diff --git a/lingui.config.js b/lingui.config.js index 507db1fdb00..894a46f30bb 100644 --- a/lingui.config.js +++ b/lingui.config.js @@ -9,6 +9,7 @@ module.exports = { 'fr', 'ga', 'hi', + 'hu', 'id', 'it', 'ja', diff --git a/src/components/hooks/dates.ts b/src/components/hooks/dates.ts index 8bfe0144e74..8cc9c98f000 100644 --- a/src/components/hooks/dates.ts +++ b/src/components/hooks/dates.ts @@ -16,6 +16,7 @@ import { fi, fr, hi, + hu, id, it, ja, @@ -44,6 +45,7 @@ const locales: Record = { fr, ga: undefined, hi, + hu, id, it, ja, diff --git a/src/locale/helpers.ts b/src/locale/helpers.ts index af82de0b9e3..8df1669a02a 100644 --- a/src/locale/helpers.ts +++ b/src/locale/helpers.ts @@ -133,6 +133,8 @@ export function sanitizeAppLanguageSetting(appLanguage: string): AppLanguage { return AppLanguage.ga case 'hi': return AppLanguage.hi + case 'hu': + return AppLanguage.hu case 'id': return AppLanguage.id case 'it': diff --git a/src/locale/i18n.ts b/src/locale/i18n.ts index bece3c3ec6f..f5895c66076 100644 --- a/src/locale/i18n.ts +++ b/src/locale/i18n.ts @@ -19,6 +19,7 @@ import {messages as messagesFi} from '#/locale/locales/fi/messages' import {messages as messagesFr} from '#/locale/locales/fr/messages' import {messages as messagesGa} from '#/locale/locales/ga/messages' import {messages as messagesHi} from '#/locale/locales/hi/messages' +import {messages as messagesHu} from '#/locale/locales/hu/messages' import {messages as messagesId} from '#/locale/locales/id/messages' import {messages as messagesIt} from '#/locale/locales/it/messages' import {messages as messagesJa} from '#/locale/locales/ja/messages' @@ -93,6 +94,14 @@ export async function dynamicActivate(locale: AppLanguage) { ]) break } + case AppLanguage.hu: { + i18n.loadAndActivate({locale, messages: messagesHu}) + await Promise.all([ + import('@formatjs/intl-pluralrules/locale-data/hu'), + import('@formatjs/intl-numberformat/locale-data/hu'), + ]) + break + } case AppLanguage.id: { i18n.loadAndActivate({locale, messages: messagesId}) await Promise.all([ diff --git a/src/locale/i18n.web.ts b/src/locale/i18n.web.ts index f2ec0146ede..a921e585e04 100644 --- a/src/locale/i18n.web.ts +++ b/src/locale/i18n.web.ts @@ -40,6 +40,10 @@ export async function dynamicActivate(locale: AppLanguage) { mod = await import(`./locales/hi/messages`) break } + case AppLanguage.hu: { + mod = await import(`./locales/hu/messages`) + break + } case AppLanguage.id: { mod = await import(`./locales/id/messages`) break diff --git a/src/locale/languages.ts b/src/locale/languages.ts index 13e854e9bff..1acde053022 100644 --- a/src/locale/languages.ts +++ b/src/locale/languages.ts @@ -13,6 +13,7 @@ export enum AppLanguage { fr = 'fr', ga = 'ga', hi = 'hi', + hu = 'hu', id = 'id', it = 'it', ja = 'ja', @@ -40,6 +41,7 @@ export const APP_LANGUAGES: AppLanguageConfig[] = [ {code2: AppLanguage.fr, name: 'Français – French'}, {code2: AppLanguage.ga, name: 'Gaeilge – Irish'}, {code2: AppLanguage.hi, name: 'हिंदी – Hindi'}, + {code2: AppLanguage.hu, name: 'magyar – Hungarian'}, {code2: AppLanguage.id, name: 'Bahasa Indonesia – Indonesian'}, {code2: AppLanguage.it, name: 'Italiano – Italian'}, {code2: AppLanguage.ja, name: '日本語 – Japanese'}, diff --git a/src/locale/locales/hu/messages.po b/src/locale/locales/hu/messages.po new file mode 100644 index 00000000000..3047ec0fe12 --- /dev/null +++ b/src/locale/locales/hu/messages.po @@ -0,0 +1,7805 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Bluesky Social\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-05 16:01-0800\n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: Levente Pál Szíjártó \n" +"Language-Team: Levente Pál Szíjártó – szijartoleventepal@gmail.com\n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:130 +msgid "(contains embedded content)" +msgstr "(beágyazott tartalom)" + +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:150 +msgid "(no email)" +msgstr "(nincs megadott email-cím)" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:232 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:327 +msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}" +msgstr "{formattedCount} további" + +#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:156 +msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}" +msgstr "{0} nappal" + +#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:146 +msgid "{0, plural, one {# hour} other {# hours}}" +msgstr "{0} órával" + +#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:54 +msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this account} other {# labels have been placed on this account}}" +msgstr "{0} feljegyzést helyeztek erre a fiókra" + +#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:60 +msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this content} other {# labels have been placed on this content}}" +msgstr "{0} feljegyzést helyeztek erre a tartalomra" + +#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:136 +msgid "{0, plural, one {# minute} other {# minutes}}" +msgstr "{0} perccel" + +#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:167 +msgid "{0, plural, one {# month} other {# months}}" +msgstr "{0} hónappal" + +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:71 +msgid "{0, plural, one {# repost} other {# reposts}}" +msgstr "{0} megosztás" + +#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:126 +msgid "{0, plural, one {# second} other {# seconds}}" +msgstr "{0} másodperccel" + +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:398 +#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:23 +msgid "{0, plural, one {follower} other {followers}}" +msgstr "követő" + +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:402 +#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:27 +msgid "{0, plural, one {following} other {following}}" +msgstr "követett" + +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:311 +msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}" +msgstr "Tetszik ({0} kedvelés)" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:434 +msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}" +msgstr "kedvelés" + +#: src/components/FeedCard.tsx:213 src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:300 +msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" +msgstr "{0} felhasználó kedveli" + +#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:59 +msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}" +msgstr "bejegyzés" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:418 +msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}" +msgstr "idézés" + +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:268 +msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}" +msgstr "Válaszírás ({0} válasz)" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:400 +msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}" +msgstr "megosztás" + +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:307 +msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}" +msgstr "Mégse tetszik ({0} kedvelés)" + +#. Pattern: {wordValue} in tags +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:475 +msgid "{0} <0>in <1>tags" +msgstr "{0} <0>a <1>címkékben" + +#. Pattern: {wordValue} in text, tags +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:465 +msgid "{0} <0>in <1>text & tags" +msgstr "{0} <0>a <1>szövegekben és címkékben" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:219 +msgid "{0} joined this week" +msgstr "{0} felhasználó csatlakozott ezen a héten" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:195 +msgid "{0} of {1}" +msgstr "{1}/{0}" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:478 +msgid "{0} people have used this starter pack!" +msgstr "Eddig {0} személy vette igénybe ezt a kezdőcsomagot." + +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:435 +msgid "{0}'s avatar" +msgstr "{0} profilképe" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:68 +msgid "{0}'s favorite feeds and people - join me!" +msgstr "{0} kedvenc hírfolyamai és személyei – csatlakozz!" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:47 +msgid "{0}'s starter pack" +msgstr "{0} kezdőcsomagja" + +#. How many days have passed, displayed in a narrow form +#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:158 +msgid "{0}d" +msgstr "{0} napja" + +#. How many hours have passed, displayed in a narrow form +#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:148 +msgid "{0}h" +msgstr "{0} órája" + +#. How many minutes have passed, displayed in a narrow form +#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:138 +msgid "{0}m" +msgstr "{0} perce" + +#. How many months have passed, displayed in a narrow form +#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:169 +msgid "{0}mo" +msgstr "{0} hónapja" + +#. How many seconds have passed, displayed in a narrow form +#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:128 +msgid "{0}s" +msgstr "{0} másodperce" + +#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:96 +msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" +msgstr "{count} felhasználó kedveli" + +#: src/lib/generate-starterpack.ts:108 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:181 +msgid "{displayName}'s Starter Pack" +msgstr "{displayName} kezdőcsomagja" + +#: src/screens/SignupQueued.tsx:207 +msgid "{estimatedTimeHrs, plural, one {hour} other {hours}}" +msgstr "órával" + +#: src/screens/SignupQueued.tsx:213 +msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}" +msgstr "perccel" + +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:508 +#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:50 +msgid "{following} following" +msgstr "{following} követett" + +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:384 +msgid "{handle} can't be messaged" +msgstr "{handle} jelenleg nem fogad üzeneteket" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:284 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:297 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:591 +msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" +msgstr "{likeCount} felhasználó kedveli" + +#: src/view/shell/Drawer.tsx:479 +msgid "{numUnreadNotifications} unread" +msgstr "{numUnreadNotifications} olvasatlan értesítés" + +#: src/components/NewskieDialog.tsx:116 +msgid "{profileName} joined Bluesky {0} ago" +msgstr "{profileName} {0} ezelőtt csatlakozott a Blueskyhoz" + +#: src/components/NewskieDialog.tsx:111 +msgid "{profileName} joined Bluesky using a starter pack {0} ago" +msgstr "{profileName} {0} ezelőtt csatlakozott a Blueskyhoz egy kezdőcsomag igénybevételével" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:473 +msgctxt "profiles" +msgid "<0>{0}, <1>{1}, and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack" +msgstr "<0>{0}, <1>{1}, és {2} további személy szerepel a kezdőcsomagodban" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:526 +msgctxt "feeds" +msgid "<0>{0}, <1>{1}, and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack" +msgstr "<0>{0}, <1>{1}, és {2} további személy szerepel a kezdőcsomagodban" + +#: src/view/shell/Drawer.tsx:97 +msgid "<0>{0} {1, plural, one {follower} other {followers}}" +msgstr "<0>{0} követő" + +#: src/view/shell/Drawer.tsx:108 +msgid "<0>{0} {1, plural, one {following} other {following}}" +msgstr "<0>{0} követett" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:514 +msgid "<0>{0} and<1> <2>{1} are included in your starter pack" +msgstr "<0>{0} és<1> <2>{1} szerepel a kezdőcsomagodban" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:507 +msgid "<0>{0} is included in your starter pack" +msgstr "<0>{0} szerepel a kezdőcsomagodban" + +#: src/components/WhoCanReply.tsx:274 +msgid "<0>{0} members" +msgstr "<0>{0} tag" + +#: src/components/dms/DateDivider.tsx:69 +msgid "<0>{date} at {time}" +msgstr "<0>{date}, {time}" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:464 +msgid "<0>You and<1> <2>{0} are included in your starter pack" +msgstr "<0>Te és<1> <2>{0} szerepeltek a kezdőcsomagodban" + +#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:53 +msgid "⚠Invalid Handle" +msgstr "⚠Érvénytelen felhasználónév" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:193 +msgid "24 hours" +msgstr "24 óráig" + +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:250 +msgid "2FA Confirmation" +msgstr "Kétlépcsős azonosítás" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:232 +msgid "30 days" +msgstr "30 napig" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:217 +msgid "7 days" +msgstr "7 napig" + +#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:89 src/view/screens/Search/Search.tsx:882 +msgid "Access navigation links and settings" +msgstr "Navigációs hivatkozások és beállítások" + +#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:56 +msgid "Access profile and other navigation links" +msgstr "Profil és egyéb navigációs hivatkozások" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:464 +msgid "Accessibility" +msgstr "Kisegítő lehetőségek" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:455 +msgid "Accessibility settings" +msgstr "Kisegítő lehetőségek" + +#: src/Navigation.tsx:317 src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:71 +msgid "Accessibility Settings" +msgstr "Kisegítő lehetőségek" + +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:176 src/view/screens/Settings/index.tsx:316 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:719 +msgid "Account" +msgstr "Fiók" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:132 +msgid "Account blocked" +msgstr "Letiltottad a fiókot" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:145 +msgid "Account followed" +msgstr "Mostantól követed a fiókot" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:108 +msgid "Account muted" +msgstr "Elnémítottad a fiókot" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:102 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:96 +msgid "Account Muted" +msgstr "Elnémított fiók" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:88 +msgid "Account Muted by List" +msgstr "Elnémított fiók (lista által)" + +#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:43 +msgid "Account options" +msgstr "Fióklehetőségek" + +#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:59 +msgid "Account removed from quick access" +msgstr "Eltávolítva a fióklistáról" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:127 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:122 +msgid "Account unblocked" +msgstr "Feloldottad a fiók tiltását" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:157 +msgid "Account unfollowed" +msgstr "Mostantól már nem követed a fiókot" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:98 +msgid "Account unmuted" +msgstr "Feloldottad a fiók némítását" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:328 +#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:940 +msgid "Add" +msgstr "Felvesz" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:575 +msgid "Add {0} more to continue" +msgstr "A folytatáshoz még {0} fiókot kell felvenned" + +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:59 +msgid "Add {displayName} to starter pack" +msgstr "{displayName} felvétele egy kezdőcsomaghoz" + +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:114 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:119 +msgid "Add a content warning" +msgstr "Tartalomfigyelmeztetés felvétele" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:930 +msgid "Add a user to this list" +msgstr "Felhasználó felvétele a listára" + +#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:55 src/screens/Deactivated.tsx:199 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:402 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:411 +msgid "Add account" +msgstr "Fiók felvétele a listára" + +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:76 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:144 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:207 +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:166 +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:213 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:88 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:93 +msgid "Add alt text" +msgstr "Helyettesítő szöveg hozzáadása" + +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:107 +msgid "Add alt text (optional)" +msgstr "Helyettesítő szöveg hozzáadása (nem kötelező)" + +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:111 src/view/screens/AppPasswords.tsx:153 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:166 +msgid "Add App Password" +msgstr "Alkalmazásjelszó létrehozása" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:321 +msgid "Add mute word for configured settings" +msgstr "Elnémított szó felvétele beállítások alapján" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:112 +msgid "Add muted words and tags" +msgstr "Elnémított szavak és címkék felvétele" + +#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:99 +msgid "Add recommended feeds" +msgstr "Ajánlott hírfolyamok felvétele" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:495 +msgid "Add some feeds to your starter pack!" +msgstr "Vegyél fel néhány hírfolyamot a kezdőcsomagodhoz!" + +#: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:41 +msgid "Add the default feed of only people you follow" +msgstr "Az alapértelmezett hírfolyamban az általad követett személyek bejegyzései jelennek meg" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:403 +msgid "Add the following DNS record to your domain:" +msgstr "Vedd fel az alábbi DNS-rekordot a tartományodhoz:" + +#: src/components/FeedCard.tsx:296 +msgid "Add this feed to your feeds" +msgstr "Add hozzá ezt a hírfolyamot a gyűjteményedhez!" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:243 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:246 +msgid "Add to Lists" +msgstr "Felvétel listára" + +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:266 +msgid "Add to my feeds" +msgstr "Felvétel a hírfolyamgyűjteménybe" + +#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:192 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:162 +msgid "Added to list" +msgstr "A felhasználó felkerült a listára" + +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:125 +msgid "Added to my feeds" +msgstr "Felvetted a hírfolyamot a hírfolyamgyűjteményedbe" + +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:83 +#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:144 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:149 +msgid "Adult Content" +msgstr "Felnőtt tartalom" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:366 +msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app." +msgstr "A felnőtt tartalmakat csak böngészőből, a <0>bsky.app honlapon engedélyezheted." + +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:241 +msgid "Adult content is disabled." +msgstr "A felnőtt tartalmak le vannak tiltva." + +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:160 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:219 +msgid "Adult Content labels" +msgstr "Felnőtt tartalmi feljegyzések" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:410 src/view/screens/Settings/index.tsx:653 +msgid "Advanced" +msgstr "Haladó beállítások" + +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:171 +msgid "Algorithm training complete!" +msgstr "Az algoritmus idomítása befejeződött!" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:381 +msgid "All accounts have been followed!" +msgstr "Mostantól mindegyik fiókot követed!" + +#: src/view/screens/Feeds.tsx:735 +msgid "All the feeds you've saved, right in one place." +msgstr "Itt egy helyen megtalálod az összes elmentett hírfolyamot." + +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:188 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:195 +msgid "Allow access to your direct messages" +msgstr "Hozzáférés megadása a személyes üzenetekhez" + +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:64 src/screens/Messages/Settings.tsx:67 +msgid "Allow new messages from" +msgstr "Bejövő üzenetek fogadása" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:360 +msgid "Allow replies from:" +msgstr "Válaszok fogadása:" + +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:272 +msgid "Allows access to direct messages" +msgstr "Megengedi a személyes üzenetekhez való hozzáférést" + +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:171 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:171 +msgid "Already have a code?" +msgstr "Már van kódod?" + +#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:43 +msgid "Already signed in as @{0}" +msgstr "Már bejelentkeztél, mint @{0}" + +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:100 +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:184 +#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:186 +msgid "ALT" +msgstr "HLYT" + +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:154 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:118 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:102 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:106 +#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:85 +msgid "Alt text" +msgstr "Helyettesítő szöveg" + +#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:191 +msgid "Alt Text" +msgstr "Helyettesítő szöveg" + +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:252 +msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give context to everyone." +msgstr "A helyettesítő szöveg segít leírni egy képet vak vagy gyengén látó felhasználók számára, és mindenki számára további információval szolgál." + +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:179 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:139 +msgid "Alt text will be truncated. Limit: {0} characters." +msgstr "A helyettesítő szöveg le lesz vágva! Korlát: {0} karakter." + +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:95 +msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below." +msgstr "Küldtünk egy emailt a(z) {0} címre. Ez a levél egy ellenőrzőkódot tartalmaz, amit alább adhatsz meg." + +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:114 +msgid "An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a confirmation code which you can enter below." +msgstr "Küldtünk egy emailt a korábbi email címedre: {0}. Ez a levél egy ellenőrzőkódot tartalmaz, amit alább adhatsz meg." + +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:77 +msgid "An email has been sent! Please enter the confirmation code included in the email below." +msgstr "Küldtünk egy emailt. Ez a levél egy ellenőrzőkódot tartalmaz, amit alább adhatsz meg." + +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:266 +msgid "An error has occurred" +msgstr "Hiba történt" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:422 +msgid "An error occurred" +msgstr "Hiba történt" + +#: src/view/com/composer/state/video.ts:412 +msgid "An error occurred while compressing the video." +msgstr "A videó tömörítése meghiúsult." + +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:316 +msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?" +msgstr "A kezdőcsomag létrehozása meghiúsult. Szeretnéd újra megpróbálni?" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:135 +msgid "An error occurred while loading the video. Please try again later." +msgstr "A videó betöltése meghiúsult. Próbáld újra később!" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:174 +msgid "An error occurred while loading the video. Please try again." +msgstr "A videó betöltése meghiúsult. Próbáld újra!" + +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:71 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:80 +msgid "An error occurred while saving the QR code!" +msgstr "A QR-kód mentése meghiúsult!" + +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:87 +msgid "An error occurred while selecting the video" +msgstr "A videó kiválasztása meghiúsult" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:347 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:369 +msgid "An error occurred while trying to follow all" +msgstr "Az összes felhasználó követése meghiúsult" + +#: src/view/com/composer/state/video.ts:449 +msgid "An error occurred while uploading the video." +msgstr "A videó feltöltése meghiúsult." + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:28 +msgid "An issue not included in these options" +msgstr "Olyan probléma, amit nem lehet a többi kategóriába sorolni" + +#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:36 +msgid "An issue occurred starting the chat" +msgstr "A csevegés indítása meghiúsult" + +#: src/components/dms/dialogs/ShareViaChatDialog.tsx:47 +msgid "An issue occurred while trying to open the chat" +msgstr "A csevegés megnyitása meghiúsult" + +#: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35 +#: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50 +#: src/components/ProfileCard.tsx:326 src/components/ProfileCard.tsx:346 +#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:36 +#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:46 +msgid "An issue occurred, please try again." +msgstr "Hiba történt. Próbáld újra!" + +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:185 +msgid "an unknown error occurred" +msgstr "ismeretlen hiba történt" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:158 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:154 +msgid "an unknown labeler" +msgstr "ismeretlen feljegyző" + +#: src/components/WhoCanReply.tsx:295 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:231 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324 +msgid "and" +msgstr "és" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:29 src/screens/Onboarding/state.ts:81 +msgid "Animals" +msgstr "Állatok" + +#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:149 +msgid "Animated GIF" +msgstr "Animált GIF" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:33 +msgid "Anti-Social Behavior" +msgstr "Antiszociális viselkedés" + +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:347 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:348 +msgid "Any language" +msgstr "Bármely nyelv" + +#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49 +msgid "Anybody can interact" +msgstr "Bárki kapcsolatba léphet" + +#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:94 +msgid "App Language" +msgstr "Az alkalmazás nyelve" + +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:232 +msgid "App password deleted" +msgstr "Törölted az alkalmazásjelszót" + +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:138 +msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores." +msgstr "Egy alkalmazásjelszó neve csak az angol ábécé betűit, számokat, szóközöket, kötőjeleket és alsókötőjeleket tartalmazhat." + +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:103 +msgid "App Password names must be at least 4 characters long." +msgstr "Egy alkalmazásjelszónak legalább 4-karakter hosszúnak kell lennie." + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:664 +msgid "App password settings" +msgstr "Alkalmazásjelszó-beállítások" + +#: src/Navigation.tsx:285 src/view/screens/AppPasswords.tsx:197 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:673 +msgid "App Passwords" +msgstr "Alkalmazásjelszók" + +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:148 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:151 +msgid "Appeal" +msgstr "Fellebbezés" + +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:243 +msgid "Appeal \"{0}\" label" +msgstr "A(z) „{0}” feljegyzés fellebbezése" + +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:233 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:91 +msgid "Appeal submitted" +msgstr "Elküldted a fellebbezést" + +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:51 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:53 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:99 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:101 +msgid "Appeal this decision" +msgstr "Döntés fellebbezése" + +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:89 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:485 +msgid "Appearance" +msgstr "Megjelenítés" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:476 +msgid "Appearance settings" +msgstr "Megjelenítési beállítások" + +#: src/Navigation.tsx:325 +msgid "Appearance Settings" +msgstr "Megjelenítési beállítások" + +#: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:47 +#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:93 +msgid "Apply default recommended feeds" +msgstr "Ajánlott hírfolyamok elfogadása" + +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:283 +msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?" +msgstr "Biztosan törölni akarod a(z) „{name}” nevű alkalmazásjelszót?" + +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:149 +msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant." +msgstr "Biztosan törölni akarod ezt az üzenetet? Az üzenet a Te nézőpontodból el lesz távolítva, de a másik fél számára nem." + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:632 +msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?" +msgstr "Biztosan törölni akarod ezt a kezdőcsomagot?" + +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:81 +msgid "Are you sure you want to discard your changes?" +msgstr "Biztosan el akarod vetni a változtatásokat?" + +#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:48 +msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for the other participant." +msgstr "Biztosan el akarod hagyni ezt a csevegést? Már nem fogsz tudni hozzáférni az üzeneteidhez, a másik fél viszont igen." + +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:313 +msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?" +msgstr "Biztosan el akarod távolítani a(z) {0} c. hírfolyamot a gyűjteményedből?" + +#: src/components/FeedCard.tsx:313 +msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?" +msgstr "Biztosan el akarod távolítani ezt a hírfolyamgyűjteményedből?" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:834 +msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?" +msgstr "Biztosan el akarod vetni ezt a piszkozatot?" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:433 +msgid "Are you sure?" +msgstr "Biztos vagy benne?" + +#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:60 +msgid "Are you writing in <0>{0}?" +msgstr "Jelenleg <0>{0} nyelven írsz?" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:23 src/screens/Onboarding/state.ts:82 +msgid "Art" +msgstr "Művészet" + +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:190 +msgid "Artistic or non-erotic nudity." +msgstr "Művészi- vagy nem erotikus meztelenség" + +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:173 +msgid "At least 3 characters" +msgstr "Adj meg legalább 3 karaktert" + +#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:75 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:290 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:291 +#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:90 +#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:95 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:123 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:129 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:282 src/screens/Login/LoginForm.tsx:288 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:154 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134 +#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:80 +#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:42 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:305 +#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87 +msgid "Back" +msgstr "Vissza" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:442 +msgid "Basics" +msgstr "Alapbeállítások" + +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:106 +msgid "Birthday" +msgstr "Születésnap" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:348 +msgid "Birthday:" +msgstr "Születésnap" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341 +msgid "Block" +msgstr "Letiltás" + +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:188 src/components/dms/ConvoMenu.tsx:192 +msgid "Block account" +msgstr "Fiók letiltása" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:280 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:287 +msgid "Block Account" +msgstr "Fiók letiltása" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:324 +msgid "Block Account?" +msgstr "Fiók letiltása" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:643 +msgid "Block accounts" +msgstr "Fiókok letiltása" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:747 +msgid "Block list" +msgstr "Lista letiltása" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:742 +msgid "Block these accounts?" +msgstr "Fiókok letiltása" + +#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:84 +msgid "Blocked" +msgstr "Letiltva" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:280 +msgid "Blocked accounts" +msgstr "Letiltott fiókok" + +#: src/Navigation.tsx:149 src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:108 +msgid "Blocked Accounts" +msgstr "Letiltott fiókok" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:336 +msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." +msgstr "Az általad letiltott fiókok nem képesek válaszolni a bejegyzéseidre, megemlíteni Téged vagy bármilyen egyéb módon kapcsolatba lépni Veled." + +#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:116 +msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours." +msgstr "Az általad letiltott fiókok nem képesek válaszolni a bejegyzéseidre, megemlíteni Téged vagy bármilyen egyéb módon kapcsolatba lépni Veled. A letiltott fiókok bejegyzéseit nem fogod látni és ez fordítva is érvényes." + +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:412 +msgid "Blocked post." +msgstr "Letiltott bejegyzés." + +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:173 +msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account." +msgstr "A feljegyző letiltása nem akadályozza meg abban, hogy feljegyzéseket helyezzen a fiókodra." + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:744 +msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." +msgstr "A letiltás nyilvános. Az általad letiltott fiókok nem képesek válaszolni a bejegyzéseidre, megemlíteni Téged vagy bármilyen egyéb módon kapcsolatba lépni Veled." + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:333 +msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you." +msgstr "A fiók letiltása nem fogja megakadályozni a feljegyzések hozzárendelését a saját fiókodhoz, viszont a letiltott fiók nem lesz képes válaszolni a