Language-Team: Kazakh Connected" msgstr "Байланысу" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Нашар" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Төмен" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Жоғары" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Өте жоғары" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -818,7 +824,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Плагиндер" @@ -3136,7 +3142,7 @@ msgstr "" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "" @@ -3183,8 +3189,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Байланысты үзу..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3290,19 +3297,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "" @@ -3352,7 +3369,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "" @@ -3460,20 +3477,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "" @@ -3597,10 +3614,6 @@ msgstr "" #~ msgid "No" #~ msgstr "Жоқ" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Байланысты үзу..." - #~ msgid "Setup..." #~ msgstr "Баптау..." diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index ecae78f16..8f9d36c41 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-04 12:59+0000\n" "Last-Translator: 이정희 \n" "Language-Team: Korean 작성자:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -429,12 +433,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "검색중" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "어댑터 기본 설정" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "파일 전송자" @@ -602,7 +606,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "장치 관리자" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "서비스 기본 설정" @@ -618,22 +622,22 @@ msgstr "키보드" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "장치 이름 바꾸기" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "미분류" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -641,72 +645,72 @@ msgstr "미분류" msgid "Connected" msgstr "연결함" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "신뢰할 수 있음" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "페어링됨" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "차단됨" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr " 연결됨" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "나쁨" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "약간 최적" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "최적" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "많음" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "매우 많음" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "수신 신호 강도: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "수신 신호 강도: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "낮음" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "높음" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "매우 높음" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "전송 전력 수준: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "전송 전력 수준: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -836,7 +840,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSM 설정" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "플러그인" @@ -3229,7 +3233,7 @@ msgstr "네트워크 트래픽 표시" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "블루투스 켜짐" @@ -3279,8 +3283,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "이 연결에 대해 존재하는 어댑터가 없습니다." #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "최근 연결(_C)" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "연결 끊는 중..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3386,19 +3391,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "상태 아이콘 메뉴에 표준 메뉴 항목을 추가합니다" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "장치에 파일 보내기(_F)" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "장치(_D)" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "어뎁터(_T)" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "애플릿" @@ -3456,7 +3471,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "블루투스 활성" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "블루투스 꺼짐" @@ -3588,20 +3603,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "블루투스 어댑터 전원 상태를 제어합니다" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "블루투스 끄기(_O)" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "모든 어댑터를 끕니다" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "블루투스 켜기(_O)" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "모든 어댑터 켜기" @@ -3718,6 +3733,9 @@ msgstr "RfKill 상태 설정" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "RfKill을 설정하려면 관리자 권한이 있어야 합니다" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "최근 연결(_C)" + #, fuzzy #~| msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgid "Turn Bluetooth _On" @@ -3775,9 +3793,6 @@ msgstr "RfKill을 설정하려면 관리자 권한이 있어야 합니다" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "어댑터의 전원을 자동으로 켭니다" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "블루투스 장치" - #~ msgid "Trusted and Paired" #~ msgstr "신뢰하며 페어링함" @@ -3790,10 +3805,6 @@ msgstr "RfKill을 설정하려면 관리자 권한이 있어야 합니다" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "별명" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "연결 끊는 중..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "시리얼 포트" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 594d599e9..1fe03ae12 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-09 09:43+0000\n" "Last-Translator: Moo \n" "Language-Team: Lithuanian Autorius:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -433,12 +437,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "Ieškoma" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Adapterio nustatymai" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Failų siuntėjas" @@ -609,7 +613,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Įrenginių tvarkytuvė" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Paslaugų nustatymai" @@ -624,22 +628,22 @@ msgstr "Klaviatūra" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "Pervadinti įrenginį" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Nežinomas" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -647,73 +651,73 @@ msgstr "Nežinomas" msgid "Connected" msgstr "Prisijungta" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Patikimas" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Suporuotas" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Užblokuotas" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 #, fuzzy msgid "Connected" msgstr "_Prisijungti" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Prastas" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Silpnas" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Optimalus" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Didelis" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Per didelis" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Žemas" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Aukštas" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Labai aukštas" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -843,7 +847,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSM nustatymai" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Papildiniai" @@ -3254,7 +3258,7 @@ msgstr "Parodo perduotų duomenų kiekį" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth įjungtas" @@ -3302,8 +3306,10 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Šio prisijungimo adapteris neprijungtas" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Vėliausi _ryšiai" +#, fuzzy +#| msgid "Disconnecting…" +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Atsijungiama…" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3417,19 +3423,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Prideda įprastinius meniu elementus į būsenos ikonos meniu" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Siųsti _failus į įrenginį" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "Į_renginiai" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Adap_teriai" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "įskiepis" @@ -3487,7 +3503,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth aktyvus" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth išjungtas" @@ -3623,20 +3639,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Valdo „Bluetooth“ adapterio maitinimo būsenas" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "Išjungti Bluet_ooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Išjungti visus adapterius" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "Į_jungti Bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Įjungti visus adapterius" @@ -3755,6 +3771,9 @@ msgstr "Nustatyti RfKill būseną" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "RfKill būsenos nustatymas reikalauja privilegijų" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Vėliausi _ryšiai" + #, fuzzy #~| msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgid "Turn Bluetooth _On" @@ -3815,9 +3834,6 @@ msgstr "RfKill būsenos nustatymas reikalauja privilegijų" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Automatiškai įjungti adapterius" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "„Bluetooth“ įrenginiai" - #~ msgid "Isdn" #~ msgstr "Isdn" @@ -3833,9 +3849,6 @@ msgstr "RfKill būsenos nustatymas reikalauja privilegijų" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Draugiškas Pavadinimas" -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Atsijungiama…" - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Nuoseklieji prievadai" diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index ddc6a713f..18f6a8968 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-14 10:14+0000\n" "Last-Translator: Christopher Schramm \n" "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/lv/)\n" @@ -56,136 +56,140 @@ msgstr "" msgid "Show input" msgstr "Parādīt ievadi" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "Bluetooth Iekārtas" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "_Adapteris" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_Meklēt" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 #, fuzzy msgid "_Preferences" msgstr "Adaptera Iestatījumi" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "_Ierīce" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "_Skats" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "Parādīt _Rīkjoslu" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "Parādīt _Statusa joslu" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 #, fuzzy msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "Pārsaukt iekārtu" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "S_praudņi" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "_Lokālie Servisi" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "_Palīdzība" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "_Paziņot par Problēmu" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "Meklēt tuvējās iekārtas" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "Meklēt" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "Izveidot pāri ar iekārtu" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "Pārot" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "Pievienot/Noņemt iekārtu kā uzticamu" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "Uzticēties" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "Noņemt iekārtu no zināmo iekārtu saraksta" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "Aizvākt" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "Sūtīt failu(s) uz iekārtu" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "Sūtīt Failu" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "Datu aktivitātes indikācija" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "Vairāk" @@ -303,8 +307,8 @@ msgstr "Autors:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -427,12 +431,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "Meklē" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Adaptera Iestatījumi" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Failu Sūtītājs" @@ -591,7 +595,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Ierīcu Pārvaldnieks" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Servisu Iestatījumi" @@ -607,15 +611,15 @@ msgstr "tastatūra" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "Pārsaukt iekārtu" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 #, fuzzy @@ -623,7 +627,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "nekategorizēts" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -631,77 +635,77 @@ msgstr "nekategorizēts" msgid "Connected" msgstr "Savienots" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 #, fuzzy #| msgid "Trust" msgid "Trusted" msgstr "Uzticēties" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 #, fuzzy #| msgid "Pair" msgid "Paired" msgstr "Pārot" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 #, fuzzy msgid "Connected" msgstr "Savienoties Ar:" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Vājš" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Zem-optimāls" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Optimāls" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Daudz" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Pārāk daudz" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Zems" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Augsts" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Ļoti Augsts" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -840,7 +844,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSM Iestatījumi" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Spraudņi" @@ -3213,7 +3217,7 @@ msgstr "Parāda tīkla trafika lietojumu" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth Ieslēgts" @@ -3260,8 +3264,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Adapteri priekš šī savienojuma nav pieejami" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Pēdējie _Savienojumi" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Atvienojas..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3369,19 +3374,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Nosūtīt _Failus uz Iekārtu" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Iekārtas" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Adapt_teri" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "sīklietotne" @@ -3431,7 +3446,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth Aktīvs" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth Atslegts" @@ -3541,20 +3556,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Kontrol Bluetooth adaptera jaudas stāvokļus" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "Izslēgt Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Izslēgt visus adapterus" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "Ieslēgt Bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Ieslēgt visus adapterus" @@ -3674,6 +3689,9 @@ msgstr "" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Pēdējie _Savienojumi" + #, fuzzy #~| msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgid "Turn Bluetooth _On" @@ -3726,19 +3744,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Automātiski ieslēdz adapterus" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Bluetooth Iekārtas" - #~ msgid "Trusted" #~ msgstr "Uzticams" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Draudzīgs vārds" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Atvienojas..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Serial Porti" diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po index ce5c265c3..4a138f3cc 100644 --- a/po/mk.po +++ b/po/mk.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-08 18:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-09 08:20+0000\n" "Last-Translator: \"Kristijan \\\"Fremen\\\" Velkovski\" \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -59,134 +59,138 @@ msgstr "Ова треба да биде препишано" msgid "Show input" msgstr "Прикажи влез" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "Блутут уреди" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "_Адаптер" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "Барај" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "_Подесувања" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "_Излез" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "_Уред" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "_Поглед" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "Покажи _Алатна лента" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "Покажи _Статусбар" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "Скриј _неименувани уреди" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "_Сортирај По" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "_Име" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "_Додаден" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "_Опаѓачки" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "_Додатоци" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "_Локални сервиси" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "_Помош" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "_Пријави проблем" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "Пребарај уреди во близина" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "Пребарувај" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "Креирај спојување со уредот" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "Спојување" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "Штиклрај/одштиклирај го овој уред како сигурен" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "Сигурен" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "Отстрани го овој уред од листата на познати уреди" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "Отстрани" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "Испрати датотека(и) на уредот" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "Испрати датотека" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "Вкупно испратени податоци и степен на пренос" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "Вкупно примени податоци и степен на пренос" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "Приказ на активност на податоци" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "Повеќе" @@ -299,8 +303,8 @@ msgstr "Автор:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -426,12 +430,12 @@ msgstr "Кликнете за да се вклучи." msgid "Searching" msgstr "Пребарување" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Подесувања на Адаптер" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Испраќач на Фајлови" @@ -595,7 +599,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Управувач со уреди" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "" @@ -610,20 +614,20 @@ msgstr "Тастатура" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "Неименуван уред" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Некатегоризирано" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -631,72 +635,72 @@ msgstr "Некатегоризирано" msgid "Connected" msgstr "Поврзано" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Доверлив" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Споен" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "Поврзени:" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Слабо" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Под-оптимално" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Оптимално" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Повеќе" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Премногу" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Ниско" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Високо" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Многу високо" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -823,7 +827,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSM подесувања" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Додатоци" @@ -1385,10 +1389,8 @@ msgid "Speed and Cadence Sensor" msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:226 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Remote Control" msgid "Generic Control Device" -msgstr "Генерички далечински управувач" +msgstr "Генерички уред за управување" #: blueman/DeviceClass.py:227 msgid "Switch" @@ -1427,9 +1429,8 @@ msgid "Triple Switch" msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:236 -#, fuzzy msgid "Battery Switch" -msgstr "Локални сервиси" +msgstr "Прекинувач за батерија" #: blueman/DeviceClass.py:237 msgid "Energy Harvesting Switch" @@ -1444,32 +1445,24 @@ msgid "Dial" msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:240 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Networking" msgid "Generic Network Device" -msgstr "Обично Мрежување" +msgstr "Генерички мрежен уред" #: blueman/DeviceClass.py:241 -#, fuzzy -#| msgid "Access point" msgid "Access Point" msgstr "Точка за пристап" #: blueman/DeviceClass.py:242 -#, fuzzy -#| msgid "Device" msgid "Mesh Device" -msgstr "Уред" +msgstr "Мрежна режетка уред" #: blueman/DeviceClass.py:243 msgid "Mesh Network Proxy" msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:244 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Heart rate Sensor" msgid "Generic Sensor" -msgstr "Обичен сензор за срцев ритам" +msgstr "Генерички сензор" #: blueman/DeviceClass.py:245 msgid "Motion Sensor" @@ -1480,10 +1473,8 @@ msgid "Air quality Sensor" msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:247 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Heart rate Sensor" msgid "Temperature Sensor" -msgstr "Обичен сензор за срцев ритам" +msgstr "Сензор за температура" #: blueman/DeviceClass.py:248 msgid "Humidity Sensor" @@ -1530,10 +1521,8 @@ msgid "Rain Sensor" msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:259 -#, fuzzy -#| msgid "File Sender" msgid "Fire Sensor" -msgstr "Испраќач на Фајлови" +msgstr "Сензор за пожар" #: blueman/DeviceClass.py:260 msgid "Wind Sensor" @@ -1576,10 +1565,8 @@ msgid "Vehicle Tire Pressure Sensor" msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:270 -#, fuzzy -#| msgid "Generic: Weight Scale" msgid "Generic Light Fixtures" -msgstr "Обична вага за тежина" +msgstr "Генерички светлечки тела" #: blueman/DeviceClass.py:271 msgid "Wall Light" @@ -1682,10 +1669,8 @@ msgid "High-bay Light" msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:296 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Tag" msgid "Generic Fan" -msgstr "Генерички Ознаки" +msgstr "Генерички вентилатор" #: blueman/DeviceClass.py:297 msgid "Ceiling Fan" @@ -3209,7 +3194,7 @@ msgstr "Прикажува искористеност на мрежниот со #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Блутутот е овозможен" @@ -3259,8 +3244,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Адаптерот за оваа врска е недостапен" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Скорешни _врски" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Одврзување..