From 1e86c9d7bb89f565127aefe7fda29b54b2bd23fa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Thu, 30 May 2024 06:19:12 +0200 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 99.6% (821 of 824 strings) Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (824 of 824 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (824 of 824 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (824 of 824 strings) Translated using Weblate (Icelandic) Currently translated at 72.2% (595 of 824 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 82.2% (678 of 824 strings) Update translation files Updated by "Source update" hook in Weblate. Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (824 of 824 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (824 of 824 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (824 of 824 strings) Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 97.2% (801 of 824 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.7% (822 of 824 strings) Update translation files Updated by "Source update" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Source update" hook in Weblate. Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 97.4% (800 of 821 strings) Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 67.2% (552 of 821 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 79.4% (652 of 821 strings) Update translation files Updated by "Source update" hook in Weblate. Translated using Weblate (French) Currently translated at 71.0% (583 of 821 strings) Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 97.0% (797 of 821 strings) Translated using Weblate (Macedonian) Currently translated at 39.3% (323 of 821 strings) Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 67.4% (554 of 821 strings) Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 67.3% (553 of 821 strings) Co-authored-by: Andrei Stepanov Co-authored-by: Christopher Schramm Co-authored-by: David D Co-authored-by: Franco Castillo Co-authored-by: Hosted Weblate Co-authored-by: Hugo Carvalho Co-authored-by: Josman Goncalves Bravo Co-authored-by: Kristijan \"Fremen\" Velkovski Co-authored-by: Matthaiks Co-authored-by: Peter Dave Hello Co-authored-by: Priit Jõerüüt Co-authored-by: Sabri Ünal Co-authored-by: Sander Sweers Co-authored-by: Sveinn í Felli Co-authored-by: Wellington Terumi Uemura Co-authored-by: Yaron Shahrabani Co-authored-by: Сергей Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/blueman/2-4/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/blueman/2-4/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/blueman/2-4/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/blueman/2-4/et/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/blueman/2-4/fr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/blueman/2-4/he/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/blueman/2-4/is/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/blueman/2-4/mk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/blueman/2-4/nl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/blueman/2-4/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/blueman/2-4/pt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/blueman/2-4/pt_BR/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/blueman/2-4/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/blueman/2-4/tr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/blueman/2-4/zh_Hant/ Translation: blueman/2.4 --- po/af.po | 167 ++++++------ po/am.po | 171 ++++++------ po/ar.po | 171 ++++++------ po/ast.po | 171 ++++++------ po/be.po | 171 ++++++------ po/bg.po | 171 ++++++------ po/bs.po | 168 ++++++------ po/ca.po | 171 ++++++------ po/cs.po | 171 ++++++------ po/cy.po | 171 ++++++------ po/da.po | 171 ++++++------ po/de.po | 180 +++++++------ po/el.po | 171 ++++++------ po/en_AU.po | 171 ++++++------ po/en_GB.po | 171 ++++++------ po/es.po | 257 +++++++++--------- po/et.po | 201 +++++++------- po/eu.po | 171 ++++++------ po/fa.po | 168 ++++++------ po/fi.po | 171 ++++++------ po/fr.po | 266 ++++++++++--------- po/gl.po | 171 ++++++------ po/he.po | 237 +++++++++-------- po/hi.po | 168 ++++++------ po/hr.po | 171 ++++++------ po/hu.po | 171 ++++++------ po/id.po | 171 ++++++------ po/ie.po | 158 ++++++----- po/is.po | 193 +++++++------- po/it.po | 171 ++++++------ po/ja.po | 171 ++++++------ po/ka.po | 158 ++++++----- po/kk.po | 167 ++++++------ po/ko.po | 171 ++++++------ po/lt.po | 171 ++++++------ po/lv.po | 171 ++++++------ po/mk.po | 210 +++++++-------- po/mr.po | 171 ++++++------ po/ms.po | 171 ++++++------ po/nb.po | 171 ++++++------ po/nds.po | 160 ++++++----- po/nl.po | 184 +++++++------ po/oc.po | 171 ++++++------ po/pl.po | 178 +++++++------ po/pt.po | 183 +++++++------ po/pt_BR.po | 177 +++++++------ po/ro.po | 171 ++++++------ po/ru.po | 185 +++++++------ po/sk.po | 171 ++++++------ po/sl.po | 171 ++++++------ po/sq.po | 168 ++++++------ po/sr.po | 171 ++++++------ po/sv.po | 171 ++++++------ po/sw.po | 161 +++++------ po/ta.po | 170 ++++++------ po/tr.po | 182 +++++++------ po/uk.po | 171 ++++++------ po/vi.po | 168 ++++++------ po/zh_CN.po | 171 ++++++------ po/zh_HK.po | 168 ++++++------ po/zh_TW.po | 747 +++++++++++++++++++++++----------------------------- 61 files changed, 5947 insertions(+), 5396 deletions(-) diff --git a/po/af.po b/po/af.po index cec3f5ab1..a73f6aa05 100644 --- a/po/af.po +++ b/po/af.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-14 10:14+0000\n" "Last-Translator: Christopher Schramm \n" "Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/af/)\n" @@ -54,134 +54,140 @@ msgstr "" msgid "Show input" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +#, fuzzy +#| msgid "Device" +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "Toestel" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_Soek" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "_Bekyk" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "_Hulp" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "Soek" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "Verwyder" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "" @@ -293,8 +299,8 @@ msgstr "" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -413,12 +419,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "" @@ -576,7 +582,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "" @@ -591,20 +597,20 @@ msgstr "" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -612,73 +618,73 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "Gekoppel" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 #, fuzzy msgid "Connected" msgstr "Koppel" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -812,7 +818,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Inproppe" @@ -3118,7 +3124,7 @@ msgstr "" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "" @@ -3165,8 +3171,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Ontkoppel tans..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3272,19 +3279,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "" @@ -3334,7 +3351,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "" @@ -3442,20 +3459,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "" @@ -3574,10 +3591,6 @@ msgstr "" #~ msgid "No" #~ msgstr "Nee" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Ontkoppel tans..." - #~ msgid "Introduction" #~ msgstr "Inleiding" diff --git a/po/am.po b/po/am.po index edca78ad7..5ad1b3c6f 100644 --- a/po/am.po +++ b/po/am.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-14 10:14+0000\n" "Last-Translator: Christopher Schramm \n" "Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/am/)\n" @@ -54,136 +54,140 @@ msgstr "በዚህ ላይ ደርቦ ይጽፋል" msgid "Show input" msgstr "ማስገቢያ ማሳያ" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "የ ብሉቱዝ አካሎች" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "_አዳፕተር" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_መፈለጊያ" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 #, fuzzy msgid "_Preferences" msgstr "የ ተሰኪ ምርጫዎች" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "_አካል" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "_መመልከቻ" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "_እቃ መደርደሪያ ማሳያ" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "የ _ሁኔታ መደርደሪያ ማሳያ" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 #, fuzzy msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "አካሉን እንደገና መሰየሚያ" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "መ_ለያ በ" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "_ስም" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "_ተጨምሯል" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "_እየቀነሰ በሚሄድ" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "_ተሰኪዎች" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "የ _አካባቢ ግልጋሎቶች " -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "_እርዳታ" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "ችግሩን _ያሳውቁን" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "በቅርብ ያሉ አካሎች መፈለጊያ" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "መፈለጊያ" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "ከ አካሉ ጋር ማጣመሪያ መፍጠሪያ" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "ማጣመሪያ" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "ይህ አካል ይታመን እንደሆን ምልክት ማድረጊያ/ምልክቱን ማጥፊያ" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "የሚታመን" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "ይህን አካል ከሚታወቁ አካሎች ዝርዝር ውስጥ ማስወገጃ" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "ማስወገጃ \"%s\"" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "ፋይል(ሎች) ወደ ሌላ አካል መላኪያ" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "ፋይል መላኪያ" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "ጠቅላላ የ ተላከው ዳታ እና የ ማስተላለፊያ መጠን" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "ጠቅላላ የ ተቀበሉት ዳታ እና የ ማስተላለፊያ መጠን" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "የ ዳታ እንቅስቃሴ ማሳያ" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "ተጨማሪ" @@ -301,8 +305,8 @@ msgstr "ደራሲው:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -423,12 +427,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "በመፈለግ ላይ" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "የ ተሰኪ ምርጫዎች" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "ፋይል መላኪያ" @@ -594,7 +598,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "የ አካሎች አስተዳዳሪ" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "የ ግልጋሎት ምርጫዎች " @@ -610,15 +614,15 @@ msgstr "የ ፊደል ገበታ" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "አካሉን እንደገና መሰየሚያ" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 #, fuzzy @@ -626,7 +630,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "ያልተመደበ" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -634,77 +638,77 @@ msgstr "ያልተመደበ" msgid "Connected" msgstr "ተገናኝቷል" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 #, fuzzy #| msgid "Trust" msgid "Trusted" msgstr "የሚታመን" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 #, fuzzy #| msgid "Pair" msgid "Paired" msgstr "ማጣመሪያ" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 #, fuzzy msgid "Connected" msgstr "መገናኛ ወደ:" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "ደካማ" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "ንዑስ-አጥጋቢ" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "አጥጋቢ" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "ብዙ" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "በጣም ብዙ" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "ዝቅተኛ" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "ከፍተኛ" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "በጣም ከፍተኛ" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -844,7 +848,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSM ማሰናጃ" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "ተሰኪዎች" @@ -3232,7 +3236,7 @@ msgstr "የ ኔትዎርክ ትራፊክ አጠቃቀም ማሳያ " #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "ብሉቱዝ ተችሏል" @@ -3280,8 +3284,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "ተሰኪ ለዚህ ግንኙነት አልተገኘም" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "የቅርብ ጊዜ _ግንኙነቶች" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "በ መለያየት ላይ..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3388,19 +3393,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr " መደበኛ ዝርዝር እቃዎች መጨመሪያ ለ ሁኔታዎች ምልክት ዝርዝር" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "_ፋይሎች ወደ አካሉ መላኪያ" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_አካሎች" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "አዳፕ_ተሮች" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "አፕሌት" @@ -3456,7 +3471,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "ብሉቱዝ ንቁ ነው" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "ብሉቱዝ ተሰናክሏል" @@ -3585,20 +3600,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "የ ብሉቱዝ ተሰኪ ሀይል ሁኔታ መቆጣጠሪያ" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "ብሉቱዝ _ማጥፊያ" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "ሁሉንም አዳፕተሮች ማጥፊያ" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "ብሉቱዝ _ማብሪያ" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "ሁሉንም አዳፕተሮች ማብሪያ" @@ -3717,6 +3732,9 @@ msgstr "የ RfKill ሁኔታ ማሰናጃ ቅድሚያ ማስነሻ ይፈልጋ msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "የ RfKill ሁኔታ ማሰናጃ ቅድሚያ ማስነሻ ይፈልጋል " +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "የቅርብ ጊዜ _ግንኙነቶች" + #, fuzzy #~| msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgid "Turn Bluetooth _On" @@ -3770,9 +3788,6 @@ msgstr "የ RfKill ሁኔታ ማሰናጃ ቅድሚያ ማስነሻ ይፈልጋ #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "ራሱ በራሱ ሀይል ማብሪያ አዳፕተርስ" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "የ ብሉቱዝ አካሎች" - #~ msgid "Trusted and Paired" #~ msgstr "የሚታመን እና ማጣመሪያ" @@ -3785,10 +3800,6 @@ msgstr "የ RfKill ሁኔታ ማሰናጃ ቅድሚያ ማስነሻ ይፈልጋ #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "ቀላል ስም" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "በ መለያየት ላይ..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Serial Ports" diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index e77bdc1c3..1b6b4b5e5 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-05 10:20+0000\n" "Last-Translator: Mohammed Anas " "<6daf084a-8eaf-40fb-86c7-8500077c3b69@anonaddy.me>\n" @@ -67,136 +67,140 @@ msgstr "" msgid "Show input" msgstr "عرض الإدخال" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "أجهزة البلوتوث" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "_المحوّل" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_بحث" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 #, fuzzy msgid "_Preferences" msgstr "تفضيلات الخدمة" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "_الجهاز" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "_عرض" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "عرض شريط _الأدوات" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "عرض شريط _الحالة" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 #, fuzzy msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "غيّر اسم الجهاز" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "_إضافات" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "_خدمات محلية" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "_مساعدة" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "_بلّغ عن مشكلة" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "ابحث عن أجهزة قريبة" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "ابحث" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "إنشاء إقتران مع الجهاز" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "إقتران" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "علّم\\ألغ تعليم الجهاز بأنه موثوق" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "استوثق" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "أزل هذا الجهاز من قائمة الأجهزة المعروفة" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "أزل" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "أرسِل ملفات إلى الجهاز" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "أرسل ملفا" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "اجمالي البيانات المُستقبلة ومعدل التراسل" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "أكثر" @@ -313,8 +317,8 @@ msgstr "الكاتب:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -437,12 +441,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "بحث" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "مرسل الملفات" @@ -604,7 +608,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "مدير الأجهزة" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "تفضيلات الخدمة" @@ -620,15 +624,15 @@ msgstr "لوحة مفاتيح" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "غيّر اسم الجهاز" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 #, fuzzy @@ -636,7 +640,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "غير مصنّف" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -644,77 +648,77 @@ msgstr "غير مصنّف" msgid "Connected" msgstr "متصّل" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 #, fuzzy #| msgid "Trust" msgid "Trusted" msgstr "استوثق" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 #, fuzzy #| msgid "Pair" msgid "Paired" msgstr "إقتران" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 #, fuzzy msgid "Connected" msgstr "إتصال بـ:" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "فقير" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "الأمثل" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "كثير" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "كثير جدا" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "منخفض" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "عال" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "عال جدا" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -853,7 +857,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "إعدادات GSM" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "إضافات" @@ -3246,7 +3250,7 @@ msgstr "يعرض استعمال الشبكة" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "فُعّل البلوتوث" @@ -3293,8 +3297,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "المحوّل لهذا الاتصال غير متوفّر" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "الإتصالات الحديثة" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "_قطع الإتصال..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3408,19 +3413,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "تضيف قائمة عناصر قياسية لقائمة أيقونات الحالة" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "إرسال _ملفات إلى جهاز" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_الأجهزة" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "_المحوّلات" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "بريمج" @@ -3470,7 +3485,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "البلوتوث نَشِط" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "عُطّل البلوتوث" @@ -3579,20 +3594,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "_إيقاف بلوتوث" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "إيقاف كل المحوّلات" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "_تشغيل بلوتوث" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "تشغيل كل المحوّلات" @@ -3710,6 +3725,9 @@ msgstr "" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "الإتصالات الحديثة" + #, fuzzy #~| msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgid "Turn Bluetooth _On" @@ -3748,19 +3766,12 @@ msgstr "" #~ msgid "No" #~ msgstr "لا" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "أجهزة البلوتوث" - #~ msgid "Trusted" #~ msgstr "موثوق" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "الإسم المفضّل" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "_قطع الإتصال..." - #~ msgid "Run the setup assistant for this device" #~ msgstr "شغّل مساعد الضبط لهذا الجهاز" diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po index 026305ccb..27e58663c 100644 --- a/po/ast.po +++ b/po/ast.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-15 16:25+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian Autor:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -429,12 +433,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "Guetando" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "" @@ -592,7 +596,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Alministrador de preseos" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Preferencies del serviciu" @@ -607,13 +611,13 @@ msgstr "Tecláu" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 #, fuzzy @@ -621,7 +625,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "Ensin estaya" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -629,77 +633,77 @@ msgstr "Ensin estaya" msgid "Connected" msgstr "Coneutáu" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 #, fuzzy #| msgid "Trust" msgid "Trusted" msgstr "Enfotu" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 #, fuzzy #| msgid "Pair" msgid "Paired" msgstr "Empareyar" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 #, fuzzy msgid "Connected" msgstr "Coneutar a:" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Probe" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Mala" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Optima" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Abonda" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Enforma" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Baxa" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Alta" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Mui alta" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -834,7 +838,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "Axustes GSM" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Complementos" @@ -3222,7 +3226,7 @@ msgstr "Amuesa l'usu de tráficu de rede" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth habilitáu" @@ -3272,8 +3276,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "L'adautador nun ta disponible pa esta conexón" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "_Conexones recientes" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Desconeutando..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3380,19 +3385,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Amiesta un menú d'elementos estándar al menú d'estáu d'iconu" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Unviar _ficheros al preséu" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Preseos" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Adau_tadores" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "applet" @@ -3448,7 +3463,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth activu" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth deshabilitáu" @@ -3562,20 +3577,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Apagar tolos adautadores" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Encender tolos adautadores" @@ -3691,6 +3706,9 @@ msgstr "" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "_Conexones recientes" + #, fuzzy #~| msgid "Blueman Bluetooth Manager" #~ msgid "Turn Bluetooth _On" @@ -3732,16 +3750,9 @@ msgstr "" #~ msgid "No" #~ msgstr "Non" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Preseos Bluetooth" - #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Nome amistosu" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Desconeutando..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Puertos serial" diff --git a/po/be.po b/po/be.po index 134873ccf..4359f1b17 100644 --- a/po/be.po +++ b/po/be.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-11 03:44+0000\n" "Last-Translator: Zmicer Turok \n" "Language-Team: Belarusian Аўтар:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -433,12 +437,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "Пошук" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Налады адаптара" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Адпраўнік файлаў" @@ -609,7 +613,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Кіраўнік прылад" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Налады службаў" @@ -624,22 +628,22 @@ msgstr "Клавіятура" msgid "Combo" msgstr "Камбінаваная прылада" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "Змяніць назву прылады" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Без катэгорыі" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -647,77 +651,77 @@ msgstr "Без катэгорыі" msgid "Connected" msgstr "Злучана" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 #, fuzzy #| msgid "Trust" msgid "Trusted" msgstr "Давер" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 #, fuzzy #| msgid "Pair" msgid "Paired" msgstr "Спалучэнне" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 #, fuzzy msgid "Connected" msgstr "_Злучэнне" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Слабы" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Горшы за аптымальны" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Аптымальны" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Добра" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Вельмі добра" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Нізкі" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Высокі" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Вельмі высокі" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -855,7 +859,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "Налады GSM" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Убудовы" @@ -3325,7 +3329,7 @@ msgstr "Паказвае статыстыку выкарыстання сетк #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth уключаны" @@ -3374,8 +3378,10 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Адаптар для гэтага злучэння недаступны" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Ранейшыя _злучэнні" +#, fuzzy +#| msgid "Disconnecting…" +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Адлучэнне…" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3497,19 +3503,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Дадаць стандартныя пункты меню да меню значка на прасторы апавяшчэнняў" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Адправіць _файлы на прыладу" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Прылады" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "_Адаптары" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "аплет" @@ -3567,7 +3583,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth актыўны" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth адключаны" @@ -3700,20 +3716,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Кантраляваць стан сілкавання Bluetooth-адаптара" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "Адключыць Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Адключыць усе адаптары" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "_Уключыць Bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Уключыць усе адаптары" @@ -3831,6 +3847,9 @@ msgstr "Вызначыць стан RfKill" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "Для вызначэння стану RfKill патрабуюцца адпаведныя правы" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Ранейшыя _злучэнні" + #, fuzzy #~| msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgid "Turn Bluetooth _On" @@ -3918,9 +3937,6 @@ msgstr "Для вызначэння стану RfKill патрабуюцца а #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Аўтаматычна ўключаць адаптары" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Прылады Bluetooth" - #~ msgid "Isdn" #~ msgstr "Isdn" @@ -3939,9 +3955,6 @@ msgstr "Для вызначэння стану RfKill патрабуюцца а #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Назва прылады" -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Адлучэнне…" - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Паслядоўныя парты" diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 436ea3f74..fcd90f6e7 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-15 09:21+0000\n" "Last-Translator: Salif Mehmed \n" "Language-Team: Bulgarian Автор:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -435,12 +439,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "Търсене" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Настройки на адаптера" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Изпращач на файлове" @@ -606,7 +610,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Мениджър на устройства" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Настройки на услугите" @@ -622,15 +626,15 @@ msgstr "клавиатура" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "Преименуване на устройството" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 #, fuzzy @@ -638,7 +642,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "без категория" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -646,77 +650,77 @@ msgstr "без категория" msgid "Connected" msgstr "Свързан" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 #, fuzzy #| msgid "Trust" msgid "Trusted" msgstr "Доверяване" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 #, fuzzy #| msgid "Pair" msgid "Paired" msgstr "Сдвояване" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 #, fuzzy msgid "Connected" msgstr "Свързан към:" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Слабо" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Под оптималното" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Оптимално" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Добро" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Много добро" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Ниско" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Високо" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Много високо" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -856,7 +860,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSM Настройки" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Приставки" @@ -3245,7 +3249,7 @@ msgstr "Показва използването на мрежата" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Блутут е включен" @@ -3295,8 +3299,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Адаптера за тази връзка не е наличен" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Скорошни _Вързки" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Прекъсване на връзката…" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3404,19 +3409,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Добавя стандартни елементи на меню към менюто на иконката за състояние" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Изпращане на _файлове към устройство" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Устройства" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "_Адаптери" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "аплет" @@ -3474,7 +3489,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Адаптерът за блутут е активен" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Блутут е изключен" @@ -3610,20 +3625,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Контролира енергийните нива на адаптера за блутут" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "_Изключване на блутут" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Изключване на всички адартори" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "_Включване на блутут" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Включване на всички адаптери" @@ -3744,6 +3759,9 @@ msgstr "Задаване на състояние на RfKill" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "Задаването на състояние на RfKill изисква правомощия" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Скорошни _Вързки" + #, fuzzy #~| msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgid "Turn Bluetooth _On" @@ -3799,9 +3817,6 @@ msgstr "Задаването на състояние на RfKill изисква #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Автоматично пускане на адаптерите" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Устройства с блутут" - #~ msgid "Trusted and Paired" #~ msgstr "Доверено и сдвоено" @@ -3814,10 +3829,6 @@ msgstr "Задаването на състояние на RfKill изисква #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Приятелско име" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Прекъсване на връзката…" - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Серийни портове" diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po index 7ec7d454e..5b6f9ca36 100644 --- a/po/bs.po +++ b/po/bs.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-14 10:14+0000\n" "Last-Translator: Christopher Schramm \n" "Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/bs/)\n" @@ -58,135 +58,139 @@ msgstr "" msgid "Show input" msgstr "Pokaži unos" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "Bluetooth Uređaji" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "_Adapter" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_Traži" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "_Uređaj" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "_Pogled" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "Prikaži _Alatnu traku" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 #, fuzzy msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "Preimenuj uređaj" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "_Priključci" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "_Lokalne Usluge" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "_Pomoć" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "_Prijavi problem" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "Traži za uređaje u blizini" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "Pretraga" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "Par" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "Povjerenje" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "Ukloni ovaj uređaj sa liste poznatih uređaja" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "Ukloni" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "Pošalji datoteke na uređaj" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "Pošalji datoteku" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "Još" @@ -301,8 +305,8 @@ msgstr "Autor:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -422,12 +426,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "Traženje" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "" @@ -586,7 +590,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Upravitelj uređajima" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "" @@ -602,15 +606,15 @@ msgstr "tastatura" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "Preimenuj uređaj" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 #, fuzzy @@ -618,7 +622,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "nekategorizovano" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -626,77 +630,77 @@ msgstr "nekategorizovano" msgid "Connected" msgstr "Povezan" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 #, fuzzy #| msgid "Trust" msgid "Trusted" msgstr "Povjerenje" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 #, fuzzy #| msgid "Pair" msgid "Paired" msgstr "Par" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 #, fuzzy msgid "Connected" msgstr "Spoji Na:" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Slab" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Optimalno" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Puno" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Previše" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Nisko" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Visoko" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Veoma visoko" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -833,7 +837,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSM Postavke" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Priključci" @@ -3187,7 +3191,7 @@ msgstr "" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth Osposobljen" @@ -3234,8 +3238,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Povezivanje" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3343,19 +3348,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Uređaj" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Adap_teri" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "aplet" @@ -3405,7 +3420,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth je Aktivan" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "BLuetooth Onesposobljen" @@ -3512,20 +3527,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Isključi sve adaptere" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Uključi sve adaptere" @@ -3677,13 +3692,6 @@ msgstr "" #~ msgid "No" #~ msgstr "Ne" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Bluetooth Uređaji" - -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Povezivanje" - #~ msgid "Setup..." #~ msgstr "Podešavanje..." diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index af8403d6a..b1e2f634c 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-31 21:04+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan Autor:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -426,12 +430,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "S’està cercant" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Preferències de l’adaptador" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Eina d'enviament de fitxers" @@ -599,7 +603,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Gestor de dispositius" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Preferències del servei" @@ -614,22 +618,22 @@ msgstr "Teclat" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "Reanomena el dispositiu" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Sense categoritzar" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -637,77 +641,77 @@ msgstr "Sense categoritzar" msgid "Connected" msgstr "Connectat" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 #, fuzzy #| msgid "Trust" msgid "Trusted" msgstr "Confia" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 #, fuzzy #| msgid "Pair" msgid "Paired" msgstr "Aparella" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Blocat" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 #, fuzzy msgid "Connected" msgstr "Connecta a:" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Pobra" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Per sota d'òptima" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Òptima" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Molta" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Massa" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Baixa" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Alta" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Molt alta" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -840,7 +844,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "Paràmetres del GSM" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Connectors" @@ -3249,7 +3253,7 @@ msgstr "Mostra l'ús del trànsit de xarxa" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth habilitat" @@ -3301,8 +3305,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "L'adaptador per a aquesta connexió no està disponible" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "_Connexions recents" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "S'està desconnectant..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3413,19 +3418,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Afegeix les opcions de menú estàndards al menú de la icona d'estat" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Envia _fitxers al dispositiu" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Dispositius" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Adap_tadors" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "miniaplicació" @@ -3485,7 +3500,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth actiu" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth inhabilitat" @@ -3625,20 +3640,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Controla els estats d'alimentació de l'adaptador Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "Apaga el Bluet_ooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Apaga tots els adaptadors" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "Engega el Bluet_ooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Engega tots els adaptadors" @@ -3760,6 +3775,9 @@ msgstr "Estableix l'estat RfKill" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "El fet d'establir l'estat RfKill requereix privilegis" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "_Connexions recents" + #, fuzzy #~| msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgid "Turn Bluetooth _On" @@ -3826,9 +3844,6 @@ msgstr "El fet d'establir l'estat RfKill requereix privilegis" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Engega automàticament els adaptadors" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Dispositius Bluetooth" - #~ msgid "Trusted and Paired" #~ msgstr "Confiat i emparellat" @@ -3841,10 +3856,6 @@ msgstr "El fet d'establir l'estat RfKill requereix privilegis" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Nom amigable" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "S'està desconnectant..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Ports sèries" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index f26f727d9..a08d45dfa 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-28 16:24+0000\n" "Last-Translator: Vojtěch Otáhal \n" "Language-Team: Czech Autor:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -450,12 +454,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "Probíhá hledání" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Předvolby adaptéru" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Odesílatel souborů" @@ -626,7 +630,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Správce zařízení" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Předvolby služby" @@ -641,22 +645,22 @@ msgstr "Klávesnice" msgid "Combo" msgstr "Kombo" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "Přejmenovat zařízení" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Nekategorizováno" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -664,72 +668,72 @@ msgstr "Nekategorizováno" msgid "Connected" msgstr "Připojeno" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Důvěryhodné" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Spárované" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Blokováno" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "Připojeno k:" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Mizerný" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Neoptimální" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Optimální" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Mnoho" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Příliš" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Síla přijímaného signálu: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Síla přijímaného signálu: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Nízké" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Vysoké" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Velmi vysoké" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Úroveň vysílacího výkonu: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Úroveň vysílacího výkonu: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -858,7 +862,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "Nastavení GSM" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Zásuvné moduly" @@ -3325,7 +3329,7 @@ msgstr "Ukázat využití sítě" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth povoleno" @@ -3376,8 +3380,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Adaptér pro toto spojení není přístupný" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Poslední _spojení" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Odpojování…" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3491,19 +3496,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Přidá standardní položky nabídky do nabídky stavové ikony" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Odeslat _soubory do zařízení" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Zařízení" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Adap_téry" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "applet" @@ -3561,7 +3576,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth aktivní" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth zakázáno" @@ -3696,20 +3711,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Ovládání stavu napájení adaptéru Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "Vypnout Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Vypnout všechny adaptéry" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "Zapnout Bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Zapne všchny adaptéry" @@ -3832,6 +3847,9 @@ msgstr "Nastavení stavu RfKill" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "Nastavení stavu RfKill vyžaduje oprávnění" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Poslední _spojení" + #, fuzzy #~| msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgid "Turn Bluetooth _On" @@ -3927,9 +3945,6 @@ msgstr "Nastavení stavu RfKill vyžaduje oprávnění" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Automaticky zapnout adaptéry" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Zařízení bluetooth" - #~ msgid "" #~ "Shows desktop notifications with battery percentage when devices get " #~ "connected." @@ -3949,10 +3964,6 @@ msgstr "Nastavení stavu RfKill vyžaduje oprávnění" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Člověkem čitelné jméno" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Odpojování…" - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Sériové porty" diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po index ba48a2a08..e3908404f 100644 --- a/po/cy.po +++ b/po/cy.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-14 10:14+0000\n" "Last-Translator: Christopher Schramm \n" "Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/cy/)\n" @@ -56,136 +56,140 @@ msgstr "" msgid "Show input" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "Dyfeisiau Bluetooth" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "_Addasydd" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_Chwilio" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 #, fuzzy msgid "_Preferences" msgstr "Hoffterau'r addasydd" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "_Dyfais" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "_Golwg" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 #, fuzzy msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "Ailenwi'r ddyfais" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "Gwasanaethau _Lleol" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "_Cymorth" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "Adrodd _Problem" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "Chwilio am ddyfeisiau agos" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "Chwilio" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "Creu pariad gyda'r ddyfais hon" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "Paru" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "Nodi/dadnodi'r ddyfais hon yn ddibynadwy" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "Ffydd" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "Tynnu" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "Anfon ffeil(iau) i'r ddyfais" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "Anfon ffeil" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "Mwy" @@ -301,8 +305,8 @@ msgstr "Awdur:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -423,12 +427,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "Wrthi'n chwilio" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Hoffterau'r addasydd" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "" @@ -588,7 +592,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Rheolydd Dyfeisiau" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "" @@ -604,22 +608,22 @@ msgstr "bysellfwrdd" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "Ailenwi'r ddyfais" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -627,77 +631,77 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 #, fuzzy #| msgid "Trust" msgid "Trusted" msgstr "Ffydd" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 #, fuzzy #| msgid "Pair" msgid "Paired" msgstr "Paru" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 #, fuzzy msgid "Connected" msgstr "Cysylltu â:" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Gwael" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Gormod" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Isel" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Uchel" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Uchel Iawn" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -836,7 +840,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "Gosodiadau GSM" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Ategion" @@ -3191,7 +3195,7 @@ msgstr "" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Galluogwyd Bluetooth" @@ -3238,8 +3242,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "_Cysylltiadau Diweddar" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Wrthi'n datgysylltu..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3349,19 +3354,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Anfon _Ffeiliau i'r Ddyfais" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Dyfeisiau" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "_Addasyddion" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "" @@ -3411,7 +3426,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Analluogwyd Bluetooth" @@ -3519,20 +3534,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Diffodd pob addasydd" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "" @@ -3649,6 +3664,9 @@ msgstr "" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "_Cysylltiadau Diweddar" + #, fuzzy #~ msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgstr "Galluogwyd Bluetooth" @@ -3680,16 +3698,9 @@ msgstr "" #~ msgid "No" #~ msgstr "Na" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Dyfeisiau Bluetooth" - #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Enw Cyfeillgar" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Wrthi'n datgysylltu..." - #~ msgid "Setup..." #~ msgstr "Gosod..." diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 1b89516b8..5f0ff1b8e 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-23 00:58+0000\n" "Last-Translator: Alan Mortensen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -57,134 +57,138 @@ msgstr "Dette bør overskrives" msgid "Show input" msgstr "Vis indtastning" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "Bluetooth-enheder" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "_Adapter" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_Søg" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "_Indstillinger" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "_Afslut" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "_Enhed" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "_Vis" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "Vis _værktøjslinje" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "Vis _statuslinje" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "Skjul _unavngivne enheder" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "S_ortér efter" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "_Navn" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "_Tilføjet" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "_Faldende" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "_Udvidelsesmoduler" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "_Lokale tjenester" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "_Hjælp" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "_Rapportér et problem" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "Søg efter enheder i nærheden" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "Søg" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "Opret parring med enheden" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "Par" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "Markér/fjern markering af denne enhed som betroet" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "Tillid" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "Fjern denne enhed fra listen over kendte enheder" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "Fjern" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "Send filer til enheden" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "Send fil" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "Data sendt i alt samt overførselshastighed" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "Data modtaget i alt samt overførselshastighed" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "Indikation af dataaktivitet" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "Mere" @@ -296,8 +300,8 @@ msgstr "Forfatter:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -423,12 +427,12 @@ msgstr "Klik for at aktivere." msgid "Searching" msgstr "Søger" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Adapterindstillinger" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Filafsender" @@ -590,7 +594,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Enhedshåndtering" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Tjenesteindstillinger" @@ -605,20 +609,20 @@ msgstr "Tastatur" msgid "Combo" msgstr "Kombineret" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "Unavngivet enhed" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Ikke kategoriseret" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -626,72 +630,72 @@ msgstr "Ikke kategoriseret" msgid "Connected" msgstr "Forbundet" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Betroet" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Parret" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Blokeret" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "Forbundet" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Dårlig" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Næsten optimal" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Optimal" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Meget" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "For meget" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Modtaget signalstyrke: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Modtaget signalstyrke: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Lav" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Høj" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Meget høj" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Sendestyrkeniveau: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Sendestyrkeniveau: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -819,7 +823,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSM-indstillinger" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Udvidelsesmoduler" @@ -3095,7 +3099,7 @@ msgstr "Viser forbrug af netværkstrafik" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth er aktiveret" @@ -3145,8 +3149,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "En adapter for denne forbindelse er ikke tilgængelig" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Seneste _forbindelser" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Afbryder …" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3259,19 +3264,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Tilføjer standardmenupunkter til statusikonmenuen" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Send _filer til enhed" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Enheder" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Ada_ptere" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "panelprogram" @@ -3325,7 +3340,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth aktiv" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth deaktiveret" @@ -3452,20 +3467,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Styrer strømtilstande for Bluetooth-adaptere" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "_Deaktivér Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Afbryd alle adaptere" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "_Aktivér Bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Tænd alle adaptere" @@ -3584,6 +3599,9 @@ msgstr "Angiv RfKill-tilstand" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "Indstilling af RfKill-tilstand kræver rettigheder" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Seneste _forbindelser" + #, fuzzy #~| msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgid "Turn Bluetooth _On" @@ -3677,9 +3695,6 @@ msgstr "Indstilling af RfKill-tilstand kræver rettigheder" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Automatisk tænding af adaptere" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Bluetooth-enheder" - #~ msgid "Trusted and Paired" #~ msgstr "Betroet og parret" @@ -3692,10 +3707,6 @@ msgstr "Indstilling af RfKill-tilstand kræver rettigheder" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Venligt navn" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Afbryder …" - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Serielporte" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 95cb8e1ec..4451aecae 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -47,7 +47,7 @@ # Tim Schulz , 2015 # Tobias Bannert , 2014-2015,2017, 2023, 2024. # jugendhacker , 2020. -# Christopher Schramm , 2020, 2021, 2022, 2023. +# Christopher Schramm , 2020, 2021, 2022, 2023, 2024. # J. Lavoie # Alois Spitzbart , 2021. # Johannes Keyser , 2021. @@ -60,17 +60,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-28 18:50+0000\n" -"Last-Translator: David \n" -"Language-Team: German \n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-18 06:23+0000\n" +"Last-Translator: Christopher Schramm \n" +"Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" #: data/ui/adapters-tab.ui:30 msgid "Visibility Setting" @@ -108,134 +107,138 @@ msgstr "Das sollte überschrieben werden" msgid "Show input" msgstr "Eingabe anzeigen" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "Bluetooth-Geräte" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "A_dapter" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_Suchen" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "Ada_ptereinstellungen" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "B_eenden" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "_Gerät" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "_Ansicht" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "_Werkzeugleiste anzeigen" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "_Statusleiste anzeigen" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "_Unbenannte Geräte ausblenden" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "S_ortieren nach" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "_Name" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "_Hinzugefügt" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "_Absteigend" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "_Erweiterungen" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "_Lokale Dienste" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "_Hilfe" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "_Ein Problem melden" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "Nach Geräten in der Nähe suchen" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "Suche" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "Kopplung mit dem Gerät herstellen" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "Kopplung" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "Diesem Gerät vertrauen/nicht vertrauen" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "Vertrauen" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "Dieses Gerät von der Liste der bekannten Geräte entfernen" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "Dateien zum Gerät senden" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "Datei senden" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "Gesamtmenge gesendete Daten und Übertragungsrate" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "Gesamte empfangene Daten und Übertragungsrate" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "Anzeige von Datenaktivität" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "Mehr" @@ -348,8 +351,8 @@ msgstr "Autor:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -478,12 +481,12 @@ msgstr "Zum Aktivieren anklicken." msgid "Searching" msgstr "Suche" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Adaptereinstellungen" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Dateisender" @@ -646,7 +649,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Geräteverwaltung" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Diensteinstellungen" @@ -661,20 +664,20 @@ msgstr "Tastatur" msgid "Combo" msgstr "Kombination" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "Unbenanntes Gerät" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Sonstige" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -682,72 +685,72 @@ msgstr "Sonstige" msgid "Connected" msgstr "Verbunden" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Vertrauenswürdig" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Gekoppelt" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Blockiert" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "Verbunden" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Schwach" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Nicht optimal" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Optimal" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Viel" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Zu viel" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Empfangene Signalstärke: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Empfangene Signalstärke: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Niedrig" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Hoch" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Sehr hoch" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Sendeleistungspegel: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Sendeleistungspegel: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -875,7 +878,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSM-Einstellungen" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Erweiterungen" @@ -3154,7 +3157,7 @@ msgstr "Zeigt Netzwerk-Chronik" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth aktiviert" @@ -3205,8 +3208,8 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Adapter für diese Verbindung ist nicht verfügbar" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Zuletzt benutzte _Verbindungen" +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Wiederverbinden mit…" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3320,19 +3323,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Blendet Standardmenüelemente im Statussymbolmenü ein" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "_Dateien an Gerät senden" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Geräte" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Adap_ter" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "Applet" @@ -3387,7 +3400,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth aktiv" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth deaktiviert" @@ -3515,20 +3528,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Steuert den Energiestatus des Bluetoothadapters" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "Bluetooth _ausschalten" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Alle Adapter ausschalten" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "Bluetooth _einschalten" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Alle Adapter einschalten" @@ -3649,6 +3662,9 @@ msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "" "Um den RfKill-Status festlegen zu können sind Zugriffsrechte erforderlich" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Zuletzt benutzte _Verbindungen" + #~ msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgstr "Bluetooth _einschalten" @@ -3739,9 +3755,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Adapter automatisch einschalten" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Bluetooth-Geräte" - #~ msgid "Isdn" #~ msgstr "ISDN" @@ -3760,9 +3773,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Menschenlesbarer Name" -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Verbindung wird getrennt…" - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Serielle Anschlüsse" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 9e0d4c007..8ee6e84da 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -25,7 +25,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-17 22:44+0000\n" "Last-Translator: Michalis \n" "Language-Team: Greek Συγγραφέας:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -449,12 +453,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "Αναζήτηση" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Προτιμήσεις προσαρμογέα" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Αποστολέας αρχείων" @@ -622,7 +626,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Διαχειριστής Συσκευών" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Προτιμήσεις Υπηρεσίας" @@ -638,15 +642,15 @@ msgstr "πληκτρολόγιο" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "Μετονομασία συσκευής" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 #, fuzzy @@ -654,7 +658,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "ακατηγοριοποίητο" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -662,77 +666,77 @@ msgstr "ακατηγοριοποίητο" msgid "Connected" msgstr "Συνδεδεμένο" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 #, fuzzy #| msgid "Trust" msgid "Trusted" msgstr "Έμπιστο" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 #, fuzzy #| msgid "Pair" msgid "Paired" msgstr "Ζεύξη" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 #, fuzzy msgid "Connected" msgstr "_Σύνδεση" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Κακή" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Ημί-βέλτιστη" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Βέλτιστη" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Ικανοποιητική" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Ιδιαίτερα ικανοποιητική" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Χαμηλή" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Υψηλή" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Πολύ Υψηλή" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -872,7 +876,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "Ρυθμίσεις GSM" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Πρόσθετα" @@ -3263,7 +3267,7 @@ msgstr "Εμφανίζει τη χρήση κίνησης δικτύου" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Το Bluetooth Ενεργοποιήθηκε" @@ -3315,8 +3319,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Ο προσαρμογέας για αυτή τη σύνδεση δεν είναι διαθέσιμος" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Πρόσφατες _Συνδέσεις" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Γίνεται αποσύνδεση..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3426,19 +3431,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Προσθέτει τυπικά στοιχεία μενού στο μενού εικονιδίων κατάστασης" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Αποστολή _Αρχείου σε Συσκευή" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Συσκευές" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Προσαρμο_γείς" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "Μικροεφαρμογή" @@ -3501,7 +3516,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth Ενεργό" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Το Bluetooth Απενεργοποιήθηκε" @@ -3642,20 +3657,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Ελέγχει την κατάσταση ενέργειας του προσαρμογέα Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "_Απενεργοποίηση Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Απενεργοποίηση όλων των προσαρμογέων" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "_Ενεργοποίηση Bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Ενεργοποίηση όλων των προσαρμογέων" @@ -3778,6 +3793,9 @@ msgstr "Ορισμός κατάστασης RfKill" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "Η ρύθμιση κατάστασης RfKill απαιτεί δικαιώματα" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Πρόσφατες _Συνδέσεις" + #, fuzzy #~| msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgid "Turn Bluetooth _On" @@ -3836,9 +3854,6 @@ msgstr "Η ρύθμιση κατάστασης RfKill απαιτεί δικαι #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Αυτόματη ενεργοποίηση προσαρμογέων" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Συσκευές Bluetooth" - #~ msgid "Trusted and Paired" #~ msgstr "Έμπιστος και Συνδυαζμένος" @@ -3851,10 +3866,6 @@ msgstr "Η ρύθμιση κατάστασης RfKill απαιτεί δικαι #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr " ́Ονομα Bluetooth" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Γίνεται αποσύνδεση..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Σειριακές Θύρες" diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po index 894536861..54c37e322 100644 --- a/po/en_AU.po +++ b/po/en_AU.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-11 10:12+0000\n" "Last-Translator: Liz \n" "Language-Team: English (Australia) Author:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -421,12 +425,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "Searching" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Adapter Preferences" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "File Sender" @@ -592,7 +596,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Device Manager" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Service Preferences" @@ -608,15 +612,15 @@ msgstr "keyboard" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "Rename device" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 #, fuzzy @@ -624,7 +628,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "uncategorised" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -632,77 +636,77 @@ msgstr "uncategorised" msgid "Connected" msgstr "Connected" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 #, fuzzy #| msgid "Trust" msgid "Trusted" msgstr "Trust" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 #, fuzzy #| msgid "Pair" msgid "Paired" msgstr "Pair" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 #, fuzzy msgid "Connected" msgstr "Connect To:" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Poor" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Sub-optimal" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Optimal" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Much" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Too much" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Low" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "High" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Very High" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -842,7 +846,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSM Settings" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" @@ -3232,7 +3236,7 @@ msgstr "Shows network traffic usage" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth Enabled" @@ -3282,8 +3286,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Adaptor for this connection is not available" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Recent _Connections" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Disconnecting..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3393,19 +3398,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Adds standard menu items to the status icon menu" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Send _Files to Device" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Devices" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Adap_tors" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "applet" @@ -3463,7 +3478,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth Active" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth Disabled" @@ -3597,20 +3612,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Controls Bluetooth adaptor power states" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "Turn Bluetooth _Off" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Turn off all adaptors" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "Turn Bluetooth _On" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Turn on all adaptors" @@ -3734,6 +3749,9 @@ msgstr "Set RfKill State" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "Setting RfKill State requires privileges" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Recent _Connections" + #~ msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgstr "Turn Bluetooth On" @@ -3785,9 +3803,6 @@ msgstr "Setting RfKill State requires privileges" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Automatically power on adapters" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Bluetooth Devices" - #~ msgid "Trusted and Paired" #~ msgstr "Trusted and paired" @@ -3800,10 +3815,6 @@ msgstr "Setting RfKill State requires privileges" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Friendly Name" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Disconnecting..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Serial Ports" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 464a7785f..70760a7dc 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-04 21:07+0000\n" "Last-Translator: Andi Chandler \n" "Language-Team: English (United Kingdom) Author:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -434,12 +438,12 @@ msgstr "Click to enable." msgid "Searching" msgstr "Searching" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Adapter Preferences" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "File Sender" @@ -600,7 +604,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Device Manager" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Service Preferences" @@ -615,20 +619,20 @@ msgstr "Keyboard" msgid "Combo" msgstr "Combo" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "Unnamed device" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Uncategorised" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -636,72 +640,72 @@ msgstr "Uncategorised" msgid "Connected" msgstr "Connected" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Trusted" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Paired" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Blocked" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "Connected" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Poor" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Sub-optimal" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Optimal" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Much" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Too much" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Low" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "High" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Very High" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -828,7 +832,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSM Settings" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Plug-ins" @@ -3208,7 +3212,7 @@ msgstr "Shows network traffic usage" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth Enabled" @@ -3258,8 +3262,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Adaptor for this connection is not available" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Recent _Connections" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Disconnecting..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3372,19 +3377,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Adds standard menu items to the status icon menu" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Send _Files to Device" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Devices" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Adap_tors" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "applet" @@ -3438,7 +3453,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth Active" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth Disabled" @@ -3561,20 +3576,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Controls Bluetooth adapter power states" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "Turn Bluetooth _Off" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Turn off all adaptors" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "Turn Bluetooth _On" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Turn on all adaptors" @@ -3692,6 +3707,9 @@ msgstr "Set RfKill State" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "Setting RfKill State requires privileges" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Recent _Connections" + #~ msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgstr "Turn Bluetooth _On" @@ -3771,9 +3789,6 @@ msgstr "Setting RfKill State requires privileges" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Automatically power on adapters" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Bluetooth Devices" - #~ msgid "Trusted and Paired" #~ msgstr "Trusted and paired" @@ -3786,10 +3801,6 @@ msgstr "Setting RfKill State requires privileges" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Friendly Name" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Disconnecting..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Serial Ports" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 1838ba0f9..ee6e4b947 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -15,13 +15,15 @@ # Haggen Svastian , 2022. # Luiz Carlos Lucasv , 2022, 2024. # gallegonovato , 2022, 2023, 2024. +# Franco Castillo , 2024. +# Josman Goncalves Bravo , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-08 18:12+0000\n" -"Last-Translator: gallegonovato \n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-22 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Josman Goncalves Bravo \n" "Language-Team: Spanish " "\n" "Language: es\n" @@ -29,7 +31,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5.4-rc\n" +"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" #: data/ui/adapters-tab.ui:30 msgid "Visibility Setting" @@ -67,134 +69,138 @@ msgstr "Esto debe sobrescribirse" msgid "Show input" msgstr "Mostrar entrada" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "Dispositivos Bluetooth" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "_Adaptador" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_Buscar" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferencias" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "_Salir" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "_Dispositivo" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "_Ver" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "Mostrar barra de _herramientas" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "Mostrar barra de _estado" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "Ocultar _dispositivos sin nombre" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "_Ordenar por" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "_Nombre" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "_Añadido" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "_Descendente" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "_Complementos" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "Servicios _locales" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "Ay_uda" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "_Informar de un problema" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "Buscar dispositivos cercanos" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "Buscar" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "Crear emparejamiento con el dispositivo" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "Emparejar" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "Marcar o desmarcar este dispositivo como de confianza" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "Confiable" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "Quitar este dispositivo de la lista de dispositivos conocidos" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "Quitar" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "Enviar archivo(s) al dispositivo" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "Enviar archivo" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "Total de datos enviados y tasa de transmisión" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "Total de datos recibidos y tasa de transmisión" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "Indicador de actividad de datos" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "Más" @@ -307,8 +313,8 @@ msgstr "Autoría:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -437,12 +443,12 @@ msgstr "Haz clic para activar." msgid "Searching" msgstr "Buscando" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Preferencias del adaptador" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Envío de archivos" @@ -605,7 +611,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Gestor de dispositivos" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Preferencias del servicio" @@ -620,20 +626,20 @@ msgstr "Teclado" msgid "Combo" msgstr "Combinación" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "Dispositivo sin nombre" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Sin categoría" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -641,72 +647,72 @@ msgstr "Sin categoría" msgid "Connected" msgstr "Conectado" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Confiable" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Emparejado" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Bloqueado" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "Conectado" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Pobre" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Insuficiente" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Óptima" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Mucha" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Demasiada" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Fuerza de señal recibida: %(rssi)u %% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Fuerza de la señal recibida: %(rssi)u %% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Baja" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Alta" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Muy alta" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Nivel de energía transmitida: %(tpl)u %% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Nivel de energía transmitida: %(tpl)u %% (%(tpl_state)s)" @@ -834,7 +840,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "Configuración de GSM" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Complementos" @@ -1372,10 +1378,8 @@ msgid "On-Hip Running Walking Sensor" msgstr "Sensor de marcha en la cadera" #: blueman/DeviceClass.py:220 -#, fuzzy -#| msgid "Generic: Cycling" msgid "Generic Cycling" -msgstr "Genérico: ciclismo" +msgstr "Ciclismo genérico" #: blueman/DeviceClass.py:221 #, fuzzy @@ -1651,7 +1655,7 @@ msgstr "Luz subacuática" #: blueman/DeviceClass.py:281 msgid "Bollard with Light" -msgstr "" +msgstr "Baliza con Luz" #: blueman/DeviceClass.py:282 msgid "Pathway Light" @@ -1663,7 +1667,7 @@ msgstr "Luz de jardín" #: blueman/DeviceClass.py:284 msgid "Pole-top Light" -msgstr "" +msgstr "Luz superior del poste" #: blueman/DeviceClass.py:285 msgid "Spotlight" @@ -1690,108 +1694,100 @@ msgid "Emergency Exit Light" msgstr "Luz de salida de emergencia" #: blueman/DeviceClass.py:291 -#, fuzzy -#| msgid "Controller" msgid "Light Controller" -msgstr "Mando" +msgstr "Controlador de luz" #: blueman/DeviceClass.py:292 msgid "Light Driver" -msgstr "" +msgstr "Conductor de Luz" #: blueman/DeviceClass.py:293 msgid "Bulb" -msgstr "" +msgstr "Bombilla" #: blueman/DeviceClass.py:294 msgid "Low-bay Light" -msgstr "" +msgstr "Luz de bahía baja" #: blueman/DeviceClass.py:295 msgid "High-bay Light" -msgstr "" +msgstr "Luz de alta bahía" #: blueman/DeviceClass.py:296 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Tag" msgid "Generic Fan" -msgstr "Tag genérico" +msgstr "Ventilador genérico" #: blueman/DeviceClass.py:297 msgid "Ceiling Fan" -msgstr "" +msgstr "Ventilador de techo" #: blueman/DeviceClass.py:298 msgid "Axial Fan" -msgstr "" +msgstr "Ventilador axial" #: blueman/DeviceClass.py:299 msgid "Exhaust Fan" -msgstr "" +msgstr "Ventilador de extracción" #: blueman/DeviceClass.py:300 msgid "Pedestal Fan" -msgstr "" +msgstr "Ventilador de pedestal" #: blueman/DeviceClass.py:301 msgid "Desk Fan" -msgstr "" +msgstr "Ventilador de mesa" #: blueman/DeviceClass.py:302 msgid "Wall Fan" -msgstr "" +msgstr "Ventilador de pared" #: blueman/DeviceClass.py:303 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Clock" msgid "Generic HVAC" -msgstr "Reloj genérico" +msgstr "Climatización genérica" #: blueman/DeviceClass.py:304 -#, fuzzy -#| msgid "Thermometer: Ear" msgid "Thermostat" -msgstr "Termómetro: oído" +msgstr "Termostato" #: blueman/DeviceClass.py:305 msgid "Humidifier" -msgstr "" +msgstr "Humidificador" #: blueman/DeviceClass.py:306 msgid "De-humidifier" -msgstr "" +msgstr "Deshumidificador" #: blueman/DeviceClass.py:307 msgid "Heater" -msgstr "" +msgstr "Calefactor" #: blueman/DeviceClass.py:308 blueman/DeviceClass.py:318 msgid "Radiator" -msgstr "" +msgstr "Radiador" #: blueman/DeviceClass.py:309 blueman/DeviceClass.py:319 msgid "Boiler" -msgstr "" +msgstr "Caldera" #: blueman/DeviceClass.py:310 blueman/DeviceClass.py:320 msgid "Heat Pump" -msgstr "" +msgstr "Bomba de calor" #: blueman/DeviceClass.py:311 blueman/DeviceClass.py:321 msgid "Infrared Heater" -msgstr "" +msgstr "Calefactor infrarrojo" #: blueman/DeviceClass.py:312 blueman/DeviceClass.py:322 msgid "Radiant Panel Heater" -msgstr "" +msgstr "Calefactor de panel radiante" #: blueman/DeviceClass.py:313 blueman/DeviceClass.py:323 msgid "Fan Heater" -msgstr "" +msgstr "Calentador de ventilador" #: blueman/DeviceClass.py:314 blueman/DeviceClass.py:324 msgid "Air Curtain" -msgstr "" +msgstr "Cortina de aire" #: blueman/DeviceClass.py:315 #, fuzzy @@ -2255,7 +2251,7 @@ msgstr "Audio genérico" #: blueman/DeviceClass.py:426 msgid "Amplifier" -msgstr "" +msgstr "Amplificador" #: blueman/DeviceClass.py:427 #, fuzzy @@ -2277,19 +2273,19 @@ msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:431 msgid "CD Player" -msgstr "" +msgstr "Reproductor de CD" #: blueman/DeviceClass.py:432 msgid "DVD Player" -msgstr "" +msgstr "Reproductor de DVD" #: blueman/DeviceClass.py:433 msgid "Bluray Player" -msgstr "" +msgstr "Reproductor de Blu-ray" #: blueman/DeviceClass.py:434 msgid "Optical Disc Player" -msgstr "" +msgstr "Reproductor de discos ópticos" #: blueman/DeviceClass.py:435 #, fuzzy @@ -2305,7 +2301,7 @@ msgstr "Pantalla genérica" #: blueman/DeviceClass.py:437 msgid "Television" -msgstr "" +msgstr "Televisión" #: blueman/DeviceClass.py:438 #, fuzzy @@ -2315,7 +2311,7 @@ msgstr "Monitor de vídeo" #: blueman/DeviceClass.py:439 msgid "Projector" -msgstr "" +msgstr "Proyector" #: blueman/DeviceClass.py:440 #, fuzzy @@ -3244,7 +3240,7 @@ msgstr "Muestra el uso del tráfico de red" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth activado" @@ -3297,8 +3293,10 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "El adaptador para esta conexión no esta disponible" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "_Conexiones recientes" +#, fuzzy +#| msgid "Disconnecting…" +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Desconectando…" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3412,19 +3410,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Añade elementos estándares al menú del icono de estado" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Enviar _archivos al dispositivo" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Dispositivos" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Adap_tadores" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "miniaplicación" @@ -3480,7 +3488,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth activo" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth desactivado" @@ -3610,20 +3618,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Controla los estados de energía del adaptador Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "_Desactivar Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Apagar todos los adaptadores" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "_Activar Bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Encender todos los adaptadores" @@ -3744,6 +3752,9 @@ msgstr "Establecer estado de RfKill" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "Configurar el estado de RfKill requiere privilegios" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "_Conexiones recientes" + #~ msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgstr "_Activar el Bluetooth" @@ -3835,9 +3846,6 @@ msgstr "Configurar el estado de RfKill requiere privilegios" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Encender automáticamente los adaptadores" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Dispositivos Bluetooth" - #~ msgid "" #~ "Shows desktop notifications with battery percentage when devices get " #~ "connected." @@ -3863,9 +3871,6 @@ msgstr "Configurar el estado de RfKill requiere privilegios" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Nombre amigable" -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Desconectando…" - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Puertos en serie" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index c88111155..a94f72e55 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -16,17 +16,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-12 11:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-17 15:31+0000\n" "Last-Translator: Priit Jõerüüt \n" -"Language-Team: Estonian \n" +"Language-Team: Estonian \n" "Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" #: data/ui/adapters-tab.ui:30 msgid "Visibility Setting" @@ -64,134 +64,138 @@ msgstr "See tuleks üle kirjutada" msgid "Show input" msgstr "Parooli näidatakse" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "Bluetoothi seadmed" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "_Adapter" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_Otsing" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "_Eelistused" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "_Välju" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "_Seade" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "_Vaade" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "Näita _tööriistariba" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "Näida _olekuriba" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "Peida _nimeta seadmed" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "S_ortimise alus" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "_Nimi" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "_Lisatud" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "_Kahanevalt" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "_Pluginad" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "_Kohalikud teenused" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "A_bi" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "_Teata veast" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "Lähedalasuvate seadmete otsimine" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "Otsi" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "Seadmega paari loomine" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "Paari loomine" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "Seadme usaldatavuse märkimine" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "Usalda" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "Selle seadme eemaldamine tuntud seadmete nimekirjast" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "Eemalda" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "Faili(de) saatmine seadmele" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "Saada fail" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "Saadetud andmete maht ja edastuse kiirus" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "Vastuvõetud andmete maht ja edastuse kiirus" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "Edastusaktiivsuse indikaator" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "Veel" @@ -304,8 +308,8 @@ msgstr "Autor:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -431,12 +435,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "Otsimine" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Adapteri eelistused" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Failide saatja" @@ -599,7 +603,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Seadmehaldur" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Teenuse eelistused" @@ -614,20 +618,20 @@ msgstr "Klaviatuur" msgid "Combo" msgstr "Kombineeritud seade" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "Ilma nimeta seade" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Liigitamata" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -635,73 +639,73 @@ msgstr "Liigitamata" msgid "Connected" msgstr "Ühendatud" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Usaldusväärne" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Paardunud" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Blokeeritud" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "Ühendatud" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Kehv" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Alla optimaalse" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Optimaalne" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Palju" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Liiga palju" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" "Vastuvõetava signaali tugevus: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Vastuvõetava signaali tugevus: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Madal" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Kõrge" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Väga kõrge" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Saatevõimsuse tase: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Saatevõimsuse tase: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -830,7 +834,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSMi sätted" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Pluginad" @@ -1706,16 +1710,12 @@ msgid "Wall Fan" msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:303 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Clock" msgid "Generic HVAC" -msgstr "Üldine kell" +msgstr "Üldine kliimaseade" #: blueman/DeviceClass.py:304 -#, fuzzy -#| msgid "Thermometer: Ear" msgid "Thermostat" -msgstr "Termomeeter: kõrvas" +msgstr "Termostaat" #: blueman/DeviceClass.py:305 msgid "Humidifier" @@ -1758,26 +1758,18 @@ msgid "Air Curtain" msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:315 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Audio" msgid "Generic Air Conditioning" -msgstr "Üldine heliliides" +msgstr "Üldine õhu konditsioneerimine" #: blueman/DeviceClass.py:316 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Audio" msgid "Generic Humidifier" -msgstr "Üldine heliliides" +msgstr "Üldine õhuniisuti" #: blueman/DeviceClass.py:317 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Keyring" msgid "Generic Heating" -msgstr "Üldine võtmerõngas" +msgstr "Üldine kütteseade" #: blueman/DeviceClass.py:325 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Access" msgid "Generic Access Control" msgstr "Üldine ligipääsuliides" @@ -3206,7 +3198,7 @@ msgstr "Võrguliikluse kasutuse näitamine" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth on lubatud" @@ -3253,8 +3245,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Selle ühenduse adapter ei ole kättesaadav" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "_Viimased ühendused" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Ühenduse katkestamine..