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3368,19 +3354,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Додава стандардни мени ставки на статусната мени икона" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Испрати _датотеки на уредот" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Уреди" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Адаптери" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "аплет" @@ -3436,7 +3432,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Блутутот е активен" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Блутутот е оневозможен" @@ -3571,20 +3567,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Ја контролира енергетската состојба на блутут адаптерот" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Исклучи ги сите адаптери" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Вклучи ги сите адаптери" @@ -3703,6 +3699,9 @@ msgstr "" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Скорешни _врски" + #~ msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgstr "Вклучете Bluetooth" @@ -3753,19 +3752,12 @@ msgstr "" #~ msgid "No" #~ msgstr "Не" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Блутут уреди" - #~ msgid "Trusted" #~ msgstr "Сигурно" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Пријателско име" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Одврзување..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Сериски портови" diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po index 8337e99bd..23a86c02d 100644 --- a/po/mr.po +++ b/po/mr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-31 21:04+0000\n" "Last-Translator: ABHISHEK FADAKE \n" "Language-Team: Marathi लेखक:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -422,12 +426,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "शोधत आहे" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "" @@ -585,7 +589,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "साधन व्यवस्थापक" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "" @@ -601,15 +605,15 @@ msgstr "कळफलक" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "डिव्हाइसचे नाव बदला" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 #, fuzzy @@ -617,7 +621,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "अवर्गीकृत" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -625,77 +629,77 @@ msgstr "अवर्गीकृत" msgid "Connected" msgstr "जुळले" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 #, fuzzy #| msgid "Trust" msgid "Trusted" msgstr "विश्वासर्ह" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 #, fuzzy #| msgid "Pair" msgid "Paired" msgstr "जोडी" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 #, fuzzy msgid "Connected" msgstr "जोडणी करा:" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "निकृष्ट" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "कमी-इष्टतम" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "इष्टतम" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "खूप" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "खूप जास्त" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "कमी" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "जास्त" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "खूपच जास्त" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -833,7 +837,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSM सेटिंग" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "प्लगईन" @@ -3212,7 +3216,7 @@ msgstr "संजाळ वाहतूक वापर दाखवते " #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "ब्लूटूथ कार्यान्वीत आहे" @@ -3259,8 +3263,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "या जोडणीसाठी अडॅप्टर उपलब्ध नाही" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "अलीकडच्या जोडण्या (_C)" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "जुळवणी मोडत आहे..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3368,19 +3373,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "साधनाला फाईल पाठवा (_F)" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "साधने(_D)" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "अॅङॅप्टर (_T)" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "ॲपलेट" @@ -3430,7 +3445,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "ब्लूटूथ कार्यक्षम" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "ब्लूटूथ अकार्यान्वीत आहे" @@ -3538,20 +3553,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "सर्व अडॅप्टर बंद करा" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "सर्व अडॅप्टर सुरु करा" @@ -3668,6 +3683,9 @@ msgstr "" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "अलीकडच्या जोडण्या (_C)" + #, fuzzy #~ msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgstr "ब्लूटूथ कार्यान्वीत आहे" @@ -3711,19 +3729,12 @@ msgstr "" #~ msgid "No" #~ msgstr "नाही" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Bluetooth साधन" - #~ msgid "Trusted" #~ msgstr "विश्वासू" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "अनुकूल नाव" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "जुळवणी मोडत आहे..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "सीरिअल पोर्ट" diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index f410df07c..0471589e2 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-08 10:31+0000\n" "Last-Translator: Jacque Fresco \n" "Language-Team: Malay Pengarang:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -428,12 +432,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "Menggelintar" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Keutamaan Penyesuai" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Pengirim Fail" @@ -600,7 +604,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Pengurus Peranti" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Keutamaan Perkhidmatan" @@ -616,15 +620,15 @@ msgstr "papan kekunci" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "Nama semula peranti" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 #, fuzzy @@ -632,7 +636,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "tiada kategori" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -640,77 +644,77 @@ msgstr "tiada kategori" msgid "Connected" msgstr "Bersambung" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 #, fuzzy #| msgid "Trust" msgid "Trusted" msgstr "Percaya" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 #, fuzzy #| msgid "Pair" msgid "Paired" msgstr "Pasang" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 #, fuzzy msgid "Connected" msgstr "Sambung Ke:" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Lemah" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Sub-optimum" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Optimum" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Memadai" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Terlalu Memadai" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Rendah" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Tinggi" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Sangat Tinggi" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -850,7 +854,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "Tetapan GSM" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Pemalam" @@ -3238,7 +3242,7 @@ msgstr "Tunjuk penggunaan trafik rangkaian" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth Dibenarkan" @@ -3290,8 +3294,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Penyesuai untuk sambungan ini tidak tersedia" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "_Sambungan Baru-Baru Ini" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Memutuskan..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3399,19 +3404,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Tambah item menu piawai ke menu ikon status" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Hantar _Fail ke Peranti" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "Pe_ranti" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Pen_yesuai" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "aplet" @@ -3469,7 +3484,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth Aktif" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth Dilumpuhkan" @@ -3606,20 +3621,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Kawal keadaan kuasa penyesuai Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "_Matikan Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Matikan semua penyesuai" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "Hi_dupkan Bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Hidupkan semua penyesuai" @@ -3743,6 +3758,9 @@ msgstr "Tetapkan Keadaan RfKill" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "Penetapan Keadaan RfKill memerlukan kelayakan" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "_Sambungan Baru-Baru Ini" + #, fuzzy #~| msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgid "Turn Bluetooth _On" @@ -3798,9 +3816,6 @@ msgstr "Penetapan Keadaan RfKill memerlukan kelayakan" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Hidupkan penyesuai secara automatik" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Peranti Bluetooth" - #~ msgid "Trusted and Paired" #~ msgstr "Dipercayai dan Berpasangan" @@ -3813,10 +3828,6 @@ msgstr "Penetapan Keadaan RfKill memerlukan kelayakan" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Nama Mesra" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Memutuskan..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Port Serial" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index b2f3f802d..92ebb4083 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-01 16:01+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål Forfatter:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -449,12 +453,12 @@ msgstr "Klikk for å skru på." msgid "Searching" msgstr "Søker" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Adapterinnstillinger" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Filavsender" @@ -630,7 +634,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Enhetshåndtering" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Tjenesteinnstillinger" @@ -647,15 +651,15 @@ msgstr "tastatur" msgid "Combo" msgstr "kombo" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "Gi enheten nytt navn" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 #, fuzzy @@ -663,7 +667,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "ukategorisert" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -671,73 +675,73 @@ msgstr "ukategorisert" msgid "Connected" msgstr "Tilkoblet" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Tiltrodd" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Sammenkoblet" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Blokkert" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 #, fuzzy msgid "Connected" msgstr "_Koble til" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Svak" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Suboptimal" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Best mulig" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Mye" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "For mye" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, fuzzy, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Mottatakssignalstyrke: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Mottatakssignalstyrke: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Lav" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Høy" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Veldig høy" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Overføringseffektnivå: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Overføringseffektnivå: %(tpl)u (%(tpl_state)s)" @@ -877,7 +881,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSM-innstillinger" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Programtillegg" @@ -3376,7 +3380,7 @@ msgstr "Viser nettverksforbruk" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Blåtann påslått" @@ -3427,8 +3431,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "En adapter for denne tilkoblingen er ikke tilgjengelig" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Siste _tilkoblinger" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Kobler fra …" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3541,19 +3546,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Legg til forvalgte menyelementer til statusikonsmenyen." -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Send _filer til enhet" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Enheter" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "_Adaptere" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "panelprogram" @@ -3612,7 +3627,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Blåtann er påslått" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Blåtann avskrudd" @@ -3750,20 +3765,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Kontroller driftstilstander for Blåtannsadaptere" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "Skru av Blåtann" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Skru av alle adaptere" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "_Skru på Blåtann" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Skru på alle adaptere" @@ -3884,6 +3899,9 @@ msgstr "Sett RfKill-tilstand" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "Setting av RfKill-tilstand krever rettigheter" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Siste _tilkoblinger" + #, fuzzy #~| msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgid "Turn Bluetooth _On" @@ -3985,9 +4003,6 @@ msgstr "Setting av RfKill-tilstand krever rettigheter" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Automatisk påslag av adaptere" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Blåtannsenheter" - #~ msgid "Isdn" #~ msgstr "ISDN" @@ -4007,10 +4022,6 @@ msgstr "Setting av RfKill-tilstand krever rettigheter" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Vennlig navn" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Kobler fra …" - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Seriellporter" diff --git a/po/nds.po b/po/nds.po index 01d3123e5..c7be7d038 100644 --- a/po/nds.po +++ b/po/nds.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-14 10:14+0000\n" "Last-Translator: Christopher Schramm \n" "Language-Team: Low German (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/" @@ -55,134 +55,140 @@ msgstr "" msgid "Show input" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +#, fuzzy +#| msgid "Device" +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "Lööpwark" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_Sök" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "_Ansicht" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "_Hölp" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "Sök" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "" @@ -294,8 +300,8 @@ msgstr "" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -414,12 +420,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "" @@ -577,7 +583,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "" @@ -592,20 +598,20 @@ msgstr "" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -613,72 +619,72 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Minn" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Hoch" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Bannig hoog" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -808,7 +814,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" @@ -3078,7 +3084,7 @@ msgstr "" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "" @@ -3125,7 +3131,7 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" +msgid "Reconnect to…" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 @@ -3232,19 +3238,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "" @@ -3294,7 +3310,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "" @@ -3401,20 +3417,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index c2dbde9d4..0aad9a4bf 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -16,17 +16,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-22 20:57+0000\n" -"Last-Translator: Ranforingus \n" -"Language-Team: Dutch \n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-08 20:24+0000\n" +"Last-Translator: Sander Sweers \n" +"Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.2.1-rc\n" +"X-Generator: Weblate 5.5.4-rc\n" #: data/ui/adapters-tab.ui:30 msgid "Visibility Setting" @@ -64,134 +63,138 @@ msgstr "Dit zou overschreven moeten worden" msgid "Show input" msgstr "Toon invoer" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "Bluetooth-apparaten" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "_Adapter" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_Zoeken" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "_Voorkeuren" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "_Afsluiten" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "A_pparaat" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "Beel_d" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "Toon _Werkbalk" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "Toon _Statusbalk" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "Naamloze apparaten verbergen" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "S_orteer op" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "_Naam" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "_Toegevoegd" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "_Aflopend" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "Invoegtoe_passingen" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "_Lokale diensten" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "_Hulp" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "_Rapporteer een probleem" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "Zoek naar apparaten in de buurt" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "Zoeken" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "Het apparaat koppelen" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "Koppelen" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "Markeer/demarkeer dit apparaat als vertrouwd" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "Vertrouwen" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "Verwijder dit apparaat uit de lijst met bekende apparaten" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "Verwijderen" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "Bestand(en) verzenden naar het apparaat" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "Bestand verzenden" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "Totaal van verstuurde gegevens en verbindingssnelheid" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "Totaal van ontvangen gegevens en verbindingssnelheid" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "Indicatie van gegevensactiviteit" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "Meer" @@ -309,8 +312,8 @@ msgstr "Auteur:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -427,22 +430,22 @@ msgstr "" #: blueman/main/Manager.py:163 msgid "Click to disable." -msgstr "" +msgstr "Klik om uit te schakelen." #: blueman/main/Manager.py:166 msgid "Click to enable." -msgstr "" +msgstr "Klik om in te schakelen." #: blueman/main/Manager.py:199 msgid "Searching" msgstr "Bezig met zoeken" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Adapter voorkeuren" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Bestandverzender" @@ -610,7 +613,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Apparaatbeheer" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Dienstvoorkeuren" @@ -625,22 +628,22 @@ msgstr "Toetsenbord" msgid "Combo" msgstr "Combo" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "Hernoem apparaat" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Zonder categorie" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -648,72 +651,72 @@ msgstr "Zonder categorie" msgid "Connected" msgstr "Verbonden" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Vertrouwd" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Gekoppeld" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Geblokkeerd" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "Verbonden" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Matig" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Sub-optimaal" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Optimaal" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Veel" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Te veel" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Ontvangen signaalsterkte: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Ontvangen signaalsterkte: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Laag" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Hoog" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Zeer hoog" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Sterkte van verzendsignaal: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Sterkte van verzendsignaal: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -844,7 +847,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSM-instellingen" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Invoegtoepassingen" @@ -3292,7 +3295,7 @@ msgstr "Laat netwerkverkeergebruik zien" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth ingeschakeld" @@ -3345,8 +3348,10 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Adapter voor deze verbinding is niet beschikbaar" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Recente _verbindingen" +#, fuzzy +#| msgid "Disconnecting…" +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Bezig met verbreken van verbinding…" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3460,19 +3465,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Voegt standaardmenu-onderdelen toe aan het statuspictogrammenu" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "_Bestanden verzenden naar apparaat" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Apparaten" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Adapters" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "werkbalkhulpje" @@ -3530,7 +3545,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth actief" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth uitgeschakeld" @@ -3667,20 +3682,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Beheert de stroomstatus van de Bluetooth-adapter" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "Bluetooth _uitschakelen" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Alle adapters uitschakelen" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "Bluetooth _aan" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Alle adapters inschakelen" @@ -3799,6 +3814,9 @@ msgstr "RfKill-status instellen" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "U heeft rechten nodig om de status van RfKill in te stellen" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Recente _verbindingen" + #, fuzzy #~| msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgid "Turn Bluetooth _On" @@ -3894,9 +3912,6 @@ msgstr "U heeft rechten nodig om de status van RfKill in te stellen" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Adapter automatisch inschakelen" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Bluetooth-apparaten" - #, fuzzy #~ msgid "Vcr" #~ msgstr "vcr" @@ -3913,9 +3928,6 @@ msgstr "U heeft rechten nodig om de status van RfKill in te stellen" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Vriendelijke naam" -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Bezig met verbreken van verbinding…" - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Seriële poorten" diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po index 6a962fce0..2e4c9de8e 100644 --- a/po/oc.po +++ b/po/oc.