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3362,19 +3355,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Standardmenüü kirjete lisamine olekuikooni menüüsse" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Saada seadmele _faile" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Seadmed" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Adap_terid" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "rakend" @@ -3426,7 +3429,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth on kasutusel" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth on keelatud" @@ -3548,20 +3551,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Bluetooth adapteri toiteolekute juhtimine" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "Lülita Bluetooth _välja" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Lülita välja kõik adapterid" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "Lülita Bluetooth _sisse" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Lülita sisse kõik adapterid" @@ -3676,6 +3679,9 @@ msgstr "Seadista RfKill olek" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "RfKill oleku seadistamiseks on vaja täiendavaid õigusi" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "_Viimased ühendused" + #~ msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgstr "Lülita Bluetooth _sisse" @@ -3756,9 +3762,6 @@ msgstr "RfKill oleku seadistamiseks on vaja täiendavaid õigusi" #~ msgid "Link Quality: %(lq)u%%" #~ msgstr "Ühenduse kvaliteet: %(lq)u%%" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Bluetoothi seadmed" - #~ msgid "" #~ "Shows desktop notifications with battery percentage when devices get " #~ "connected." @@ -3782,10 +3785,6 @@ msgstr "RfKill oleku seadistamiseks on vaja täiendavaid õigusi" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Hüüdnimi" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Ühenduse katkestamine..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Jadapordid" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 76c52aa9c..c2db1a4c8 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-08 00:45+0000\n" "Last-Translator: Alexander Gabilondo \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -59,134 +59,138 @@ msgstr "Hau gainidatzi behar litzateke" msgid "Show input" msgstr "Erakutsi sarrera" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "Bluetooth gailuak" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "_Egokitzailea" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_Bilatu" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "_Hobespenak" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "_Irten" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "_Gailua" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "_Ikusi" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "Erakutsi _tresna-barra" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "Erakutsi _egoera-barra" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "Ezkutatu _izenik gabeko gailuak" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "_Ordenatu honen arabera" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "_Izena" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "_Gehitua" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "_Beherantz" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "_Pluginak" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "Zerbitzu _lokalak" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "_Laguntza" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "_Jakinarazi arazoa" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "Bilatu hurbil dauden tresnak" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "Bilatu" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "Sortu parekatzea gailuarekin" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "Parekatu" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "Markatu/Desmarkatu gailu hau fidagarri gisa" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "Fidagarria" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "Kendu gailu hau gailu ezagunen zerrendatik" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "Kendu" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "Bidali fitxategia(k) gailura" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "Bidali fitxategia" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "Bidalitako datuak guztira eta transmisio-abiadura" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "Jasotako datuak guztira eta transmisio-abiadura" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "Datuen aktibitate adieraztea" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "Gehiago" @@ -300,8 +304,8 @@ msgstr "Egilea:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -428,12 +432,12 @@ msgstr "Egin klik gaitzeko." msgid "Searching" msgstr "Bilatzen" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Egokitzailearen hobespenak" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Fitxategi bidaltzailea" @@ -597,7 +601,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Gailu kudeatzailea" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Zerbitzuaren hobespenak" @@ -612,20 +616,20 @@ msgstr "Teklatua" msgid "Combo" msgstr "Konbinazioa" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "Izenik gabeko gailua" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Kategoriarik gabe" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -633,73 +637,73 @@ msgstr "Kategoriarik gabe" msgid "Connected" msgstr "Konektatuta" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Fidagarria" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Parekatuta" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Blokeatua" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "Konektatuta" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Ahula" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Optimoa azpikoa" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Optimoa" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Asko" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Gehiegi" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" "Jasotako seinalearen indarra: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Jasotako seinalearen indarra: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Baxua" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Altua" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Oso altua" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Igorritako potentzia-maila: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Igorritako potentzia maila: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -828,7 +832,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSM ezarpenak" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Pluginak" @@ -3254,7 +3258,7 @@ msgstr "Sareko trafikoaren erabilera erakusten du" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth gaituta" @@ -3304,8 +3308,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Konexio honetarako egokitzailea ez dago erabilgarri" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Azken _konexioak" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Deskonektatzen..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3418,19 +3423,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Menu-elementu estandarrak gehitzen ditu egoera-ikonoaren menuan" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Bidali _fitxategiak gailura" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Gailuak" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "_Moldagailuak" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "applet-a" @@ -3485,7 +3500,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth aktiboa" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth desgaituta" @@ -3613,20 +3628,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Bluetooth egokitzailearen energia-egoerak kontrolatzen ditu" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "Desaktibatu Bluetootha" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Itzali egokitzaile guztiak" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "Aktibatu Bluetootha" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Piztu egokitzaile guztiak" @@ -3744,6 +3759,9 @@ msgstr "Ezarri RfKill egoera" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "RfKill State ezartzeak pribilegioak behar dira" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Azken _konexioak" + #~ msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgstr "_Aktibatu Bluetootha" @@ -3817,16 +3835,9 @@ msgstr "RfKill State ezartzeak pribilegioak behar dira" #~ msgid "No" #~ msgstr "Ez" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Bluetooth gailuak" - #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Izen erabilerraza" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Deskonektatzen..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Serieko atakak" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index d3f979b6d..bb9eb40fd 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-03 10:50+0000\n" "Last-Translator: smoka7 \n" "Language-Team: Persian Connected" msgstr "مجموع:" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "ضعیف" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "بهینه" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "زیاد" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "خیلی زیاد" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "کم" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "زیاد‌" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "بسیار زیاد" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -831,7 +835,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "متصل شونده‌ها" @@ -3139,7 +3143,7 @@ msgstr "" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "" @@ -3186,8 +3190,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "در حال اتصال..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3293,19 +3298,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "" @@ -3355,7 +3370,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "" @@ -3462,20 +3477,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "" @@ -3609,13 +3624,6 @@ msgstr "" #~ msgid "No" #~ msgstr "خیر" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "بلوتوث ها" - -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "در حال اتصال..." - #~ msgid "Setup..." #~ msgstr "تنظیمات..." diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index bf7d47140..4f13c6b95 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-01 16:01+0000\n" "Last-Translator: Åzze \n" "Language-Team: Finnish Tekijä:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -438,12 +442,12 @@ msgstr "Ota käyttöön napsauttamalla." msgid "Searching" msgstr "Etsitään" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Sovittimen asetukset" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Tiedoston lähettäjä" @@ -611,7 +615,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Laitehallinta" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Palveluasetukset" @@ -626,20 +630,20 @@ msgstr "Näppäimistö" msgid "Combo" msgstr "Yhdistelmä" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "Nimetön laite" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Luokittelematta" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -647,73 +651,73 @@ msgstr "Luokittelematta" msgid "Connected" msgstr "Yhdistetty" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Luotettu" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Paritettu" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Estetty" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "Yhdistetty" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Kriittinen" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Huono" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Optimaalinen" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Paljon" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Aivan liikaa" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" "Saapuvan signaalin voimakkuus: %(rssi)u %% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Vastaanotetun signaalin voimakkuus: %(rssi)u %% %(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Matala" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Korkea" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Hyvin korkea" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Siirtotehon taso: %(tpl)u %% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Siirtotehon taso: %(tpl)u %% (%(tpl_state)s)" @@ -840,7 +844,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSM-asetukset" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Liitännäiset" @@ -3258,7 +3262,7 @@ msgstr "Näyttää verkkoliikenteen määrän" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth Otettu Käyttöön" @@ -3308,8 +3312,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Sovitinta tälle yhteydelle ei ole saatavilla" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Viimeisimmät _yhteydet" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Katkaistaan yhteyttä..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3421,19 +3426,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Lisää vakiovalikkokohteita tilakuvakevalikkoon" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Lähetä _tiedostoja laitteelle" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Laitteet" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Sovi_ttimet" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "sovelma" @@ -3491,7 +3506,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth Aktiivinen" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth Poistettu Käytöstä" @@ -3628,20 +3643,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Ohjaa Bluetooth-sovittimen virtatiloja" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "Kytke bluetooth _pois päältä" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Kytke kaikki sovittimet pois päältä" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "Kytke _bluetooth _päälle" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Ota kaikki sovittimet käyttöön" @@ -3759,6 +3774,9 @@ msgstr "Aseta RfKill-tila" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "RfKill-tilan asettaminen vaatii lisäoikeuksia" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Viimeisimmät _yhteydet" + #, fuzzy #~| msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgid "Turn Bluetooth _On" @@ -3852,9 +3870,6 @@ msgstr "RfKill-tilan asettaminen vaatii lisäoikeuksia" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Kytke sovittimet automaattisesti päälle" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Bluetooth-laitteet" - #~ msgid "" #~ "Shows desktop notifications with battery percentage when devices get " #~ "connected." @@ -3880,10 +3895,6 @@ msgstr "RfKill-tilan asettaminen vaatii lisäoikeuksia" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Tuttu nimi" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Katkaistaan yhteyttä..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Sarjaportit" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 2e3a87fbb..6b452b6ed 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -61,20 +61,21 @@ # Sander Sweers , 2022. # Benjamin Loison , 2023. # TKF , 2024. +# "David D." , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-07 05:19+0000\n" -"Last-Translator: Boomi \n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-15 17:24+0000\n" +"Last-Translator: \"David D.\" \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" #: data/ui/adapters-tab.ui:30 msgid "Visibility Setting" @@ -112,134 +113,138 @@ msgstr "Cela devrait être écrasé" msgid "Show input" msgstr "Afficher l'entrée" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "Périphériques Bluetooth" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "_Adaptateur" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_Rechercher" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "_Préférences" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "_Quitter" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "_Périphérique" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "_Affichage" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "Afficher la barre d'outils" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "Afficher la barre de statut" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "Masquer les périphériques sans _nom" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "_Trier par" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "_Nom" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "_Ajouté" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "_Décroissant" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "_Greffons" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "Services _locaux" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "_Aide" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "_Signaler un problème" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "Recherche de périphériques à proximité" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "Rechercher" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "Associer avec le périphérique" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "Associer" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "Cocher/décocher ce périphérique comme étant sûr" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "Confiance" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "Retirer ce périphérique de la liste des périphériques connus" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "Supprimer" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "Soumettre des fichiers au périphérique" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "Soumettre un fichier" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "Somme des données envoyées et vitesse de transmission" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "Somme des données reçues et vitesse de transmission" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "Indication de l'activité des données" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "Plus" @@ -355,8 +360,8 @@ msgstr "Auteur :" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -474,23 +479,25 @@ msgstr "" "que le démon Bluetooth n'a pas été démarré." #: blueman/main/Manager.py:163 +#, fuzzy msgid "Click to disable." -msgstr "" +msgstr "Cliquez pour désactiver." #: blueman/main/Manager.py:166 +#, fuzzy msgid "Click to enable." -msgstr "" +msgstr "Cliquez pour activer." #: blueman/main/Manager.py:199 msgid "Searching" msgstr "Recherche en cours" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Préférences de l'adaptateur" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Expéditeur de fichiers" @@ -653,7 +660,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Gestionnaire de périphériques" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Préférences du service" @@ -668,20 +675,20 @@ msgstr "Clavier" msgid "Combo" msgstr "Combo" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "Appareil sans nom" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Sans catégorie" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -689,73 +696,73 @@ msgstr "Sans catégorie" msgid "Connected" msgstr "Connecté(e)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Sûr" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Associé" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Bloqué" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "Connecter" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Médiocre" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Très bon" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Optimal" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Trop" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Beaucoup trop" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Intensité du signal reçu : %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Intensité du signal reçu : %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Faible" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Élevé" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Très haute" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" "Niveau de puissance d'émission : %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Niveau de puissance d'émission : %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -882,7 +889,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "Paramètres GSM" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Greffons" @@ -1234,8 +1241,9 @@ msgid "Generic Computer" msgstr "Ordinateur générique" #: blueman/DeviceClass.py:171 +#, fuzzy msgid "Desktop Workstation" -msgstr "" +msgstr "Poste de travail de bureau" #: blueman/DeviceClass.py:172 #, fuzzy @@ -1244,28 +1252,29 @@ msgid "Server-class Computer" msgstr "Ordinateur générique" #: blueman/DeviceClass.py:174 +#, fuzzy msgid "Handheld PC/PDA (clamshell)" -msgstr "" +msgstr "PC/PDA portatif (à clapet)" #: blueman/DeviceClass.py:175 msgid "Palm-size PC/PDA" -msgstr "" +msgstr "PC/PDA de la taille d'une paume" #: blueman/DeviceClass.py:176 msgid "Wearable computer (watch size)" -msgstr "" +msgstr "Ordinateur portable (taille d'une montre)" #: blueman/DeviceClass.py:177 msgid "Tablet" -msgstr "" +msgstr "Tablette" #: blueman/DeviceClass.py:178 msgid "Docking Station" -msgstr "" +msgstr "Station d'accueil" #: blueman/DeviceClass.py:179 msgid "All in One" -msgstr "" +msgstr "Tout en un" #: blueman/DeviceClass.py:180 #, fuzzy @@ -1275,7 +1284,7 @@ msgstr "Serveur" #: blueman/DeviceClass.py:181 msgid "Convertible" -msgstr "" +msgstr "Convertible" #: blueman/DeviceClass.py:182 #, fuzzy @@ -1285,15 +1294,17 @@ msgstr "Portable" #: blueman/DeviceClass.py:183 msgid "IoT Gateway" -msgstr "" +msgstr "Passerelle IoT" #: blueman/DeviceClass.py:184 +#, fuzzy msgid "Mini PC" -msgstr "" +msgstr "Mini PC" #: blueman/DeviceClass.py:185 +#, fuzzy msgid "Stick PC" -msgstr "" +msgstr "PC stick" #: blueman/DeviceClass.py:186 msgid "Generic Watch" @@ -1418,11 +1429,12 @@ msgstr "Lecteur de codes-barres" #: blueman/DeviceClass.py:213 msgid "Touchpad" -msgstr "" +msgstr "Pavé tactile" #: blueman/DeviceClass.py:214 +#, fuzzy msgid "Presentation Remote" -msgstr "" +msgstr "Télécommande présentation à distance" #: blueman/DeviceClass.py:215 msgid "Generic Glucose Meter" @@ -1504,31 +1516,32 @@ msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:229 msgid "Button" -msgstr "" +msgstr "Bouton" #: blueman/DeviceClass.py:230 msgid "Slider" -msgstr "" +msgstr "Glissière" #: blueman/DeviceClass.py:231 +#, fuzzy msgid "Rotary Switch" -msgstr "" +msgstr "Commutateur rotatif" #: blueman/DeviceClass.py:232 msgid "Touch Panel" -msgstr "" +msgstr "Écran tactile" #: blueman/DeviceClass.py:233 msgid "Single Switch" -msgstr "" +msgstr "Commutateur unique" #: blueman/DeviceClass.py:234 msgid "Double Switch" -msgstr "" +msgstr "Double interrupteur" #: blueman/DeviceClass.py:235 msgid "Triple Switch" -msgstr "" +msgstr "Triple interrupteur" #: blueman/DeviceClass.py:236 #, fuzzy @@ -1542,7 +1555,7 @@ msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:238 msgid "Push Button" -msgstr "" +msgstr "Bouton poussoir" #: blueman/DeviceClass.py:239 msgid "Dial" @@ -1568,7 +1581,7 @@ msgstr "Périphérique" #: blueman/DeviceClass.py:243 msgid "Mesh Network Proxy" -msgstr "" +msgstr "Proxy de réseau maillé" #: blueman/DeviceClass.py:244 #, fuzzy @@ -1578,11 +1591,11 @@ msgstr "Capteur de fréquence cardiaque générique" #: blueman/DeviceClass.py:245 msgid "Motion Sensor" -msgstr "" +msgstr "Capteur de mouvement" #: blueman/DeviceClass.py:246 msgid "Air quality Sensor" -msgstr "" +msgstr "Capteur de qualité de l'air" #: blueman/DeviceClass.py:247 #, fuzzy @@ -1592,47 +1605,49 @@ msgstr "Capteur de fréquence cardiaque générique" #: blueman/DeviceClass.py:248 msgid "Humidity Sensor" -msgstr "" +msgstr "Capteur d'humidité" #: blueman/DeviceClass.py:249 msgid "Leak Sensor" -msgstr "" +msgstr "Capteur de fuite" #: blueman/DeviceClass.py:250 msgid "Smoke Sensor" -msgstr "" +msgstr "Capteur de fumée" #: blueman/DeviceClass.py:251 +#, fuzzy msgid "Occupancy Sensor" -msgstr "" +msgstr "Capteur d'occupation" #: blueman/DeviceClass.py:252 msgid "Contact Sensor" -msgstr "" +msgstr "Capteur de contact" #: blueman/DeviceClass.py:253 msgid "Carbon Monoxide Sensor" -msgstr "" +msgstr "Capteur de monoxyde de carbone" #: blueman/DeviceClass.py:254 msgid "Carbon Dioxide Sensor" -msgstr "" +msgstr "Capteur de dioxyde de carbone" #: blueman/DeviceClass.py:255 msgid "Ambient Light Sensor" -msgstr "" +msgstr "Détecteur de lumière ambiante" #: blueman/DeviceClass.py:256 msgid "Energy Sensor" -msgstr "" +msgstr "Capteur d'énergie" #: blueman/DeviceClass.py:257 +#, fuzzy msgid "Color Light Sensor" -msgstr "" +msgstr "Capteur de lumière de couleur" #: blueman/DeviceClass.py:258 msgid "Rain Sensor" -msgstr "" +msgstr "Capteur de pluie" #: blueman/DeviceClass.py:259 #, fuzzy @@ -1648,11 +1663,11 @@ msgstr "Cyclisme : Capteur de vitesse" #: blueman/DeviceClass.py:261 msgid "Proximity Sensor" -msgstr "" +msgstr "Capteur de proximité" #: blueman/DeviceClass.py:262 msgid "Multi-Sensor" -msgstr "" +msgstr "Multi-capteur" #: blueman/DeviceClass.py:263 msgid "Flush Mounted Sensor" @@ -3327,7 +3342,7 @@ msgstr "Montre l'utilisation du trafic réseau" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth activé" @@ -3379,8 +3394,10 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "L'adaptateur pour cette connexion n'est pas disponible" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "_Connexions récentes" +#, fuzzy +#| msgid "Disconnecting…" +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Déconnexion …" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3494,19 +3511,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Rajoute des éléments standards de menu au menu de l'icône d'état" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Envoyer des _fichiers à l'appareil" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Périphériques" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Adap_tateurs" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "applet" @@ -3560,7 +3587,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth activé" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth désactivé" @@ -3688,20 +3715,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Contrôle l'état d'alimentation de l'adaptateur Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "_Désactiver Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Éteindre tous les adaptateurs" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "_Activer Bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Activer tous les adaptateurs" @@ -3823,6 +3850,9 @@ msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "" "Des permissions supplémentaires sont nécessaires pour modifier l'état RfKill" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "_Connexions récentes" + #~ msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgstr "_Activer Bluetooth" @@ -3914,9 +3944,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Alimente automatiquement les adaptateurs" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Périphériques Bluetooth" - #~ msgid "" #~ "Shows desktop notifications with battery percentage when devices get " #~ "connected." @@ -3942,9 +3969,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Nom défini localement" -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Déconnexion …" - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Ports série" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 5f99fe925..3e628c1e4 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-14 10:14+0000\n" "Last-Translator: Christopher Schramm \n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/gl/)\n" @@ -56,137 +56,141 @@ msgstr "Isto debería ser sobrescrito" msgid "Show input" msgstr "Amosar a entrada" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "Dispositivos de Bluetooth" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "_Adaptador" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_Buscar" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 #, fuzzy msgid "_Preferences" msgstr "Preferencias do adaptador" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 #, fuzzy msgid "_Exit" msgstr "Saír" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "_Dispositivo" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "_Ver" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "Mosar a barra de _ferramentas" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "Amosar a barra de e_stado" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 #, fuzzy msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "Renomear dispositivo" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "_Ordenar por.." -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "_Nome:" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "_Engadido" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "_Descendente" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "En_gadidos" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "_Servizos locais" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "_Axuda" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "_Informar dun problema" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "Buscar dispositivos próximos" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "Buscar" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "Crear emparellamento co dispositivo" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "Emparellar" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "Marcar/Desmarcar este dispositivo como de confianza" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "Confianza" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "Retirar este dispositivo da lista de dispositivos coñecidos" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "Retirar" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "Enviar ficheiro(s) ao disposiivo" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "Enviar ficheiro" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "Totalidade de datos enviados e taxa de transferencia" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "Totalidade de datos recibidos e taxa de transferencia" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "Indicación da actividade dos datos" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "Máis" @@ -305,8 +309,8 @@ msgstr "Autor:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -429,12 +433,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "Buscando" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Preferencias do adaptador" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Transmisor de ficheiros" @@ -602,7 +606,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Xestor de dispositivos" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Preferencias do servizo" @@ -618,15 +622,15 @@ msgstr "teclado" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "Renomear dispositivo" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 #, fuzzy @@ -634,7 +638,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "sen categoría" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -642,77 +646,77 @@ msgstr "sen categoría" msgid "Connected" msgstr "Conectado" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 #, fuzzy #| msgid "Trust" msgid "Trusted" msgstr "Confianza" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 #, fuzzy #| msgid "Pair" msgid "Paired" msgstr "Emparellar" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 #, fuzzy msgid "Connected" msgstr "Conectar a:" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Pobre" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Por baixo do ideal" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Excelente" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Bo" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Bastante bo" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Baixo" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Alto" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Moi alto" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -853,7 +857,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "Axustes de GSM" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Engadidos" @@ -3244,7 +3248,7 @@ msgstr "Amosa o uso de tráfico de rede" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooh activado" @@ -3295,8 +3299,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "O adaptador para esta conexión non está dispoñíbel" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "_Conexións recentes" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Desconectando..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3406,19 +3411,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Engade os elementos do menú estándar ao menú da icona de estado" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Enviar _ficheiros ao dispositivo" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Dispositivos" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Adap_tadores" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "miniaplicación" @@ -3476,7 +3491,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth activo" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth desactivado" @@ -3614,20 +3629,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Estado dos controles de enerxía do adaptador Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "A_pagar o Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Apagar todos os adaptadores" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "Acender o Bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Acender todos os adaptadores" @@ -3752,6 +3767,9 @@ msgstr "Estabelecer o estado do RfKill" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "Axustar o estado do RfKill require privilexios" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "_Conexións recentes" + #, fuzzy #~| msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgid "Turn Bluetooth _On" @@ -3809,9 +3827,6 @@ msgstr "Axustar o estado do RfKill require privilexios" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Acender automaticamente os adaptadores" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Dispositivos de Bluetooth" - #~ msgid "Trusted and Paired" #~ msgstr "Fiábeis e emparellados" @@ -3824,10 +3839,6 @@ msgstr "Axustar o estado do RfKill require privilexios" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Nome familiar" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Desconectando..