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman 2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-12 00:12+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS \n" "Language-Team: Occitan Autor :" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -426,12 +430,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "Recèrca en cors" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Preferéncias de l’adaptador" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Expeditor de fichièrs" @@ -599,7 +603,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Gestionari de periferics" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Preferéncias del servici" @@ -614,20 +618,20 @@ msgstr "Clavièr" msgid "Combo" msgstr "Combinada" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "Periferic sens nom" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Sens categoria" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -635,73 +639,73 @@ msgstr "Sens categoria" msgid "Connected" msgstr "Connectat" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Fisable" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Associat" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Blocat" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "Connectat" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Febla" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Fòrça bona" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Optimala" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Tròpa" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Fòrça tròpa" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" "Poténcia del senhal recebut : %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Poténcia del senhal recebut : %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Bassa" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Nauta" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Fòrça nauta" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Nivèl de poténcia d’emission : %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Nivèl de poténcia d’emission : %(tpl)u (%(tpl_state)s)" @@ -828,7 +832,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "Paramètres GSM" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Extensions" @@ -3244,7 +3248,7 @@ msgstr "Mostrar l’utilizacion del trafic ret" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth activat" @@ -3294,8 +3298,10 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "L’adaptador per aquesta connexion es pas disponible" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "_Connexions recentas" +#, fuzzy +#| msgid "Disconnecting…" +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Desconnexion…" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3403,19 +3409,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Ajusta d’elements estandards de menú al menú de l’icòna d’estat" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Enviar _fichièrs al periferic" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Periferics" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Adap_tadors" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "applet" @@ -3467,7 +3483,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth actiu" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth inactiu" @@ -3581,20 +3597,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "_Desactivar Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Atudar totes los adaptadors" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "_Activar Bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Activar totes los adaptadors" @@ -3707,6 +3723,9 @@ msgstr "Definir l’estat RfKill" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "_Connexions recentas" + #~ msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgstr "_Activar Bluetooth" @@ -3783,9 +3802,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Alimentar automaticament los adaptadors" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Periferic Bluetooth" - #~ msgid "Isdn" #~ msgstr "RNIS" @@ -3804,9 +3820,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Nom amical" -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Desconnexion…" - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Pòrts seria" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 5dd4ddf88..38a519ecd 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -46,11 +46,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-20 22:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-18 06:23+0000\n" "Last-Translator: Matthaiks \n" -"Language-Team: Polish \n" +"Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -58,7 +57,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && " "(n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && " "n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" #: data/ui/adapters-tab.ui:30 msgid "Visibility Setting" @@ -96,134 +95,138 @@ msgstr "To powinno być nadpisane" msgid "Show input" msgstr "Wyświetlanie wprowadzanych danych" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "Urządzenia Bluetooth" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "_Adapter" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_Szukaj" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "_Ustawienia" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "_Wyjdź" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "_Urządzenie" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "_Widok" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "Wyświetl pasek _narzędziowy" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "Wyświetl _pasek stanu" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "Ukryj urządzenia _bez nazw" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "S_ortuj według" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "_Nazwy" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "_Dodania" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "_Malejąco" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "_Wtyczki" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "Usługi lokalne" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "_Pomoc" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "_Zgłoś problem" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "Szukaj urządzeń w pobliżu" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "Szukaj" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "Paruj z urządzeniem" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "Paruj" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "Zaznacz/odznacz urządzenie jako zaufane" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "Zaufaj" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "Usuń to urządzenie z listy znanych" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "Usuń" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "Wyślij plik(i) do urządzenia" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "Wyślij plik" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "Całkowita ilość wysłanych danych oraz szybkość transmisji" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "Całkowita ilość odebranych danych oraz szybkość trasmisji" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "Wskaźnik przesyłania danych" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "Więcej" @@ -336,8 +339,8 @@ msgstr "Autor:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -466,12 +469,12 @@ msgstr "Kliknij, aby włączyć." msgid "Searching" msgstr "Wyszukiwanie" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Ustawienia adaptera" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Wysyłanie plików" @@ -637,7 +640,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Menedżer urządzeń" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Preferencje usługi" @@ -652,20 +655,20 @@ msgstr "Klawiatura" msgid "Combo" msgstr "Kombo" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "Nienazwane urządzenie" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Nieskategoryzowane" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -673,72 +676,72 @@ msgstr "Nieskategoryzowane" msgid "Connected" msgstr "Połączono" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Zaufane" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Sparowane" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Zablokowane" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "Połączone" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Słabo" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Niemal optymalnie" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Optymalnie" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Dużo" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Zbyt dużo" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Siła odbieranego sygnału: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Siła odbieranego sygnału: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Niska" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Wysoka" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Bardzo wysoka" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Poziom mocy nadawania: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Poziom mocy nadawania: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -865,7 +868,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "Ustawienia GSM" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Wtyczki" @@ -3148,7 +3151,7 @@ msgstr "Pokazuje liczbę przesłanych danych" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth włączony" @@ -3196,8 +3199,8 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Adapter dla tego połączenia jest niedostępny" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Ostatnie _połączenia" +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Połącz ponownie z…" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3315,19 +3318,31 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Dodaje standardowe elementy menu do menu ikony statusu" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "Przełącz menedżer po kliknięciu ikony w zasobniku systemowym" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" +"Kliknięcie ikony w zasobniku systemowym spowoduje przełączenie menedżera " +"zamiast aktywowania go." + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Wyślij plik do urządzenia" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Urządzenia" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Adap_tery" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "aplet" @@ -3381,7 +3396,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth jest aktywny" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth wyłączony" @@ -3506,20 +3521,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Kontroluje stany zasilania adapteru Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "W_yłącz Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Wyłącz wszystkie adaptery Bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "_Włącz Bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Włącz wszystkie adaptery" @@ -3637,6 +3652,9 @@ msgstr "Ustaw stan RfKill" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "Ustawienie stanu RfKill wymaga uprawnień" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Ostatnie _połączenia" + #~ msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgstr "_Włącz Bluetooth" @@ -3728,9 +3746,6 @@ msgstr "Ustawienie stanu RfKill wymaga uprawnień" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Automatyczne włączanie adapterów" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Urządzenia Bluetooth" - #~ msgid "" #~ "Shows desktop notifications with battery percentage when devices get " #~ "connected." @@ -3756,9 +3771,6 @@ msgstr "Ustawienie stanu RfKill wymaga uprawnień" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Nazwa skrócona" -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Rozłączanie…" - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Porty szeregowe" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 3c9fcfb25..86d89034c 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -20,24 +20,24 @@ # ssantos , 2020, 2021, 2022, 2024. # Bruno Portela , 2020. # Manuel Freire -# Hugo Carvalho , 2022, 2023. +# Hugo Carvalho , 2022, 2023, 2024. # José Gramaxo , 2022. # Luiz Carlos Lucasv , 2023, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-28 18:50+0000\n" -"Last-Translator: Luiz Carlos Lucasv \n" -"Language-Team: Portuguese \n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-30 04:19+0000\n" +"Last-Translator: Hugo Carvalho \n" +"Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" #: data/ui/adapters-tab.ui:30 msgid "Visibility Setting" @@ -75,134 +75,138 @@ msgstr "Isto deve ser substituído" msgid "Show input" msgstr "Mostrar entrada" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "Dispositivos Bluetooth" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "_Adaptador" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_Procurar" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferências" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "_Sair" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "_Dispositivo" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "_Ver" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "Mostrar barra de _ferramentas" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "Mostrar barra de _estado" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "Ocultar dispositivos sem nome" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "Ord_enar Por" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "_Nome" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "_Adicionado" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "_Descendente" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "_Suplementos" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "Serviços _locais" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "_Ajuda" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "_Relatar um Problema" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "Procurar dispositivos próximos" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "Pesquisar" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "Criar emparelhamento com o dispositivo" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "Emparelhar" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "Marcar/Desmarcar este dispositivo como fiável" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "Confiar" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "Remover este dispositivo da lista de dispositivos conhecidos" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "Remover" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "Enviar ficheiro(s) ao dispositivo" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "Enviar ficheiro" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "Dados totais enviados e taxa de transferência" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "Dados totais recebidos e taxa de transferência" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "Indicação da atividade de dados" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "Mais" @@ -316,8 +320,8 @@ msgstr "Autor:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -447,12 +451,12 @@ msgstr "Clique para ativar." msgid "Searching" msgstr "A pesquisar" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Preferências de adaptadores" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Envio de Ficheiro" @@ -615,7 +619,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Gestor de dispositivos" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Preferências de Serviço" @@ -630,20 +634,20 @@ msgstr "Teclado" msgid "Combo" msgstr "Combo" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "Dispositivo sem nome" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Sem Categoria" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -651,73 +655,73 @@ msgstr "Sem Categoria" msgid "Connected" msgstr "Ligado" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Confiado" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Emparelhado" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Bloqueado" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "_Ligado" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Fraca" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Sub-optimal" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Optimal" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Muita" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Demasiada" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Potência do sinal recebido: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Potência do sinal recebido: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Baixo" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Alto" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Muito Alto" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" "Nível de potência a transmitir: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Nível de potência a transmitir: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -844,7 +848,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "Definições de GSM" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Suplementos" @@ -3122,7 +3126,7 @@ msgstr "Mostra a utilização do tráfego de rede" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth Ativado" @@ -3173,8 +3177,8 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "O adaptador para esta ligação não está disponível" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "_Ligações recentes" +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Voltar a ligar-se a...…" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3287,19 +3291,31 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Adiciona itens de menu padrão ao menu do ícone de estado" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "Ativar o gestor ao clicar no ícone da área de notificação do sistema" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" +"Clicar no ícone do tabuleiro do sistema irá alternar o gestor em vez de o " +"focar." + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Enviar _ficheiros ao dispositivo" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Dispositivos" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Adap_tadores" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "applet" @@ -3353,7 +3369,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth Ativo" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth Desativado" @@ -3479,20 +3495,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Controla o estado do adaptador de corrente Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "Desligar Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Desligar todos os adaptadores" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "Ligar Bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Ligar todos os adaptadores" @@ -3611,6 +3627,9 @@ msgstr "Configurar RfKill State" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "Configurar o RfKill State requer privilégios" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "_Ligações recentes" + #~ msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgstr "Ligar Bluetooth" @@ -3701,9 +3720,6 @@ msgstr "Configurar o RfKill State requer privilégios" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Ligar automaticamente adaptadores" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Dispositivos Bluetooth" - #~ msgid "" #~ "Shows desktop notifications with battery percentage when devices get " #~ "connected." @@ -3729,9 +3745,6 @@ msgstr "Configurar o RfKill State requer privilégios" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Nome Amigável" -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "A desligar…" - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Portas Série" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 6d1702f2d..751a756c2 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -26,17 +26,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-26 09:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-18 06:23+0000\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" +"blueman/2-4/pt_BR/>\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" #: data/ui/adapters-tab.ui:30 msgid "Visibility Setting" @@ -74,134 +74,138 @@ msgstr "Isso deve ser substituído" msgid "Show input" msgstr "Mostrar entrada" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "Dispositivos Bluetooth" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "_Adaptador" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_Pesquisar" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferências" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "_Sair" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "_Dispositivo" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "_Exibir" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "Mostrar _Barra de Ferramentas" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "Mostrar _Barra de Status" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "Esconder _dispositivos não-nomeados" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "_Ordenar por" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "_Nome" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "_Adicionado" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "_Decrescente" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "_Plugins" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "Serviços _Locais" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "_Ajuda" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "_Reportar um problema" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "Pesquisar por dispositivos próximos" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "Pesquisar" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "Criar emparelhamento com o dispositivo" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "Emparelhar" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "Marcar/Desmarcar este dispositivo como confiável" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "Confiar" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "Remover este dispositivo da lista de dispositivos conhecidos" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "Remover" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "Enviar arquivo(s) para o dispositivo" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "Enviar arquivo" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "Total de dados enviados e taxa de transmissão" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "Total de dados recebido e taxa de transmissão" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "Indicação de atividade de dados" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "Mais" @@ -314,8 +318,8 @@ msgstr "Autor:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -444,12 +448,12 @@ msgstr "Clique para ativar." msgid "Searching" msgstr "Pesquisando" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Preferências do Adaptador" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Transmissor de Arquivos" @@ -612,7 +616,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Gerenciador de Dispositivos" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Preferências dos Serviços" @@ -627,20 +631,20 @@ msgstr "Teclado" msgid "Combo" msgstr "Combinação" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "Dispositivo sem nome" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Sem categoria" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -648,74 +652,74 @@ msgstr "Sem categoria" msgid "Connected" msgstr "Conectado" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Confiável" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Emparelhado" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Bloqueado" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "Conectado" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Ruim" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Não ideal" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Ideal" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Muito" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Demais" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" "Intensidade do sinal recebido: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Intensidade do sinal recebido: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Baixo" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Alto" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Muito alto" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" "Nível da intensidade da transmissão: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Nível da intensidade da transmissão: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -843,7 +847,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "Configurações de GSM" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" @@ -3121,7 +3125,7 @@ msgstr "Apresenta o uso do tráfego de rede" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth ativado" @@ -3171,8 +3175,8 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "O adaptador para esta conexão não está disponível" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "_Conexões Recentes" +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Reconectar em…" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3286,19 +3290,31 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Adiciona itens de menu padrão ao menu do ícone de status" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "Ative o gerenciador ao clicar no ícone da bandeja do sistema" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" +"Ao clicar no ícone da bandeja do sistema alternará o gerenciador em vez de " +"focalizá-lo." + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Enviar _Arquivos para o Dispositivo" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Dispositivos" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Adap_tadores" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "miniaplicativo" @@ -3352,7 +3368,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth ativo" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth desabilitado" @@ -3477,20 +3493,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Controla estados de energia do adaptador Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "Desligar Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Desligar todos os adaptadores" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "Ligar Bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Ligar todos os adaptadores" @@ -3608,6 +3624,9 @@ msgstr "Definir Estado do RfKill" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "Definir Estado do RfKill requer privilégios" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "_Conexões Recentes" + #~ msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgstr "Ligar _o Bluetooth" @@ -3699,9 +3718,6 @@ msgstr "Definir Estado do RfKill requer privilégios" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Ligar automaticamente os adaptadores" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Dispositivos Bluetooth" - #~ msgid "" #~ "Shows desktop notifications with battery percentage when devices get " #~ "connected." @@ -3727,9 +3743,6 @@ msgstr "Definir Estado do RfKill requer privilégios" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Nome Amigável" -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Desconectando…" - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Portas seriais" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 0a479b6d6..1e66d7794 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-14 10:14+0000\n" "Last-Translator: Christopher Schramm \n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ro/)\n" @@ -64,136 +64,140 @@ msgstr "" msgid "Show input" msgstr "Intrare formular" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "Dispozitive Bluetooth" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "_Adaptor" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_Caută" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 #, fuzzy msgid "_Preferences" msgstr "Preferințe adaptor" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "_Dispozitiv" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "_Vizualizare" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "Arată bara de _unelte" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "Arată bara de _stare" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 #, fuzzy msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "Redenumire dispozitiv" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "S_ortează după" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "_Nume" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "_Adugat" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "_Descendent" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "_Module" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "Servicii _locale" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "_Ajutor" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "_Raportare problemă" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "Caută dispozitive în apropiere" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "Caută" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "Creează asociere cu dispozitivul" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "Asociază" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "Marchează / Demarchează acest dispozitiv ca fiind de încredere" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "De încredere" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "Elimină acest dispozitiv din lista de dispozitive cunoscute" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "Elimină" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "Trimiteți fișier(e) dispozitivului" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "Send Files" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "Totalul datelor trimise și rata transmisiei" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "Totalul datelor recepţionate și rata transmisiei" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "Indicator activitate date" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "Mai multe" @@ -312,8 +316,8 @@ msgstr "Autor:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -438,12 +442,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "Se caută" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Preferințe adaptor" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Expeditor fișier" @@ -602,7 +606,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Gestionar de dispozitive" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Preferințe serviciu" @@ -618,15 +622,15 @@ msgstr "tastatură" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "Redenumire dispozitiv" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 #, fuzzy @@ -634,7 +638,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "Necategorizat" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -642,77 +646,77 @@ msgstr "Necategorizat" msgid "Connected" msgstr "Connectat" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 #, fuzzy #| msgid "Trust" msgid "Trusted" msgstr "De încredere" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 #, fuzzy #| msgid "Pair" msgid "Paired" msgstr "Asociază" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 #, fuzzy msgid "Connected" msgstr "Conectare la:" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Slab" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Sub-optim" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Optim" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Mult" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Prea mult" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Scăzut" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Ridicat" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Foarte ridicat" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -852,7 +856,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "Stabiliri GSM" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Module" @@ -3244,7 +3248,7 @@ msgstr "Arată traficul utilizat în rețea" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth pornit" @@ -3295,8 +3299,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Adaptorul pentru această conexiune nu este disponibil" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "_Connexiuni recente" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Se deconectează..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3408,19 +3413,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Adaugă elemente de meniu standrd la meniul pictogramei de stare" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Trimite _fișiere dispozitivului" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Dispozitive" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Adap_toare" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "miniaplicație" @@ -3477,7 +3492,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth activ" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth oprit" @@ -3615,20 +3630,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Controlează stările de energie ale adaptorului Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "_Oprește Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Oprește toate adaptoarele" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "P_ornește Bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Pornește toate adaptoarele" @@ -3749,6 +3764,9 @@ msgstr "" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "_Connexiuni recente" + #, fuzzy #~| msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgid "Turn Bluetooth _On" @@ -3802,19 +3820,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Pornește automat adaptoare" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Dispozitive Bluetooth" - #~ msgid "Trusted" #~ msgstr "De încredere" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Nume prietenos" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Se deconectează..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Porturi seriale" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index e9a28ad37..834a48823 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -41,19 +41,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-05 19:24+0000\n" -"Last-Translator: Alexander Kurakin \n" -"Language-Team: Russian \n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-22 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Stepanov \n" +"Language-Team: Russian " +"\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || " -"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" +"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (" +"n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" #: data/ui/adapters-tab.ui:30 msgid "Visibility Setting" @@ -91,134 +91,138 @@ msgstr "Это следует перезаписать" msgid "Show input" msgstr "Показывать ввод" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "Устройства Bluetooth" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "_Адаптер" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_Поиск" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "_Настройки" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "_Выход" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "_Устройство" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "_Просмотр" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "Показать _панель инструментов" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "Показать _строку состояния" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "Скрыть _безымянные устройства" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "C_ортировать по" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "_Имя" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "_Добавлен" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "_Снижение" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "_Модули" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "Локальные службы" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "_Справка" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "_Сообщить о проблеме" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "Поиск устройств поблизости" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "Поиск" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "Создать сопряжение с устройством" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "Сопряжение" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "Установить это устройство как Доверенное/Недоверенное" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "Доверять" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "Удалить это устройство из списка известных устройств" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "Удалить" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "Отправить файл(ы) на устройство" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "Отправить файл" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "Общий объём отправленных данных и скорости передачи" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "Общий объём полученных данных и скорости приёма" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "Индикация обмена данными" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "Ещё" @@ -331,8 +335,8 @@ msgstr "Автор:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -460,12 +464,12 @@ msgstr "Щелчок для включения." msgid "Searching" msgstr "Идёт поиск" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Настройки адаптеров" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Отправитель файлов" @@ -630,7 +634,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Менеджер устройств" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Настройки служб" @@ -645,20 +649,20 @@ msgstr "Клавиатура" msgid "Combo" msgstr "Комбо" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "Безымянное устройство" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Не распределено" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -666,72 +670,72 @@ msgstr "Не распределено" msgid "Connected" msgstr "Соединение установлено" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Доверенный" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Сопряжённый" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Заблокированный" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "Подключено" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Слабый" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Хуже оптимального" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Оптимальный" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Хорошо" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Очень хорошо" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Уровень принятого сигнала: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Сила принятого сигнала: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Низкий" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Высокий" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Очень высокий" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Уровень мощности передачи: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Уровень мощности передачи: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -859,7 +863,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "Настройки GSM" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Модули" @@ -3145,7 +3149,7 @@ msgstr "Показывает статистику использования с #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth включён" @@ -3196,8 +3200,8 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Адаптер для этого соединения недоступен" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Недавние _соединения" +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Восстановить подключение…" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3315,19 +3319,31 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Добавить стандартные пункты меню к меню значка в области уведомления" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "Переключение менеджера при нажатии