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Portos serie" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 30a467799..c2585bd96 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -5,15 +5,15 @@ # Edward Sawyer , 2016 # haxoc c11 , 2018 # shy tzedaka , 2016 -# Yaron Shahrabani , 2017, 2020, 2021, 2022, 2023. +# Yaron Shahrabani , 2017, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024. # Omeritzics Games # Avi Markovitz , 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-08 18:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-18 06:23+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && " "n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n" -"X-Generator: Weblate 5.5.4-rc\n" +"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" #: data/ui/adapters-tab.ui:30 msgid "Visibility Setting" @@ -60,134 +60,138 @@ msgstr "יש לשכתב על זה" msgid "Show input" msgstr "הצגת קלט" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "התקני Bluetooth" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "_מתאם" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_חיפוש" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "ה_עדפות" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "י_ציאה" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "ה_תקן" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "ת_צוגה" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "הצגת _סרגל כלים" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "הצגת _שורת מצב" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "הסתרת התקנים _ללא שם" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "_מיון לפי" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "_שם" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "_מועד הוספה" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "סדר יו_רד" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "_תוספים" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "_שירותים מקומיים" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "_עזרה" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "_דיווח על תקלה" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "חיפוש התקנים סמוכים" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "חיפוש" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "יצירת צימוד עם ההתקן" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "צימוד" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "סימון/ביטול־סימון התקן זה כמהימן" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "אמון" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "הסרת התקן זה מרשימת ההתקנים הידועים" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "הסרה" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "שליחת קבצים להתקן" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "שליחת קובץ" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "סך־כל הנתונים שנשלחו ומהירות השליחה" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "סך־כל הנתונים שהתקבלו וקצב השידור" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "מחוון פעילות נתונים" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "עוד" @@ -299,8 +303,8 @@ msgstr "יוצר:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -427,12 +431,12 @@ msgstr "לחיצה להפעלה." msgid "Searching" msgstr "מתבצע חיפוש" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "העדפות מתאם" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "מְשַׁגֵר קבצים" @@ -595,7 +599,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "מנהל התקנים" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "העדפות שירות" @@ -610,20 +614,20 @@ msgstr "מקלדת" msgid "Combo" msgstr "משולב" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "התקן ללא שם" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "ללא קטגוריה" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -631,72 +635,72 @@ msgstr "ללא קטגוריה" msgid "Connected" msgstr "מחובר" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "מהימן" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "הוצמד" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "חסום" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "מחובר" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "חלש" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "תת־מיטבי" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "מיטבי" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "הרבה" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "יותר מדי" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "עצמת האות שהתקבל: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "עצמת האות שהתקבל: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "נמוכה" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "גבוהה" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "גבוהה מאוד" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "האנרגיה להעברה: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "דרגת עוצמת העברה: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -824,7 +828,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "הגדרות GSM" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "תוספים" @@ -1694,10 +1698,8 @@ msgid "Wall Fan" msgstr "מאוורר קיר" #: blueman/DeviceClass.py:303 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Clock" msgid "Generic HVAC" -msgstr "שעון קיר גנרי" +msgstr "מיזוג כללי" #: blueman/DeviceClass.py:304 msgid "Thermostat" @@ -1807,7 +1809,7 @@ msgstr "שער ממונע" #: blueman/DeviceClass.py:337 msgid "Awning" -msgstr "" +msgstr "גגון" #: blueman/DeviceClass.py:338 msgid "Blinds or Shades" @@ -1827,17 +1829,15 @@ msgstr "התקן חשמלי כללי" #: blueman/DeviceClass.py:342 msgid "Power Outlet" -msgstr "" +msgstr "שקע" #: blueman/DeviceClass.py:343 msgid "Power Strip" -msgstr "" +msgstr "מפצל שקעים" #: blueman/DeviceClass.py:344 -#, fuzzy -#| msgid "Plugins" msgid "Plug" -msgstr "תוספים" +msgstr "תקע" #: blueman/DeviceClass.py:345 msgid "Power Supply" @@ -1857,11 +1857,11 @@ msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:349 msgid "Charge Case" -msgstr "" +msgstr "מארז עם טעינה" #: blueman/DeviceClass.py:350 msgid "Power Bank" -msgstr "" +msgstr "סוללה ניידת" #: blueman/DeviceClass.py:351 msgid "Generic Light Source" @@ -1869,7 +1869,7 @@ msgstr "מקור תאורה כללי" #: blueman/DeviceClass.py:352 msgid "Incandescent Light Bulb" -msgstr "" +msgstr "נורת להט" #: blueman/DeviceClass.py:353 msgid "LED Lamp" @@ -1885,11 +1885,11 @@ msgstr "מנורת פלורסנט" #: blueman/DeviceClass.py:356 msgid "LED Array" -msgstr "" +msgstr "מערך נוריות" #: blueman/DeviceClass.py:357 msgid "Multi-Color LED Array" -msgstr "" +msgstr "מערך נוריות רב־צבע" #: blueman/DeviceClass.py:358 msgid "Low voltage halogen" @@ -1897,13 +1897,11 @@ msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:359 msgid "Organic light emitting diode (OLED)" -msgstr "" +msgstr "דיודה אורגנית פולטת אור (OLED)" #: blueman/DeviceClass.py:360 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Keyring" msgid "Generic Window Covering" -msgstr "מחזיק מפתחות גנרי" +msgstr "כיסוי חלון כללי" #: blueman/DeviceClass.py:361 msgid "Window Shades" @@ -1915,11 +1913,11 @@ msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:363 msgid "Window Awning" -msgstr "" +msgstr "גגון לחלון" #: blueman/DeviceClass.py:364 msgid "Window Curtain" -msgstr "" +msgstr "וילון לחלון" #: blueman/DeviceClass.py:365 msgid "Exterior Shutter" @@ -1943,11 +1941,11 @@ msgstr "מקרן קול" #: blueman/DeviceClass.py:370 msgid "Bookshelf Speaker" -msgstr "" +msgstr "רמקול למדף" #: blueman/DeviceClass.py:371 msgid "Standmounted Speaker" -msgstr "" +msgstr "רמקול על עמוד" #: blueman/DeviceClass.py:372 msgid "Speakerphone" @@ -1990,10 +1988,8 @@ msgid "Auditorium" msgstr "אודיטוריום" #: blueman/DeviceClass.py:383 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Media Player" msgid "Generic Motorized Vehicle" -msgstr "נגן מדיה גנרי" +msgstr "כלי ממונע כללי" #: blueman/DeviceClass.py:384 msgid "Car" @@ -2017,7 +2013,7 @@ msgstr "גלגיליים" #: blueman/DeviceClass.py:389 msgid "Moped" -msgstr "" +msgstr "קטנוע" #: blueman/DeviceClass.py:390 msgid "3-Wheeled Vehicle" @@ -2029,7 +2025,7 @@ msgstr "רכב קל" #: blueman/DeviceClass.py:392 msgid "Quad Bike" -msgstr "" +msgstr "טרקטורון" #: blueman/DeviceClass.py:393 msgid "Minibus" @@ -2125,7 +2121,7 @@ msgstr "התקן כללי" #: blueman/DeviceClass.py:416 msgid "Earbud" -msgstr "" +msgstr "אוזנייה פנימית" #: blueman/DeviceClass.py:419 msgid "Neck Band" @@ -2133,11 +2129,11 @@ msgstr "רצועת צוואר" #: blueman/DeviceClass.py:420 msgid "Generic Aircraft" -msgstr "" +msgstr "מטוס כללי" #: blueman/DeviceClass.py:421 msgid "Light Aircraft" -msgstr "" +msgstr "מטוס קל" #: blueman/DeviceClass.py:422 msgid "Microlight" @@ -2149,11 +2145,11 @@ msgstr "מצנח רחיפה" #: blueman/DeviceClass.py:424 msgid "Large Passenger Aircraft" -msgstr "" +msgstr "מטוס נוסעים גדול" #: blueman/DeviceClass.py:425 msgid "Generic AV Equipment" -msgstr "" +msgstr "ציוד שמע-וידאו כללי" #: blueman/DeviceClass.py:426 msgid "Amplifier" @@ -2193,7 +2189,7 @@ msgstr "נגן תקליטים אופטיים" #: blueman/DeviceClass.py:435 msgid "Set-Top Box" -msgstr "" +msgstr "סטרימר" #: blueman/DeviceClass.py:436 msgid "Generic Display Equipment" @@ -2233,7 +2229,7 @@ msgstr "משחקנות כללי" #: blueman/DeviceClass.py:445 msgid "Home Video Game Console" -msgstr "" +msgstr "מערכת משחקי וידאו ביתית" #: blueman/DeviceClass.py:446 msgid "Portable handheld console" @@ -2241,7 +2237,7 @@ msgstr "התקן משחקים נייד" #: blueman/DeviceClass.py:447 msgid "Generic Signage" -msgstr "" +msgstr "שלט כללי" #: blueman/DeviceClass.py:448 msgid "Digital Signage" @@ -3114,7 +3110,7 @@ msgstr "הצגת שימוש בתעבורת הרשת" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "בלוטות׳ פעיל" @@ -3162,8 +3158,8 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "מתאם לחיבור זה, לא זמין" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "_חיבורים אחרונים" +msgid "Reconnect to…" +msgstr "התחברות מחדש אל…" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3278,19 +3274,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "הוספת פריטים תקניים לתפריט סמל המצב" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "_שליחת קבצים להתקן" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "ה_תקנים" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "מת_אמים" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "יישומון" @@ -3343,7 +3349,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "בלוטות׳ פעיל" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "בלוטות׳ מושבת" @@ -3462,20 +3468,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "שליטה במצב צריכת החשמל של מתאם הבלוטות׳" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "_כיבוי בלוטות׳" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "כיבוי כל המתאמים" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "ה_פעלת בלוטות׳" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "הפעלת כל המתאמים" @@ -3590,6 +3596,9 @@ msgstr "הגדרת מצב RfKill" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "הגדרת מצב ה־RfKill דורשת הרשאות" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "_חיבורים אחרונים" + #~ msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgstr "ה_פעלת בלוטות׳" @@ -3681,9 +3690,6 @@ msgstr "הגדרת מצב ה־RfKill דורשת הרשאות" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "הפעלת מתאמים באופן אוטומטי" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "התקני Bluetooth" - #~ msgid "" #~ "Shows desktop notifications with battery percentage when devices get " #~ "connected." @@ -3707,9 +3713,6 @@ msgstr "הגדרת מצב ה־RfKill דורשת הרשאות" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "שם ידידותי" -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "מתבצע ניתוק…" - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "פתחות טוריות" diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index 1e7a1f944..76fc35f6a 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-14 10:14+0000\n" "Last-Translator: Christopher Schramm \n" "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/hi/)\n" @@ -58,134 +58,138 @@ msgstr "" msgid "Show input" msgstr "इनपुट दिखाएँ" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "ब्लूटूथ यन्त्र" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "ढूंढें (_S)" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "देखें (_V)" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "मदद (_H)" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "पास के उपकरण खोजें" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "खोजें" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "उपकरण के साथ बाँधना बनाएँ" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "युग्म" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "विश्वास" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "ज्ञात यंत्रों की सूची में से इस यन्त्र को निकलें" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "निकलें" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "फाइल भेजें" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "" @@ -297,8 +301,8 @@ msgstr "" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -417,12 +421,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "खोज रहा है" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "" @@ -580,7 +584,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "" @@ -596,20 +600,20 @@ msgstr "कुंजीपटल" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -617,77 +621,77 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "कनेक्टेड" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 #, fuzzy #| msgid "Trust" msgid "Trusted" msgstr "विश्वास" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 #, fuzzy #| msgid "Pair" msgid "Paired" msgstr "युग्म" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 #, fuzzy msgid "Connected" msgstr "कनेक्ट" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "गरीब" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "निम्न" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "उच्च" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -822,7 +826,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "प्लगइन" @@ -3143,7 +3147,7 @@ msgstr "" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "" @@ -3190,8 +3194,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "डिसकनेक्ट कर रहा है..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3297,19 +3302,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "एप्पलेट" @@ -3359,7 +3374,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "" @@ -3467,20 +3482,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "" @@ -3618,16 +3633,9 @@ msgstr "" #~ msgid "No" #~ msgstr "नहीं" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "ब्लूटूथ यन्त्र" - #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "अनुकूल नाम" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "डिसकनेक्ट कर रहा है..." - #~ msgid "Run the setup assistant for this device" #~ msgstr "इस उपकरण के लिए सेटअप सहायक चलाएँ" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index ac818e015..ad178b44f 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-12 20:46+0000\n" "Last-Translator: Milo Ivir \n" "Language-Team: Croatian Autor:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -438,12 +442,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "Pretraživanje" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Osobitosti adaptera" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Pošiljatelj datoteka" @@ -608,7 +612,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Upravitelj uređaja" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Osobitosti usluga" @@ -623,22 +627,22 @@ msgstr "Tipkovnica" msgid "Combo" msgstr "Višefunkcionalan uređaj" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "Preimenuj uređaj" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Bez kategorije" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -646,72 +650,72 @@ msgstr "Bez kategorije" msgid "Connected" msgstr "Povezan" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Pouzdano" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Upareno" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Blokirano" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "Povezan" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Slaba" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Manje pogodna" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Pogodna" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Jača" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Najjača" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Jačina signala: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Jačina signala: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Niska" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Visoka" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Vrlo visoka" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Snaga prijenosa: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Snaga prijenosa: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -839,7 +843,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSM postavke" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Priključci" @@ -3286,7 +3290,7 @@ msgstr "Prikazuje korištenje mrežnog prometa" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth uključen" @@ -3338,8 +3342,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Adapter za ovo povezivanje nije dostupan" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Nedavna _povezivanja" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Prekidanje povezivanja..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3455,19 +3460,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Dodaje uobičajene stavke izbornika u izbornik ikona stanja" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Pošalji _datoteku na uređaj" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Uređaji" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Adap_teri" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "aplet" @@ -3525,7 +3540,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth aktivan" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth isključen" @@ -3653,20 +3668,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Upravlja stanjem energije Bluetooth adaptera" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "Isključi _Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Isključi sve adaptere" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "Uključi _Bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Uključi sve adaptere" @@ -3784,6 +3799,9 @@ msgstr "Postavi RfKill stanje" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "Postavljanje RfKill stanja zahtijeva dozvole" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Nedavna _povezivanja" + #~ msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgstr "Uključi _Bluetooth" @@ -3876,9 +3894,6 @@ msgstr "Postavljanje RfKill stanja zahtijeva dozvole" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Automatsko uključivanje adaptera" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Bluetooth uređaji" - #, fuzzy #~ msgid "Vcr" #~ msgstr "vcr" @@ -3895,10 +3910,6 @@ msgstr "Postavljanje RfKill stanja zahtijeva dozvole" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Prijateljsko ime" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Prekidanje povezivanja..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Serijski ulazi" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index bd6b0c13c..05a683ce7 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -31,7 +31,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-13 16:38+0000\n" "Last-Translator: KAMI \n" "Language-Team: Hungarian Szerző:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -447,12 +451,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "Keresés" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Csatoló beállítások" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Fájlküldő" @@ -621,7 +625,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Eszközkezelő" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Szolgáltatás beállítások" @@ -636,22 +640,22 @@ msgstr "Billentyűzet" msgid "Combo" msgstr "Kombinált" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "Eszköz átnevezése" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Besorolatlan" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -659,72 +663,72 @@ msgstr "Besorolatlan" msgid "Connected" msgstr "Csatlakozva" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Megbízható" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Párosítva" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Blokkolva" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "Csatlakozva" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Gyenge" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Nem optimális" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Optimális" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Sok" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Túl sok" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Jelerősség: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Jelerősség: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Alacsony" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Magas" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Nagyon magas" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Átvitel-teljesítményszint: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Átvitel-teljesítményszint: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -855,7 +859,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSM beállítások" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Bővítmények" @@ -3296,7 +3300,7 @@ msgstr "Megjeleníti a hálózati forgalmat" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth engedélyezve" @@ -3346,8 +3350,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Nem érhető el a csatoló ehhez a kapcsolathoz" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Legutóbbi _kapcsolatok" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Leválasztás…" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3458,19 +3463,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "A szokásos menüpontok hozzáadása az állapotikon menüjéhez" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "_Fájlok küldése az eszközre" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Eszközök" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Csa_tolók" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "kisalkalmazás" @@ -3528,7 +3543,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth aktív" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth letiltva" @@ -3666,20 +3681,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "A Bluetooth csatoló teljesítményállapotát vezérli" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "Bluetooth _kikapcsolása" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Minden csatoló kikapcsolása" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "Bluetooth _bekapcsolása" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Minden csatoló bekapcsolása" @@ -3798,6 +3813,9 @@ msgstr "RfKill állapot beállítása" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "Az RfKill állapot beállításához megfelelő jog szükséges" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Legutóbbi _kapcsolatok" + #~ msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgstr "Bluetooth _bekapcsolása" @@ -3886,9 +3904,6 @@ msgstr "Az RfKill állapot beállításához megfelelő jog szükséges" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Csatolók automatikus bekapcsolása" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Bluetooth eszközök" - #~ msgid "Trusted and Paired" #~ msgstr "Megbízható és párosított" @@ -3901,10 +3916,6 @@ msgstr "Az RfKill állapot beállításához megfelelő jog szükséges" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Barátságos név" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Leválasztás…" - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Soros portok" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 882ebbe30..b78598788 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-29 10:07+0000\n" "Last-Translator: Reza Almanda \n" "Language-Team: Indonesian Pembuat:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -431,12 +435,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "Mencari" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Preferensi Adapter" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Pengirim Berkas" @@ -603,7 +607,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Manajer Perangkat" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Preferensi Layanan" @@ -618,22 +622,22 @@ msgstr "Keyboard" msgid "Combo" msgstr "Combo" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "Ubah nama perangkat" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Tidak terkategori" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -641,77 +645,77 @@ msgstr "Tidak terkategori" msgid "Connected" msgstr "Tersambung" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 #, fuzzy #| msgid "Trust" msgid "Trusted" msgstr "Dipercaya" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 #, fuzzy #| msgid "Pair" msgid "Paired" msgstr "Pasang" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "Terhubung" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Jelek" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Sub-Optimal" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Optimal" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Banyak" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Terlalu banyak" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" "Kekuatan Sinyal yang Diterima: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Kekuatan Sinyal yang Diterima: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Rendah" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Tinggi" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Sangat Tinggi" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Tingkat Daya Transmisi: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Tingkat Daya Transmisi: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -846,7 +850,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "Settingan GSM" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Pengaya" @@ -3280,7 +3284,7 @@ msgstr "Tampilkan penggunaan beban jaringan" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth Aktif" @@ -3331,8 +3335,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Adapter untuk koneksi ini tidak tersedia" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "_Koneksi Terkini" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Memutuskan..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3440,19 +3445,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Menambahkan menu standar pada menu ikon status" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Kirim _Berkas ke Perangkat" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Perangkat" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Adap_ter" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "applet" @@ -3510,7 +3525,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth Aktif" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth Nonaktif" @@ -3644,20 +3659,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Mengendalikan status sumber daya adapter Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "_Nonaktifkan Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Menonaktifkan semua adapter" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "_Aktifkan Bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Mengaktifkan semua adapte" @@ -3780,6 +3795,9 @@ msgstr "Atur Keadaan RfKill" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "Mengatur Keadaan RfKill memerlukan hak khusus" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "_Koneksi Terkini" + #, fuzzy #~| msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgid "Turn Bluetooth _On" @@ -3842,9 +3860,6 @@ msgstr "Mengatur Keadaan RfKill memerlukan hak khusus" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Otomatis menyalakan adapter" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Perangkat bluetooth" - #~ msgid "Isdn" #~ msgstr "Isdn" @@ -3863,10 +3878,6 @@ msgstr "Mengatur Keadaan RfKill memerlukan hak khusus" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Nama yang mudah diingat" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Memutuskan..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Port Serial" diff --git a/po/ie.po b/po/ie.po index 934fe046d..af20365fa 100644 --- a/po/ie.po +++ b/po/ie.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-16 23:29+0100\n" "Language-Team: Occidental \n" @@ -53,134 +53,138 @@ msgstr "" msgid "Show input" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "" @@ -292,8 +296,8 @@ msgstr "" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -412,12 +416,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "" @@ -575,7 +579,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "" @@ -590,20 +594,20 @@ msgstr "" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -611,72 +615,72 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -803,7 +807,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "" @@ -3065,7 +3069,7 @@ msgstr "" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "" @@ -3112,7 +3116,7 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" +msgid "Reconnect to…" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 @@ -3219,19 +3223,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "" @@ -3281,7 +3295,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "" @@ -3388,20 +3402,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "" diff --git a/po/is.po b/po/is.po index 8844265e5..ba106b3ee 100644 --- a/po/is.po +++ b/po/is.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-03 09:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-22 08:15+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n % 10 != 1 || n % 100 == 11;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5.3-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" #: data/ui/adapters-tab.ui:30 msgid "Visibility Setting" @@ -54,134 +54,140 @@ msgstr "Þetta ætti að yfirskrifast" msgid "Show input" msgstr "Birta inntak" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +#, fuzzy +#| msgid "Bluetooth Device" +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "Bluetooth-tæki" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "V_iðmót" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_Leita" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "_Kjörstillingar" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "_Hætta" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "Tæ_ki" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "Sk_oða" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "Bir_ta verkfærastiku" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "Birta _stöðustiku" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "_Fela ónefnd tæki" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "_Raða eftir" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "_Heiti" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "_Bætt við" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "_Lækkandi" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "_Viðbætur" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "Staðværar þjón_ustur" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "_Hjálp" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "Tilk_ynna vandamál" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "Leita að nálægum tækjum" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "Leita" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "Búa til pörun við tækið" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "Para" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "Merkja/afmerkja þetta tæki sem treyst" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "Treysta" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "Fjarlægja þetta tæki úr listanum yfir þekkt tæki" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "Fjarlægja" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "Senda skrá(r) til tækis" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "Senda skrá" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "Alls send gögn og afköst flutnings" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "Alls móttekin gögn og afköst flutnings" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "Vísir um virkni gagna" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "Meira" @@ -294,8 +300,8 @@ msgstr "Höfundur:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -414,12 +420,12 @@ msgstr "Smelltu til að gera virkt." msgid "Searching" msgstr "Leita" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Kjörstillingar viðmóts" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Sendandi skráar" @@ -579,7 +585,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Tækjastjóri" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Stillingar þjónustu" @@ -594,20 +600,20 @@ msgstr "Lyklaborð" msgid "Combo" msgstr "Sambyggt" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "Nafnlaust tæki" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Óflokkað" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -615,72 +621,72 @@ msgstr "Óflokkað" msgid "Connected" msgstr "Tengt" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Treyst" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Parað" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Útilokað" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "Tengt" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Lélegt" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Undir væntingum" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Ágætt" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Mikið" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Of mikið" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Styrkur merkis: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Styrkur merkis: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Lítill" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Hár" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Mjög hár" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Sendistyrkur: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Sendistyrkur: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -807,7 +813,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSM-stillingar" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Viðbætur" @@ -1161,10 +1167,8 @@ msgid "Desktop Workstation" msgstr "Vinnutölva á borð" #: blueman/DeviceClass.py:172 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Computer" msgid "Server-class Computer" -msgstr "Algeng tölva" +msgstr "Algeng netþjónstölva" #: blueman/DeviceClass.py:174 msgid "Handheld PC/PDA (clamshell)" @@ -1191,10 +1195,8 @@ msgid "All in One" msgstr "Ein með öllu" #: blueman/DeviceClass.py:180 -#, fuzzy -#| msgid "Server" msgid "Blade Server" -msgstr "Netþjónn" +msgstr "Blade-þjónn" #: blueman/DeviceClass.py:181 msgid "Convertible" @@ -1223,16 +1225,12 @@ msgid "Generic Watch" msgstr "Algengt úr" #: blueman/DeviceClass.py:187 -#, fuzzy -#| msgid "Watch: Sports Watch" msgid "Sports Watch" -msgstr "Úr: Íþróttaúr" +msgstr "Íþróttaúr" #: blueman/DeviceClass.py:188 -#, fuzzy -#| msgid "Wrist watch" msgid "Smartwatch" -msgstr "Armbandsúr" +msgstr "Snjallúr" #: blueman/DeviceClass.py:189 msgid "Generic Clock" @@ -1271,14 +1269,10 @@ msgid "Generic Thermometer" msgstr "Algengur hitamælir" #: blueman/DeviceClass.py:198 -#, fuzzy -#| msgid "Health Thermometer" msgid "Ear Thermometer" -msgstr "Líkamshitamælir" +msgstr "Eyrnahitamælir" #: blueman/DeviceClass.py:199 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Heart rate Sensor" msgid "Generic Heart Rate Sensor" msgstr "Almennur hjartsláttarskynjari" @@ -3181,7 +3175,7 @@ msgstr "Sýnir notkun á netkerfi" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth virkt" @@ -3228,8 +3222,10 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Viðmót fyrir þessa tengingu er ekki tiltækt" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Nýle_gar tengingar" +#, fuzzy +#| msgid "Connecting…" +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Tengist…" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3335,19 +3331,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Bætir stöðluðum valmyndarfærslum á valmynd stöðutáknsins" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Sen_da skrár á tæki" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Tæki" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Við_mót" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "smáforrit" @@ -3399,7 +3405,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth virkt" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth óvirkt" @@ -3506,20 +3512,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "Slö_kkva á Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Slökkva á öllum viðmótum" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "_Kveikja á Bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Kveikja á öllum viðmótum" @@ -3632,6 +3638,9 @@ msgstr "Setja RfKill-stöðu" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "Að setja RfKill-stöðu krefst aukinna heimilda" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Nýle_gar tengingar" + #~ msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgstr "_Kveikja á Bluetooth" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 1524ccc06..5e25785f4 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-15 09:21+0000\n" "Last-Translator: Davide Paolini \n" "Language-Team: Italian Autore:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -473,12 +477,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "Ricerca" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Preferenze Adattatore" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Mittente del file" @@ -642,7 +646,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Gestore dispositivi" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Preferenze Servizio" @@ -657,22 +661,22 @@ msgstr "Tastiera" msgid "Combo" msgstr "Combo" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "Rinomina dispositivo" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "non categorizzato" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -680,74 +684,74 @@ msgstr "non categorizzato" msgid "Connected" msgstr "Connesso" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Autorizzato" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Associato" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Bloccato" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "_Connesso" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Scarso" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Sub-ottimale" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Ottimale" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Molto" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Troppo" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" "Potenza segnale in ricezione: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Potenza segnale in ricezione: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Basso" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Alto" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Molto Alto" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" "Livello potenza di trasmissione: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Livello potenza di trasmissione: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -874,7 +878,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "Impostazioni GSM" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Plugin" @@ -3336,7 +3340,7 @@ msgstr "Visualizza l'utilizzo del traffico di rete" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth abilitato" @@ -3387,8 +3391,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "L'adattatore non è disponibile per questa connessione" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "_Connessioni recenti" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Disconnessione..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3498,19 +3503,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Aggiunge elementi del menu standard allo status menu" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Invia _file al dispositivo" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Dispositivi" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Ada_ttatori" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "applet" @@ -3568,7 +3583,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth attivo" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth disabilitato" @@ -3707,20 +3722,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Gestisce lo stato di alimentazione degli adattatori Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "_Disattiva il bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Spegni tutti gli adattatori" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "_Attiva il bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Accendi tutti gli adattatori" @@ -3841,6 +3856,9 @@ msgstr "Imposta lo stato RfKill" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "Impostare lo stato RfKill richiede privilegi" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "_Connessioni recenti" + #, fuzzy #~| msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgid "Turn Bluetooth _On" @@ -3929,9 +3947,6 @@ msgstr "Impostare lo stato RfKill richiede privilegi" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Accendi automaticamente adattatore" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Dispositivi Bluetooth" - #~ msgid "Trusted and Paired" #~ msgstr "Fidato ed Accoppiato" @@ -3944,10 +3959,6 @@ msgstr "Impostare lo stato RfKill richiede privilegi" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Nome descrittivo" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Disconnessione..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Porte Seriali" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 3795f2bc2..fce2d5715 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-11 14:11+0000\n" "Last-Translator: Shinichi Abe \n" "Language-Team: Japanese 作者:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -431,12 +435,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "検索中" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "アダプター設定" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "ファイル送信者" @@ -603,7 +607,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "デバイスマネージャー" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "サービス設定" @@ -618,22 +622,22 @@ msgstr "キーボード" msgid "Combo" msgstr "コンボ" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "デバイス名の変更" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "未分類" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -641,72 +645,72 @@ msgstr "未分類" msgid "Connected" msgstr "接続しました" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "信頼" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "ペア" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "ブロック" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "接続済み" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "弱い" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "最適ではない" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "最適" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "多い" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "多すぎる" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "受信信号強度: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "受信信号強度: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "低い" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "高い" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "非常に高い" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "送信出力レベル: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "送信出力レベル: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -836,7 +840,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSM の設定" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "プラグイン" @@ -3276,7 +3280,7 @@ msgstr "ネットワーク使用状況を表示する" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth が有効" @@ -3325,8 +3329,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "この接続のアダプターは使用できません" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "最近使用した接続(_C)" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "切断中..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3436,19 +3441,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "ステータスアイコンメニューに通常メニューを追加します" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "デバイスにファイルを送信(_F)" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "デバイス(_D)" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "アダプター(_T)" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "アプレット" @@ -3506,7 +3521,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth 有効" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth が無効" @@ -3644,20 +3659,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Bluetooth アダプターの電源状態を設定します" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "Bluetooth をオフにする(_O)" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "全てのアダプターをオフにします" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "Bluetooth をオンにする(_O)" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "全てのアダプターをオンする" @@ -3775,6 +3790,9 @@ msgstr "RfKill ステートを設定する" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "RfKill ステートの設定には権限が必要です" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "最近使用した接続(_C)" + #, fuzzy #~| msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgid "Turn Bluetooth _On" @@ -3869,9 +3887,6 @@ msgstr "RfKill ステートの設定には権限が必要です" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "自動的にアダプターの電源をオンにする" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Bluetooth デバイス" - #~ msgid "Trusted and Paired" #~ msgstr "信頼とペアリング済み" @@ -3884,10 +3899,6 @@ msgstr "RfKill ステートの設定には権限が必要です" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "分かりやすい名前" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "切断中..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "シリアルポート" diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po index b57dc8c0d..cbaefc5dd 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/ka.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman 2.4-alpha\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-16 09:39+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" @@ -50,134 +50,138 @@ msgstr "" msgid "Show input" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "" @@ -289,8 +293,8 @@ msgstr "" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -409,12 +413,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "" @@ -572,7 +576,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "" @@ -587,20 +591,20 @@ msgstr "" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -608,72 +612,72 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -800,7 +804,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "" @@ -3062,7 +3066,7 @@ msgstr "" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "" @@ -3109,7 +3113,7 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" +msgid "Reconnect to…" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 @@ -3216,19 +3220,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "" @@ -3278,7 +3292,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "" @@ -3385,20 +3399,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "" diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po index 6df3ddb87..3d9f57dc0 100644 --- a/po/kk.po +++ b/po/kk.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-02 07:03+0000\n" "Last-Translator: Daryn \n" "Language-Team: Kazakh Connected" msgstr "Байланысу" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Нашар" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Төмен" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Жоғары" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Өте жоғары" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -818,7 +824,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Плагиндер" @@ -3136,7 +3142,7 @@ msgstr "" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "" @@ -3183,8 +3189,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Байланысты үзу..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3290,19 +3297,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "" @@ -3352,7 +3369,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "" @@ -3460,20 +3477,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "" @@ -3597,10 +3614,6 @@ msgstr "" #~ msgid "No" #~ msgstr "Жоқ" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Байланысты үзу..." - #~ msgid "Setup..." #~ msgstr "Баптау..." diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index ecae78f16..8f9d36c41 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-04 12:59+0000\n" "Last-Translator: 이정희 \n" "Language-Team: Korean 작성자:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -429,12 +433,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "검색중" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "어댑터 기본 설정" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "파일 전송자" @@ -602,7 +606,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "장치 관리자" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "서비스 기본 설정" @@ -618,22 +622,22 @@ msgstr "키보드" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "장치 이름 바꾸기" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "미분류" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -641,72 +645,72 @@ msgstr "미분류" msgid "Connected" msgstr "연결함" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "신뢰할 수 있음" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "페어링됨" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "차단됨" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr " 연결됨" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "나쁨" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "약간 최적" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "최적" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "많음" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "매우 많음" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "수신 신호 강도: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "수신 신호 강도: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "낮음" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "높음" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "매우 높음" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "전송 전력 수준: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "전송 전력 수준: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -836,7 +840,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSM 설정" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "플러그인" @@ -3229,7 +3233,7 @@ msgstr "네트워크 트래픽 표시" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "블루투스 켜짐" @@ -3279,8 +3283,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "이 연결에 대해 존재하는 어댑터가 없습니다." #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "최근 연결(_C)" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "연결 끊는 중..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3386,19 +3391,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "상태 아이콘 메뉴에 표준 메뉴 항목을 추가합니다" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "장치에 파일 보내기(_F)" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "장치(_D)" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "어뎁터(_T)" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "애플릿" @@ -3456,7 +3471,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "블루투스 활성" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "블루투스 꺼짐" @@ -3588,20 +3603,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "블루투스 어댑터 전원 상태를 제어합니다" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "블루투스 끄기(_O)" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "모든 어댑터를 끕니다" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "블루투스 켜기(_O)" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "모든 어댑터 켜기" @@ -3718,6 +3733,9 @@ msgstr "RfKill 상태 설정" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "RfKill을 설정하려면 관리자 권한이 있어야 합니다" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "최근 연결(_C)" + #, fuzzy #~| msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgid "Turn Bluetooth _On" @@ -3775,9 +3793,6 @@ msgstr "RfKill을 설정하려면 관리자 권한이 있어야 합니다" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "어댑터의 전원을 자동으로 켭니다" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "블루투스 장치" - #~ msgid "Trusted and Paired" #~ msgstr "신뢰하며 페어링함" @@ -3790,10 +3805,6 @@ msgstr "RfKill을 설정하려면 관리자 권한이 있어야 합니다" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "별명" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "연결 끊는 중..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "시리얼 포트" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 594d599e9..1fe03ae12 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-09 09:43+0000\n" "Last-Translator: Moo \n" "Language-Team: Lithuanian Autorius:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -433,12 +437,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "Ieškoma" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Adapterio nustatymai" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Failų siuntėjas" @@ -609,7 +613,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Įrenginių tvarkytuvė" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Paslaugų nustatymai" @@ -624,22 +628,22 @@ msgstr "Klaviatūra" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "Pervadinti įrenginį" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Nežinomas" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -647,73 +651,73 @@ msgstr "Nežinomas" msgid "Connected" msgstr "Prisijungta" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Patikimas" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Suporuotas" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Užblokuotas" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 #, fuzzy msgid "Connected" msgstr "_Prisijungti" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Prastas" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Silpnas" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Optimalus" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Didelis" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Per didelis" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Žemas" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Aukštas" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Labai aukštas" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -843,7 +847,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSM nustatymai" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Papildiniai" @@ -3254,7 +3258,7 @@ msgstr "Parodo perduotų duomenų kiekį" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth įjungtas" @@ -3302,8 +3306,10 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Šio prisijungimo adapteris neprijungtas" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Vėliausi _ryšiai" +#, fuzzy +#| msgid "Disconnecting…" +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Atsijungiama…" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3417,19 +3423,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Prideda įprastinius meniu elementus į būsenos ikonos meniu" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Siųsti _failus į įrenginį" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "Į_renginiai" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Adap_teriai" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "įskiepis" @@ -3487,7 +3503,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth aktyvus" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth išjungtas" @@ -3623,20 +3639,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Valdo „Bluetooth“ adapterio maitinimo būsenas" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "Išjungti Bluet_ooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Išjungti visus adapterius" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "Į_jungti Bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Įjungti visus adapterius" @@ -3755,6 +3771,9 @@ msgstr "Nustatyti RfKill būseną" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "RfKill būsenos nustatymas reikalauja privilegijų" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Vėliausi _ryšiai" + #, fuzzy #~| msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgid "Turn Bluetooth _On" @@ -3815,9 +3834,6 @@ msgstr "RfKill būsenos nustatymas reikalauja privilegijų" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Automatiškai įjungti adapterius" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "„Bluetooth“ įrenginiai" - #~ msgid "Isdn" #~ msgstr "Isdn" @@ -3833,9 +3849,6 @@ msgstr "RfKill būsenos nustatymas reikalauja privilegijų" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Draugiškas Pavadinimas" -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Atsijungiama…" - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Nuoseklieji prievadai" diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index ddc6a713f..18f6a8968 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-14 10:14+0000\n" "Last-Translator: Christopher Schramm \n" "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/lv/)\n" @@ -56,136 +56,140 @@ msgstr "" msgid "Show input" msgstr "Parādīt ievadi" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "Bluetooth Iekārtas" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "_Adapteris" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_Meklēt" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 #, fuzzy msgid "_Preferences" msgstr "Adaptera Iestatījumi" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "_Ierīce" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "_Skats" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "Parādīt _Rīkjoslu" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "Parādīt _Statusa joslu" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 #, fuzzy msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "Pārsaukt iekārtu" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "S_praudņi" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "_Lokālie Servisi" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "_Palīdzība" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "_Paziņot par Problēmu" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "Meklēt tuvējās iekārtas" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "Meklēt" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "Izveidot pāri ar iekārtu" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "Pārot" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "Pievienot/Noņemt iekārtu kā uzticamu" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "Uzticēties" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "Noņemt iekārtu no zināmo iekārtu saraksta" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "Aizvākt" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "Sūtīt failu(s) uz iekārtu" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "Sūtīt Failu" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "Datu aktivitātes indikācija" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "Vairāk" @@ -303,8 +307,8 @@ msgstr "Autors:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -427,12 +431,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "Meklē" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Adaptera Iestatījumi" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Failu Sūtītājs" @@ -591,7 +595,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Ierīcu Pārvaldnieks" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Servisu Iestatījumi" @@ -607,15 +611,15 @@ msgstr "tastatūra" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "Pārsaukt iekārtu" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 #, fuzzy @@ -623,7 +627,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "nekategorizēts" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -631,77 +635,77 @@ msgstr "nekategorizēts" msgid "Connected" msgstr "Savienots" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 #, fuzzy #| msgid "Trust" msgid "Trusted" msgstr "Uzticēties" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 #, fuzzy #| msgid "Pair" msgid "Paired" msgstr "Pārot" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 #, fuzzy msgid "Connected" msgstr "Savienoties Ar:" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Vājš" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Zem-optimāls" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Optimāls" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Daudz" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Pārāk daudz" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Zems" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Augsts" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Ļoti Augsts" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -840,7 +844,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSM Iestatījumi" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Spraudņi" @@ -3213,7 +3217,7 @@ msgstr "Parāda tīkla trafika lietojumu" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth Ieslēgts" @@ -3260,8 +3264,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Adapteri priekš šī savienojuma nav pieejami" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Pēdējie _Savienojumi" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Atvienojas..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3369,19 +3374,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Nosūtīt _Failus uz Iekārtu" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Iekārtas" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Adapt_teri" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "sīklietotne" @@ -3431,7 +3446,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth Aktīvs" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth Atslegts" @@ -3541,20 +3556,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Kontrol Bluetooth adaptera jaudas stāvokļus" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "Izslēgt Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Izslēgt visus adapterus" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "Ieslēgt Bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Ieslēgt visus adapterus" @@ -3674,6 +3689,9 @@ msgstr "" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Pēdējie _Savienojumi" + #, fuzzy #~| msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgid "Turn Bluetooth _On" @@ -3726,19 +3744,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Automātiski ieslēdz adapterus" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Bluetooth Iekārtas" - #~ msgid "Trusted" #~ msgstr "Uzticams" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Draudzīgs vārds" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Atvienojas..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Serial Porti" diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po index ce5c265c3..4a138f3cc 100644 --- a/po/mk.po +++ b/po/mk.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-08 18:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-09 08:20+0000\n" "Last-Translator: \"Kristijan \\\"Fremen\\\" Velkovski\" \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -59,134 +59,138 @@ msgstr "Ова треба да биде препишано" msgid "Show input" msgstr "Прикажи влез" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "Блутут уреди" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "_Адаптер" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "Барај" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "_Подесувања" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "_Излез" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "_Уред" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "_Поглед" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "Покажи _Алатна лента" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "Покажи _Статусбар" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "Скриј _неименувани уреди" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "_Сортирај По" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "_Име" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "_Додаден" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "_Опаѓачки" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "_Додатоци" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "_Локални сервиси" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "_Помош" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "_Пријави проблем" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "Пребарај уреди во близина" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "Пребарувај" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "Креирај спојување со уредот" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "Спојување" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "Штиклрај/одштиклирај го овој уред како сигурен" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "Сигурен" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "Отстрани го овој уред од листата на познати уреди" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "Отстрани" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "Испрати датотека(и) на уредот" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "Испрати датотека" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "Вкупно испратени податоци и степен на пренос" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "Вкупно примени податоци и степен на пренос" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "Приказ на активност на податоци" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "Повеќе" @@ -299,8 +303,8 @@ msgstr "Автор:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -426,12 +430,12 @@ msgstr "Кликнете за да се вклучи." msgid "Searching" msgstr "Пребарување" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Подесувања на Адаптер" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Испраќач на Фајлови" @@ -595,7 +599,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Управувач со уреди" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "" @@ -610,20 +614,20 @@ msgstr "Тастатура" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "Неименуван уред" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Некатегоризирано" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -631,72 +635,72 @@ msgstr "Некатегоризирано" msgid "Connected" msgstr "Поврзано" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Доверлив" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Споен" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "Поврзени:" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Слабо" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Под-оптимално" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Оптимално" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Повеќе" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Премногу" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Ниско" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Високо" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Многу високо" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -823,7 +827,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSM подесувања" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Додатоци" @@ -1385,10 +1389,8 @@ msgid "Speed and Cadence Sensor" msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:226 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Remote Control" msgid "Generic Control Device" -msgstr "Генерички далечински управувач" +msgstr "Генерички уред за управување" #: blueman/DeviceClass.py:227 msgid "Switch" @@ -1427,9 +1429,8 @@ msgid "Triple Switch" msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:236 -#, fuzzy msgid "Battery Switch" -msgstr "Локални сервиси" +msgstr "Прекинувач за батерија" #: blueman/DeviceClass.py:237 msgid "Energy Harvesting Switch" @@ -1444,32 +1445,24 @@ msgid "Dial" msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:240 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Networking" msgid "Generic Network Device" -msgstr "Обично Мрежување" +msgstr "Генерички мрежен уред" #: blueman/DeviceClass.py:241 -#, fuzzy -#| msgid "Access point" msgid "Access Point" msgstr "Точка за пристап" #: blueman/DeviceClass.py:242 -#, fuzzy -#| msgid "Device" msgid "Mesh Device" -msgstr "Уред" +msgstr "Мрежна режетка уред" #: blueman/DeviceClass.py:243 msgid "Mesh Network Proxy" msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:244 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Heart rate Sensor" msgid "Generic Sensor" -msgstr "Обичен сензор за срцев ритам" +msgstr "Генерички сензор" #: blueman/DeviceClass.py:245 msgid "Motion Sensor" @@ -1480,10 +1473,8 @@ msgid "Air quality Sensor" msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:247 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Heart rate Sensor" msgid "Temperature Sensor" -msgstr "Обичен сензор за срцев ритам" +msgstr "Сензор за температура" #: blueman/DeviceClass.py:248 msgid "Humidity Sensor" @@ -1530,10 +1521,8 @@ msgid "Rain Sensor" msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:259 -#, fuzzy -#| msgid "File Sender" msgid "Fire Sensor" -msgstr "Испраќач на Фајлови" +msgstr "Сензор за пожар" #: blueman/DeviceClass.py:260 msgid "Wind Sensor" @@ -1576,10 +1565,8 @@ msgid "Vehicle Tire Pressure Sensor" msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:270 -#, fuzzy -#| msgid "Generic: Weight Scale" msgid "Generic Light Fixtures" -msgstr "Обична вага за тежина" +msgstr "Генерички светлечки тела" #: blueman/DeviceClass.py:271 msgid "Wall Light" @@ -1682,10 +1669,8 @@ msgid "High-bay Light" msgstr "" #: blueman/DeviceClass.py:296 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Tag" msgid "Generic Fan" -msgstr "Генерички Ознаки" +msgstr "Генерички вентилатор" #: blueman/DeviceClass.py:297 msgid "Ceiling Fan" @@ -3209,7 +3194,7 @@ msgstr "Прикажува искористеност на мрежниот со #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Блутутот е овозможен" @@ -3259,8 +3244,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Адаптерот за оваа врска е недостапен" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Скорешни _врски" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Одврзување..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3368,19 +3354,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Додава стандардни мени ставки на статусната мени икона" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Испрати _датотеки на уредот" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Уреди" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Адаптери" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "аплет" @@ -3436,7 +3432,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Блутутот е активен" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Блутутот е оневозможен" @@ -3571,20 +3567,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Ја контролира енергетската состојба на блутут адаптерот" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Исклучи ги сите адаптери" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Вклучи ги сите адаптери" @@ -3703,6 +3699,9 @@ msgstr "" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Скорешни _врски" + #~ msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgstr "Вклучете Bluetooth" @@ -3753,19 +3752,12 @@ msgstr "" #~ msgid "No" #~ msgstr "Не" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Блутут уреди" - #~ msgid "Trusted" #~ msgstr "Сигурно" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Пријателско име" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Одврзување..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Сериски портови" diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po index 8337e99bd..23a86c02d 100644 --- a/po/mr.po +++ b/po/mr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-31 21:04+0000\n" "Last-Translator: ABHISHEK FADAKE \n" "Language-Team: Marathi लेखक:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -422,12 +426,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "शोधत आहे" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "" @@ -585,7 +589,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "साधन व्यवस्थापक" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "" @@ -601,15 +605,15 @@ msgstr "कळफलक" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "डिव्हाइसचे नाव बदला" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 #, fuzzy @@ -617,7 +621,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "अवर्गीकृत" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -625,77 +629,77 @@ msgstr "अवर्गीकृत" msgid "Connected" msgstr "जुळले" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 #, fuzzy #| msgid "Trust" msgid "Trusted" msgstr "विश्वासर्ह" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 #, fuzzy #| msgid "Pair" msgid "Paired" msgstr "जोडी" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 #, fuzzy msgid "Connected" msgstr "जोडणी करा:" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "निकृष्ट" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "कमी-इष्टतम" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "इष्टतम" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "खूप" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "खूप जास्त" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "कमी" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "जास्त" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "खूपच जास्त" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -833,7 +837,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSM सेटिंग" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "प्लगईन" @@ -3212,7 +3216,7 @@ msgstr "संजाळ वाहतूक वापर दाखवते " #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "ब्लूटूथ कार्यान्वीत आहे" @@ -3259,8 +3263,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "या जोडणीसाठी अडॅप्टर उपलब्ध नाही" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "अलीकडच्या जोडण्या (_C)" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "जुळवणी मोडत आहे..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3368,19 +3373,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "साधनाला फाईल पाठवा (_F)" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "साधने(_D)" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "अॅङॅप्टर (_T)" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "ॲपलेट" @@ -3430,7 +3445,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "ब्लूटूथ कार्यक्षम" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "ब्लूटूथ अकार्यान्वीत आहे" @@ -3538,20 +3553,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "सर्व अडॅप्टर बंद करा" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "सर्व अडॅप्टर सुरु करा" @@ -3668,6 +3683,9 @@ msgstr "" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "अलीकडच्या जोडण्या (_C)" + #, fuzzy #~ msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgstr "ब्लूटूथ कार्यान्वीत आहे" @@ -3711,19 +3729,12 @@ msgstr "" #~ msgid "No" #~ msgstr "नाही" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Bluetooth साधन" - #~ msgid "Trusted" #~ msgstr "विश्वासू" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "अनुकूल नाव" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "जुळवणी मोडत आहे..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "सीरिअल पोर्ट" diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index f410df07c..0471589e2 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-08 10:31+0000\n" "Last-Translator: Jacque Fresco \n" "Language-Team: Malay Pengarang:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -428,12 +432,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "Menggelintar" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Keutamaan Penyesuai" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Pengirim Fail" @@ -600,7 +604,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Pengurus Peranti" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Keutamaan Perkhidmatan" @@ -616,15 +620,15 @@ msgstr "papan kekunci" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "Nama semula peranti" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 #, fuzzy @@ -632,7 +636,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "tiada kategori" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -640,77 +644,77 @@ msgstr "tiada kategori" msgid "Connected" msgstr "Bersambung" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 #, fuzzy #| msgid "Trust" msgid "Trusted" msgstr "Percaya" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 #, fuzzy #| msgid "Pair" msgid "Paired" msgstr "Pasang" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 #, fuzzy msgid "Connected" msgstr "Sambung Ke:" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Lemah" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Sub-optimum" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Optimum" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Memadai" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Terlalu Memadai" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Rendah" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Tinggi" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Sangat Tinggi" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -850,7 +854,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "Tetapan GSM" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Pemalam" @@ -3238,7 +3242,7 @@ msgstr "Tunjuk penggunaan trafik rangkaian" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth Dibenarkan" @@ -3290,8 +3294,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Penyesuai untuk sambungan ini tidak tersedia" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "_Sambungan Baru-Baru Ini" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Memutuskan..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3399,19 +3404,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Tambah item menu piawai ke menu ikon status" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Hantar _Fail ke Peranti" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "Pe_ranti" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Pen_yesuai" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "aplet" @@ -3469,7 +3484,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth Aktif" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth Dilumpuhkan" @@ -3606,20 +3621,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Kawal keadaan kuasa penyesuai Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "_Matikan Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Matikan semua penyesuai" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "Hi_dupkan Bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Hidupkan semua penyesuai" @@ -3743,6 +3758,9 @@ msgstr "Tetapkan Keadaan RfKill" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "Penetapan Keadaan RfKill memerlukan kelayakan" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "_Sambungan Baru-Baru Ini" + #, fuzzy #~| msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgid "Turn Bluetooth _On" @@ -3798,9 +3816,6 @@ msgstr "Penetapan Keadaan RfKill memerlukan kelayakan" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Hidupkan penyesuai secara automatik" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Peranti Bluetooth" - #~ msgid "Trusted and Paired" #~ msgstr "Dipercayai dan Berpasangan" @@ -3813,10 +3828,6 @@ msgstr "Penetapan Keadaan RfKill memerlukan kelayakan" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Nama Mesra" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Memutuskan..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Port Serial" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index b2f3f802d..92ebb4083 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-01 16:01+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål Forfatter:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -449,12 +453,12 @@ msgstr "Klikk for å skru på." msgid "Searching" msgstr "Søker" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Adapterinnstillinger" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Filavsender" @@ -630,7 +634,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Enhetshåndtering" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Tjenesteinnstillinger" @@ -647,15 +651,15 @@ msgstr "tastatur" msgid "Combo" msgstr "kombo" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "Gi enheten nytt navn" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 #, fuzzy @@ -663,7 +667,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "ukategorisert" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -671,73 +675,73 @@ msgstr "ukategorisert" msgid "Connected" msgstr "Tilkoblet" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Tiltrodd" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Sammenkoblet" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Blokkert" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 #, fuzzy msgid "Connected" msgstr "_Koble til" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Svak" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Suboptimal" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Best mulig" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Mye" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "For mye" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, fuzzy, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Mottatakssignalstyrke: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Mottatakssignalstyrke: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Lav" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Høy" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Veldig høy" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Overføringseffektnivå: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Overføringseffektnivå: %(tpl)u (%(tpl_state)s)" @@ -877,7 +881,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSM-innstillinger" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Programtillegg" @@ -3376,7 +3380,7 @@ msgstr "Viser nettverksforbruk" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Blåtann påslått" @@ -3427,8 +3431,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "En adapter for denne tilkoblingen er ikke tilgjengelig" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Siste _tilkoblinger" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Kobler fra …" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3541,19 +3546,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Legg til forvalgte menyelementer til statusikonsmenyen." -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Send _filer til enhet" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Enheter" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "_Adaptere" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "panelprogram" @@ -3612,7 +3627,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Blåtann er påslått" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Blåtann avskrudd" @@ -3750,20 +3765,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Kontroller driftstilstander for Blåtannsadaptere" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "Skru av Blåtann" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Skru av alle adaptere" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "_Skru på Blåtann" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Skru på alle adaptere" @@ -3884,6 +3899,9 @@ msgstr "Sett RfKill-tilstand" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "Setting av RfKill-tilstand krever rettigheter" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Siste _tilkoblinger" + #, fuzzy #~| msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgid "Turn Bluetooth _On" @@ -3985,9 +4003,6 @@ msgstr "Setting av RfKill-tilstand krever rettigheter" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Automatisk påslag av adaptere" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Blåtannsenheter" - #~ msgid "Isdn" #~ msgstr "ISDN" @@ -4007,10 +4022,6 @@ msgstr "Setting av RfKill-tilstand krever rettigheter" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Vennlig navn" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Kobler fra …" - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Seriellporter" diff --git a/po/nds.po b/po/nds.po index 01d3123e5..c7be7d038 100644 --- a/po/nds.po +++ b/po/nds.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-14 10:14+0000\n" "Last-Translator: Christopher Schramm \n" "Language-Team: Low German (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/" @@ -55,134 +55,140 @@ msgstr "" msgid "Show input" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +#, fuzzy +#| msgid "Device" +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "Lööpwark" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_Sök" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "_Ansicht" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "_Hölp" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "Sök" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "" @@ -294,8 +300,8 @@ msgstr "" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -414,12 +420,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "" @@ -577,7 +583,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "" @@ -592,20 +598,20 @@ msgstr "" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -613,72 +619,72 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Minn" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Hoch" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Bannig hoog" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -808,7 +814,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" @@ -3078,7 +3084,7 @@ msgstr "" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "" @@ -3125,7 +3131,7 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" +msgid "Reconnect to…" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 @@ -3232,19 +3238,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "" @@ -3294,7 +3310,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "" @@ -3401,20 +3417,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index c2dbde9d4..0aad9a4bf 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -16,17 +16,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-22 20:57+0000\n" -"Last-Translator: Ranforingus \n" -"Language-Team: Dutch \n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-08 20:24+0000\n" +"Last-Translator: Sander Sweers \n" +"Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.2.1-rc\n" +"X-Generator: Weblate 5.5.4-rc\n" #: data/ui/adapters-tab.ui:30 msgid "Visibility Setting" @@ -64,134 +63,138 @@ msgstr "Dit zou overschreven moeten worden" msgid "Show input" msgstr "Toon invoer" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "Bluetooth-apparaten" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "_Adapter" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_Zoeken" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "_Voorkeuren" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "_Afsluiten" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "A_pparaat" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "Beel_d" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "Toon _Werkbalk" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "Toon _Statusbalk" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "Naamloze apparaten verbergen" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "S_orteer op" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "_Naam" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "_Toegevoegd" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "_Aflopend" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "Invoegtoe_passingen" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "_Lokale diensten" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "_Hulp" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "_Rapporteer een probleem" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "Zoek naar apparaten in de buurt" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "Zoeken" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "Het apparaat koppelen" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "Koppelen" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "Markeer/demarkeer dit apparaat als vertrouwd" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "Vertrouwen" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "Verwijder dit apparaat uit de lijst met bekende apparaten" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "Verwijderen" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "Bestand(en) verzenden naar het apparaat" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "Bestand verzenden" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "Totaal van verstuurde gegevens en verbindingssnelheid" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "Totaal van ontvangen gegevens en verbindingssnelheid" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "Indicatie van gegevensactiviteit" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "Meer" @@ -309,8 +312,8 @@ msgstr "Auteur:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -427,22 +430,22 @@ msgstr "" #: blueman/main/Manager.py:163 msgid "Click to disable." -msgstr "" +msgstr "Klik om uit te schakelen." #: blueman/main/Manager.py:166 msgid "Click to enable." -msgstr "" +msgstr "Klik om in te schakelen." #: blueman/main/Manager.py:199 msgid "Searching" msgstr "Bezig met zoeken" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Adapter voorkeuren" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Bestandverzender" @@ -610,7 +613,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Apparaatbeheer" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Dienstvoorkeuren" @@ -625,22 +628,22 @@ msgstr "Toetsenbord" msgid "Combo" msgstr "Combo" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "Hernoem apparaat" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Zonder categorie" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -648,72 +651,72 @@ msgstr "Zonder categorie" msgid "Connected" msgstr "Verbonden" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Vertrouwd" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Gekoppeld" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Geblokkeerd" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "Verbonden" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Matig" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Sub-optimaal" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Optimaal" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Veel" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Te veel" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Ontvangen signaalsterkte: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Ontvangen signaalsterkte: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Laag" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Hoog" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Zeer hoog" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Sterkte van verzendsignaal: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Sterkte van verzendsignaal: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -844,7 +847,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSM-instellingen" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Invoegtoepassingen" @@ -3292,7 +3295,7 @@ msgstr "Laat netwerkverkeergebruik zien" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth ingeschakeld" @@ -3345,8 +3348,10 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Adapter voor deze verbinding is niet beschikbaar" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Recente _verbindingen" +#, fuzzy +#| msgid "Disconnecting…" +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Bezig met verbreken van verbinding…" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3460,19 +3465,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Voegt standaardmenu-onderdelen toe aan het statuspictogrammenu" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "_Bestanden verzenden naar apparaat" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Apparaten" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Adapters" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "werkbalkhulpje" @@ -3530,7 +3545,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth actief" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth uitgeschakeld" @@ -3667,20 +3682,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Beheert de stroomstatus van de Bluetooth-adapter" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "Bluetooth _uitschakelen" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Alle adapters uitschakelen" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "Bluetooth _aan" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Alle adapters inschakelen" @@ -3799,6 +3814,9 @@ msgstr "RfKill-status instellen" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "U heeft rechten nodig om de status van RfKill in te stellen" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Recente _verbindingen" + #, fuzzy #~| msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgid "Turn Bluetooth _On" @@ -3894,9 +3912,6 @@ msgstr "U heeft rechten nodig om de status van RfKill in te stellen" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Adapter automatisch inschakelen" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Bluetooth-apparaten" - #, fuzzy #~ msgid "Vcr" #~ msgstr "vcr" @@ -3913,9 +3928,6 @@ msgstr "U heeft rechten nodig om de status van RfKill in te stellen" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Vriendelijke naam" -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Bezig met verbreken van verbinding…" - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Seriële poorten" diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po index 6a962fce0..2e4c9de8e 100644 --- a/po/oc.po +++ b/po/oc.