на значок в трее" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" +"При нажатии на значок в трее менеджер переключается, а не фокусируется на " +"нём." + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Послать _файлы на устройство" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Устройства" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "_Адаптеры" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "апплет" @@ -3381,7 +3397,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth включён" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth отключен" @@ -3511,20 +3527,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Управляет состоянием питания Bluetooth-адаптера" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "_Отключить Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Отключить все адаптеры" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "В_ключить Bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Включить все адаптеры" @@ -3642,6 +3658,9 @@ msgstr "Установить состояние RfKill" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "Установка состояния RfKill требует соответствующих разрешений" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Недавние _соединения" + #~ msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgstr "В_ключить Bluetooth" @@ -3733,9 +3752,6 @@ msgstr "Установка состояния RfKill требует соотве #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Автоматическое включение адаптеров" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Устройства Bluetooth" - #~ msgid "" #~ "Shows desktop notifications with battery percentage when devices get " #~ "connected." @@ -3761,9 +3777,6 @@ msgstr "Установка состояния RfKill требует соотве #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Имя устройства" -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Отключение…" - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Последовательные порты" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 4ef4d91f6..0463eb1ad 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-02 16:40+0000\n" "Last-Translator: menom \n" "Language-Team: Slovak Autor:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -438,12 +442,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "Vyhľadávanie" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Nastavenia adaptéra" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Nástroj na odoslanie súborov" @@ -609,7 +613,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Správca zariadení" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Nastavenia služby" @@ -624,20 +628,20 @@ msgstr "Klávesnica" msgid "Combo" msgstr "Kombo" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "Priezvisko" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "nezaradené" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -645,72 +649,72 @@ msgstr "nezaradené" msgid "Connected" msgstr "Pripojené" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Dôveryhodné" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Spárované" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "blokované" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "Pripojené" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Slabý" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Takmer optimálny" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Optimálny" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Nadmerný" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Silný" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Sila prijatého signálu: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Sila prijatého signálu: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Nízka" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Vysoká" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Veľmi vysoká" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Sila úrovne vysielania: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Sila úrovne vysielania: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -837,7 +841,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "Nastavenia siete GSM" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Zásuvné moduly" @@ -3157,7 +3161,7 @@ msgstr "Zobrazí využitie sieťovej prevádzky" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth je povolený" @@ -3208,8 +3212,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Adaptér pre toto pripojenie nie je k dispozícii" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Nedávne _pripojenia" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Odpája sa..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3325,19 +3330,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Pridá štandardné položky ponuky do ponuky stavovej ikony" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "_Odoslať súbory do zariadenia" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "Zaria_denia" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Adap_téry" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "aplet" @@ -3392,7 +3407,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth je aktívny" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth je zakázaný" @@ -3515,20 +3530,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Kontroluje stavy napájania Bluetooth adaptérov" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "Vyp_núť Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Vypne všetky adaptéry" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "Zap_núť Bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Zapne všetky adaptéry" @@ -3645,6 +3660,9 @@ msgstr "Nastavenie stavu RfKill" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "Nastavenie stavu RfKill vyžaduje práva" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Nedávne _pripojenia" + #~ msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgstr "Otočte Bluetooth _On" @@ -3736,9 +3754,6 @@ msgstr "Nastavenie stavu RfKill vyžaduje práva" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Automaticky zapne adaptéry" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Zariadenia Bluetooth" - #~ msgid "" #~ "Shows desktop notifications with battery percentage when devices get " #~ "connected." @@ -3758,10 +3773,6 @@ msgstr "Nastavenie stavu RfKill vyžaduje práva" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Priateľské pomenovanie" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Odpája sa..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Sériové porty" diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index bbf9600a2..009bfbebe 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-14 10:14+0000\n" "Last-Translator: Christopher Schramm \n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sl/)\n" @@ -63,134 +63,138 @@ msgstr "To bi bilo treba prepisati" msgid "Show input" msgstr "Pokaži vnos" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "Naprave Bluetooth" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "_Vmesnik" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_Išči" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "_Nastavitve" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "_Izhod" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "_Naprava" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "_Pogled" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "Pokaži _orodno vrstico" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "Pokaži _vrstica stanja" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "Skrij _neimenovane naprave" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "R_azvrsi po" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "_Ime" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "_Dodano" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "_Padajoče" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "_Vstavki" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "_Krajevne storitve" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "_Pomoč" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "_Prijavi težavo" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "Iskanje bližnjih naprav" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "Iskanje" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "Ustvari seznanjenje z napravo" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "Seznani" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "Označi/Odznači to napravo kot zaupanja vredno" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "Zaupaj" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "Odstrani to napravo s seznama znanih naprav" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "Odstrani" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "Pošlji datoteko(e) napravi" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "Pošlji datoteko" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "Skupaj poslano in hitrost prenosa" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "Skupaj prejeto in hitrost prenosa" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "Pokazatelj dejavnosti podatkov" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "Več" @@ -310,8 +314,8 @@ msgstr "Avtor:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -436,12 +440,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "Iskanje" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Lastnosti vmesnika" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Pošiljatelj datotek" @@ -612,7 +616,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Upravljalnik naprav" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Nastavitev storitev" @@ -627,22 +631,22 @@ msgstr "Tipkovnica" msgid "Combo" msgstr "Kombinirano" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "Preimenuj napravo" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Nekategorizirano" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -650,76 +654,76 @@ msgstr "Nekategorizirano" msgid "Connected" msgstr "Povezano" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 #, fuzzy #| msgid "Trust" msgid "Trusted" msgstr "Zaupaj" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 #, fuzzy #| msgid "Pair" msgid "Paired" msgstr "Seznani" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "Povezano" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Slabo" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Dobro" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Odlično" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Zadostno" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Preveč" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Jakost prejetega signala: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Jakost prejetega signala: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Nizko" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Visoko" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Zelo visoko" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Nivo moči oddajanja: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Nivo moči oddajanja: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -854,7 +858,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "Nastavitve GSM" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Vstavki" @@ -3318,7 +3322,7 @@ msgstr "Prikazuje uporabo omrežnega prometa" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth je omogočen" @@ -3367,8 +3371,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Prilagodilnik za to povezavo ni na voljo" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Nedavne _povezave" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Prekinjanje povezave ..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3479,19 +3484,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Dodaja standardne predmete menija na meni z ikono stanja" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Pošlji _datoteke na napravo" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Naprave" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Vm_esniki" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "aplet" @@ -3547,7 +3562,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth je dejaven" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth je onemogočen" @@ -3681,20 +3696,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Nadzira stanja napajanja vmesnika Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "_Izklopi Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Izklopi vse vmesnike" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "_Vklopi Bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Vklopi vse vmesnike" @@ -3810,6 +3825,9 @@ msgstr "" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Nedavne _povezave" + #, fuzzy #~| msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgid "Turn Bluetooth _On" @@ -3898,9 +3916,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Samodejno vklopi vmesnike" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Naprave Bluetooth" - #~ msgid "Isdn" #~ msgstr "ISDN" @@ -3919,10 +3934,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Prijateljsko ime" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Prekinjanje povezave ..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Zaporedna vrata" diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po index 3860c3ca2..ff72018ae 100644 --- a/po/sq.po +++ b/po/sq.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-16 21:29+0000\n" "Last-Translator: Arben Tapia \n" "Language-Team: Albanian Autori:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -431,12 +435,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "Duke kërkuar" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Preferencat e Përshtatësit" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Dërgues Dokumenti" @@ -605,7 +609,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Manaxheri i Pajisjeve" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Preferencat e shërbimit" @@ -622,15 +626,15 @@ msgstr "tastiera" msgid "Combo" msgstr "kombinim" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "Riemëro pajisjen" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 #, fuzzy @@ -638,7 +642,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "e pa kategorizuar" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -646,77 +650,77 @@ msgstr "e pa kategorizuar" msgid "Connected" msgstr "i lidhur" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 #, fuzzy #| msgid "Trust" msgid "Trusted" msgstr "Beso" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 #, fuzzy #| msgid "Pair" msgid "Paired" msgstr "Çiftëzo (lidh)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 #, fuzzy msgid "Connected" msgstr "_Lidh" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Dobët" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Nën-optimal" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Optimale" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Shumë" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Tepruar" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Ulët" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Lartë" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Shumë e lartë" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -854,7 +858,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "Konfigurimet e GSM-së" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Plugins (Shtojcat)" @@ -3280,7 +3284,7 @@ msgstr "" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "" @@ -3327,8 +3331,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Duke u shkëputur ..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3434,19 +3439,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Pajisjet" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "" @@ -3496,7 +3511,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "" @@ -3605,20 +3620,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "" @@ -3790,9 +3805,6 @@ msgstr "" #~ msgid "No" #~ msgstr "Jo" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Pajisjet Bluetooth" - #, fuzzy #~ msgid "Vcr" #~ msgstr "VCR" @@ -3809,10 +3821,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Emri i shkurtuar" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Duke u shkëputur ..." - #~ msgid "Run the setup assistant for this device" #~ msgstr "Egsekuto ndihmuesin instalues për këtë pajisje" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 19280916c..31de0b1c6 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-31 02:20+0000\n" "Last-Translator: Саша Петровић \n" "Language-Team: Serbian Стваралац:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -427,12 +431,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "Претражујем" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Поставке прилагођивача" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Пошиљалац датотеке" @@ -601,7 +605,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Управник уређаја" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Поставке услуга" @@ -617,15 +621,15 @@ msgstr "тастатура" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "Преименуј уређај" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 #, fuzzy @@ -633,7 +637,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "неразврстан" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -641,77 +645,77 @@ msgstr "неразврстан" msgid "Connected" msgstr "Повезан сам" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 #, fuzzy #| msgid "Trust" msgid "Trusted" msgstr "Веруј" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 #, fuzzy #| msgid "Pair" msgid "Paired" msgstr "Упари" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 #, fuzzy msgid "Connected" msgstr "Повежи се са:" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Јадно" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Није најповољнији" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Најповољнији" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Много" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Превише" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Ниско" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Високо" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Врло високо" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -851,7 +855,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "Подешавања ГСМ-а" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Прикључци" @@ -3245,7 +3249,7 @@ msgstr "Приказује проток мрежног саобраћаја" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Блутут је укључен" @@ -3296,8 +3300,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Примопредајник за ову везу није доступан" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Скорашње _везе" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Прекидам везу..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3409,19 +3414,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Додаје уобичајене ставке изборника изборнику иконице стања" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Пошаљи _датотеке уређају" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Уређаји" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "_Примопредајници" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "програмче" @@ -3479,7 +3494,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Блутут дејствује" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Блутут је искључен" @@ -3617,20 +3632,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Управља стањима напајања блутут примопредајника" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "_Искључи блутут" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Искључи све примопредајнике" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "_Укључи Блутут" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Укључи све примопредајнике" @@ -3753,6 +3768,9 @@ msgstr "Подеси стање „РфУбиј“" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "За подешавање стања „РфУбиј“ потребна су овлашћења" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Скорашње _везе" + #, fuzzy #~| msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgid "Turn Bluetooth _On" @@ -3810,9 +3828,6 @@ msgstr "За подешавање стања „РфУбиј“ потребна #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Самостално напајање на прикључцима" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Уређаји Блутута" - #~ msgid "Trusted and Paired" #~ msgstr "Поверљив и упарен" @@ -3825,10 +3840,6 @@ msgstr "За подешавање стања „РфУбиј“ потребна #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Пријатељско име" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Прекидам везу..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Редни прикључници" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 2246d2fc4..0a4336b24 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -27,7 +27,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-20 02:57+0000\n" "Last-Translator: John M Smith \n" "Language-Team: Swedish Upphovsman:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -446,12 +450,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "Söker" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Adapterinställningar" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Filsändare" @@ -615,7 +619,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Enhetshanterare" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Tjänsteinställningar" @@ -630,22 +634,22 @@ msgstr "Tangentbord" msgid "Combo" msgstr "Kombo" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "Döp om enheten" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Okategoriserad" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -653,72 +657,72 @@ msgstr "Okategoriserad" msgid "Connected" msgstr "Ansluten" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Betrodd" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Ihopparad" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Blockerad" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "Ansluten" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Dålig" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Suboptimal" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Optimal" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Mycket" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "För mycket" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Mottagen signalstyrka: %(rssi)u%%%(rssi_state)s" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Mottagen signalstyrka: %(rssi)u%%%(rssi_state)s" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Låg" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Hög" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Mycket hög" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Sändningseffektnivå: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Sändningseffektnivå: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -845,7 +849,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSM-inställningar" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Insticksmoduler" @@ -3285,7 +3289,7 @@ msgstr "Visar trafikanvändning av nätverk" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth aktiverat" @@ -3336,8 +3340,10 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Adaptern för denna anslutning finns inte tillgänglig" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Senaste _anslutningar" +#, fuzzy +#| msgid "Disconnecting…" +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Kopplar från…" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3448,19 +3454,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Lägger till ett standardmenyobjekt till statusikonens meny" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Skicka _filer till enhet" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Enheter" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Adap_trar" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "panelprogram" @@ -3521,7 +3537,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth aktivt" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth inaktiverat" @@ -3659,20 +3675,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Styr knapptillstånd för blåtandsadapter" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "Inaktivera Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Stäng av alla adaptrar" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "Aktivera Bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Aktivera alla adaptrar" @@ -3789,6 +3805,9 @@ msgstr "Ange RfKill tillstånd" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "Ändra status för RfKill kräver privilegier" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Senaste _anslutningar" + #, fuzzy #~| msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgid "Turn Bluetooth _On" @@ -3868,9 +3887,6 @@ msgstr "Ändra status för RfKill kräver privilegier" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Starta adaptrar automatiskt" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Blåtandsenheter" - #~ msgid "" #~ "Shows desktop notifications with battery percentage when devices get " #~ "connected." @@ -3895,9 +3911,6 @@ msgstr "Ändra status för RfKill kräver privilegier" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Kortnamn" -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Kopplar från…" - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Serieportar" diff --git a/po/sw.po b/po/sw.po index d4c07afaa..2a9d27421 100644 --- a/po/sw.po +++ b/po/sw.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-05 18:36+0000\n" "Last-Translator: Kipruto \n" "Language-Team: Swahili Connected" msgstr "Huduma" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -825,7 +829,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "" @@ -3128,7 +3132,7 @@ msgstr "" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "" @@ -3175,7 +3179,7 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" +msgid "Reconnect to…" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 @@ -3282,19 +3286,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "" @@ -3344,7 +3358,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "" @@ -3451,20 +3465,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "" @@ -3598,9 +3612,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Resource temporarily unavailable" #~ msgstr "Kuonekana kwa muda" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Mitambo ya Bluetooth" - #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Jina la kirafiki" diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index 37398cbc7..5cad23690 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-14 10:14+0000\n" "Last-Translator: Christopher Schramm \n" "Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ta/)\n" @@ -57,135 +57,140 @@ msgstr "" msgid "Show input" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +#, fuzzy +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "ப்ளூடூத் கோப்பு பரிமாற்றம்" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_S தேடுக" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "_சாதனம்" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "_பார்" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 #, fuzzy msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "சாதனத்திற்கு மறுபெயரிடு" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "_உதவி" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "அருகில் உள்ள சாதனத்தை தேடுக " #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "தேடுக" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "பிணைக்க" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "நம்பு" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "இச்சாதனத்தை தெரிந்த சாதனங்கள் பட்டியலில் இருந்து நீக்கு " #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "நீக்கு" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "கோப்பினை மற்றோரு சாதனத்திற்கு அனுப்ப " #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "கோப்பை அனுப்பு" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "" @@ -299,8 +304,8 @@ msgstr "எழுதியவர்:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -419,12 +424,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "" @@ -582,7 +587,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "சாதன மேலாளர்" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "" @@ -597,22 +602,22 @@ msgstr "" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "சாதனத்திற்கு மறுபெயரிடு" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -620,77 +625,77 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "இணைக்கப்பட்டது" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 #, fuzzy #| msgid "Trust" msgid "Trusted" msgstr "நம்பு" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 #, fuzzy #| msgid "Pair" msgid "Paired" msgstr "பிணைக்க" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 #, fuzzy msgid "Connected" msgstr "மொத்தம்:" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "மோசம்" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "குறைவு" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "உயர்வு" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "மிகவும் அதிகமான" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -826,7 +831,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "சொருகுப்பொருள்கள்" @@ -3157,7 +3162,7 @@ msgstr "" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "" @@ -3204,8 +3209,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "துண்டித்து கொண்டுஇருக்கிறது " #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3311,19 +3317,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "" @@ -3373,7 +3389,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "" @@ -3481,20 +3497,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "" @@ -3626,14 +3642,6 @@ msgstr "" #~ msgid "No" #~ msgstr "இல்லை" -#, fuzzy -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "ப்ளூடூத் கோப்பு பரிமாற்றம்" - -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "துண்டித்து கொண்டுஇருக்கிறது " - #~ msgid "Setup..." #~ msgstr "அமைப்பு..." diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 92b03441e..9bf205a5d 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -22,21 +22,22 @@ # Oğuz Ersen , 2020, 2021, 2022. # Oğuz Ersen , 2022, 2023, 2024. # Sabri Ünal , 2023. +# Sabri Ünal , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-20 22:05+0000\n" -"Last-Translator: Oğuz Ersen \n" -"Language-Team: Turkish \n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-18 06:23+0000\n" +"Last-Translator: Sabri Ünal \n" +"Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" #: data/ui/adapters-tab.ui:30 msgid "Visibility Setting" @@ -74,134 +75,138 @@ msgstr "Bunun üzerine yazılmış olmalıdır" msgid "Show input" msgstr "Girişi göster" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "Bluetooth Aygıtları" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "_Bağdaştırıcı" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_Ara" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "_Tercihler" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "_Çıkış" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "_Aygıt" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "_Görünüm" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "_Araç Çubuğunu Göster" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "_Durum Çubuğunu Göster" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "Adlandırılmamış aygıtları _gizle" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "Sıralama" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "_Ad" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "_Eklenen" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "_Azalan" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "_Eklentiler" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "_Yerel Servisler" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "_Yardım" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "_Sorun Bildir" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "Çevredeki aygıtları ara" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "Ara" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "Aygıt ile eşleştir" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "Eşleştir" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "Bu donanımı güvenilir olarak işaretle/işaretleme" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "Güvenilirlik" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "Bu aygıtı bilinen aygıtlar listesinden kaldır" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "Kaldır" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "Aygıta dosyaları gönder" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "Dosya Gönder" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "Toplam gönderilen veri ve iletim oranı" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "Toplam ulaşan veri ve iletim oranı" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "Veri etkinlik tespiti" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "Daha Fazla" @@ -315,8 +320,8 @@ msgstr "Yazar:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -444,12 +449,12 @@ msgstr "Etkinleştirmek için tıklayın." msgid "Searching" msgstr "Aranıyor" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Bağdaştırıcı Tercihleri" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Dosya Gönderici" @@ -612,7 +617,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Aygıt Yöneticisi" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Hizmet Tercihleri" @@ -627,20 +632,20 @@ msgstr "Klavye" msgid "Combo" msgstr "Birleşik" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "Adsız aygıt" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Sınıflandırılmamış" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -648,72 +653,72 @@ msgstr "Sınıflandırılmamış" msgid "Connected" msgstr "Bağlandı" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Güvenilir" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Eşleştirildi" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Engellendi" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "Bağlandı" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Zayıf" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Optimal altı" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "En Uygun" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Daha fazla" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Çok fazla" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Alınan Sinyal Gücü: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Alınan Sinyal Gücü: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Düşük" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Yüksek" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Çok Yüksek" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "İletim Gücü Seviyesi: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "İletim Gücü Seviyesi: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -840,7 +845,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSM Ayarları" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Eklentiler" @@ -3119,7 +3124,7 @@ msgstr "Ağ kullanımını görüntüler" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth Etkinleştirildi" @@ -3167,8 +3172,8 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Bu bağlantı için bağdaştırıcı kullanılabilir değil" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Son _Bağlantılar" +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Yeniden bağlan…" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3280,19 +3285,31 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Standart menü maddelerini durum simgelerine ekle" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "Sistem tepsisi simgesine tıklayarak yöneticiyi değiştir" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" +"Sistem tepsisi simgesine tıklamak, yöneticiye odaklanmak yerine onu " +"değiştirir." + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "_Dosyaları Aygıta Gönder" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Aygıtlar" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Adaptörler" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "uygulama" @@ -3347,7 +3364,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth Etkin" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth Devredışı" @@ -3472,20 +3489,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Bluetooth bağdaştırıcısı güç durumlarını denetler" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "Bluetooth'u _Kapat" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Tüm bağdaştırıcıları kapat" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "Bluetooth'u _Aç" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Tüm bağdaştırıcıları aç" @@ -3603,6 +3620,9 @@ msgstr "RfKill Durumunu Ayarla" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "RfKill durumunu ayarlamak yetki gerektirir" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Son _Bağlantılar" + #~ msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgstr "Bluetooth'u _Aç" @@ -3692,9 +3712,6 @@ msgstr "RfKill durumunu ayarlamak yetki gerektirir" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Bağdaştırıcılar bağlandığında kendiliğinden çalıştır" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Bluetooth Aygıtları" - #~ msgid "" #~ "Shows desktop notifications with battery percentage when devices get " #~ "connected." @@ -3720,9 +3737,6 @@ msgstr "RfKill durumunu ayarlamak yetki gerektirir" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Bluetooth İsmi" -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Bağlantı kesiliyor…" - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Seri Bağlantı Noktaları" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 84f88debf..9c27909ab 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-03 18:00+0000\n" "Last-Translator: Pavlo \n" "Language-Team: Ukrainian Автор:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -444,12 +448,12 @@ msgstr "Натисніть, щоб увімкнути." msgid "Searching" msgstr "Пошук" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Параметри адаптера" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Передавач файлів" @@ -613,7 +617,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Упорядник пристроїв" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Налаштування служб" @@ -628,20 +632,20 @@ msgstr "Клавіатура" msgid "Combo" msgstr "Комбо" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "Безіменний пристрій" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Без категорії" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -649,73 +653,73 @@ msgstr "Без категорії" msgid "Connected" msgstr "Під’єднано" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Довірений" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Спарений" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Заблокований" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "З'_єднано" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Поганий" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Середній" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Оптимальний" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Значний" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Дуже значний" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" "Потужність отриманого сигналу: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Потужність отриманого сигналу: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Низький" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Високий" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Дуже високий" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Рівень потужності передачі: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Рівень потужності передачі: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -843,7 +847,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "Налаштування GSM" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Плагіни" @@ -3128,7 +3132,7 @@ msgstr "Показати використання мережевого траф #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth увімкнено" @@ -3181,8 +3185,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Адаптер для цього з’єднання не доступний" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Нещодавні _з'єднання" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Від’єднання..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3300,19 +3305,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Додає стандартні елементи до меню піктограми статусу" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Надіслати _файли до пристрою" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Пристрої" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "_Адаптери" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "аплет" @@ -3368,7 +3383,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth активний" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth вимкнено" @@ -3494,20 +3509,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Контролювати стан живлення адаптера bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "_Вимкнути Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Вимкнути усі адаптери" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "У_вімкнути Bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Увімкнути на усіх адаптерах" @@ -3625,6 +3640,9 @@ msgstr "Встановити стан RfKill" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "Встановлення стану RfKill потребує відповідних привілеїв" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Нещодавні _з'єднання" + #~ msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgstr "У_вімкнути Bluetooth" @@ -3716,9 +3734,6 @@ msgstr "Встановлення стану RfKill потребує відпов #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Автоматичне увімкнення адаптерів" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Пристрої Bluetooth" - #~ msgid "Trusted and Paired" #~ msgstr "Надійні та зв'язані" @@ -3731,10 +3746,6 @@ msgstr "Встановлення стану RfKill потребує відпов #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Ім’я пристрою" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Від’єднання..