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman 2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-12 00:12+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS \n" "Language-Team: Occitan Autor :" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -426,12 +430,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "Recèrca en cors" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Preferéncias de l’adaptador" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Expeditor de fichièrs" @@ -599,7 +603,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Gestionari de periferics" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Preferéncias del servici" @@ -614,20 +618,20 @@ msgstr "Clavièr" msgid "Combo" msgstr "Combinada" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "Periferic sens nom" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Sens categoria" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -635,73 +639,73 @@ msgstr "Sens categoria" msgid "Connected" msgstr "Connectat" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Fisable" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Associat" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Blocat" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "Connectat" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Febla" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Fòrça bona" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Optimala" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Tròpa" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Fòrça tròpa" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" "Poténcia del senhal recebut : %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Poténcia del senhal recebut : %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Bassa" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Nauta" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Fòrça nauta" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Nivèl de poténcia d’emission : %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Nivèl de poténcia d’emission : %(tpl)u (%(tpl_state)s)" @@ -828,7 +832,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "Paramètres GSM" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Extensions" @@ -3244,7 +3248,7 @@ msgstr "Mostrar l’utilizacion del trafic ret" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth activat" @@ -3294,8 +3298,10 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "L’adaptador per aquesta connexion es pas disponible" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "_Connexions recentas" +#, fuzzy +#| msgid "Disconnecting…" +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Desconnexion…" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3403,19 +3409,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Ajusta d’elements estandards de menú al menú de l’icòna d’estat" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Enviar _fichièrs al periferic" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Periferics" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Adap_tadors" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "applet" @@ -3467,7 +3483,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth actiu" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth inactiu" @@ -3581,20 +3597,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "_Desactivar Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Atudar totes los adaptadors" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "_Activar Bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Activar totes los adaptadors" @@ -3707,6 +3723,9 @@ msgstr "Definir l’estat RfKill" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "_Connexions recentas" + #~ msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgstr "_Activar Bluetooth" @@ -3783,9 +3802,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Alimentar automaticament los adaptadors" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Periferic Bluetooth" - #~ msgid "Isdn" #~ msgstr "RNIS" @@ -3804,9 +3820,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Nom amical" -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Desconnexion…" - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Pòrts seria" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 5dd4ddf88..38a519ecd 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -46,11 +46,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-20 22:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-18 06:23+0000\n" "Last-Translator: Matthaiks \n" -"Language-Team: Polish \n" +"Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -58,7 +57,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && " "(n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && " "n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" #: data/ui/adapters-tab.ui:30 msgid "Visibility Setting" @@ -96,134 +95,138 @@ msgstr "To powinno być nadpisane" msgid "Show input" msgstr "Wyświetlanie wprowadzanych danych" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "Urządzenia Bluetooth" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "_Adapter" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_Szukaj" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "_Ustawienia" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "_Wyjdź" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "_Urządzenie" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "_Widok" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "Wyświetl pasek _narzędziowy" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "Wyświetl _pasek stanu" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "Ukryj urządzenia _bez nazw" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "S_ortuj według" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "_Nazwy" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "_Dodania" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "_Malejąco" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "_Wtyczki" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "Usługi lokalne" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "_Pomoc" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "_Zgłoś problem" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "Szukaj urządzeń w pobliżu" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "Szukaj" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "Paruj z urządzeniem" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "Paruj" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "Zaznacz/odznacz urządzenie jako zaufane" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "Zaufaj" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "Usuń to urządzenie z listy znanych" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "Usuń" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "Wyślij plik(i) do urządzenia" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "Wyślij plik" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "Całkowita ilość wysłanych danych oraz szybkość transmisji" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "Całkowita ilość odebranych danych oraz szybkość trasmisji" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "Wskaźnik przesyłania danych" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "Więcej" @@ -336,8 +339,8 @@ msgstr "Autor:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -466,12 +469,12 @@ msgstr "Kliknij, aby włączyć." msgid "Searching" msgstr "Wyszukiwanie" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Ustawienia adaptera" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Wysyłanie plików" @@ -637,7 +640,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Menedżer urządzeń" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Preferencje usługi" @@ -652,20 +655,20 @@ msgstr "Klawiatura" msgid "Combo" msgstr "Kombo" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "Nienazwane urządzenie" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Nieskategoryzowane" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -673,72 +676,72 @@ msgstr "Nieskategoryzowane" msgid "Connected" msgstr "Połączono" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Zaufane" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Sparowane" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Zablokowane" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "Połączone" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Słabo" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Niemal optymalnie" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Optymalnie" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Dużo" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Zbyt dużo" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Siła odbieranego sygnału: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Siła odbieranego sygnału: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Niska" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Wysoka" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Bardzo wysoka" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Poziom mocy nadawania: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Poziom mocy nadawania: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -865,7 +868,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "Ustawienia GSM" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Wtyczki" @@ -3148,7 +3151,7 @@ msgstr "Pokazuje liczbę przesłanych danych" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth włączony" @@ -3196,8 +3199,8 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Adapter dla tego połączenia jest niedostępny" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Ostatnie _połączenia" +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Połącz ponownie z…" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3315,19 +3318,31 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Dodaje standardowe elementy menu do menu ikony statusu" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "Przełącz menedżer po kliknięciu ikony w zasobniku systemowym" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" +"Kliknięcie ikony w zasobniku systemowym spowoduje przełączenie menedżera " +"zamiast aktywowania go." + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Wyślij plik do urządzenia" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Urządzenia" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Adap_tery" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "aplet" @@ -3381,7 +3396,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth jest aktywny" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth wyłączony" @@ -3506,20 +3521,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Kontroluje stany zasilania adapteru Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "W_yłącz Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Wyłącz wszystkie adaptery Bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "_Włącz Bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Włącz wszystkie adaptery" @@ -3637,6 +3652,9 @@ msgstr "Ustaw stan RfKill" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "Ustawienie stanu RfKill wymaga uprawnień" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Ostatnie _połączenia" + #~ msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgstr "_Włącz Bluetooth" @@ -3728,9 +3746,6 @@ msgstr "Ustawienie stanu RfKill wymaga uprawnień" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Automatyczne włączanie adapterów" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Urządzenia Bluetooth" - #~ msgid "" #~ "Shows desktop notifications with battery percentage when devices get " #~ "connected." @@ -3756,9 +3771,6 @@ msgstr "Ustawienie stanu RfKill wymaga uprawnień" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Nazwa skrócona" -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Rozłączanie…" - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Porty szeregowe" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 3c9fcfb25..86d89034c 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -20,24 +20,24 @@ # ssantos , 2020, 2021, 2022, 2024. # Bruno Portela , 2020. # Manuel Freire -# Hugo Carvalho , 2022, 2023. +# Hugo Carvalho , 2022, 2023, 2024. # José Gramaxo , 2022. # Luiz Carlos Lucasv , 2023, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-28 18:50+0000\n" -"Last-Translator: Luiz Carlos Lucasv \n" -"Language-Team: Portuguese \n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-30 04:19+0000\n" +"Last-Translator: Hugo Carvalho \n" +"Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" #: data/ui/adapters-tab.ui:30 msgid "Visibility Setting" @@ -75,134 +75,138 @@ msgstr "Isto deve ser substituído" msgid "Show input" msgstr "Mostrar entrada" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "Dispositivos Bluetooth" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "_Adaptador" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_Procurar" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferências" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "_Sair" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "_Dispositivo" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "_Ver" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "Mostrar barra de _ferramentas" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "Mostrar barra de _estado" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "Ocultar dispositivos sem nome" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "Ord_enar Por" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "_Nome" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "_Adicionado" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "_Descendente" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "_Suplementos" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "Serviços _locais" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "_Ajuda" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "_Relatar um Problema" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "Procurar dispositivos próximos" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "Pesquisar" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "Criar emparelhamento com o dispositivo" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "Emparelhar" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "Marcar/Desmarcar este dispositivo como fiável" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "Confiar" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "Remover este dispositivo da lista de dispositivos conhecidos" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "Remover" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "Enviar ficheiro(s) ao dispositivo" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "Enviar ficheiro" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "Dados totais enviados e taxa de transferência" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "Dados totais recebidos e taxa de transferência" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "Indicação da atividade de dados" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "Mais" @@ -316,8 +320,8 @@ msgstr "Autor:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -447,12 +451,12 @@ msgstr "Clique para ativar." msgid "Searching" msgstr "A pesquisar" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Preferências de adaptadores" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Envio de Ficheiro" @@ -615,7 +619,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Gestor de dispositivos" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Preferências de Serviço" @@ -630,20 +634,20 @@ msgstr "Teclado" msgid "Combo" msgstr "Combo" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "Dispositivo sem nome" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Sem Categoria" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -651,73 +655,73 @@ msgstr "Sem Categoria" msgid "Connected" msgstr "Ligado" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Confiado" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Emparelhado" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Bloqueado" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "_Ligado" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Fraca" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Sub-optimal" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Optimal" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Muita" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Demasiada" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Potência do sinal recebido: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Potência do sinal recebido: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Baixo" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Alto" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Muito Alto" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" "Nível de potência a transmitir: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Nível de potência a transmitir: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -844,7 +848,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "Definições de GSM" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Suplementos" @@ -3122,7 +3126,7 @@ msgstr "Mostra a utilização do tráfego de rede" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth Ativado" @@ -3173,8 +3177,8 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "O adaptador para esta ligação não está disponível" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "_Ligações recentes" +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Voltar a ligar-se a...…" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3287,19 +3291,31 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Adiciona itens de menu padrão ao menu do ícone de estado" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "Ativar o gestor ao clicar no ícone da área de notificação do sistema" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" +"Clicar no ícone do tabuleiro do sistema irá alternar o gestor em vez de o " +"focar." + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Enviar _ficheiros ao dispositivo" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Dispositivos" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Adap_tadores" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "applet" @@ -3353,7 +3369,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth Ativo" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth Desativado" @@ -3479,20 +3495,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Controla o estado do adaptador de corrente Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "Desligar Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Desligar todos os adaptadores" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "Ligar Bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Ligar todos os adaptadores" @@ -3611,6 +3627,9 @@ msgstr "Configurar RfKill State" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "Configurar o RfKill State requer privilégios" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "_Ligações recentes" + #~ msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgstr "Ligar Bluetooth" @@ -3701,9 +3720,6 @@ msgstr "Configurar o RfKill State requer privilégios" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Ligar automaticamente adaptadores" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Dispositivos Bluetooth" - #~ msgid "" #~ "Shows desktop notifications with battery percentage when devices get " #~ "connected." @@ -3729,9 +3745,6 @@ msgstr "Configurar o RfKill State requer privilégios" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Nome Amigável" -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "A desligar…" - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Portas Série" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 6d1702f2d..751a756c2 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -26,17 +26,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-26 09:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-18 06:23+0000\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" +"blueman/2-4/pt_BR/>\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" #: data/ui/adapters-tab.ui:30 msgid "Visibility Setting" @@ -74,134 +74,138 @@ msgstr "Isso deve ser substituído" msgid "Show input" msgstr "Mostrar entrada" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "Dispositivos Bluetooth" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "_Adaptador" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_Pesquisar" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferências" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "_Sair" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "_Dispositivo" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "_Exibir" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "Mostrar _Barra de Ferramentas" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "Mostrar _Barra de Status" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "Esconder _dispositivos não-nomeados" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "_Ordenar por" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "_Nome" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "_Adicionado" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "_Decrescente" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "_Plugins" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "Serviços _Locais" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "_Ajuda" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "_Reportar um problema" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "Pesquisar por dispositivos próximos" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "Pesquisar" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "Criar emparelhamento com o dispositivo" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "Emparelhar" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "Marcar/Desmarcar este dispositivo como confiável" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "Confiar" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "Remover este dispositivo da lista de dispositivos conhecidos" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "Remover" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "Enviar arquivo(s) para o dispositivo" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "Enviar arquivo" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "Total de dados enviados e taxa de transmissão" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "Total de dados recebido e taxa de transmissão" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "Indicação de atividade de dados" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "Mais" @@ -314,8 +318,8 @@ msgstr "Autor:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -444,12 +448,12 @@ msgstr "Clique para ativar." msgid "Searching" msgstr "Pesquisando" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Preferências do Adaptador" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Transmissor de Arquivos" @@ -612,7 +616,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Gerenciador de Dispositivos" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Preferências dos Serviços" @@ -627,20 +631,20 @@ msgstr "Teclado" msgid "Combo" msgstr "Combinação" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "Dispositivo sem nome" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Sem categoria" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -648,74 +652,74 @@ msgstr "Sem categoria" msgid "Connected" msgstr "Conectado" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Confiável" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Emparelhado" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Bloqueado" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "Conectado" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Ruim" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Não ideal" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Ideal" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Muito" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Demais" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" "Intensidade do sinal recebido: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Intensidade do sinal recebido: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Baixo" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Alto" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Muito alto" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" "Nível da intensidade da transmissão: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Nível da intensidade da transmissão: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -843,7 +847,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "Configurações de GSM" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" @@ -3121,7 +3125,7 @@ msgstr "Apresenta o uso do tráfego de rede" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth ativado" @@ -3171,8 +3175,8 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "O adaptador para esta conexão não está disponível" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "_Conexões Recentes" +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Reconectar em…" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3286,19 +3290,31 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Adiciona itens de menu padrão ao menu do ícone de status" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "Ative o gerenciador ao clicar no ícone da bandeja do sistema" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" +"Ao clicar no ícone da bandeja do sistema alternará o gerenciador em vez de " +"focalizá-lo." + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Enviar _Arquivos para o Dispositivo" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Dispositivos" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Adap_tadores" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "miniaplicativo" @@ -3352,7 +3368,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth ativo" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth desabilitado" @@ -3477,20 +3493,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Controla estados de energia do adaptador Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "Desligar Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Desligar todos os adaptadores" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "Ligar Bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Ligar todos os adaptadores" @@ -3608,6 +3624,9 @@ msgstr "Definir Estado do RfKill" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "Definir Estado do RfKill requer privilégios" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "_Conexões Recentes" + #~ msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgstr "Ligar _o Bluetooth" @@ -3699,9 +3718,6 @@ msgstr "Definir Estado do RfKill requer privilégios" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Ligar automaticamente os adaptadores" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Dispositivos Bluetooth" - #~ msgid "" #~ "Shows desktop notifications with battery percentage when devices get " #~ "connected." @@ -3727,9 +3743,6 @@ msgstr "Definir Estado do RfKill requer privilégios" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Nome Amigável" -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Desconectando…" - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Portas seriais" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 0a479b6d6..1e66d7794 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-14 10:14+0000\n" "Last-Translator: Christopher Schramm \n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ro/)\n" @@ -64,136 +64,140 @@ msgstr "" msgid "Show input" msgstr "Intrare formular" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "Dispozitive Bluetooth" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "_Adaptor" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_Caută" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 #, fuzzy msgid "_Preferences" msgstr "Preferințe adaptor" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "_Dispozitiv" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "_Vizualizare" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "Arată bara de _unelte" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "Arată bara de _stare" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 #, fuzzy msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "Redenumire dispozitiv" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "S_ortează după" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "_Nume" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "_Adugat" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "_Descendent" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "_Module" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "Servicii _locale" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "_Ajutor" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "_Raportare problemă" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "Caută dispozitive în apropiere" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "Caută" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "Creează asociere cu dispozitivul" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "Asociază" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "Marchează / Demarchează acest dispozitiv ca fiind de încredere" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "De încredere" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "Elimină acest dispozitiv din lista de dispozitive cunoscute" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "Elimină" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "Trimiteți fișier(e) dispozitivului" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "Send Files" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "Totalul datelor trimise și rata transmisiei" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "Totalul datelor recepţionate și rata transmisiei" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "Indicator activitate date" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "Mai multe" @@ -312,8 +316,8 @@ msgstr "Autor:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -438,12 +442,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "Se caută" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Preferințe adaptor" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Expeditor fișier" @@ -602,7 +606,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Gestionar de dispozitive" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Preferințe serviciu" @@ -618,15 +622,15 @@ msgstr "tastatură" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "Redenumire dispozitiv" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 #, fuzzy @@ -634,7 +638,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "Necategorizat" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -642,77 +646,77 @@ msgstr "Necategorizat" msgid "Connected" msgstr "Connectat" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 #, fuzzy #| msgid "Trust" msgid "Trusted" msgstr "De încredere" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 #, fuzzy #| msgid "Pair" msgid "Paired" msgstr "Asociază" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 #, fuzzy msgid "Connected" msgstr "Conectare la:" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Slab" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Sub-optim" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Optim" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Mult" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Prea mult" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Scăzut" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Ridicat" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Foarte ridicat" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -852,7 +856,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "Stabiliri GSM" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Module" @@ -3244,7 +3248,7 @@ msgstr "Arată traficul utilizat în rețea" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth pornit" @@ -3295,8 +3299,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Adaptorul pentru această conexiune nu este disponibil" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "_Connexiuni recente" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Se deconectează..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3408,19 +3413,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Adaugă elemente de meniu standrd la meniul pictogramei de stare" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Trimite _fișiere dispozitivului" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Dispozitive" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Adap_toare" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "miniaplicație" @@ -3477,7 +3492,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth activ" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth oprit" @@ -3615,20 +3630,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Controlează stările de energie ale adaptorului Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "_Oprește Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Oprește toate adaptoarele" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "P_ornește Bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Pornește toate adaptoarele" @@ -3749,6 +3764,9 @@ msgstr "" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "_Connexiuni recente" + #, fuzzy #~| msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgid "Turn Bluetooth _On" @@ -3802,19 +3820,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Pornește automat adaptoare" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Dispozitive Bluetooth" - #~ msgid "Trusted" #~ msgstr "De încredere" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Nume prietenos" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Se deconectează..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Porturi seriale" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index e9a28ad37..834a48823 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -41,19 +41,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-05 19:24+0000\n" -"Last-Translator: Alexander Kurakin \n" -"Language-Team: Russian \n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-22 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Stepanov \n" +"Language-Team: Russian " +"\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || " -"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" +"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (" +"n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" #: data/ui/adapters-tab.ui:30 msgid "Visibility Setting" @@ -91,134 +91,138 @@ msgstr "Это следует перезаписать" msgid "Show input" msgstr "Показывать ввод" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "Устройства Bluetooth" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "_Адаптер" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_Поиск" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "_Настройки" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "_Выход" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "_Устройство" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "_Просмотр" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "Показать _панель инструментов" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "Показать _строку состояния" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "Скрыть _безымянные устройства" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "C_ортировать по" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "_Имя" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "_Добавлен" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "_Снижение" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "_Модули" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "Локальные службы" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "_Справка" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "_Сообщить о проблеме" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "Поиск устройств поблизости" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "Поиск" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "Создать сопряжение с устройством" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "Сопряжение" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "Установить это устройство как Доверенное/Недоверенное" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "Доверять" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "Удалить это устройство из списка известных устройств" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "Удалить" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "Отправить файл(ы) на устройство" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "Отправить файл" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "Общий объём отправленных данных и скорости передачи" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "Общий объём полученных данных и скорости приёма" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "Индикация обмена данными" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "Ещё" @@ -331,8 +335,8 @@ msgstr "Автор:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -460,12 +464,12 @@ msgstr "Щелчок для включения." msgid "Searching" msgstr "Идёт поиск" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Настройки адаптеров" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Отправитель файлов" @@ -630,7 +634,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Менеджер устройств" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Настройки служб" @@ -645,20 +649,20 @@ msgstr "Клавиатура" msgid "Combo" msgstr "Комбо" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "Безымянное устройство" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Не распределено" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -666,72 +670,72 @@ msgstr "Не распределено" msgid "Connected" msgstr "Соединение установлено" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Доверенный" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Сопряжённый" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Заблокированный" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "Подключено" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Слабый" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Хуже оптимального" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Оптимальный" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Хорошо" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Очень хорошо" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Уровень принятого сигнала: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Сила принятого сигнала: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Низкий" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Высокий" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Очень высокий" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Уровень мощности передачи: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Уровень мощности передачи: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -859,7 +863,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "Настройки GSM" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Модули" @@ -3145,7 +3149,7 @@ msgstr "Показывает статистику использования с #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth включён" @@ -3196,8 +3200,8 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Адаптер для этого соединения недоступен" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Недавние _соединения" +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Восстановить подключение…" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3315,19 +3319,31 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Добавить стандартные пункты меню к меню значка в области уведомления" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "Переключение менеджера при нажатии на значок в трее" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" +"При нажатии на значок в трее менеджер переключается, а не фокусируется на " +"нём." + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Послать _файлы на устройство" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Устройства" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "_Адаптеры" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "апплет" @@ -3381,7 +3397,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth включён" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth отключен" @@ -3511,20 +3527,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Управляет состоянием питания Bluetooth-адаптера" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "_Отключить Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Отключить все адаптеры" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "В_ключить Bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Включить все адаптеры" @@ -3642,6 +3658,9 @@ msgstr "Установить состояние RfKill" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "Установка состояния RfKill требует соответствующих разрешений" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Недавние _соединения" + #~ msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgstr "В_ключить Bluetooth" @@ -3733,9 +3752,6 @@ msgstr "Установка состояния RfKill требует соотве #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Автоматическое включение адаптеров" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Устройства Bluetooth" - #~ msgid "" #~ "Shows desktop notifications with battery percentage when devices get " #~ "connected." @@ -3761,9 +3777,6 @@ msgstr "Установка состояния RfKill требует соотве #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Имя устройства" -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Отключение…" - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Последовательные порты" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 4ef4d91f6..0463eb1ad 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-02 16:40+0000\n" "Last-Translator: menom \n" "Language-Team: Slovak Autor:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -438,12 +442,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "Vyhľadávanie" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Nastavenia adaptéra" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Nástroj na odoslanie súborov" @@ -609,7 +613,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Správca zariadení" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Nastavenia služby" @@ -624,20 +628,20 @@ msgstr "Klávesnica" msgid "Combo" msgstr "Kombo" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "Priezvisko" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "nezaradené" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -645,72 +649,72 @@ msgstr "nezaradené" msgid "Connected" msgstr "Pripojené" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Dôveryhodné" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Spárované" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "blokované" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "Pripojené" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Slabý" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Takmer optimálny" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Optimálny" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Nadmerný" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Silný" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Sila prijatého signálu: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Sila prijatého signálu: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Nízka" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Vysoká" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Veľmi vysoká" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Sila úrovne vysielania: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Sila úrovne vysielania: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -837,7 +841,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "Nastavenia siete GSM" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Zásuvné moduly" @@ -3157,7 +3161,7 @@ msgstr "Zobrazí využitie sieťovej prevádzky" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth je povolený" @@ -3208,8 +3212,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Adaptér pre toto pripojenie nie je k dispozícii" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Nedávne _pripojenia" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Odpája sa..