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Послідовні порти" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index fb7b9d35e..57bfa4c7e 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-10 11:03+0000\n" "Last-Translator: bruh \n" "Language-Team: Vietnamese Connected" msgstr "Kết nối" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Kém" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Quá nhiều" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Thấp" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Cao" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Rất cao" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -825,7 +829,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "Thiết lập GSM" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Bổ sung" @@ -3144,7 +3148,7 @@ msgstr "" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "" @@ -3191,8 +3195,10 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "" +#, fuzzy +#| msgid "Disconnecting…" +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Đang ngắt kết nối…" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3296,19 +3302,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "" @@ -3358,7 +3374,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "" @@ -3467,20 +3483,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "" @@ -3618,15 +3634,9 @@ msgstr "" #~ msgid "No" #~ msgstr "Không" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Các thiết bị Bluetooth" - #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Tên thân thiện" -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Đang ngắt kết nối…" - #~ msgid "Introduction" #~ msgstr "Giới thiệu" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index cfddd9a6d..24c6f5b7e 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-22 18:51+0000\n" "Last-Translator: Colgrave \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) 作者:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -463,12 +467,12 @@ msgstr "点击启用。" msgid "Searching" msgstr "正在搜索" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "适配器首选项" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "文件发送方" @@ -627,7 +631,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "设备管理器" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "服务首选项" @@ -642,20 +646,20 @@ msgstr "键盘" msgid "Combo" msgstr "光驱类型" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "未命名的设备" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "未分类" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -663,72 +667,72 @@ msgstr "未分类" msgid "Connected" msgstr "已连接" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "受信任" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "已配对" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "已封锁" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "已连接" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "差" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "较佳" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "最佳" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "很多" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "太多" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "接收信号强度: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "接收信号强度: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "低" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "高" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "非常高" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "传输功率: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "传输功率: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -855,7 +859,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSM 设置" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "插件" @@ -3122,7 +3126,7 @@ msgstr "显示网络流量使用率" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "蓝牙已启用" @@ -3169,8 +3173,10 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "这个连接的适配器不可用" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "最近连接 (_C)" +#, fuzzy +#| msgid "Disconnecting…" +msgid "Reconnect to…" +msgstr "正在断开连接…" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3278,19 +3284,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "向状态图标菜单添加标准菜单项" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "向设备发送文件 (_F)" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "设备 (_D)" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "适配器 (_T)" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "applet" @@ -3342,7 +3358,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "蓝牙开启" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "蓝牙已停用" @@ -3460,20 +3476,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "控制蓝牙适配器的电源状态" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "关闭蓝牙 (_O)" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "关闭所有适配器" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "开启蓝牙 (_O)" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "启用全部适配器" @@ -3588,6 +3604,9 @@ msgstr "设置 RfKill 状态" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "设置 RfKill 状态需要权限" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "最近连接 (_C)" + #~ msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgstr "开启蓝牙" @@ -3676,9 +3695,6 @@ msgstr "设置 RfKill 状态需要权限" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "自动开启适配器电源" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "蓝牙设备" - #~ msgid "Isdn" #~ msgstr "综合业务数字网" @@ -3697,9 +3713,6 @@ msgstr "设置 RfKill 状态需要权限" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "友好名称" -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "正在断开连接…" - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "串口" diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po index 32bc00b6b..e8493fefe 100644 --- a/po/zh_HK.po +++ b/po/zh_HK.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-14 10:14+0000\n" "Last-Translator: Christopher Schramm \n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/mate/MATE/" @@ -58,134 +58,138 @@ msgstr "" msgid "Show input" msgstr "顯示輸入" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "藍牙裝置" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "搜尋(_S)" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "檢視(_V)" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "求助(_H)" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "搜尋附近的裝置" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "搜尋" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "與此裝置建立配對" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "配對" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "標記/取消標記這裝置為信任裝置" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "信任" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "從已知裝置列表中移除該裝置" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "移除" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "傳送文件到此裝置" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "傳送文件" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "" @@ -298,8 +302,8 @@ msgstr "" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -417,12 +421,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "" @@ -579,7 +583,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "" @@ -594,20 +598,20 @@ msgstr "" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -615,77 +619,77 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "已連線" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 #, fuzzy #| msgid "Trust" msgid "Trusted" msgstr "信任" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 #, fuzzy #| msgid "Pair" msgid "Paired" msgstr "配對" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 #, fuzzy msgid "Connected" msgstr "連線" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "差" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "低" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "高" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -820,7 +824,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "外掛程式" @@ -3134,7 +3138,7 @@ msgstr "" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "" @@ -3181,8 +3185,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "正在中斷..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3286,19 +3291,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "" @@ -3348,7 +3363,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "" @@ -3456,20 +3471,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "" @@ -3603,16 +3618,9 @@ msgstr "" #~ msgid "No" #~ msgstr "否" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "藍牙裝置" - #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "友善名稱" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "正在中斷..." - #~ msgid "Run the setup assistant for this device" #~ msgstr "對此裝置運行設定助手" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 75b8b77f7..d5916fdec 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -13,21 +13,22 @@ # zica <9918800@gmail.com>, 2023. # Brian Hsu , 2023. # Kisaragi Hiu , 2024. +# Peter Dave Hello , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-02 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Kisaragi Hiu \n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-30 04:19+0000\n" +"Last-Translator: Peter Dave Hello \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" +"blueman/2-4/zh_Hant/>\n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" #: data/ui/adapters-tab.ui:30 msgid "Visibility Setting" @@ -65,134 +66,138 @@ msgstr "這應該被覆寫" msgid "Show input" msgstr "顯示輸入中的文字" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "藍牙裝置" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "接收器(_A)" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "搜尋(_S)" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "偏好設定(_P)" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "離開(_E)" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "裝置(_D)" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "檢視(_V)" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "顯示工具列(_T)" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "顯示狀態列(_S)" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "隱藏未命名裝置(_U)" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "排序(_O)" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "名稱(_N)" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "已加入(_A)" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "遞減(_D)" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "外掛(_P)" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "本機服務(_L)" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "說明(_H)" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "回報問題(_R)" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "搜尋附近的裝置" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "搜尋" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "與裝置配對" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "配對" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "標示此裝置為信任 / 不信任的" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "信任" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "將此裝置自已知裝置清單中移除" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "移除" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "傳送檔案到裝置" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "傳送檔案" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "送出的資料總料與傳輸速度" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "接收的資料總量與傳輸速度" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "當前的資料傳送 / 接收狀況" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "更多" @@ -304,8 +309,8 @@ msgstr "作者:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -399,9 +404,10 @@ msgid "" "environment, typically issued from xinitrc (respectively the Sway config or " "similar)." msgstr "" -"blueman-manager 似乎無法從 D-Bus 啟動,常見的原因是啟動 D-Bus 的 GUI 環境中的" -"設置有問題。這個問題可以透過執行 dbus-update-activation-environment 來修正," -"通常會把這個指令放在 xinitrc 當中(或是 Sway 設定檔和其他類似的檔案)。" +"blueman-manager 似乎無法從 D-Bus 啟動,常見的原因是啟動 D-Bus 的 GUI " +"環境中的設定有問題。這個問題可以透過執行 dbus-update-activation-environment " +"來修正,通常會把這個指令放在 xinitrc 當中(或是 Sway " +"設定檔和其他類似的檔案)。" #: blueman/main/Manager.py:104 msgid "Connection to BlueZ failed" @@ -418,24 +424,24 @@ msgstr "" #: blueman/main/Manager.py:163 msgid "Click to disable." -msgstr "" +msgstr "點選以停用。" #: blueman/main/Manager.py:166 msgid "Click to enable." -msgstr "" +msgstr "點選以啟用。" #: blueman/main/Manager.py:199 msgid "Searching" msgstr "搜尋中" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "接收器偏好設定" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" -msgstr "檔案送發者" +msgstr "檔案傳送者" #: blueman/main/Sendto.py:33 msgid "Bluetooth File Transfer" @@ -455,7 +461,7 @@ msgstr "obexd 無法使用" #: blueman/main/Sendto.py:111 msgid "Failed to autostart obex service. Make sure the obex daemon is running" -msgstr "自動啟動 obex 服務失敗。請確定 obex 常駐程式正在執行" +msgstr "自動啟動 obex 服務失敗。請確認 obex 常駐程式正在執行" #: blueman/main/Sendto.py:142 msgid "Cancelling" @@ -478,7 +484,7 @@ msgstr[0] "%(seconds)d 秒" #: blueman/main/Sendto.py:225 #, python-format msgid "Error occurred while sending file %s" -msgstr "傳送 %s 檔案時發生錯誤" +msgstr "傳送檔案 %s 時發生錯誤" #: blueman/main/Sendto.py:229 msgid "Skip" @@ -507,7 +513,7 @@ msgstr "輸入認證 PIN 碼:" #: blueman/main/applet/BluezAgent.py:174 msgid "Enter passkey for authentication:" -msgstr "輸入認證用密碼:" +msgstr "輸入認證密碼:" #: blueman/main/applet/BluezAgent.py:185 msgid "Pairing passkey for" @@ -556,8 +562,9 @@ msgid "" "developers with the content of this message to our \n" "website." msgstr "" -"載入外掛程式時發生錯誤。請將這個訊息的內容透過下列網站通知開發者:\n" -"網站連結" +"載入外掛程式時發生錯誤。請將此訊息內容透過\n" +"網站連結通知開發者。" #: blueman/Functions.py:70 msgid "Bluetooth Turned Off" @@ -592,7 +599,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "裝置管理員" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "服務偏好設定" @@ -607,20 +614,20 @@ msgstr "鍵盤" msgid "Combo" msgstr "複合式設備" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "未命名裝置" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "未分類" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -628,72 +635,72 @@ msgstr "未分類" msgid "Connected" msgstr "已連線" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "已信任" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "已配對" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "已封鎖" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "已連線" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "差" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "尚可" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "優" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "很多" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "太多" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -msgstr "接收信號強度: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" +msgstr "接收訊號強度: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -msgstr "接收信號強度: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" +msgstr "接收訊號強度: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "低" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "高" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "極高" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "傳輸功率: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "傳輸功率: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -820,7 +827,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSM 設定" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "外掛程式" @@ -831,8 +838,8 @@ msgid "" "also unload \"%(0)s\".\n" "Proceed?" msgstr "" -"套件 「%(0)s」 依存於 %(1)s。卸載 %(1)s 也會卸載 " -"「%(0)s」。\n" +"套件 「%(0)s」 依存於 %(1)s。解除安裝 %(1)s " +"也會解除安裝 「%(0)s」。\n" "是否繼續?" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:241 @@ -842,8 +849,8 @@ msgid "" "unload %(0)s.\n" "Proceed?" msgstr "" -"套件 %(0)s%(1)s 衝突。載入 %(1)s 後會卸載 %(0)s。\n" +"套件 %(0)s%(1)s 衝突。載入 %(1)s 後會解除安裝 " +"%(0)s。\n" "是否繼續?" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:267 @@ -894,7 +901,7 @@ msgstr "音訊 / 視訊" #. translators: device class #: blueman/DeviceClass.py:16 msgid "Peripheral" -msgstr "週邊設備" +msgstr "週邊裝置" #. translators: device class #: blueman/DeviceClass.py:18 blueman/DeviceClass.py:518 @@ -1150,7 +1157,7 @@ msgstr "玩偶" #. translators: device class #: blueman/DeviceClass.py:162 msgid "Controller" -msgstr "遙控器" +msgstr "控制器" #. translators: device class #: blueman/DeviceClass.py:164 @@ -1159,15 +1166,15 @@ msgstr "遊戲" #: blueman/DeviceClass.py:168 msgid "Generic Unknown" -msgstr "通用未知" +msgstr "通用型未知裝置" #: blueman/DeviceClass.py:169 msgid "Generic Phone" -msgstr "通用電話" +msgstr "通用型電話" #: blueman/DeviceClass.py:170 msgid "Generic Computer" -msgstr "通用電腦" +msgstr "通用型電腦" #: blueman/DeviceClass.py:171 msgid "Desktop Workstation" @@ -1179,11 +1186,11 @@ msgstr "伺服器級別的電腦" #: blueman/DeviceClass.py:174 msgid "Handheld PC/PDA (clamshell)" -msgstr "" +msgstr "手持電腦 / PDA(翻蓋式)" #: blueman/DeviceClass.py:175 msgid "Palm-size PC/PDA" -msgstr "" +msgstr "掌上型電腦 / PDA" #: blueman/DeviceClass.py:176 msgid "Wearable computer (watch size)" @@ -1282,32 +1289,24 @@ msgid "Generic Heart Rate Sensor" msgstr "通用心率感測器" #: blueman/DeviceClass.py:200 -#, fuzzy -#| msgid "Heart Rate" msgid "Heart Rate Belt" -msgstr "心率" +msgstr "心率帶" #: blueman/DeviceClass.py:201 msgid "Generic Blood Pressure" msgstr "通用血壓計" #: blueman/DeviceClass.py:202 -#, fuzzy -#| msgid "Blood Pressure" msgid "Arm Blood Pressure" -msgstr "血壓" +msgstr "手臂血壓計" #: blueman/DeviceClass.py:203 -#, fuzzy -#| msgid "Blood Pressure" msgid "Wrist Blood Pressure" -msgstr "血壓" +msgstr "手腕血壓計" #: blueman/DeviceClass.py:204 -#, fuzzy -#| msgid "Human Interface Device" msgid "Generic Human Interface Device" -msgstr "人機介面裝置" +msgstr "通用人機介面裝置" #: blueman/DeviceClass.py:206 msgid "Mouse" @@ -1343,7 +1342,7 @@ msgstr "觸控板" #: blueman/DeviceClass.py:214 msgid "Presentation Remote" -msgstr "簡報遙控" +msgstr "簡報遙控器" #: blueman/DeviceClass.py:215 msgid "Generic Glucose Meter" @@ -1407,7 +1406,7 @@ msgstr "按鈕" #: blueman/DeviceClass.py:230 msgid "Slider" -msgstr "" +msgstr "滑桿" #: blueman/DeviceClass.py:231 msgid "Rotary Switch" @@ -1415,7 +1414,7 @@ msgstr "旋轉開關" #: blueman/DeviceClass.py:232 msgid "Touch Panel" -msgstr "" +msgstr "觸控面板" #: blueman/DeviceClass.py:233 msgid "Single Switch" @@ -1439,11 +1438,11 @@ msgstr "免佈線開關" #: blueman/DeviceClass.py:238 msgid "Push Button" -msgstr "" +msgstr "按鈕" #: blueman/DeviceClass.py:239 msgid "Dial" -msgstr "" +msgstr "撥號盤" #: blueman/DeviceClass.py:240 msgid "Generic Network Device" @@ -1454,14 +1453,12 @@ msgid "Access Point" msgstr "網路存取點 (AP)" #: blueman/DeviceClass.py:242 -#, fuzzy -#| msgid "Device" msgid "Mesh Device" -msgstr "裝置" +msgstr "網狀裝置" #: blueman/DeviceClass.py:243 msgid "Mesh Network Proxy" -msgstr "" +msgstr "網狀網路代理" #: blueman/DeviceClass.py:244 msgid "Generic Sensor" @@ -1469,7 +1466,7 @@ msgstr "通用感測器" #: blueman/DeviceClass.py:245 msgid "Motion Sensor" -msgstr "" +msgstr "動態感測器" #: blueman/DeviceClass.py:246 msgid "Air quality Sensor" @@ -1493,11 +1490,11 @@ msgstr "煙霧偵測器" #: blueman/DeviceClass.py:251 msgid "Occupancy Sensor" -msgstr "" +msgstr "佔用感測器" #: blueman/DeviceClass.py:252 msgid "Contact Sensor" -msgstr "" +msgstr "接觸感測器" #: blueman/DeviceClass.py:253 msgid "Carbon Monoxide Sensor" @@ -1509,61 +1506,55 @@ msgstr "二氧化碳偵測器" #: blueman/DeviceClass.py:255 msgid "Ambient Light Sensor" -msgstr "" +msgstr "環境光感測器" #: blueman/DeviceClass.py:256 msgid "Energy Sensor" -msgstr "" +msgstr "能源感測器" #: blueman/DeviceClass.py:257 msgid "Color Light Sensor" -msgstr "" +msgstr "顏色光感測器" #: blueman/DeviceClass.py:258 msgid "Rain Sensor" -msgstr "" +msgstr "雨量感測器" #: blueman/DeviceClass.py:259 -#, fuzzy -#| msgid "File Sender" msgid "Fire Sensor" -msgstr "檔案送發者" +msgstr "火焰感測器" #: blueman/DeviceClass.py:260 -#, fuzzy -#| msgid "Cycling: Speed Sensor" msgid "Wind Sensor" -msgstr "自行車:速度感測器" +msgstr "風速感測器" #: blueman/DeviceClass.py:261 msgid "Proximity Sensor" -msgstr "" +msgstr "接近感測器" #: blueman/DeviceClass.py:262 msgid "Multi-Sensor" -msgstr "" +msgstr "多功能感測器" #: blueman/DeviceClass.py:263 msgid "Flush Mounted Sensor" -msgstr "" +msgstr "平面安裝感測器" #: blueman/DeviceClass.py:264 -#, fuzzy -#| msgid "Cycling: Speed Sensor" msgid "Ceiling Mounted Sensor" -msgstr "自行車:速度感測器" +msgstr "天花板安裝感測器" #: blueman/DeviceClass.py:265 msgid "Wall Mounted Sensor" -msgstr "" +msgstr "牆面安裝感測器" #: blueman/DeviceClass.py:266 msgid "Multisensor" -msgstr "" +msgstr "多功能感測器" #: blueman/DeviceClass.py:267 msgid "Energy Meter" -msgstr "" +msgstr "能源計量器" #: blueman/DeviceClass.py:268 msgid "Flame Detector" @@ -1571,13 +1562,11 @@ msgstr "火焰偵測器" #: blueman/DeviceClass.py:269 msgid "Vehicle Tire Pressure Sensor" -msgstr "車輛胎壓偵測器" +msgstr "車輛胎壓感測器" #: blueman/DeviceClass.py:270 -#, fuzzy -#| msgid "Generic: Weight Scale" msgid "Generic Light Fixtures" -msgstr "通用:體重計" +msgstr "通用燈具" #: blueman/DeviceClass.py:271 msgid "Wall Light" @@ -1601,73 +1590,71 @@ msgstr "檯燈" #: blueman/DeviceClass.py:276 msgid "Troffer Light" -msgstr "" +msgstr "鑲嵌燈" #: blueman/DeviceClass.py:277 msgid "Pendant Light" -msgstr "" +msgstr "吊燈" #: blueman/DeviceClass.py:278 msgid "In-ground Light" -msgstr "" +msgstr "地燈" #: blueman/DeviceClass.py:279 msgid "Flood Light" -msgstr "" +msgstr "投光燈" #: blueman/DeviceClass.py:280 msgid "Underwater Light" -msgstr "" +msgstr "水底燈" #: blueman/DeviceClass.py:281 msgid "Bollard with Light" -msgstr "" +msgstr "燈柱" #: blueman/DeviceClass.py:282 msgid "Pathway Light" -msgstr "" +msgstr "步道燈" #: blueman/DeviceClass.py:283 msgid "Garden Light" -msgstr "" +msgstr "庭園燈" #: blueman/DeviceClass.py:284 msgid "Pole-top Light" -msgstr "" +msgstr "燈桿頂燈" #: blueman/DeviceClass.py:285 msgid "Spotlight" -msgstr "" +msgstr "聚光燈" #: blueman/DeviceClass.py:286 msgid "Linear Light" -msgstr "" +msgstr "線性燈" #: blueman/DeviceClass.py:287 msgid "Street Light" -msgstr "" +msgstr "街燈" #: blueman/DeviceClass.py:288 msgid "Shelves Light" -msgstr "" +msgstr "架燈" #: blueman/DeviceClass.py:289 msgid "Bay Light" -msgstr "" +msgstr "天井燈" #: blueman/DeviceClass.py:290 msgid "Emergency Exit Light" -msgstr "" +msgstr "緊急出口燈" #: blueman/DeviceClass.py:291 -#, fuzzy -#| msgid "Controller" msgid "Light Controller" -msgstr "遙控器" +msgstr "燈光控制器" #: blueman/DeviceClass.py:292 msgid "Light Driver" -msgstr "" +msgstr "燈具驅動裝置" #: blueman/DeviceClass.py:293 msgid "Bulb" @@ -1675,205 +1662,179 @@ msgstr "燈泡" #: blueman/DeviceClass.py:294 msgid "Low-bay Light" -msgstr "" +msgstr "低天井燈" #: blueman/DeviceClass.py:295 msgid "High-bay Light" -msgstr "" +msgstr "高天井燈" #: blueman/DeviceClass.py:296 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Tag" msgid "Generic Fan" -msgstr "通用標籤" +msgstr "通用風扇" #: blueman/DeviceClass.py:297 msgid "Ceiling Fan" -msgstr "" +msgstr "天花板風扇" #: blueman/DeviceClass.py:298 msgid "Axial Fan" -msgstr "" +msgstr "軸流風扇" #: blueman/DeviceClass.py:299 msgid "Exhaust Fan" -msgstr "" +msgstr "排風扇" #: blueman/DeviceClass.py:300 msgid "Pedestal Fan" -msgstr "" +msgstr "立扇" #: blueman/DeviceClass.py:301 msgid "Desk Fan" -msgstr "" +msgstr "桌扇" #: blueman/DeviceClass.py:302 msgid "Wall Fan" -msgstr "" +msgstr "壁扇" #: blueman/DeviceClass.py:303 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Clock" msgid "Generic HVAC" -msgstr "通用時鐘" +msgstr "通用暖通空調" #: blueman/DeviceClass.py:304 -#, fuzzy -#| msgid "Thermometer: Ear" msgid "Thermostat" -msgstr "溫度計:耳溫槍" +msgstr "恆溫器" #: blueman/DeviceClass.py:305 msgid "Humidifier" -msgstr "" +msgstr "加濕器" #: blueman/DeviceClass.py:306 msgid "De-humidifier" -msgstr "" +msgstr "除濕器" #: blueman/DeviceClass.py:307 msgid "Heater" -msgstr "" +msgstr "暖氣機" #: blueman/DeviceClass.py:308 blueman/DeviceClass.py:318 msgid "Radiator" -msgstr "" +msgstr "散熱器" #: blueman/DeviceClass.py:309 blueman/DeviceClass.py:319 msgid "Boiler" -msgstr "" +msgstr "鍋爐" #: blueman/DeviceClass.py:310 blueman/DeviceClass.py:320 msgid "Heat Pump" -msgstr "" +msgstr "熱泵" #: blueman/DeviceClass.py:311 blueman/DeviceClass.py:321 msgid "Infrared Heater" -msgstr "" +msgstr "紅外線暖氣" #: blueman/DeviceClass.py:312 blueman/DeviceClass.py:322 msgid "Radiant Panel Heater" -msgstr "" +msgstr "輻射式暖氣" #: blueman/DeviceClass.py:313 blueman/DeviceClass.py:323 msgid "Fan Heater" -msgstr "" +msgstr "風扇式暖氣" #: blueman/DeviceClass.py:314 blueman/DeviceClass.py:324 msgid "Air Curtain" -msgstr "" +msgstr "風簾" #: blueman/DeviceClass.py:315 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Audio" msgid "Generic Air Conditioning" -msgstr "通用音訊" +msgstr "通用空調" #: blueman/DeviceClass.py:316 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Audio" msgid "Generic Humidifier" -msgstr "通用音訊" +msgstr "通用加濕器" #: blueman/DeviceClass.py:317 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Keyring" msgid "Generic Heating" msgstr "通用鑰匙圈" #: blueman/DeviceClass.py:325 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Access" msgid "Generic Access Control" -msgstr "通用存取" +msgstr "通用存取控制" #: blueman/DeviceClass.py:326 -#, fuzzy -#| msgid "Access point" msgid "Access Door" -msgstr "網路存取點 (AP)" +msgstr "存取門" #: blueman/DeviceClass.py:327 msgid "Garage Door" -msgstr "" +msgstr "車庫門" #: blueman/DeviceClass.py:328 msgid "Emergency Exit Door" msgstr "緊急出口門" #: blueman/DeviceClass.py:329 -#, fuzzy -#| msgid "Access point" msgid "Access Lock" -msgstr "網路存取點 (AP)" +msgstr "存取鎖" #: blueman/DeviceClass.py:330 msgid "Elevator" -msgstr "" +msgstr "電梯" #: blueman/DeviceClass.py:331 msgid "Window" -msgstr "" +msgstr "窗戶" #: blueman/DeviceClass.py:332 msgid "Entrance Gate" -msgstr "" +msgstr "入口閘門" #: blueman/DeviceClass.py:333 msgid "Door Lock" msgstr "門鎖" #: blueman/DeviceClass.py:334 -#, fuzzy -#| msgid "Blocked" msgid "Locker" -msgstr "已封鎖" +msgstr "置物櫃" #: blueman/DeviceClass.py:335 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Personal Mobility Device" msgid "Generic Motorized Device" -msgstr "通用個人移動裝置" +msgstr "通用馬達裝置" #: blueman/DeviceClass.py:336 msgid "Motorized Gate" -msgstr "" +msgstr "馬達閘門" #: blueman/DeviceClass.py:337 msgid "Awning" -msgstr "" +msgstr "遮陽篷" #: blueman/DeviceClass.py:338 msgid "Blinds or Shades" -msgstr "" +msgstr "百葉窗或遮光簾" #: blueman/DeviceClass.py:339 msgid "Curtains" -msgstr "" +msgstr "窗簾" #: blueman/DeviceClass.py:340 msgid "Screen" -msgstr "" +msgstr "螢幕" #: blueman/DeviceClass.py:341 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Personal Mobility Device" msgid "Generic Power Device" -msgstr "通用個人移動裝置" +msgstr "通用電源裝置" #: blueman/DeviceClass.py:342 msgid "Power Outlet" -msgstr "" +msgstr "電源插座" #: blueman/DeviceClass.py:343 msgid "Power Strip" -msgstr "" +msgstr "排插" #: blueman/DeviceClass.py:344 -#, fuzzy -#| msgid "Plugins" msgid "Plug" -msgstr "外掛程式" +msgstr "插頭" #: blueman/DeviceClass.py:345 msgid "Power Supply" @@ -1881,33 +1842,31 @@ msgstr "電源供應器" #: blueman/DeviceClass.py:346 msgid "LED Driver" -msgstr "" +msgstr "LED 驅動裝置" #: blueman/DeviceClass.py:347 msgid "Fluorescent Lamp Gear" -msgstr "日光燈控制裝置" +msgstr "日光燈裝置" #: blueman/DeviceClass.py:348 msgid "HID Lamp Gear" -msgstr "HID 燈控制裝置" +msgstr "HID 燈裝置" #: blueman/DeviceClass.py:349 msgid "Charge Case" -msgstr "" +msgstr "充電盒" #: blueman/DeviceClass.py:350 msgid "Power Bank" -msgstr "" +msgstr "行動電源" #: blueman/DeviceClass.py:351 -#, fuzzy -#| msgid "Generic: Weight Scale" msgid "Generic Light Source" -msgstr "通用:體重計" +msgstr "通用光源" #: blueman/DeviceClass.py:352 msgid "Incandescent Light Bulb" -msgstr "" +msgstr "白熾燈泡" #: blueman/DeviceClass.py:353 msgid "LED Lamp" @@ -1923,101 +1882,91 @@ msgstr "日光燈" #: blueman/DeviceClass.py:356 msgid "LED Array" -msgstr "" +msgstr "LED 陣列" #: blueman/DeviceClass.py:357 msgid "Multi-Color LED Array" -msgstr "" +msgstr "多色 LED 陣列" #: blueman/DeviceClass.py:358 msgid "Low voltage halogen" -msgstr "" +msgstr "低壓鎢絲燈" #: blueman/DeviceClass.py:359 msgid "Organic light emitting diode (OLED)" -msgstr "" +msgstr "有機發光二極體 (OLED)" #: blueman/DeviceClass.py:360 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Keyring" msgid "Generic Window Covering" -msgstr "通用鑰匙圈" +msgstr "通用窗簾" #: blueman/DeviceClass.py:361 msgid "Window Shades" -msgstr "" +msgstr "窗簾" #: blueman/DeviceClass.py:362 msgid "Window Blinds" -msgstr "" +msgstr "百葉窗" #: blueman/DeviceClass.py:363 msgid "Window Awning" -msgstr "" +msgstr "窗簾遮陽篷" #: blueman/DeviceClass.py:364 msgid "Window Curtain" -msgstr "" +msgstr "窗簾" #: blueman/DeviceClass.py:365 msgid "Exterior Shutter" -msgstr "" +msgstr "外部百葉窗" #: blueman/DeviceClass.py:366 msgid "Exterior Screen" -msgstr "" +msgstr "外部螢幕" #: blueman/DeviceClass.py:367 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Audio" msgid "Generic Audio Sink" -msgstr "通用音訊" +msgstr "通用音訊接收器" #: blueman/DeviceClass.py:368 msgid "Standalone Speaker" -msgstr "" +msgstr "獨立揚聲器" #: blueman/DeviceClass.py:369 msgid "Soundbar" -msgstr "" +msgstr "音響吧" #: blueman/DeviceClass.py:370 msgid "Bookshelf Speaker" -msgstr "" +msgstr "書架揚聲器" #: blueman/DeviceClass.py:371 msgid "Standmounted Speaker" -msgstr "" +msgstr "立式揚聲器" #: blueman/DeviceClass.py:372 -#, fuzzy -#| msgid "Smartphone" msgid "Speakerphone" -msgstr "智慧型手機" +msgstr "擴音電話" #: blueman/DeviceClass.py:373 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Audio" msgid "Generic Audio Source" -msgstr "通用音訊" +msgstr "通用音訊來源" #: blueman/DeviceClass.py:375 msgid "Alarm" -msgstr "" +msgstr "警報器" #: blueman/DeviceClass.py:376 msgid "Bell" -msgstr "" +msgstr "鈴鐺" #: blueman/DeviceClass.py:377 msgid "Horn" -msgstr "" +msgstr "喇叭" #: blueman/DeviceClass.py:378 -#, fuzzy -#| msgid "Location Display Device" msgid "Broadcasting Device" -msgstr "位置顯示裝置" +msgstr "廣播裝置" #: blueman/DeviceClass.py:379 msgid "Service Desk" @@ -2025,21 +1974,19 @@ msgstr "服務台" #: blueman/DeviceClass.py:380 msgid "Kiosk" -msgstr "" +msgstr "資訊亭" #: blueman/DeviceClass.py:381 msgid "Broadcasting Room" -msgstr "" +msgstr "廣播室" #: blueman/DeviceClass.py:382 -#, fuzzy -#| msgid "Audio Profile" msgid "Auditorium" -msgstr "音訊設定" +msgstr "禮堂" #: blueman/DeviceClass.py:383 msgid "Generic Motorized Vehicle" -msgstr "通用機動運具" +msgstr "通用馬達車輛" #: blueman/DeviceClass.py:384 msgid "Car" @@ -2047,7 +1994,7 @@ msgstr "汽車" #: blueman/DeviceClass.py:385 msgid "Large Goods Vehicle" -msgstr "" +msgstr "大型貨車" #: blueman/DeviceClass.py:386 msgid "2-Wheeled Vehicle" @@ -2058,14 +2005,12 @@ msgid "Motorbike" msgstr "摩托車" #: blueman/DeviceClass.py:388 -#, fuzzy -#| msgid "Mobility Scooter" msgid "Scooter" msgstr "電動摩托車" #: blueman/DeviceClass.py:389 msgid "Moped" -msgstr "" +msgstr "機踏車" #: blueman/DeviceClass.py:390 msgid "3-Wheeled Vehicle" @@ -2077,11 +2022,11 @@ msgstr "輕型車輛" #: blueman/DeviceClass.py:392 msgid "Quad Bike" -msgstr "" +msgstr "四輪越野車" #: blueman/DeviceClass.py:393 msgid "Minibus" -msgstr "" +msgstr "小型巴士" #: blueman/DeviceClass.py:394 msgid "Bus" @@ -2089,7 +2034,7 @@ msgstr "公車" #: blueman/DeviceClass.py:395 msgid "Trolley" -msgstr "" +msgstr "手推車" #: blueman/DeviceClass.py:396 msgid "Agricultural Vehicle" @@ -2097,21 +2042,19 @@ msgstr "農業運具" #: blueman/DeviceClass.py:397 msgid "Camper / Caravan" -msgstr "" +msgstr "露營車 / 旅行拖車" #: blueman/DeviceClass.py:398 msgid "Recreational Vehicle / Motor Home" -msgstr "" +msgstr "休閒車 / 汽車房屋" #: blueman/DeviceClass.py:399 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Display" msgid "Generic Domestic Appliance" -msgstr "通用顯示器" +msgstr "通用家用電器" #: blueman/DeviceClass.py:400 msgid "Refrigerator" -msgstr "冷藏櫃" +msgstr "冰箱" #: blueman/DeviceClass.py:401 msgid "Freezer" @@ -2122,14 +2065,12 @@ msgid "Oven" msgstr "烤箱" #: blueman/DeviceClass.py:403 -#, fuzzy -#| msgid "Microphone" msgid "Microwave" -msgstr "麥克風" +msgstr "微波爐" #: blueman/DeviceClass.py:404 msgid "Toaster" -msgstr "烤吐司機" +msgstr "烤麵包機" #: blueman/DeviceClass.py:405 msgid "Washing Machine" @@ -2145,11 +2086,11 @@ msgstr "咖啡機" #: blueman/DeviceClass.py:408 msgid "Clothes iron" -msgstr "" +msgstr "熨斗" #: blueman/DeviceClass.py:409 msgid "Curling iron" -msgstr "" +msgstr "捲髮棒" #: blueman/DeviceClass.py:410 msgid "Hair dryer" @@ -2169,73 +2110,63 @@ msgstr "電子鍋" #: blueman/DeviceClass.py:414 msgid "Clothes steamer" -msgstr "" +msgstr "蒸汽掛燙機" #: blueman/DeviceClass.py:415 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Personal Mobility Device" msgid "Generic Wearable Audio Device" -msgstr "通用個人移動裝置" +msgstr "通用型穿戴音訊裝置" #: blueman/DeviceClass.py:416 msgid "Earbud" -msgstr "" +msgstr "耳塞" #: blueman/DeviceClass.py:419 msgid "Neck Band" -msgstr "" +msgstr "頸帶" #: blueman/DeviceClass.py:420 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Audio" msgid "Generic Aircraft" -msgstr "通用音訊" +msgstr "通用型飛機" #: blueman/DeviceClass.py:421 msgid "Light Aircraft" -msgstr "" +msgstr "輕型飛機" #: blueman/DeviceClass.py:422 -#, fuzzy -#| msgid "Microphone" msgid "Microlight" -msgstr "麥克風" +msgstr "微光" #: blueman/DeviceClass.py:423 msgid "Paraglider" -msgstr "" +msgstr "滑翔傘" #: blueman/DeviceClass.py:424 msgid "Large Passenger Aircraft" -msgstr "" +msgstr "大型客機" #: blueman/DeviceClass.py:425 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Audio" msgid "Generic AV Equipment" -msgstr "通用音訊" +msgstr "通用型視聽設備" #: blueman/DeviceClass.py:426 msgid "Amplifier" -msgstr "" +msgstr "擴大器" #: blueman/DeviceClass.py:427 -#, fuzzy -#| msgid "Receiving file" msgid "Receiver" -msgstr "接收檔案" +msgstr "接收器" #: blueman/DeviceClass.py:428 msgid "Radio" -msgstr "" +msgstr "收音機" #: blueman/DeviceClass.py:429 msgid "Tuner" -msgstr "" +msgstr "調諧器" #: blueman/DeviceClass.py:430 msgid "Turntable" -msgstr "" +msgstr "轉盤" #: blueman/DeviceClass.py:431 msgid "CD Player" @@ -2259,95 +2190,79 @@ msgstr "機上盒" #: blueman/DeviceClass.py:436 msgid "Generic Display Equipment" -msgstr "通用顯示設備" +msgstr "通用型顯示設備" #: blueman/DeviceClass.py:437 msgid "Television" msgstr "電視" #: blueman/DeviceClass.py:438 -#, fuzzy -#| msgid "Video monitor" msgid "Monitor" -msgstr "影像監視器" +msgstr "監視器" #: blueman/DeviceClass.py:439 msgid "Projector" msgstr "投影機" #: blueman/DeviceClass.py:440 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Keyring" msgid "Generic Hearing aid" -msgstr "通用鑰匙圈" +msgstr "通用型助聽器" #: blueman/DeviceClass.py:441 msgid "In-ear hearing aid" -msgstr "" +msgstr "入耳式助聽器" #: blueman/DeviceClass.py:442 msgid "Behind-ear hearing aid" -msgstr "" +msgstr "耳背式助聽器" #: blueman/DeviceClass.py:443 msgid "Cochlear Implant" -msgstr "" +msgstr "人工耳蝸" #: blueman/DeviceClass.py:444 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Tag" msgid "Generic Gaming" -msgstr "通用標籤" +msgstr "通用型遊戲" #: blueman/DeviceClass.py:445 msgid "Home Video Game Console" -msgstr "遊戲主機" +msgstr "家用遊戲主機" #: blueman/DeviceClass.py:446 msgid "Portable handheld console" -msgstr "可攜式手持遊戲機" +msgstr "手持遊戲機" #: blueman/DeviceClass.py:447 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Tag" msgid "Generic Signage" -msgstr "通用標籤" +msgstr "通用型標示" #: blueman/DeviceClass.py:448 -#, fuzzy -#| msgid "Digital Pen" msgid "Digital Signage" -msgstr "數位筆" +msgstr "數位標示" #: blueman/DeviceClass.py:449 msgid "Electronic Label" -msgstr "" +msgstr "電子標籤" #: blueman/DeviceClass.py:450 -#, fuzzy -#| msgid "Generic: Pulse Oximeter" msgid "Generic Pulse Oximeter" -msgstr "通用:血氧計" +msgstr "通用型脈搏血氧計" #: blueman/DeviceClass.py:451 -#, fuzzy -#| msgid "Generic: Pulse Oximeter" msgid "Fingertip Pulse Oximeter" -msgstr "通用:血氧計" +msgstr "指尖脈搏血氧計" #: blueman/DeviceClass.py:452 -#, fuzzy -#| msgid "Pulse Oximeter" msgid "Wrist Worn Pulse Oximeter" -msgstr "血氧計" +msgstr "手腕式脈搏血氧計" #: blueman/DeviceClass.py:453 msgid "Generic Weight Scale" -msgstr "通用體重計" +msgstr "通用型體重計" #: blueman/DeviceClass.py:454 msgid "Generic Personal Mobility Device" -msgstr "通用個人移動裝置" +msgstr "通用型個人移動裝置" #: blueman/DeviceClass.py:455 msgid "Powered Wheelchair" @@ -2355,15 +2270,15 @@ msgstr "電動輪椅" #: blueman/DeviceClass.py:456 msgid "Mobility Scooter" -msgstr "電動摩托車" +msgstr "摩托車" #: blueman/DeviceClass.py:457 msgid "Generic Continuous Glucose Monitor" -msgstr "通用型連續血糖監視器" +msgstr "通用型連續血糖監測器" #: blueman/DeviceClass.py:458 msgid "Generic Insulin Pump" -msgstr "通用胰島素幫浦" +msgstr "通用型胰島素幫浦" #: blueman/DeviceClass.py:459 msgid "Insulin Pump, durable pump" @@ -2382,30 +2297,22 @@ msgid "Generic Medication Delivery" msgstr "通用型給藥裝置" #: blueman/DeviceClass.py:463 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Thermometer" msgid "Generic Spirometer" -msgstr "通用溫度計" +msgstr "通用型肺活量計" #: blueman/DeviceClass.py:464 msgid "Handheld Spirometer" -msgstr "" +msgstr "手持肺活量計" #: blueman/DeviceClass.py:465 -#, fuzzy -#| msgid "Generic: Outdoor Sports Activity" msgid "Generic Outdoor Sports Activity" -msgstr "通用:戶外運動" +msgstr "一般戶外運動" #: blueman/DeviceClass.py:466 -#, fuzzy -#| msgid "Location Display Device" msgid "Location Display" msgstr "位置顯示裝置" #: blueman/DeviceClass.py:467 -#, fuzzy -#| msgid "Location and Navigation Display Device" msgid "Location and Navigation Display" msgstr "定位與導航顯示裝置" @@ -2479,7 +2386,7 @@ msgstr "HIDP" #: blueman/Sdp.py:103 msgid "Hardcopy Control Channel" -msgstr "硬拷貝控製通道" +msgstr "硬拷貝控制通道" #: blueman/Sdp.py:104 msgid "Hardcopy Data Channel" @@ -2567,7 +2474,7 @@ msgstr "音訊輸出" #: blueman/Sdp.py:127 msgid "Remote Control Target" -msgstr "搖控目標" +msgstr "遙控目標" #: blueman/Sdp.py:128 msgid "Advanced Audio" @@ -2615,11 +2522,11 @@ msgstr "群組網路" #: blueman/Sdp.py:139 msgid "DirectPrinting (BPP)" -msgstr "DirectPrinting (BPP)" +msgstr "直接列印 (BPP)" #: blueman/Sdp.py:140 msgid "ReferencePrinting (BPP)" -msgstr "ReferencePrinting (BPP)" +msgstr "參考列印 (BPP)" #: blueman/Sdp.py:141 msgid "Imaging (BIP)" @@ -2627,15 +2534,15 @@ msgstr "影像處理 (BIP)" #: blueman/Sdp.py:142 msgid "ImagingResponder (BIP)" -msgstr "ImagingResponder (BIP)" +msgstr "影像處理回應器 (BIP)" #: blueman/Sdp.py:143 msgid "ImagingAutomaticArchive (BIP)" -msgstr "ImagingAutomaticArchive (BIP)" +msgstr "影像處理自動歸檔 (BIP)" #: blueman/Sdp.py:144 msgid "ImagingReferencedObjects (BIP)" -msgstr "ImagingReferencedObjects (BIP)" +msgstr "影像處理參考物件 (BIP)" #: blueman/Sdp.py:146 msgid "Handsfree Audio Gateway" @@ -2643,11 +2550,11 @@ msgstr "免持裝置音訊閘道" #: blueman/Sdp.py:147 msgid "DirectPrintingReferenceObjectsService (BPP)" -msgstr "DirectPrintingReferenceObjectsService (BPP)" +msgstr "直接列印參考物件服務 (BPP)" #: blueman/Sdp.py:148 msgid "ReflectedUI (BPP)" -msgstr "ReflectedUI (BPP)" +msgstr "反射使用者介面 (BPP)" #: blueman/Sdp.py:149 msgid "Basic Printing (BPP)" @@ -2663,23 +2570,23 @@ msgstr "人機介面裝置服務 (HID)" #: blueman/Sdp.py:152 msgid "HardcopyCableReplacement (HCR)" -msgstr "HardcopyCableReplacement (HCR)" +msgstr "硬拷貝電纜替換 (HCR)" #: blueman/Sdp.py:153 msgid "HCR_Print (HCR)" -msgstr "HCR_Print (HCR)" +msgstr "HCR_列印 (HCR)" #: blueman/Sdp.py:154 msgid "HCR_Scan (HCR)" -msgstr "HCR_Scan (HCR)" +msgstr "HCR_掃描 (HCR)" #: blueman/Sdp.py:155 msgid "Common ISDN Access (CIP)" -msgstr "普通 ISDN 存取 (CIP)" +msgstr "通用 ISDN 存取 (CIP)" #: blueman/Sdp.py:156 msgid "VideoConferencingGW (VCP)" -msgstr "VideoConferencingGW (VCP)" +msgstr "視訊會議閘道(VCP)" #: blueman/Sdp.py:157 msgid "UDI-MT" @@ -2719,15 +2626,15 @@ msgstr "訊息通知伺服器" #: blueman/Sdp.py:167 msgid "Message Access Profile (MAP)" -msgstr "訊息存取設定 (MAP)" +msgstr "訊息存取設定檔 (MAP)" #: blueman/Sdp.py:168 msgid "GNSS" -msgstr "GNSS" +msgstr "全球導航衛星系統 (GNSS)" #: blueman/Sdp.py:169 msgid "GNSS Server" -msgstr "GNSS 伺服器" +msgstr "全球導航衛星系統 (GNSS) 伺服器" #: blueman/Sdp.py:170 msgid "3D Display" @@ -2743,11 +2650,11 @@ msgstr "3D 同步 (3DSP)" #: blueman/Sdp.py:173 msgid "Multi-Profile Specification (MPS) Profile" -msgstr "複數設定檔規範 (MPS) 設定檔" +msgstr "多設定檔規範 (MPS) 設定檔" #: blueman/Sdp.py:174 msgid "Multi-Profile Specification (MPS) Service" -msgstr "複數設定檔規範 (MPS) 服務" +msgstr "多設定檔規範 (MPS) 服務" #: blueman/Sdp.py:175 msgid "Calendar, Task, and Notes (CTN) Access Service" @@ -2779,7 +2686,7 @@ msgstr "通用音訊" #: blueman/Sdp.py:182 msgid "Generic Telephony" -msgstr "通用電話設備" +msgstr "通用電話" #: blueman/Sdp.py:183 msgid "Video Source" @@ -2819,7 +2726,7 @@ msgstr "即時警示" #: blueman/Sdp.py:192 msgid "Link Loss" -msgstr "連線丟失" +msgstr "連線遺失" #: blueman/Sdp.py:193 msgid "Tx Power" @@ -2827,7 +2734,7 @@ msgstr "發送功率" #: blueman/Sdp.py:194 msgid "Current Time Service" -msgstr "當前時間服務" +msgstr "目前時間服務" #: blueman/Sdp.py:195 msgid "Reference Time Update Service" @@ -2879,7 +2786,7 @@ msgstr "掃描參數" #: blueman/Sdp.py:207 msgid "Running Speed and Cadence" -msgstr "跑速與節奏" +msgstr "跑步速度與節奏" #: blueman/Sdp.py:208 msgid "Automation IO" @@ -2919,7 +2826,7 @@ msgstr "連繫管理" #: blueman/Sdp.py:217 msgid "Continuous Glucose Monitoring" -msgstr "連續式血糖監視器" +msgstr "連續血糖監測" #: blueman/Sdp.py:218 msgid "Internet Protocol Support" @@ -2931,7 +2838,7 @@ msgstr "室內定位" #: blueman/Sdp.py:220 msgid "Pulse Oximeter" -msgstr "血氧計" +msgstr "脈搏血氧計" #: blueman/Sdp.py:221 msgid "HTTP Proxy" @@ -2959,7 +2866,7 @@ msgstr "次要服務" #: blueman/Sdp.py:227 msgid "Include" -msgstr "引用" +msgstr "包含" #: blueman/Sdp.py:228 msgid "Characteristic Declaration" @@ -2979,7 +2886,7 @@ msgstr "週邊裝置隱私旗標" #: blueman/Sdp.py:232 msgid "Reconnection Address" -msgstr "重連線地址" +msgstr "重新連線位址" #: blueman/Sdp.py:233 msgid "Peripheral Preferred Connection Parameters" @@ -2987,7 +2894,7 @@ msgstr "週邊設備偏好連線參數" #: blueman/Sdp.py:234 msgid "Service Changed" -msgstr "服務已更改" +msgstr "服務已變更" #: blueman/Sdp.py:235 msgid "System ID" @@ -3059,7 +2966,7 @@ msgstr "報告參考" #: blueman/Sdp.py:378 msgid "Audio and input profiles" -msgstr "音訊和輸入設定" +msgstr "音訊和輸入設定檔" #: blueman/Sdp.py:380 msgid "Proprietary" @@ -3143,7 +3050,7 @@ msgstr "未連線" msgid "" "No usage statistics are available yet. Try establishing a connection first " "and then check this page." -msgstr "尚無可使用的統計數據,請先嘗試建立一個連線後再查看此頁面。" +msgstr "尚無可使用的統計資料,請先嘗試建立一個連線後再檢視此頁面。" #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:203 msgid "day" @@ -3187,7 +3094,7 @@ msgstr "顯示網路流量使用狀況" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "藍牙已開啟" @@ -3234,8 +3141,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "此連線的接收器無法使用" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "最近連線(_C)" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "斷線中..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3335,27 +3243,36 @@ msgid "" "Switches Bluetooth killswitch status to match Bluetooth power state. Allows " "turning Bluetooth back on from an icon that shows its status; provided it " "isn't unplugged by the system, or physically." -msgstr "" -"配合藍牙電源狀態,切換藍牙緊急開關狀態。讓您可以在裝置沒有被系統或物理性拔除" -"的情況下,可以透過顯示其狀態的圖示,將藍芽重新打開。" +msgstr "配合藍牙電源狀態,切換藍牙緊急開關狀態。讓您可以在裝置沒有被系統或物理性拔除" +"的情況下,可以透過顯示其狀態的圖示,將藍牙重新打開。" #: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:22 msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "在狀態圖示選單中加入標準的選單選項" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "傳送檔案到裝置(_F)" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "裝置(_D)" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "接收器(_T)" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "小程式" @@ -3365,7 +3282,7 @@ msgstr "向 BlueZ 常駐程式提供密碼、認證服務" #: blueman/plugins/applet/ExitItem.py:7 msgid "Adds an exit menu item to quit the applet" -msgstr "新增「離開」選單項目以結束小程式" +msgstr "新增「離開」選單專案以結束小程式" #: blueman/plugins/applet/DhcpClient.py:14 msgid "Provides a basic dhcp client for Bluetooth PAN connections." @@ -3397,10 +3314,6 @@ msgstr "" "請稍候……" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:21 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Adds an indication on the status icon when Bluetooth is active and shows " -#| "the number of connections in the tooltip." msgid "" "Adds an indication on the status icon when Bluetooth is active and shows the " "connections in the tooltip." @@ -3411,7 +3324,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "藍牙開啟" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "藍牙已關閉" @@ -3499,7 +3412,7 @@ msgstr "" "AA:BB:CC:DD:EE:FF、電話、DUN 服務、0x1103、/dev/rfcomm0\n" "uuid16s 會回傳以半形逗號「,」分隔的列表\n" "\n" -"以上裝置斷線則會送出 HUP 信號給指令稿" +"以上裝置斷線則會送出 HUP 訊號給指令稿" #: blueman/plugins/applet/SerialManager.py:63 msgid "Serial port connected" @@ -3529,20 +3442,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "控制藍牙接收器的電源狀態" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "關閉藍牙 (_O)" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "關閉所有接收器" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "開啟藍牙 (_O)" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "開啟所有的接收器" @@ -3582,7 +3495,7 @@ msgstr "" #: blueman/plugins/services/Network.py:228 #: blueman/plugins/services/Network.py:237 msgid "Not currently supported with this setup" -msgstr "目前無法支援此設置" +msgstr "目前無法支援此設定" #: blueman/plugins/services/Transfer.py:14 msgid "Transfer" @@ -3657,6 +3570,9 @@ msgstr "設定 RfKill 狀態" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "設定 RfKill 狀態需要更高的權限" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "最近連線(_C)" + #~ msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgstr "開啟藍牙(_O)" @@ -3738,9 +3654,6 @@ msgstr "設定 RfKill 狀態需要更高的權限" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "自動開啟配接器電源" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "藍牙裝置" - #~ msgid "Trusted and Paired" #~ msgstr "已信任並已配對" @@ -3753,10 +3666,6 @@ msgstr "設定 RfKill 狀態需要更高的權限" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "顯示名稱" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "斷線中..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "串列埠通訊"