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3325,19 +3330,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Pridá štandardné položky ponuky do ponuky stavovej ikony" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "_Odoslať súbory do zariadenia" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "Zaria_denia" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Adap_téry" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "aplet" @@ -3392,7 +3407,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth je aktívny" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth je zakázaný" @@ -3515,20 +3530,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Kontroluje stavy napájania Bluetooth adaptérov" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "Vyp_núť Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Vypne všetky adaptéry" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "Zap_núť Bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Zapne všetky adaptéry" @@ -3645,6 +3660,9 @@ msgstr "Nastavenie stavu RfKill" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "Nastavenie stavu RfKill vyžaduje práva" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Nedávne _pripojenia" + #~ msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgstr "Otočte Bluetooth _On" @@ -3736,9 +3754,6 @@ msgstr "Nastavenie stavu RfKill vyžaduje práva" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Automaticky zapne adaptéry" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Zariadenia Bluetooth" - #~ msgid "" #~ "Shows desktop notifications with battery percentage when devices get " #~ "connected." @@ -3758,10 +3773,6 @@ msgstr "Nastavenie stavu RfKill vyžaduje práva" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Priateľské pomenovanie" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Odpája sa..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Sériové porty" diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index bbf9600a2..009bfbebe 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-14 10:14+0000\n" "Last-Translator: Christopher Schramm \n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sl/)\n" @@ -63,134 +63,138 @@ msgstr "To bi bilo treba prepisati" msgid "Show input" msgstr "Pokaži vnos" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "Naprave Bluetooth" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "_Vmesnik" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_Išči" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "_Nastavitve" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "_Izhod" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "_Naprava" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "_Pogled" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "Pokaži _orodno vrstico" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "Pokaži _vrstica stanja" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "Skrij _neimenovane naprave" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "R_azvrsi po" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "_Ime" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "_Dodano" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "_Padajoče" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "_Vstavki" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "_Krajevne storitve" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "_Pomoč" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "_Prijavi težavo" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "Iskanje bližnjih naprav" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "Iskanje" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "Ustvari seznanjenje z napravo" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "Seznani" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "Označi/Odznači to napravo kot zaupanja vredno" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "Zaupaj" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "Odstrani to napravo s seznama znanih naprav" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "Odstrani" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "Pošlji datoteko(e) napravi" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "Pošlji datoteko" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "Skupaj poslano in hitrost prenosa" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "Skupaj prejeto in hitrost prenosa" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "Pokazatelj dejavnosti podatkov" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "Več" @@ -310,8 +314,8 @@ msgstr "Avtor:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -436,12 +440,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "Iskanje" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Lastnosti vmesnika" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Pošiljatelj datotek" @@ -612,7 +616,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Upravljalnik naprav" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Nastavitev storitev" @@ -627,22 +631,22 @@ msgstr "Tipkovnica" msgid "Combo" msgstr "Kombinirano" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "Preimenuj napravo" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Nekategorizirano" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -650,76 +654,76 @@ msgstr "Nekategorizirano" msgid "Connected" msgstr "Povezano" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 #, fuzzy #| msgid "Trust" msgid "Trusted" msgstr "Zaupaj" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 #, fuzzy #| msgid "Pair" msgid "Paired" msgstr "Seznani" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "Povezano" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Slabo" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Dobro" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Odlično" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Zadostno" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Preveč" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Jakost prejetega signala: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Jakost prejetega signala: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Nizko" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Visoko" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Zelo visoko" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Nivo moči oddajanja: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Nivo moči oddajanja: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -854,7 +858,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "Nastavitve GSM" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Vstavki" @@ -3318,7 +3322,7 @@ msgstr "Prikazuje uporabo omrežnega prometa" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth je omogočen" @@ -3367,8 +3371,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Prilagodilnik za to povezavo ni na voljo" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Nedavne _povezave" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Prekinjanje povezave ..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3479,19 +3484,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Dodaja standardne predmete menija na meni z ikono stanja" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Pošlji _datoteke na napravo" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Naprave" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Vm_esniki" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "aplet" @@ -3547,7 +3562,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth je dejaven" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth je onemogočen" @@ -3681,20 +3696,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Nadzira stanja napajanja vmesnika Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "_Izklopi Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Izklopi vse vmesnike" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "_Vklopi Bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Vklopi vse vmesnike" @@ -3810,6 +3825,9 @@ msgstr "" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Nedavne _povezave" + #, fuzzy #~| msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgid "Turn Bluetooth _On" @@ -3898,9 +3916,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Samodejno vklopi vmesnike" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Naprave Bluetooth" - #~ msgid "Isdn" #~ msgstr "ISDN" @@ -3919,10 +3934,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Prijateljsko ime" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Prekinjanje povezave ..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Zaporedna vrata" diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po index 3860c3ca2..ff72018ae 100644 --- a/po/sq.po +++ b/po/sq.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-16 21:29+0000\n" "Last-Translator: Arben Tapia \n" "Language-Team: Albanian Autori:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -431,12 +435,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "Duke kërkuar" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Preferencat e Përshtatësit" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Dërgues Dokumenti" @@ -605,7 +609,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Manaxheri i Pajisjeve" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Preferencat e shërbimit" @@ -622,15 +626,15 @@ msgstr "tastiera" msgid "Combo" msgstr "kombinim" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "Riemëro pajisjen" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 #, fuzzy @@ -638,7 +642,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "e pa kategorizuar" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -646,77 +650,77 @@ msgstr "e pa kategorizuar" msgid "Connected" msgstr "i lidhur" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 #, fuzzy #| msgid "Trust" msgid "Trusted" msgstr "Beso" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 #, fuzzy #| msgid "Pair" msgid "Paired" msgstr "Çiftëzo (lidh)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 #, fuzzy msgid "Connected" msgstr "_Lidh" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Dobët" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Nën-optimal" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Optimale" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Shumë" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Tepruar" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Ulët" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Lartë" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Shumë e lartë" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -854,7 +858,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "Konfigurimet e GSM-së" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Plugins (Shtojcat)" @@ -3280,7 +3284,7 @@ msgstr "" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "" @@ -3327,8 +3331,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Duke u shkëputur ..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3434,19 +3439,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Pajisjet" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "" @@ -3496,7 +3511,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "" @@ -3605,20 +3620,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "" @@ -3790,9 +3805,6 @@ msgstr "" #~ msgid "No" #~ msgstr "Jo" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Pajisjet Bluetooth" - #, fuzzy #~ msgid "Vcr" #~ msgstr "VCR" @@ -3809,10 +3821,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Emri i shkurtuar" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Duke u shkëputur ..." - #~ msgid "Run the setup assistant for this device" #~ msgstr "Egsekuto ndihmuesin instalues për këtë pajisje" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 19280916c..31de0b1c6 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-31 02:20+0000\n" "Last-Translator: Саша Петровић \n" "Language-Team: Serbian Стваралац:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -427,12 +431,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "Претражујем" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Поставке прилагођивача" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Пошиљалац датотеке" @@ -601,7 +605,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Управник уређаја" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Поставке услуга" @@ -617,15 +621,15 @@ msgstr "тастатура" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "Преименуј уређај" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 #, fuzzy @@ -633,7 +637,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "неразврстан" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -641,77 +645,77 @@ msgstr "неразврстан" msgid "Connected" msgstr "Повезан сам" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 #, fuzzy #| msgid "Trust" msgid "Trusted" msgstr "Веруј" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 #, fuzzy #| msgid "Pair" msgid "Paired" msgstr "Упари" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 #, fuzzy msgid "Connected" msgstr "Повежи се са:" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Јадно" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Није најповољнији" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Најповољнији" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Много" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Превише" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Ниско" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Високо" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Врло високо" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -851,7 +855,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "Подешавања ГСМ-а" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Прикључци" @@ -3245,7 +3249,7 @@ msgstr "Приказује проток мрежног саобраћаја" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Блутут је укључен" @@ -3296,8 +3300,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Примопредајник за ову везу није доступан" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Скорашње _везе" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Прекидам везу..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3409,19 +3414,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Додаје уобичајене ставке изборника изборнику иконице стања" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Пошаљи _датотеке уређају" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Уређаји" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "_Примопредајници" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "програмче" @@ -3479,7 +3494,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Блутут дејствује" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Блутут је искључен" @@ -3617,20 +3632,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Управља стањима напајања блутут примопредајника" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "_Искључи блутут" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Искључи све примопредајнике" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "_Укључи Блутут" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Укључи све примопредајнике" @@ -3753,6 +3768,9 @@ msgstr "Подеси стање „РфУбиј“" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "За подешавање стања „РфУбиј“ потребна су овлашћења" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Скорашње _везе" + #, fuzzy #~| msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgid "Turn Bluetooth _On" @@ -3810,9 +3828,6 @@ msgstr "За подешавање стања „РфУбиј“ потребна #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Самостално напајање на прикључцима" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Уређаји Блутута" - #~ msgid "Trusted and Paired" #~ msgstr "Поверљив и упарен" @@ -3825,10 +3840,6 @@ msgstr "За подешавање стања „РфУбиј“ потребна #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Пријатељско име" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Прекидам везу..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Редни прикључници" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 2246d2fc4..0a4336b24 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -27,7 +27,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-20 02:57+0000\n" "Last-Translator: John M Smith \n" "Language-Team: Swedish Upphovsman:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -446,12 +450,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "Söker" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Adapterinställningar" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Filsändare" @@ -615,7 +619,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Enhetshanterare" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Tjänsteinställningar" @@ -630,22 +634,22 @@ msgstr "Tangentbord" msgid "Combo" msgstr "Kombo" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "Döp om enheten" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Okategoriserad" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -653,72 +657,72 @@ msgstr "Okategoriserad" msgid "Connected" msgstr "Ansluten" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Betrodd" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Ihopparad" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Blockerad" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "Ansluten" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Dålig" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Suboptimal" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Optimal" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Mycket" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "För mycket" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Mottagen signalstyrka: %(rssi)u%%%(rssi_state)s" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Mottagen signalstyrka: %(rssi)u%%%(rssi_state)s" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Låg" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Hög" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Mycket hög" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Sändningseffektnivå: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Sändningseffektnivå: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -845,7 +849,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSM-inställningar" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Insticksmoduler" @@ -3285,7 +3289,7 @@ msgstr "Visar trafikanvändning av nätverk" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth aktiverat" @@ -3336,8 +3340,10 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Adaptern för denna anslutning finns inte tillgänglig" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Senaste _anslutningar" +#, fuzzy +#| msgid "Disconnecting…" +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Kopplar från…" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3448,19 +3454,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Lägger till ett standardmenyobjekt till statusikonens meny" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Skicka _filer till enhet" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Enheter" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Adap_trar" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "panelprogram" @@ -3521,7 +3537,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth aktivt" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth inaktiverat" @@ -3659,20 +3675,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Styr knapptillstånd för blåtandsadapter" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "Inaktivera Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Stäng av alla adaptrar" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "Aktivera Bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Aktivera alla adaptrar" @@ -3789,6 +3805,9 @@ msgstr "Ange RfKill tillstånd" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "Ändra status för RfKill kräver privilegier" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Senaste _anslutningar" + #, fuzzy #~| msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgid "Turn Bluetooth _On" @@ -3868,9 +3887,6 @@ msgstr "Ändra status för RfKill kräver privilegier" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Starta adaptrar automatiskt" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Blåtandsenheter" - #~ msgid "" #~ "Shows desktop notifications with battery percentage when devices get " #~ "connected." @@ -3895,9 +3911,6 @@ msgstr "Ändra status för RfKill kräver privilegier" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Kortnamn" -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Kopplar från…" - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Serieportar" diff --git a/po/sw.po b/po/sw.po index d4c07afaa..2a9d27421 100644 --- a/po/sw.po +++ b/po/sw.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-05 18:36+0000\n" "Last-Translator: Kipruto \n" "Language-Team: Swahili Connected" msgstr "Huduma" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -825,7 +829,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "" @@ -3128,7 +3132,7 @@ msgstr "" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "" @@ -3175,7 +3179,7 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" +msgid "Reconnect to…" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 @@ -3282,19 +3286,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "" @@ -3344,7 +3358,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "" @@ -3451,20 +3465,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "" @@ -3598,9 +3612,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Resource temporarily unavailable" #~ msgstr "Kuonekana kwa muda" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Mitambo ya Bluetooth" - #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Jina la kirafiki" diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index 37398cbc7..5cad23690 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-14 10:14+0000\n" "Last-Translator: Christopher Schramm \n" "Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ta/)\n" @@ -57,135 +57,140 @@ msgstr "" msgid "Show input" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +#, fuzzy +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "ப்ளூடூத் கோப்பு பரிமாற்றம்" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_S தேடுக" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "_சாதனம்" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "_பார்" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 #, fuzzy msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "சாதனத்திற்கு மறுபெயரிடு" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "_உதவி" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "அருகில் உள்ள சாதனத்தை தேடுக " #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "தேடுக" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "பிணைக்க" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "நம்பு" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "இச்சாதனத்தை தெரிந்த சாதனங்கள் பட்டியலில் இருந்து நீக்கு " #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "நீக்கு" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "கோப்பினை மற்றோரு சாதனத்திற்கு அனுப்ப " #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "கோப்பை அனுப்பு" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "" @@ -299,8 +304,8 @@ msgstr "எழுதியவர்:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -419,12 +424,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "" @@ -582,7 +587,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "சாதன மேலாளர்" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "" @@ -597,22 +602,22 @@ msgstr "" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 #, fuzzy #| msgid "Rename device" msgid "Unnamed device" msgstr "சாதனத்திற்கு மறுபெயரிடு" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -620,77 +625,77 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "இணைக்கப்பட்டது" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 #, fuzzy #| msgid "Trust" msgid "Trusted" msgstr "நம்பு" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 #, fuzzy #| msgid "Pair" msgid "Paired" msgstr "பிணைக்க" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 #, fuzzy msgid "Connected" msgstr "மொத்தம்:" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "மோசம்" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "குறைவு" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "உயர்வு" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "மிகவும் அதிகமான" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -826,7 +831,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "சொருகுப்பொருள்கள்" @@ -3157,7 +3162,7 @@ msgstr "" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "" @@ -3204,8 +3209,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "துண்டித்து கொண்டுஇருக்கிறது " #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3311,19 +3317,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "" @@ -3373,7 +3389,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "" @@ -3481,20 +3497,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "" @@ -3626,14 +3642,6 @@ msgstr "" #~ msgid "No" #~ msgstr "இல்லை" -#, fuzzy -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "ப்ளூடூத் கோப்பு பரிமாற்றம்" - -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "துண்டித்து கொண்டுஇருக்கிறது " - #~ msgid "Setup..." #~ msgstr "அமைப்பு..." diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 92b03441e..9bf205a5d 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -22,21 +22,22 @@ # Oğuz Ersen , 2020, 2021, 2022. # Oğuz Ersen , 2022, 2023, 2024. # Sabri Ünal , 2023. +# Sabri Ünal , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-20 22:05+0000\n" -"Last-Translator: Oğuz Ersen \n" -"Language-Team: Turkish \n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-18 06:23+0000\n" +"Last-Translator: Sabri Ünal \n" +"Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" #: data/ui/adapters-tab.ui:30 msgid "Visibility Setting" @@ -74,134 +75,138 @@ msgstr "Bunun üzerine yazılmış olmalıdır" msgid "Show input" msgstr "Girişi göster" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "Bluetooth Aygıtları" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "_Bağdaştırıcı" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "_Ara" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "_Tercihler" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "_Çıkış" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "_Aygıt" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "_Görünüm" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "_Araç Çubuğunu Göster" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "_Durum Çubuğunu Göster" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "Adlandırılmamış aygıtları _gizle" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "Sıralama" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "_Ad" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "_Eklenen" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "_Azalan" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "_Eklentiler" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "_Yerel Servisler" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "_Yardım" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "_Sorun Bildir" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "Çevredeki aygıtları ara" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "Ara" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "Aygıt ile eşleştir" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "Eşleştir" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "Bu donanımı güvenilir olarak işaretle/işaretleme" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "Güvenilirlik" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "Bu aygıtı bilinen aygıtlar listesinden kaldır" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "Kaldır" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "Aygıta dosyaları gönder" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "Dosya Gönder" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "Toplam gönderilen veri ve iletim oranı" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "Toplam ulaşan veri ve iletim oranı" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "Veri etkinlik tespiti" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "Daha Fazla" @@ -315,8 +320,8 @@ msgstr "Yazar:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -444,12 +449,12 @@ msgstr "Etkinleştirmek için tıklayın." msgid "Searching" msgstr "Aranıyor" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Bağdaştırıcı Tercihleri" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Dosya Gönderici" @@ -612,7 +617,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Aygıt Yöneticisi" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Hizmet Tercihleri" @@ -627,20 +632,20 @@ msgstr "Klavye" msgid "Combo" msgstr "Birleşik" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "Adsız aygıt" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Sınıflandırılmamış" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -648,72 +653,72 @@ msgstr "Sınıflandırılmamış" msgid "Connected" msgstr "Bağlandı" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Güvenilir" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Eşleştirildi" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Engellendi" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "Bağlandı" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Zayıf" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Optimal altı" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "En Uygun" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Daha fazla" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Çok fazla" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Alınan Sinyal Gücü: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Alınan Sinyal Gücü: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Düşük" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Yüksek" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Çok Yüksek" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "İletim Gücü Seviyesi: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "İletim Gücü Seviyesi: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -840,7 +845,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSM Ayarları" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Eklentiler" @@ -3119,7 +3124,7 @@ msgstr "Ağ kullanımını görüntüler" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth Etkinleştirildi" @@ -3167,8 +3172,8 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Bu bağlantı için bağdaştırıcı kullanılabilir değil" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Son _Bağlantılar" +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Yeniden bağlan…" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3280,19 +3285,31 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Standart menü maddelerini durum simgelerine ekle" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "Sistem tepsisi simgesine tıklayarak yöneticiyi değiştir" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" +"Sistem tepsisi simgesine tıklamak, yöneticiye odaklanmak yerine onu " +"değiştirir." + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "_Dosyaları Aygıta Gönder" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Aygıtlar" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "Adaptörler" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "uygulama" @@ -3347,7 +3364,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth Etkin" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth Devredışı" @@ -3472,20 +3489,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Bluetooth bağdaştırıcısı güç durumlarını denetler" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "Bluetooth'u _Kapat" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Tüm bağdaştırıcıları kapat" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "Bluetooth'u _Aç" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Tüm bağdaştırıcıları aç" @@ -3603,6 +3620,9 @@ msgstr "RfKill Durumunu Ayarla" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "RfKill durumunu ayarlamak yetki gerektirir" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Son _Bağlantılar" + #~ msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgstr "Bluetooth'u _Aç" @@ -3692,9 +3712,6 @@ msgstr "RfKill durumunu ayarlamak yetki gerektirir" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Bağdaştırıcılar bağlandığında kendiliğinden çalıştır" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Bluetooth Aygıtları" - #~ msgid "" #~ "Shows desktop notifications with battery percentage when devices get " #~ "connected." @@ -3720,9 +3737,6 @@ msgstr "RfKill durumunu ayarlamak yetki gerektirir" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Bluetooth İsmi" -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Bağlantı kesiliyor…" - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Seri Bağlantı Noktaları" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 84f88debf..9c27909ab 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-03 18:00+0000\n" "Last-Translator: Pavlo \n" "Language-Team: Ukrainian Автор:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -444,12 +448,12 @@ msgstr "Натисніть, щоб увімкнути." msgid "Searching" msgstr "Пошук" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "Параметри адаптера" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "Передавач файлів" @@ -613,7 +617,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "Упорядник пристроїв" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "Налаштування служб" @@ -628,20 +632,20 @@ msgstr "Клавіатура" msgid "Combo" msgstr "Комбо" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "Безіменний пристрій" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "Без категорії" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -649,73 +653,73 @@ msgstr "Без категорії" msgid "Connected" msgstr "Під’єднано" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "Довірений" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "Спарений" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "Заблокований" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "З'_єднано" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Поганий" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "Середній" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "Оптимальний" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "Значний" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Дуже значний" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" "Потужність отриманого сигналу: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "Потужність отриманого сигналу: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Низький" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Високий" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Дуже високий" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Рівень потужності передачі: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "Рівень потужності передачі: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -843,7 +847,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "Налаштування GSM" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Плагіни" @@ -3128,7 +3132,7 @@ msgstr "Показати використання мережевого траф #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "Bluetooth увімкнено" @@ -3181,8 +3185,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "Адаптер для цього з’єднання не доступний" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "Нещодавні _з'єднання" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Від’єднання..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3300,19 +3305,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "Додає стандартні елементи до меню піктограми статусу" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "Надіслати _файли до пристрою" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "_Пристрої" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "_Адаптери" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "аплет" @@ -3368,7 +3383,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "Bluetooth активний" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "Bluetooth вимкнено" @@ -3494,20 +3509,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "Контролювати стан живлення адаптера bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "_Вимкнути Bluetooth" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "Вимкнути усі адаптери" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "У_вімкнути Bluetooth" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "Увімкнути на усіх адаптерах" @@ -3625,6 +3640,9 @@ msgstr "Встановити стан RfKill" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "Встановлення стану RfKill потребує відповідних привілеїв" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "Нещодавні _з'єднання" + #~ msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgstr "У_вімкнути Bluetooth" @@ -3716,9 +3734,6 @@ msgstr "Встановлення стану RfKill потребує відпов #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "Автоматичне увімкнення адаптерів" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Пристрої Bluetooth" - #~ msgid "Trusted and Paired" #~ msgstr "Надійні та зв'язані" @@ -3731,10 +3746,6 @@ msgstr "Встановлення стану RfKill потребує відпов #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Ім’я пристрою" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Від’єднання..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "Послідовні порти" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index fb7b9d35e..57bfa4c7e 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-10 11:03+0000\n" "Last-Translator: bruh \n" "Language-Team: Vietnamese Connected" msgstr "Kết nối" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "Kém" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "Quá nhiều" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "Thấp" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "Cao" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "Rất cao" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -825,7 +829,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "Thiết lập GSM" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "Bổ sung" @@ -3144,7 +3148,7 @@ msgstr "" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "" @@ -3191,8 +3195,10 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "" +#, fuzzy +#| msgid "Disconnecting…" +msgid "Reconnect to…" +msgstr "Đang ngắt kết nối…" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3296,19 +3302,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "" @@ -3358,7 +3374,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "" @@ -3467,20 +3483,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "" @@ -3618,15 +3634,9 @@ msgstr "" #~ msgid "No" #~ msgstr "Không" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "Các thiết bị Bluetooth" - #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "Tên thân thiện" -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "Đang ngắt kết nối…" - #~ msgid "Introduction" #~ msgstr "Giới thiệu" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index cfddd9a6d..24c6f5b7e 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-22 18:51+0000\n" "Last-Translator: Colgrave \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) 作者:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -463,12 +467,12 @@ msgstr "点击启用。" msgid "Searching" msgstr "正在搜索" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "适配器首选项" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "文件发送方" @@ -627,7 +631,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "设备管理器" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "服务首选项" @@ -642,20 +646,20 @@ msgstr "键盘" msgid "Combo" msgstr "光驱类型" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "未命名的设备" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "未分类" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -663,72 +667,72 @@ msgstr "未分类" msgid "Connected" msgstr "已连接" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "受信任" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "已配对" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "已封锁" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "已连接" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "差" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "较佳" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "最佳" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "很多" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "太多" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "接收信号强度: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "接收信号强度: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "低" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "高" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "非常高" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "传输功率: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "传输功率: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -855,7 +859,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSM 设置" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "插件" @@ -3122,7 +3126,7 @@ msgstr "显示网络流量使用率" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "蓝牙已启用" @@ -3169,8 +3173,10 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "这个连接的适配器不可用" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "最近连接 (_C)" +#, fuzzy +#| msgid "Disconnecting…" +msgid "Reconnect to…" +msgstr "正在断开连接…" #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3278,19 +3284,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "向状态图标菜单添加标准菜单项" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "向设备发送文件 (_F)" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "设备 (_D)" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "适配器 (_T)" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "applet" @@ -3342,7 +3358,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "蓝牙开启" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "蓝牙已停用" @@ -3460,20 +3476,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "控制蓝牙适配器的电源状态" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "关闭蓝牙 (_O)" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "关闭所有适配器" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "开启蓝牙 (_O)" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "启用全部适配器" @@ -3588,6 +3604,9 @@ msgstr "设置 RfKill 状态" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "设置 RfKill 状态需要权限" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "最近连接 (_C)" + #~ msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgstr "开启蓝牙" @@ -3676,9 +3695,6 @@ msgstr "设置 RfKill 状态需要权限" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "自动开启适配器电源" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "蓝牙设备" - #~ msgid "Isdn" #~ msgstr "综合业务数字网" @@ -3697,9 +3713,6 @@ msgstr "设置 RfKill 状态需要权限" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "友好名称" -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "正在断开连接…" - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "串口" diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po index 32bc00b6b..e8493fefe 100644 --- a/po/zh_HK.po +++ b/po/zh_HK.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-14 10:14+0000\n" "Last-Translator: Christopher Schramm \n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/mate/MATE/" @@ -58,134 +58,138 @@ msgstr "" msgid "Show input" msgstr "顯示輸入" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "藍牙裝置" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "搜尋(_S)" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "檢視(_V)" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "求助(_H)" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "搜尋附近的裝置" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "搜尋" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "與此裝置建立配對" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "配對" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "標記/取消標記這裝置為信任裝置" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "信任" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "從已知裝置列表中移除該裝置" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "移除" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "傳送文件到此裝置" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "傳送文件" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "" @@ -298,8 +302,8 @@ msgstr "" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -417,12 +421,12 @@ msgstr "" msgid "Searching" msgstr "" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" msgstr "" @@ -579,7 +583,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "" @@ -594,20 +598,20 @@ msgstr "" msgid "Combo" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -615,77 +619,77 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "已連線" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 #, fuzzy #| msgid "Trust" msgid "Trusted" msgstr "信任" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 #, fuzzy #| msgid "Pair" msgid "Paired" msgstr "配對" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 #, fuzzy msgid "Connected" msgstr "連線" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "差" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "低" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "高" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "" @@ -820,7 +824,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "外掛程式" @@ -3134,7 +3138,7 @@ msgstr "" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "" @@ -3181,8 +3185,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "正在中斷..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3286,19 +3291,29 @@ msgstr "" msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "" @@ -3348,7 +3363,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "" @@ -3456,20 +3471,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "" @@ -3603,16 +3618,9 @@ msgstr "" #~ msgid "No" #~ msgstr "否" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "藍牙裝置" - #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "友善名稱" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "正在中斷..." - #~ msgid "Run the setup assistant for this device" #~ msgstr "對此裝置運行設定助手" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 75b8b77f7..d5916fdec 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -13,21 +13,22 @@ # zica <9918800@gmail.com>, 2023. # Brian Hsu , 2023. # Kisaragi Hiu , 2024. +# Peter Dave Hello , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blueman-project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/blueman-project/blueman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 21:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-02 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Kisaragi Hiu \n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-17 22:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-30 04:19+0000\n" +"Last-Translator: Peter Dave Hello \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" +"blueman/2-4/zh_Hant/>\n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" #: data/ui/adapters-tab.ui:30 msgid "Visibility Setting" @@ -65,134 +66,138 @@ msgstr "這應該被覆寫" msgid "Show input" msgstr "顯示輸入中的文字" -#: data/ui/manager-main.ui:62 +#: data/ui/manager-main.ui:48 +msgid "Bluetooth Devices" +msgstr "藍牙裝置" + +#: data/ui/manager-main.ui:63 msgid "_Adapter" msgstr "接收器(_A)" -#: data/ui/manager-main.ui:70 +#: data/ui/manager-main.ui:71 msgid "_Search" msgstr "搜尋(_S)" -#: data/ui/manager-main.ui:91 +#: data/ui/manager-main.ui:92 msgid "_Preferences" msgstr "偏好設定(_P)" -#: data/ui/manager-main.ui:106 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 +#: data/ui/manager-main.ui:107 blueman/plugins/applet/ExitItem.py:12 msgid "_Exit" msgstr "離開(_E)" -#: data/ui/manager-main.ui:123 +#: data/ui/manager-main.ui:124 msgid "_Device" msgstr "裝置(_D)" -#: data/ui/manager-main.ui:131 +#: data/ui/manager-main.ui:132 msgid "_View" msgstr "檢視(_V)" -#: data/ui/manager-main.ui:141 +#: data/ui/manager-main.ui:142 msgid "Show _Toolbar" msgstr "顯示工具列(_T)" -#: data/ui/manager-main.ui:149 +#: data/ui/manager-main.ui:150 msgid "Show _Statusbar" msgstr "顯示狀態列(_S)" -#: data/ui/manager-main.ui:157 +#: data/ui/manager-main.ui:158 msgid "Hide _unnamed devices" msgstr "隱藏未命名裝置(_U)" -#: data/ui/manager-main.ui:171 +#: data/ui/manager-main.ui:172 msgid "S_ort By" msgstr "排序(_O)" -#: data/ui/manager-main.ui:181 +#: data/ui/manager-main.ui:182 msgid "_Name" msgstr "名稱(_N)" -#: data/ui/manager-main.ui:190 +#: data/ui/manager-main.ui:191 msgid "_Added" msgstr "已加入(_A)" -#: data/ui/manager-main.ui:206 +#: data/ui/manager-main.ui:207 msgid "_Descending" msgstr "遞減(_D)" -#: data/ui/manager-main.ui:216 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:54 +#: data/ui/manager-main.ui:217 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:68 msgid "_Plugins" msgstr "外掛(_P)" -#: data/ui/manager-main.ui:226 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:45 +#: data/ui/manager-main.ui:227 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:59 msgid "_Local Services" msgstr "本機服務(_L)" -#: data/ui/manager-main.ui:242 data/ui/manager-main.ui:266 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 +#: data/ui/manager-main.ui:243 data/ui/manager-main.ui:267 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:65 msgid "_Help" msgstr "說明(_H)" -#: data/ui/manager-main.ui:250 +#: data/ui/manager-main.ui:251 msgid "_Report a Problem" msgstr "回報問題(_R)" -#: data/ui/manager-main.ui:293 +#: data/ui/manager-main.ui:294 msgid "Search for nearby devices" msgstr "搜尋附近的裝置" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:295 +#: data/ui/manager-main.ui:296 msgid "Search" msgstr "搜尋" -#: data/ui/manager-main.ui:318 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 +#: data/ui/manager-main.ui:319 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:367 msgid "Create pairing with the device" msgstr "與裝置配對" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:319 +#: data/ui/manager-main.ui:320 msgid "Pair" msgstr "配對" -#: data/ui/manager-main.ui:332 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 +#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:385 msgid "Mark/Unmark this device as trusted" msgstr "標示此裝置為信任 / 不信任的" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:333 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 +#: data/ui/manager-main.ui:334 blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:39 #: blueman/gui/manager/ManagerToolbar.py:96 msgid "Trust" msgstr "信任" -#: data/ui/manager-main.ui:346 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 +#: data/ui/manager-main.ui:347 blueman/gui/manager/ManagerDeviceMenu.py:430 msgid "Remove this device from the known devices list" msgstr "將此裝置自已知裝置清單中移除" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:347 +#: data/ui/manager-main.ui:348 msgid "Remove" msgstr "移除" -#: data/ui/manager-main.ui:369 +#: data/ui/manager-main.ui:370 msgid "Send file(s) to the device" msgstr "傳送檔案到裝置" #. translators: toolbar item: keep it as short as possible -#: data/ui/manager-main.ui:371 +#: data/ui/manager-main.ui:372 msgid "Send File" msgstr "傳送檔案" -#: data/ui/manager-main.ui:491 +#: data/ui/manager-main.ui:492 msgid "Total data sent and rate of transmission" msgstr "送出的資料總料與傳輸速度" -#: data/ui/manager-main.ui:533 +#: data/ui/manager-main.ui:534 msgid "Total data received and rate of transmission" msgstr "接收的資料總量與傳輸速度" -#: data/ui/manager-main.ui:584 data/ui/manager-main.ui:599 +#: data/ui/manager-main.ui:585 data/ui/manager-main.ui:600 msgid "Data activity indication" msgstr "當前的資料傳送 / 接收狀況" -#: data/ui/manager-main.ui:635 +#: data/ui/manager-main.ui:636 msgid "More" msgstr "更多" @@ -304,8 +309,8 @@ msgstr "作者:" #. translators: device class #: data/ui/applet-plugins-widget.ui:167 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:371 blueman/DeviceClass.py:86 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:379 blueman/DeviceClass.py:86 #: blueman/DeviceClass.py:114 blueman/DeviceClass.py:484 #: blueman/DeviceClass.py:533 blueman/Sdp.py:376 #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:210 @@ -399,9 +404,10 @@ msgid "" "environment, typically issued from xinitrc (respectively the Sway config or " "similar)." msgstr "" -"blueman-manager 似乎無法從 D-Bus 啟動,常見的原因是啟動 D-Bus 的 GUI 環境中的" -"設置有問題。這個問題可以透過執行 dbus-update-activation-environment 來修正," -"通常會把這個指令放在 xinitrc 當中(或是 Sway 設定檔和其他類似的檔案)。" +"blueman-manager 似乎無法從 D-Bus 啟動,常見的原因是啟動 D-Bus 的 GUI " +"環境中的設定有問題。這個問題可以透過執行 dbus-update-activation-environment " +"來修正,通常會把這個指令放在 xinitrc 當中(或是 Sway " +"設定檔和其他類似的檔案)。" #: blueman/main/Manager.py:104 msgid "Connection to BlueZ failed" @@ -418,24 +424,24 @@ msgstr "" #: blueman/main/Manager.py:163 msgid "Click to disable." -msgstr "" +msgstr "點選以停用。" #: blueman/main/Manager.py:166 msgid "Click to enable." -msgstr "" +msgstr "點選以啟用。" #: blueman/main/Manager.py:199 msgid "Searching" msgstr "搜尋中" -#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:82 +#: blueman/main/Manager.py:261 blueman/plugins/applet/StandardItems.py:99 msgid "Adapter Preferences" msgstr "接收器偏好設定" #: blueman/main/Manager.py:277 blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:178 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:75 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:89 msgid "File Sender" -msgstr "檔案送發者" +msgstr "檔案傳送者" #: blueman/main/Sendto.py:33 msgid "Bluetooth File Transfer" @@ -455,7 +461,7 @@ msgstr "obexd 無法使用" #: blueman/main/Sendto.py:111 msgid "Failed to autostart obex service. Make sure the obex daemon is running" -msgstr "自動啟動 obex 服務失敗。請確定 obex 常駐程式正在執行" +msgstr "自動啟動 obex 服務失敗。請確認 obex 常駐程式正在執行" #: blueman/main/Sendto.py:142 msgid "Cancelling" @@ -478,7 +484,7 @@ msgstr[0] "%(seconds)d 秒" #: blueman/main/Sendto.py:225 #, python-format msgid "Error occurred while sending file %s" -msgstr "傳送 %s 檔案時發生錯誤" +msgstr "傳送檔案 %s 時發生錯誤" #: blueman/main/Sendto.py:229 msgid "Skip" @@ -507,7 +513,7 @@ msgstr "輸入認證 PIN 碼:" #: blueman/main/applet/BluezAgent.py:174 msgid "Enter passkey for authentication:" -msgstr "輸入認證用密碼:" +msgstr "輸入認證密碼:" #: blueman/main/applet/BluezAgent.py:185 msgid "Pairing passkey for" @@ -556,8 +562,9 @@ msgid "" "developers with the content of this message to our \n" "website." msgstr "" -"載入外掛程式時發生錯誤。請將這個訊息的內容透過下列網站通知開發者:\n" -"網站連結" +"載入外掛程式時發生錯誤。請將此訊息內容透過\n" +"網站連結通知開發者。" #: blueman/Functions.py:70 msgid "Bluetooth Turned Off" @@ -592,7 +599,7 @@ msgid "Device Manager" msgstr "裝置管理員" #: blueman/gui/manager/ManagerMenu.py:80 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:85 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:102 msgid "Service Preferences" msgstr "服務偏好設定" @@ -607,20 +614,20 @@ msgstr "鍵盤" msgid "Combo" msgstr "複合式設備" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:333 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:341 msgid "Unnamed device" msgstr "未命名裝置" #. translators: device class -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:340 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:369 blueman/DeviceClass.py:24 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:348 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:377 blueman/DeviceClass.py:24 #: blueman/DeviceClass.py:29 blueman/DeviceClass.py:46 #: blueman/DeviceClass.py:80 blueman/DeviceClass.py:121 msgid "Uncategorized" msgstr "未分類" #. https://github.com/python/mypy/issues/2608 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:560 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:568 #: blueman/plugins/applet/AutoConnect.py:50 #: blueman/plugins/applet/ConnectionNotifier.py:31 #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:155 @@ -628,72 +635,72 @@ msgstr "未分類" msgid "Connected" msgstr "已連線" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:562 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:570 msgid "Trusted" msgstr "已信任" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:564 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:572 msgid "Paired" msgstr "已配對" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:566 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:574 msgid "Blocked" msgstr "已封鎖" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:588 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:596 msgid "Connected" msgstr "已連線" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:602 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 msgid "Poor" msgstr "差" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:604 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:623 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:612 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:631 msgid "Sub-optimal" msgstr "尚可" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:606 -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:625 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:614 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:633 msgid "Optimal" msgstr "優" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:608 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 msgid "Much" msgstr "很多" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:610 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:618 msgid "Too much" msgstr "太多" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:613 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -msgstr "接收信號強度: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" +msgstr "接收訊號強度: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:616 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:624 #, python-format msgid "Received Signal Strength: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -msgstr "接收信號強度: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" +msgstr "接收訊號強度: %(rssi)u%% (%(rssi_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:621 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 msgid "Low" msgstr "低" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:627 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 msgid "High" msgstr "高" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:629 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:637 msgid "Very High" msgstr "極高" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:632 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:640 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "傳輸功率: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" -#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:635 +#: blueman/gui/manager/ManagerDeviceList.py:643 #, python-format msgid "Transmit Power Level: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" msgstr "傳輸功率: %(tpl)u%% (%(tpl_state)s)" @@ -820,7 +827,7 @@ msgid "GSM Settings" msgstr "GSM 設定" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:121 -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:91 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:108 msgid "Plugins" msgstr "外掛程式" @@ -831,8 +838,8 @@ msgid "" "also unload \"%(0)s\".\n" "Proceed?" msgstr "" -"套件 「%(0)s」 依存於 %(1)s。卸載 %(1)s 也會卸載 " -"「%(0)s」。\n" +"套件 「%(0)s」 依存於 %(1)s。解除安裝 %(1)s " +"也會解除安裝 「%(0)s」。\n" "是否繼續?" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:241 @@ -842,8 +849,8 @@ msgid "" "unload %(0)s.\n" "Proceed?" msgstr "" -"套件 %(0)s%(1)s 衝突。載入 %(1)s 後會卸載 %(0)s。\n" +"套件 %(0)s%(1)s 衝突。載入 %(1)s 後會解除安裝 " +"%(0)s。\n" "是否繼續?" #: blueman/gui/applet/PluginDialog.py:267 @@ -894,7 +901,7 @@ msgstr "音訊 / 視訊" #. translators: device class #: blueman/DeviceClass.py:16 msgid "Peripheral" -msgstr "週邊設備" +msgstr "週邊裝置" #. translators: device class #: blueman/DeviceClass.py:18 blueman/DeviceClass.py:518 @@ -1150,7 +1157,7 @@ msgstr "玩偶" #. translators: device class #: blueman/DeviceClass.py:162 msgid "Controller" -msgstr "遙控器" +msgstr "控制器" #. translators: device class #: blueman/DeviceClass.py:164 @@ -1159,15 +1166,15 @@ msgstr "遊戲" #: blueman/DeviceClass.py:168 msgid "Generic Unknown" -msgstr "通用未知" +msgstr "通用型未知裝置" #: blueman/DeviceClass.py:169 msgid "Generic Phone" -msgstr "通用電話" +msgstr "通用型電話" #: blueman/DeviceClass.py:170 msgid "Generic Computer" -msgstr "通用電腦" +msgstr "通用型電腦" #: blueman/DeviceClass.py:171 msgid "Desktop Workstation" @@ -1179,11 +1186,11 @@ msgstr "伺服器級別的電腦" #: blueman/DeviceClass.py:174 msgid "Handheld PC/PDA (clamshell)" -msgstr "" +msgstr "手持電腦 / PDA(翻蓋式)" #: blueman/DeviceClass.py:175 msgid "Palm-size PC/PDA" -msgstr "" +msgstr "掌上型電腦 / PDA" #: blueman/DeviceClass.py:176 msgid "Wearable computer (watch size)" @@ -1282,32 +1289,24 @@ msgid "Generic Heart Rate Sensor" msgstr "通用心率感測器" #: blueman/DeviceClass.py:200 -#, fuzzy -#| msgid "Heart Rate" msgid "Heart Rate Belt" -msgstr "心率" +msgstr "心率帶" #: blueman/DeviceClass.py:201 msgid "Generic Blood Pressure" msgstr "通用血壓計" #: blueman/DeviceClass.py:202 -#, fuzzy -#| msgid "Blood Pressure" msgid "Arm Blood Pressure" -msgstr "血壓" +msgstr "手臂血壓計" #: blueman/DeviceClass.py:203 -#, fuzzy -#| msgid "Blood Pressure" msgid "Wrist Blood Pressure" -msgstr "血壓" +msgstr "手腕血壓計" #: blueman/DeviceClass.py:204 -#, fuzzy -#| msgid "Human Interface Device" msgid "Generic Human Interface Device" -msgstr "人機介面裝置" +msgstr "通用人機介面裝置" #: blueman/DeviceClass.py:206 msgid "Mouse" @@ -1343,7 +1342,7 @@ msgstr "觸控板" #: blueman/DeviceClass.py:214 msgid "Presentation Remote" -msgstr "簡報遙控" +msgstr "簡報遙控器" #: blueman/DeviceClass.py:215 msgid "Generic Glucose Meter" @@ -1407,7 +1406,7 @@ msgstr "按鈕" #: blueman/DeviceClass.py:230 msgid "Slider" -msgstr "" +msgstr "滑桿" #: blueman/DeviceClass.py:231 msgid "Rotary Switch" @@ -1415,7 +1414,7 @@ msgstr "旋轉開關" #: blueman/DeviceClass.py:232 msgid "Touch Panel" -msgstr "" +msgstr "觸控面板" #: blueman/DeviceClass.py:233 msgid "Single Switch" @@ -1439,11 +1438,11 @@ msgstr "免佈線開關" #: blueman/DeviceClass.py:238 msgid "Push Button" -msgstr "" +msgstr "按鈕" #: blueman/DeviceClass.py:239 msgid "Dial" -msgstr "" +msgstr "撥號盤" #: blueman/DeviceClass.py:240 msgid "Generic Network Device" @@ -1454,14 +1453,12 @@ msgid "Access Point" msgstr "網路存取點 (AP)" #: blueman/DeviceClass.py:242 -#, fuzzy -#| msgid "Device" msgid "Mesh Device" -msgstr "裝置" +msgstr "網狀裝置" #: blueman/DeviceClass.py:243 msgid "Mesh Network Proxy" -msgstr "" +msgstr "網狀網路代理" #: blueman/DeviceClass.py:244 msgid "Generic Sensor" @@ -1469,7 +1466,7 @@ msgstr "通用感測器" #: blueman/DeviceClass.py:245 msgid "Motion Sensor" -msgstr "" +msgstr "動態感測器" #: blueman/DeviceClass.py:246 msgid "Air quality Sensor" @@ -1493,11 +1490,11 @@ msgstr "煙霧偵測器" #: blueman/DeviceClass.py:251 msgid "Occupancy Sensor" -msgstr "" +msgstr "佔用感測器" #: blueman/DeviceClass.py:252 msgid "Contact Sensor" -msgstr "" +msgstr "接觸感測器" #: blueman/DeviceClass.py:253 msgid "Carbon Monoxide Sensor" @@ -1509,61 +1506,55 @@ msgstr "二氧化碳偵測器" #: blueman/DeviceClass.py:255 msgid "Ambient Light Sensor" -msgstr "" +msgstr "環境光感測器" #: blueman/DeviceClass.py:256 msgid "Energy Sensor" -msgstr "" +msgstr "能源感測器" #: blueman/DeviceClass.py:257 msgid "Color Light Sensor" -msgstr "" +msgstr "顏色光感測器" #: blueman/DeviceClass.py:258 msgid "Rain Sensor" -msgstr "" +msgstr "雨量感測器" #: blueman/DeviceClass.py:259 -#, fuzzy -#| msgid "File Sender" msgid "Fire Sensor" -msgstr "檔案送發者" +msgstr "火焰感測器" #: blueman/DeviceClass.py:260 -#, fuzzy -#| msgid "Cycling: Speed Sensor" msgid "Wind Sensor" -msgstr "自行車:速度感測器" +msgstr "風速感測器" #: blueman/DeviceClass.py:261 msgid "Proximity Sensor" -msgstr "" +msgstr "接近感測器" #: blueman/DeviceClass.py:262 msgid "Multi-Sensor" -msgstr "" +msgstr "多功能感測器" #: blueman/DeviceClass.py:263 msgid "Flush Mounted Sensor" -msgstr "" +msgstr "平面安裝感測器" #: blueman/DeviceClass.py:264 -#, fuzzy -#| msgid "Cycling: Speed Sensor" msgid "Ceiling Mounted Sensor" -msgstr "自行車:速度感測器" +msgstr "天花板安裝感測器" #: blueman/DeviceClass.py:265 msgid "Wall Mounted Sensor" -msgstr "" +msgstr "牆面安裝感測器" #: blueman/DeviceClass.py:266 msgid "Multisensor" -msgstr "" +msgstr "多功能感測器" #: blueman/DeviceClass.py:267 msgid "Energy Meter" -msgstr "" +msgstr "能源計量器" #: blueman/DeviceClass.py:268 msgid "Flame Detector" @@ -1571,13 +1562,11 @@ msgstr "火焰偵測器" #: blueman/DeviceClass.py:269 msgid "Vehicle Tire Pressure Sensor" -msgstr "車輛胎壓偵測器" +msgstr "車輛胎壓感測器" #: blueman/DeviceClass.py:270 -#, fuzzy -#| msgid "Generic: Weight Scale" msgid "Generic Light Fixtures" -msgstr "通用:體重計" +msgstr "通用燈具" #: blueman/DeviceClass.py:271 msgid "Wall Light" @@ -1601,73 +1590,71 @@ msgstr "檯燈" #: blueman/DeviceClass.py:276 msgid "Troffer Light" -msgstr "" +msgstr "鑲嵌燈" #: blueman/DeviceClass.py:277 msgid "Pendant Light" -msgstr "" +msgstr "吊燈" #: blueman/DeviceClass.py:278 msgid "In-ground Light" -msgstr "" +msgstr "地燈" #: blueman/DeviceClass.py:279 msgid "Flood Light" -msgstr "" +msgstr "投光燈" #: blueman/DeviceClass.py:280 msgid "Underwater Light" -msgstr "" +msgstr "水底燈" #: blueman/DeviceClass.py:281 msgid "Bollard with Light" -msgstr "" +msgstr "燈柱" #: blueman/DeviceClass.py:282 msgid "Pathway Light" -msgstr "" +msgstr "步道燈" #: blueman/DeviceClass.py:283 msgid "Garden Light" -msgstr "" +msgstr "庭園燈" #: blueman/DeviceClass.py:284 msgid "Pole-top Light" -msgstr "" +msgstr "燈桿頂燈" #: blueman/DeviceClass.py:285 msgid "Spotlight" -msgstr "" +msgstr "聚光燈" #: blueman/DeviceClass.py:286 msgid "Linear Light" -msgstr "" +msgstr "線性燈" #: blueman/DeviceClass.py:287 msgid "Street Light" -msgstr "" +msgstr "街燈" #: blueman/DeviceClass.py:288 msgid "Shelves Light" -msgstr "" +msgstr "架燈" #: blueman/DeviceClass.py:289 msgid "Bay Light" -msgstr "" +msgstr "天井燈" #: blueman/DeviceClass.py:290 msgid "Emergency Exit Light" -msgstr "" +msgstr "緊急出口燈" #: blueman/DeviceClass.py:291 -#, fuzzy -#| msgid "Controller" msgid "Light Controller" -msgstr "遙控器" +msgstr "燈光控制器" #: blueman/DeviceClass.py:292 msgid "Light Driver" -msgstr "" +msgstr "燈具驅動裝置" #: blueman/DeviceClass.py:293 msgid "Bulb" @@ -1675,205 +1662,179 @@ msgstr "燈泡" #: blueman/DeviceClass.py:294 msgid "Low-bay Light" -msgstr "" +msgstr "低天井燈" #: blueman/DeviceClass.py:295 msgid "High-bay Light" -msgstr "" +msgstr "高天井燈" #: blueman/DeviceClass.py:296 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Tag" msgid "Generic Fan" -msgstr "通用標籤" +msgstr "通用風扇" #: blueman/DeviceClass.py:297 msgid "Ceiling Fan" -msgstr "" +msgstr "天花板風扇" #: blueman/DeviceClass.py:298 msgid "Axial Fan" -msgstr "" +msgstr "軸流風扇" #: blueman/DeviceClass.py:299 msgid "Exhaust Fan" -msgstr "" +msgstr "排風扇" #: blueman/DeviceClass.py:300 msgid "Pedestal Fan" -msgstr "" +msgstr "立扇" #: blueman/DeviceClass.py:301 msgid "Desk Fan" -msgstr "" +msgstr "桌扇" #: blueman/DeviceClass.py:302 msgid "Wall Fan" -msgstr "" +msgstr "壁扇" #: blueman/DeviceClass.py:303 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Clock" msgid "Generic HVAC" -msgstr "通用時鐘" +msgstr "通用暖通空調" #: blueman/DeviceClass.py:304 -#, fuzzy -#| msgid "Thermometer: Ear" msgid "Thermostat" -msgstr "溫度計:耳溫槍" +msgstr "恆溫器" #: blueman/DeviceClass.py:305 msgid "Humidifier" -msgstr "" +msgstr "加濕器" #: blueman/DeviceClass.py:306 msgid "De-humidifier" -msgstr "" +msgstr "除濕器" #: blueman/DeviceClass.py:307 msgid "Heater" -msgstr "" +msgstr "暖氣機" #: blueman/DeviceClass.py:308 blueman/DeviceClass.py:318 msgid "Radiator" -msgstr "" +msgstr "散熱器" #: blueman/DeviceClass.py:309 blueman/DeviceClass.py:319 msgid "Boiler" -msgstr "" +msgstr "鍋爐" #: blueman/DeviceClass.py:310 blueman/DeviceClass.py:320 msgid "Heat Pump" -msgstr "" +msgstr "熱泵" #: blueman/DeviceClass.py:311 blueman/DeviceClass.py:321 msgid "Infrared Heater" -msgstr "" +msgstr "紅外線暖氣" #: blueman/DeviceClass.py:312 blueman/DeviceClass.py:322 msgid "Radiant Panel Heater" -msgstr "" +msgstr "輻射式暖氣" #: blueman/DeviceClass.py:313 blueman/DeviceClass.py:323 msgid "Fan Heater" -msgstr "" +msgstr "風扇式暖氣" #: blueman/DeviceClass.py:314 blueman/DeviceClass.py:324 msgid "Air Curtain" -msgstr "" +msgstr "風簾" #: blueman/DeviceClass.py:315 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Audio" msgid "Generic Air Conditioning" -msgstr "通用音訊" +msgstr "通用空調" #: blueman/DeviceClass.py:316 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Audio" msgid "Generic Humidifier" -msgstr "通用音訊" +msgstr "通用加濕器" #: blueman/DeviceClass.py:317 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Keyring" msgid "Generic Heating" msgstr "通用鑰匙圈" #: blueman/DeviceClass.py:325 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Access" msgid "Generic Access Control" -msgstr "通用存取" +msgstr "通用存取控制" #: blueman/DeviceClass.py:326 -#, fuzzy -#| msgid "Access point" msgid "Access Door" -msgstr "網路存取點 (AP)" +msgstr "存取門" #: blueman/DeviceClass.py:327 msgid "Garage Door" -msgstr "" +msgstr "車庫門" #: blueman/DeviceClass.py:328 msgid "Emergency Exit Door" msgstr "緊急出口門" #: blueman/DeviceClass.py:329 -#, fuzzy -#| msgid "Access point" msgid "Access Lock" -msgstr "網路存取點 (AP)" +msgstr "存取鎖" #: blueman/DeviceClass.py:330 msgid "Elevator" -msgstr "" +msgstr "電梯" #: blueman/DeviceClass.py:331 msgid "Window" -msgstr "" +msgstr "窗戶" #: blueman/DeviceClass.py:332 msgid "Entrance Gate" -msgstr "" +msgstr "入口閘門" #: blueman/DeviceClass.py:333 msgid "Door Lock" msgstr "門鎖" #: blueman/DeviceClass.py:334 -#, fuzzy -#| msgid "Blocked" msgid "Locker" -msgstr "已封鎖" +msgstr "置物櫃" #: blueman/DeviceClass.py:335 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Personal Mobility Device" msgid "Generic Motorized Device" -msgstr "通用個人移動裝置" +msgstr "通用馬達裝置" #: blueman/DeviceClass.py:336 msgid "Motorized Gate" -msgstr "" +msgstr "馬達閘門" #: blueman/DeviceClass.py:337 msgid "Awning" -msgstr "" +msgstr "遮陽篷" #: blueman/DeviceClass.py:338 msgid "Blinds or Shades" -msgstr "" +msgstr "百葉窗或遮光簾" #: blueman/DeviceClass.py:339 msgid "Curtains" -msgstr "" +msgstr "窗簾" #: blueman/DeviceClass.py:340 msgid "Screen" -msgstr "" +msgstr "螢幕" #: blueman/DeviceClass.py:341 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Personal Mobility Device" msgid "Generic Power Device" -msgstr "通用個人移動裝置" +msgstr "通用電源裝置" #: blueman/DeviceClass.py:342 msgid "Power Outlet" -msgstr "" +msgstr "電源插座" #: blueman/DeviceClass.py:343 msgid "Power Strip" -msgstr "" +msgstr "排插" #: blueman/DeviceClass.py:344 -#, fuzzy -#| msgid "Plugins" msgid "Plug" -msgstr "外掛程式" +msgstr "插頭" #: blueman/DeviceClass.py:345 msgid "Power Supply" @@ -1881,33 +1842,31 @@ msgstr "電源供應器" #: blueman/DeviceClass.py:346 msgid "LED Driver" -msgstr "" +msgstr "LED 驅動裝置" #: blueman/DeviceClass.py:347 msgid "Fluorescent Lamp Gear" -msgstr "日光燈控制裝置" +msgstr "日光燈裝置" #: blueman/DeviceClass.py:348 msgid "HID Lamp Gear" -msgstr "HID 燈控制裝置" +msgstr "HID 燈裝置" #: blueman/DeviceClass.py:349 msgid "Charge Case" -msgstr "" +msgstr "充電盒" #: blueman/DeviceClass.py:350 msgid "Power Bank" -msgstr "" +msgstr "行動電源" #: blueman/DeviceClass.py:351 -#, fuzzy -#| msgid "Generic: Weight Scale" msgid "Generic Light Source" -msgstr "通用:體重計" +msgstr "通用光源" #: blueman/DeviceClass.py:352 msgid "Incandescent Light Bulb" -msgstr "" +msgstr "白熾燈泡" #: blueman/DeviceClass.py:353 msgid "LED Lamp" @@ -1923,101 +1882,91 @@ msgstr "日光燈" #: blueman/DeviceClass.py:356 msgid "LED Array" -msgstr "" +msgstr "LED 陣列" #: blueman/DeviceClass.py:357 msgid "Multi-Color LED Array" -msgstr "" +msgstr "多色 LED 陣列" #: blueman/DeviceClass.py:358 msgid "Low voltage halogen" -msgstr "" +msgstr "低壓鎢絲燈" #: blueman/DeviceClass.py:359 msgid "Organic light emitting diode (OLED)" -msgstr "" +msgstr "有機發光二極體 (OLED)" #: blueman/DeviceClass.py:360 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Keyring" msgid "Generic Window Covering" -msgstr "通用鑰匙圈" +msgstr "通用窗簾" #: blueman/DeviceClass.py:361 msgid "Window Shades" -msgstr "" +msgstr "窗簾" #: blueman/DeviceClass.py:362 msgid "Window Blinds" -msgstr "" +msgstr "百葉窗" #: blueman/DeviceClass.py:363 msgid "Window Awning" -msgstr "" +msgstr "窗簾遮陽篷" #: blueman/DeviceClass.py:364 msgid "Window Curtain" -msgstr "" +msgstr "窗簾" #: blueman/DeviceClass.py:365 msgid "Exterior Shutter" -msgstr "" +msgstr "外部百葉窗" #: blueman/DeviceClass.py:366 msgid "Exterior Screen" -msgstr "" +msgstr "外部螢幕" #: blueman/DeviceClass.py:367 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Audio" msgid "Generic Audio Sink" -msgstr "通用音訊" +msgstr "通用音訊接收器" #: blueman/DeviceClass.py:368 msgid "Standalone Speaker" -msgstr "" +msgstr "獨立揚聲器" #: blueman/DeviceClass.py:369 msgid "Soundbar" -msgstr "" +msgstr "音響吧" #: blueman/DeviceClass.py:370 msgid "Bookshelf Speaker" -msgstr "" +msgstr "書架揚聲器" #: blueman/DeviceClass.py:371 msgid "Standmounted Speaker" -msgstr "" +msgstr "立式揚聲器" #: blueman/DeviceClass.py:372 -#, fuzzy -#| msgid "Smartphone" msgid "Speakerphone" -msgstr "智慧型手機" +msgstr "擴音電話" #: blueman/DeviceClass.py:373 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Audio" msgid "Generic Audio Source" -msgstr "通用音訊" +msgstr "通用音訊來源" #: blueman/DeviceClass.py:375 msgid "Alarm" -msgstr "" +msgstr "警報器" #: blueman/DeviceClass.py:376 msgid "Bell" -msgstr "" +msgstr "鈴鐺" #: blueman/DeviceClass.py:377 msgid "Horn" -msgstr "" +msgstr "喇叭" #: blueman/DeviceClass.py:378 -#, fuzzy -#| msgid "Location Display Device" msgid "Broadcasting Device" -msgstr "位置顯示裝置" +msgstr "廣播裝置" #: blueman/DeviceClass.py:379 msgid "Service Desk" @@ -2025,21 +1974,19 @@ msgstr "服務台" #: blueman/DeviceClass.py:380 msgid "Kiosk" -msgstr "" +msgstr "資訊亭" #: blueman/DeviceClass.py:381 msgid "Broadcasting Room" -msgstr "" +msgstr "廣播室" #: blueman/DeviceClass.py:382 -#, fuzzy -#| msgid "Audio Profile" msgid "Auditorium" -msgstr "音訊設定" +msgstr "禮堂" #: blueman/DeviceClass.py:383 msgid "Generic Motorized Vehicle" -msgstr "通用機動運具" +msgstr "通用馬達車輛" #: blueman/DeviceClass.py:384 msgid "Car" @@ -2047,7 +1994,7 @@ msgstr "汽車" #: blueman/DeviceClass.py:385 msgid "Large Goods Vehicle" -msgstr "" +msgstr "大型貨車" #: blueman/DeviceClass.py:386 msgid "2-Wheeled Vehicle" @@ -2058,14 +2005,12 @@ msgid "Motorbike" msgstr "摩托車" #: blueman/DeviceClass.py:388 -#, fuzzy -#| msgid "Mobility Scooter" msgid "Scooter" msgstr "電動摩托車" #: blueman/DeviceClass.py:389 msgid "Moped" -msgstr "" +msgstr "機踏車" #: blueman/DeviceClass.py:390 msgid "3-Wheeled Vehicle" @@ -2077,11 +2022,11 @@ msgstr "輕型車輛" #: blueman/DeviceClass.py:392 msgid "Quad Bike" -msgstr "" +msgstr "四輪越野車" #: blueman/DeviceClass.py:393 msgid "Minibus" -msgstr "" +msgstr "小型巴士" #: blueman/DeviceClass.py:394 msgid "Bus" @@ -2089,7 +2034,7 @@ msgstr "公車" #: blueman/DeviceClass.py:395 msgid "Trolley" -msgstr "" +msgstr "手推車" #: blueman/DeviceClass.py:396 msgid "Agricultural Vehicle" @@ -2097,21 +2042,19 @@ msgstr "農業運具" #: blueman/DeviceClass.py:397 msgid "Camper / Caravan" -msgstr "" +msgstr "露營車 / 旅行拖車" #: blueman/DeviceClass.py:398 msgid "Recreational Vehicle / Motor Home" -msgstr "" +msgstr "休閒車 / 汽車房屋" #: blueman/DeviceClass.py:399 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Display" msgid "Generic Domestic Appliance" -msgstr "通用顯示器" +msgstr "通用家用電器" #: blueman/DeviceClass.py:400 msgid "Refrigerator" -msgstr "冷藏櫃" +msgstr "冰箱" #: blueman/DeviceClass.py:401 msgid "Freezer" @@ -2122,14 +2065,12 @@ msgid "Oven" msgstr "烤箱" #: blueman/DeviceClass.py:403 -#, fuzzy -#| msgid "Microphone" msgid "Microwave" -msgstr "麥克風" +msgstr "微波爐" #: blueman/DeviceClass.py:404 msgid "Toaster" -msgstr "烤吐司機" +msgstr "烤麵包機" #: blueman/DeviceClass.py:405 msgid "Washing Machine" @@ -2145,11 +2086,11 @@ msgstr "咖啡機" #: blueman/DeviceClass.py:408 msgid "Clothes iron" -msgstr "" +msgstr "熨斗" #: blueman/DeviceClass.py:409 msgid "Curling iron" -msgstr "" +msgstr "捲髮棒" #: blueman/DeviceClass.py:410 msgid "Hair dryer" @@ -2169,73 +2110,63 @@ msgstr "電子鍋" #: blueman/DeviceClass.py:414 msgid "Clothes steamer" -msgstr "" +msgstr "蒸汽掛燙機" #: blueman/DeviceClass.py:415 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Personal Mobility Device" msgid "Generic Wearable Audio Device" -msgstr "通用個人移動裝置" +msgstr "通用型穿戴音訊裝置" #: blueman/DeviceClass.py:416 msgid "Earbud" -msgstr "" +msgstr "耳塞" #: blueman/DeviceClass.py:419 msgid "Neck Band" -msgstr "" +msgstr "頸帶" #: blueman/DeviceClass.py:420 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Audio" msgid "Generic Aircraft" -msgstr "通用音訊" +msgstr "通用型飛機" #: blueman/DeviceClass.py:421 msgid "Light Aircraft" -msgstr "" +msgstr "輕型飛機" #: blueman/DeviceClass.py:422 -#, fuzzy -#| msgid "Microphone" msgid "Microlight" -msgstr "麥克風" +msgstr "微光" #: blueman/DeviceClass.py:423 msgid "Paraglider" -msgstr "" +msgstr "滑翔傘" #: blueman/DeviceClass.py:424 msgid "Large Passenger Aircraft" -msgstr "" +msgstr "大型客機" #: blueman/DeviceClass.py:425 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Audio" msgid "Generic AV Equipment" -msgstr "通用音訊" +msgstr "通用型視聽設備" #: blueman/DeviceClass.py:426 msgid "Amplifier" -msgstr "" +msgstr "擴大器" #: blueman/DeviceClass.py:427 -#, fuzzy -#| msgid "Receiving file" msgid "Receiver" -msgstr "接收檔案" +msgstr "接收器" #: blueman/DeviceClass.py:428 msgid "Radio" -msgstr "" +msgstr "收音機" #: blueman/DeviceClass.py:429 msgid "Tuner" -msgstr "" +msgstr "調諧器" #: blueman/DeviceClass.py:430 msgid "Turntable" -msgstr "" +msgstr "轉盤" #: blueman/DeviceClass.py:431 msgid "CD Player" @@ -2259,95 +2190,79 @@ msgstr "機上盒" #: blueman/DeviceClass.py:436 msgid "Generic Display Equipment" -msgstr "通用顯示設備" +msgstr "通用型顯示設備" #: blueman/DeviceClass.py:437 msgid "Television" msgstr "電視" #: blueman/DeviceClass.py:438 -#, fuzzy -#| msgid "Video monitor" msgid "Monitor" -msgstr "影像監視器" +msgstr "監視器" #: blueman/DeviceClass.py:439 msgid "Projector" msgstr "投影機" #: blueman/DeviceClass.py:440 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Keyring" msgid "Generic Hearing aid" -msgstr "通用鑰匙圈" +msgstr "通用型助聽器" #: blueman/DeviceClass.py:441 msgid "In-ear hearing aid" -msgstr "" +msgstr "入耳式助聽器" #: blueman/DeviceClass.py:442 msgid "Behind-ear hearing aid" -msgstr "" +msgstr "耳背式助聽器" #: blueman/DeviceClass.py:443 msgid "Cochlear Implant" -msgstr "" +msgstr "人工耳蝸" #: blueman/DeviceClass.py:444 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Tag" msgid "Generic Gaming" -msgstr "通用標籤" +msgstr "通用型遊戲" #: blueman/DeviceClass.py:445 msgid "Home Video Game Console" -msgstr "遊戲主機" +msgstr "家用遊戲主機" #: blueman/DeviceClass.py:446 msgid "Portable handheld console" -msgstr "可攜式手持遊戲機" +msgstr "手持遊戲機" #: blueman/DeviceClass.py:447 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Tag" msgid "Generic Signage" -msgstr "通用標籤" +msgstr "通用型標示" #: blueman/DeviceClass.py:448 -#, fuzzy -#| msgid "Digital Pen" msgid "Digital Signage" -msgstr "數位筆" +msgstr "數位標示" #: blueman/DeviceClass.py:449 msgid "Electronic Label" -msgstr "" +msgstr "電子標籤" #: blueman/DeviceClass.py:450 -#, fuzzy -#| msgid "Generic: Pulse Oximeter" msgid "Generic Pulse Oximeter" -msgstr "通用:血氧計" +msgstr "通用型脈搏血氧計" #: blueman/DeviceClass.py:451 -#, fuzzy -#| msgid "Generic: Pulse Oximeter" msgid "Fingertip Pulse Oximeter" -msgstr "通用:血氧計" +msgstr "指尖脈搏血氧計" #: blueman/DeviceClass.py:452 -#, fuzzy -#| msgid "Pulse Oximeter" msgid "Wrist Worn Pulse Oximeter" -msgstr "血氧計" +msgstr "手腕式脈搏血氧計" #: blueman/DeviceClass.py:453 msgid "Generic Weight Scale" -msgstr "通用體重計" +msgstr "通用型體重計" #: blueman/DeviceClass.py:454 msgid "Generic Personal Mobility Device" -msgstr "通用個人移動裝置" +msgstr "通用型個人移動裝置" #: blueman/DeviceClass.py:455 msgid "Powered Wheelchair" @@ -2355,15 +2270,15 @@ msgstr "電動輪椅" #: blueman/DeviceClass.py:456 msgid "Mobility Scooter" -msgstr "電動摩托車" +msgstr "摩托車" #: blueman/DeviceClass.py:457 msgid "Generic Continuous Glucose Monitor" -msgstr "通用型連續血糖監視器" +msgstr "通用型連續血糖監測器" #: blueman/DeviceClass.py:458 msgid "Generic Insulin Pump" -msgstr "通用胰島素幫浦" +msgstr "通用型胰島素幫浦" #: blueman/DeviceClass.py:459 msgid "Insulin Pump, durable pump" @@ -2382,30 +2297,22 @@ msgid "Generic Medication Delivery" msgstr "通用型給藥裝置" #: blueman/DeviceClass.py:463 -#, fuzzy -#| msgid "Generic Thermometer" msgid "Generic Spirometer" -msgstr "通用溫度計" +msgstr "通用型肺活量計" #: blueman/DeviceClass.py:464 msgid "Handheld Spirometer" -msgstr "" +msgstr "手持肺活量計" #: blueman/DeviceClass.py:465 -#, fuzzy -#| msgid "Generic: Outdoor Sports Activity" msgid "Generic Outdoor Sports Activity" -msgstr "通用:戶外運動" +msgstr "一般戶外運動" #: blueman/DeviceClass.py:466 -#, fuzzy -#| msgid "Location Display Device" msgid "Location Display" msgstr "位置顯示裝置" #: blueman/DeviceClass.py:467 -#, fuzzy -#| msgid "Location and Navigation Display Device" msgid "Location and Navigation Display" msgstr "定位與導航顯示裝置" @@ -2479,7 +2386,7 @@ msgstr "HIDP" #: blueman/Sdp.py:103 msgid "Hardcopy Control Channel" -msgstr "硬拷貝控製通道" +msgstr "硬拷貝控制通道" #: blueman/Sdp.py:104 msgid "Hardcopy Data Channel" @@ -2567,7 +2474,7 @@ msgstr "音訊輸出" #: blueman/Sdp.py:127 msgid "Remote Control Target" -msgstr "搖控目標" +msgstr "遙控目標" #: blueman/Sdp.py:128 msgid "Advanced Audio" @@ -2615,11 +2522,11 @@ msgstr "群組網路" #: blueman/Sdp.py:139 msgid "DirectPrinting (BPP)" -msgstr "DirectPrinting (BPP)" +msgstr "直接列印 (BPP)" #: blueman/Sdp.py:140 msgid "ReferencePrinting (BPP)" -msgstr "ReferencePrinting (BPP)" +msgstr "參考列印 (BPP)" #: blueman/Sdp.py:141 msgid "Imaging (BIP)" @@ -2627,15 +2534,15 @@ msgstr "影像處理 (BIP)" #: blueman/Sdp.py:142 msgid "ImagingResponder (BIP)" -msgstr "ImagingResponder (BIP)" +msgstr "影像處理回應器 (BIP)" #: blueman/Sdp.py:143 msgid "ImagingAutomaticArchive (BIP)" -msgstr "ImagingAutomaticArchive (BIP)" +msgstr "影像處理自動歸檔 (BIP)" #: blueman/Sdp.py:144 msgid "ImagingReferencedObjects (BIP)" -msgstr "ImagingReferencedObjects (BIP)" +msgstr "影像處理參考物件 (BIP)" #: blueman/Sdp.py:146 msgid "Handsfree Audio Gateway" @@ -2643,11 +2550,11 @@ msgstr "免持裝置音訊閘道" #: blueman/Sdp.py:147 msgid "DirectPrintingReferenceObjectsService (BPP)" -msgstr "DirectPrintingReferenceObjectsService (BPP)" +msgstr "直接列印參考物件服務 (BPP)" #: blueman/Sdp.py:148 msgid "ReflectedUI (BPP)" -msgstr "ReflectedUI (BPP)" +msgstr "反射使用者介面 (BPP)" #: blueman/Sdp.py:149 msgid "Basic Printing (BPP)" @@ -2663,23 +2570,23 @@ msgstr "人機介面裝置服務 (HID)" #: blueman/Sdp.py:152 msgid "HardcopyCableReplacement (HCR)" -msgstr "HardcopyCableReplacement (HCR)" +msgstr "硬拷貝電纜替換 (HCR)" #: blueman/Sdp.py:153 msgid "HCR_Print (HCR)" -msgstr "HCR_Print (HCR)" +msgstr "HCR_列印 (HCR)" #: blueman/Sdp.py:154 msgid "HCR_Scan (HCR)" -msgstr "HCR_Scan (HCR)" +msgstr "HCR_掃描 (HCR)" #: blueman/Sdp.py:155 msgid "Common ISDN Access (CIP)" -msgstr "普通 ISDN 存取 (CIP)" +msgstr "通用 ISDN 存取 (CIP)" #: blueman/Sdp.py:156 msgid "VideoConferencingGW (VCP)" -msgstr "VideoConferencingGW (VCP)" +msgstr "視訊會議閘道(VCP)" #: blueman/Sdp.py:157 msgid "UDI-MT" @@ -2719,15 +2626,15 @@ msgstr "訊息通知伺服器" #: blueman/Sdp.py:167 msgid "Message Access Profile (MAP)" -msgstr "訊息存取設定 (MAP)" +msgstr "訊息存取設定檔 (MAP)" #: blueman/Sdp.py:168 msgid "GNSS" -msgstr "GNSS" +msgstr "全球導航衛星系統 (GNSS)" #: blueman/Sdp.py:169 msgid "GNSS Server" -msgstr "GNSS 伺服器" +msgstr "全球導航衛星系統 (GNSS) 伺服器" #: blueman/Sdp.py:170 msgid "3D Display" @@ -2743,11 +2650,11 @@ msgstr "3D 同步 (3DSP)" #: blueman/Sdp.py:173 msgid "Multi-Profile Specification (MPS) Profile" -msgstr "複數設定檔規範 (MPS) 設定檔" +msgstr "多設定檔規範 (MPS) 設定檔" #: blueman/Sdp.py:174 msgid "Multi-Profile Specification (MPS) Service" -msgstr "複數設定檔規範 (MPS) 服務" +msgstr "多設定檔規範 (MPS) 服務" #: blueman/Sdp.py:175 msgid "Calendar, Task, and Notes (CTN) Access Service" @@ -2779,7 +2686,7 @@ msgstr "通用音訊" #: blueman/Sdp.py:182 msgid "Generic Telephony" -msgstr "通用電話設備" +msgstr "通用電話" #: blueman/Sdp.py:183 msgid "Video Source" @@ -2819,7 +2726,7 @@ msgstr "即時警示" #: blueman/Sdp.py:192 msgid "Link Loss" -msgstr "連線丟失" +msgstr "連線遺失" #: blueman/Sdp.py:193 msgid "Tx Power" @@ -2827,7 +2734,7 @@ msgstr "發送功率" #: blueman/Sdp.py:194 msgid "Current Time Service" -msgstr "當前時間服務" +msgstr "目前時間服務" #: blueman/Sdp.py:195 msgid "Reference Time Update Service" @@ -2879,7 +2786,7 @@ msgstr "掃描參數" #: blueman/Sdp.py:207 msgid "Running Speed and Cadence" -msgstr "跑速與節奏" +msgstr "跑步速度與節奏" #: blueman/Sdp.py:208 msgid "Automation IO" @@ -2919,7 +2826,7 @@ msgstr "連繫管理" #: blueman/Sdp.py:217 msgid "Continuous Glucose Monitoring" -msgstr "連續式血糖監視器" +msgstr "連續血糖監測" #: blueman/Sdp.py:218 msgid "Internet Protocol Support" @@ -2931,7 +2838,7 @@ msgstr "室內定位" #: blueman/Sdp.py:220 msgid "Pulse Oximeter" -msgstr "血氧計" +msgstr "脈搏血氧計" #: blueman/Sdp.py:221 msgid "HTTP Proxy" @@ -2959,7 +2866,7 @@ msgstr "次要服務" #: blueman/Sdp.py:227 msgid "Include" -msgstr "引用" +msgstr "包含" #: blueman/Sdp.py:228 msgid "Characteristic Declaration" @@ -2979,7 +2886,7 @@ msgstr "週邊裝置隱私旗標" #: blueman/Sdp.py:232 msgid "Reconnection Address" -msgstr "重連線地址" +msgstr "重新連線位址" #: blueman/Sdp.py:233 msgid "Peripheral Preferred Connection Parameters" @@ -2987,7 +2894,7 @@ msgstr "週邊設備偏好連線參數" #: blueman/Sdp.py:234 msgid "Service Changed" -msgstr "服務已更改" +msgstr "服務已變更" #: blueman/Sdp.py:235 msgid "System ID" @@ -3059,7 +2966,7 @@ msgstr "報告參考" #: blueman/Sdp.py:378 msgid "Audio and input profiles" -msgstr "音訊和輸入設定" +msgstr "音訊和輸入設定檔" #: blueman/Sdp.py:380 msgid "Proprietary" @@ -3143,7 +3050,7 @@ msgstr "未連線" msgid "" "No usage statistics are available yet. Try establishing a connection first " "and then check this page." -msgstr "尚無可使用的統計數據,請先嘗試建立一個連線後再查看此頁面。" +msgstr "尚無可使用的統計資料,請先嘗試建立一個連線後再檢視此頁面。" #: blueman/plugins/applet/NetUsage.py:203 msgid "day" @@ -3187,7 +3094,7 @@ msgstr "顯示網路流量使用狀況" #: blueman/plugins/applet/StatusIcon.py:38 #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:79 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:171 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:173 msgid "Bluetooth Enabled" msgstr "藍牙已開啟" @@ -3234,8 +3141,9 @@ msgid "Adapter for this connection is not available" msgstr "此連線的接收器無法使用" #: blueman/plugins/applet/RecentConns.py:188 -msgid "Recent _Connections" -msgstr "最近連線(_C)" +#, fuzzy +msgid "Reconnect to…" +msgstr "斷線中..." #: blueman/plugins/applet/NMPANSupport.py:18 msgid "" @@ -3335,27 +3243,36 @@ msgid "" "Switches Bluetooth killswitch status to match Bluetooth power state. Allows " "turning Bluetooth back on from an icon that shows its status; provided it " "isn't unplugged by the system, or physically." -msgstr "" -"配合藍牙電源狀態,切換藍牙緊急開關狀態。讓您可以在裝置沒有被系統或物理性拔除" -"的情況下,可以透過顯示其狀態的圖示,將藍芽重新打開。" +msgstr "配合藍牙電源狀態,切換藍牙緊急開關狀態。讓您可以在裝置沒有被系統或物理性拔除" +"的情況下,可以透過顯示其狀態的圖示,將藍牙重新打開。" #: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:22 msgid "Adds standard menu items to the status icon menu" msgstr "在狀態圖示選單中加入標準的選單選項" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:32 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:34 +msgid "Toggle the manager on clicking the system tray icon" +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:35 +msgid "" +"Clicking the system tray icon will toggle the manager instead of focusing on " +"it." +msgstr "" + +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:46 msgid "Send _Files to Device" msgstr "傳送檔案到裝置(_F)" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:37 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:51 msgid "_Devices" msgstr "裝置(_D)" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:41 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:55 msgid "Adap_ters" msgstr "接收器(_T)" -#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:88 +#: blueman/plugins/applet/StandardItems.py:105 msgid "applet" msgstr "小程式" @@ -3365,7 +3282,7 @@ msgstr "向 BlueZ 常駐程式提供密碼、認證服務" #: blueman/plugins/applet/ExitItem.py:7 msgid "Adds an exit menu item to quit the applet" -msgstr "新增「離開」選單項目以結束小程式" +msgstr "新增「離開」選單專案以結束小程式" #: blueman/plugins/applet/DhcpClient.py:14 msgid "Provides a basic dhcp client for Bluetooth PAN connections." @@ -3397,10 +3314,6 @@ msgstr "" "請稍候……" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:21 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Adds an indication on the status icon when Bluetooth is active and shows " -#| "the number of connections in the tooltip." msgid "" "Adds an indication on the status icon when Bluetooth is active and shows the " "connections in the tooltip." @@ -3411,7 +3324,7 @@ msgid "Bluetooth Active" msgstr "藍牙開啟" #: blueman/plugins/applet/ShowConnected.py:81 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:174 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:176 msgid "Bluetooth Disabled" msgstr "藍牙已關閉" @@ -3499,7 +3412,7 @@ msgstr "" "AA:BB:CC:DD:EE:FF、電話、DUN 服務、0x1103、/dev/rfcomm0\n" "uuid16s 會回傳以半形逗號「,」分隔的列表\n" "\n" -"以上裝置斷線則會送出 HUP 信號給指令稿" +"以上裝置斷線則會送出 HUP 訊號給指令稿" #: blueman/plugins/applet/SerialManager.py:63 msgid "Serial port connected" @@ -3529,20 +3442,20 @@ msgid "Controls Bluetooth adapter power states" msgstr "控制藍牙接收器的電源狀態" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:41 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:153 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:154 msgid "Turn Bluetooth _Off" msgstr "關閉藍牙 (_O)" #: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:43 -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:155 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:156 msgid "Turn off all adapters" msgstr "關閉所有接收器" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:144 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:145 msgid "Turn Bluetooth _On" msgstr "開啟藍牙 (_O)" -#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:146 +#: blueman/plugins/applet/PowerManager.py:147 msgid "Turn on all adapters" msgstr "開啟所有的接收器" @@ -3582,7 +3495,7 @@ msgstr "" #: blueman/plugins/services/Network.py:228 #: blueman/plugins/services/Network.py:237 msgid "Not currently supported with this setup" -msgstr "目前無法支援此設置" +msgstr "目前無法支援此設定" #: blueman/plugins/services/Transfer.py:14 msgid "Transfer" @@ -3657,6 +3570,9 @@ msgstr "設定 RfKill 狀態" msgid "Setting RfKill State requires privileges" msgstr "設定 RfKill 狀態需要更高的權限" +#~ msgid "Recent _Connections" +#~ msgstr "最近連線(_C)" + #~ msgid "Turn Bluetooth _On" #~ msgstr "開啟藍牙(_O)" @@ -3738,9 +3654,6 @@ msgstr "設定 RfKill 狀態需要更高的權限" #~ msgid "Automatically power on adapters" #~ msgstr "自動開啟配接器電源" -#~ msgid "Bluetooth Devices" -#~ msgstr "藍牙裝置" - #~ msgid "Trusted and Paired" #~ msgstr "已信任並已配對" @@ -3753,10 +3666,6 @@ msgstr "設定 RfKill 狀態需要更高的權限" #~ msgid "Friendly Name" #~ msgstr "顯示名稱" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting…" -#~ msgstr "斷線中..." - #~ msgid "Serial Ports" #~ msgstr "串列埠通訊"