bejegyzéseidre és egyéb módon kapcsolatba lépni Veled." + +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:172 +msgid "Blog" +msgstr "Blog" + +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:86 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:88 +msgid "Bluesky" +msgstr "Bluesky" + +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:151 +msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. If you're a developer, you can host your own server." +msgstr "A Bluesky egy nyílt hálózat, ahol saját szolgáltatót választhatsz. Ha fejlesztő vagy, saját kiszolgálót is üzemeltethetsz." + +#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:55 +msgid "Bluesky is better with friends!" +msgstr "A Bluesky ismerősökkel még jobb!" + +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:283 +msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network." +msgstr "A Bluesky egy javasolt felhasználócsoportot fog kijelölni a hálózatodon." + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:571 +msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private." +msgstr "A Bluesky nem fogja mutatni a profilodat és a bejegyzéseidet a kijelentkezett felhasználók számára. Lehetséges, hogy ezt a kérést nem minden alkalmazás fogja tiszteletben tartani. Ez a beállítás nem teszi priváttá a profilodat." + +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:53 +msgid "Blur images" +msgstr "Képek elhomályosítása" + +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:51 +msgid "Blur images and filter from feeds" +msgstr "Képek elhomályosítása és kiszűrés a hírfolyamokból" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:30 src/screens/Onboarding/state.ts:83 +msgid "Books" +msgstr "Könyvek" + +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:350 +msgid "Browse more accounts on the Explore page" +msgstr "További fiókokat a Felfedezés oldalon találsz" + +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:483 +msgid "Browse more feeds on the Explore page" +msgstr "További hírfolyamokat a Felfedezés oldalon találsz" + +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:332 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:335 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:465 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:468 +msgid "Browse more suggestions" +msgstr "További javaslatok" + +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:358 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:492 +msgid "Browse more suggestions on the Explore page" +msgstr "További javaslatokat a Felfedezés oldalon találsz" + +#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:103 +#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:109 +msgid "Browse other feeds" +msgstr "További hírfolyamok" + +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:167 +msgid "Business" +msgstr "Honlap" + +#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:160 +msgid "by —" +msgstr "Szerző: —" + +#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:62 +msgid "By {0}" +msgstr "Szerző: {0}" + +#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:164 +msgid "by <0/>" +msgstr "Szerző: <0/>" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:81 +msgid "By creating an account you agree to the <0>Privacy Policy." +msgstr "A fiók létrehozásával elfogadod az <0>adatvédelmi irányelveket." + +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:48 +msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service and <1>Privacy Policy." +msgstr "A fiók létrehozásával elfogadod a <0>felhasználási feltételeket és az <1>adatvédelmi irányelveket." + +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:68 +msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service." +msgstr "A fiók létrehozásával elfogadod a <0>felhasználási feltételeket." + +#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:162 +msgid "by you" +msgstr "Saját" + +#: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:72 +msgid "Camera" +msgstr "Kamera" + +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:180 +msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long." +msgstr "A jelszó neve csak az angol ábécé betűit, számokat, szóközöket, kötőjeleket és alsókötőjeleket tartalmazhat. Legalább 4, de legfeljebb 32 karakter hosszú lehet." + +#: src/components/Menu/index.tsx:235 src/components/Prompt.tsx:129 +#: src/components/Prompt.tsx:131 src/components/TagMenu/index.tsx:267 +#: src/screens/Deactivated.tsx:161 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:219 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:226 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:537 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:552 +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213 +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:141 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:335 +#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97 +#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:75 +#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:77 +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105 +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:107 +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255 +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:164 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:910 +msgid "Cancel" +msgstr "Mégse" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:340 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:174 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:296 +msgctxt "action" +msgid "Cancel" +msgstr "Mégse" + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:170 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:292 +msgid "Cancel account deletion" +msgstr "Fióktörlés megszakítása" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:137 +msgid "Cancel change handle" +msgstr "Felhasználónévváltás megszakítása" + +#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:94 +msgid "Cancel image crop" +msgstr "Képkivágás megszakítása" + +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:159 +msgid "Cancel quote post" +msgstr "Idézés megszakítása" + +#: src/screens/Deactivated.tsx:155 +msgid "Cancel reactivation and log out" +msgstr "Újraaktiválás megszakítása és kilépés" + +#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:902 +msgid "Cancel search" +msgstr "Keresés megszakítása" + +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:106 +msgid "Cancels opening the linked website" +msgstr "A hivatkozás megnyitásának megszakítása" + +#: src/state/shell/composer/index.tsx:95 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:113 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:154 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:190 +msgid "Cannot interact with a blocked user" +msgstr "Egy letiltott felhasználóval nem léphetsz kapcsolatba" + +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:133 +msgid "Captions (.vtt)" +msgstr "Feliratok (.vtt)" + +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56 +msgid "Captions & alt text" +msgstr "Feliratok és helyettesítő szöveg" + +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:160 +msgid "Change" +msgstr "Megváltoztatás" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:342 +msgctxt "action" +msgid "Change" +msgstr "Megváltoztatás" + +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:147 +msgid "Change email address" +msgstr "Email-cím megváltoztatása" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:685 +msgid "Change handle" +msgstr "Felhasználónév megváltoztatása" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:149 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:696 +msgid "Change Handle" +msgstr "Felhasználónév megváltoztatása" + +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:155 +msgid "Change my email" +msgstr "Email-cím megváltoztatása" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:730 +msgid "Change password" +msgstr "Jelszó megváltoztatása" + +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:142 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:741 +msgid "Change Password" +msgstr "Jelszó megváltoztatása" + +#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:73 +msgid "Change post language to {0}" +msgstr "Bejegyzés nyelvének megváltoztatása erre: {0}" + +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:104 +msgid "Change Your Email" +msgstr "Email-cím megváltoztatása" + +#: src/Navigation.tsx:337 src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:200 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:329 src/view/shell/Drawer.tsx:445 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:446 +msgid "Chat" +msgstr "Csevegés" + +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:82 +msgid "Chat muted" +msgstr "Elnémítottad a csevegést" + +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112 src/components/dms/MessageMenu.tsx:81 +#: src/Navigation.tsx:342 src/screens/Messages/ChatList.tsx:88 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:605 +msgid "Chat settings" +msgstr "Csevegések" + +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:61 src/view/screens/Settings/index.tsx:614 +msgid "Chat Settings" +msgstr "Csevegések" + +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:84 +msgid "Chat unmuted" +msgstr "Feloldottad a csevegés némítását" + +#: src/screens/SignupQueued.tsx:78 src/screens/SignupQueued.tsx:82 +msgid "Check my status" +msgstr "Állapot ellenőrzése" + +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:275 +msgid "Check your email for a login code and enter it here." +msgstr "Add meg az emailben kapott megerősítőkódot!" + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:231 +msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:" +msgstr "Küldtünk egy emailt. Add meg a benne található ellenőrzőkódot:" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:197 +msgid "Choose Feeds" +msgstr "Hírfolyamok böngészése" + +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:291 +msgid "Choose for me" +msgstr "Létrehozás automatikusan" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:193 +msgid "Choose People" +msgstr "Személyek kiválasztása" + +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:123 +msgid "Choose self-labels that are applicable for the media you are posting. If none are selected, this post is suitable for all audiences." +msgstr "Válaszd ki a médiatartalomra alkalmazható feljegyzési kategóriákat! Ha egyet sem választasz ki, akkor a bejegyzést bármilyen közönség által megtekinthetőnek vesszük." + +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:76 +msgid "Choose Service" +msgstr "Szolgáltatás kiválasztása" + +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:271 +msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds." +msgstr "Válaszd ki az algoritmusokat, amelyek az egyéni hírfolyamaidat működtetik!" + +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:107 +msgid "Choose this color as your avatar" +msgstr "Szín használata profilképként" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:201 +msgid "Choose your password" +msgstr "Jelszó megadása" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:877 +msgid "Clear all storage data" +msgstr "Összes adat törlése" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:880 +msgid "Clear all storage data (restart after this)" +msgstr "Összes adat törlése (A program újra fog indulni)" + +#: src/components/forms/SearchInput.tsx:70 +msgid "Clear search query" +msgstr "Keresési kifejezés törlése" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:878 +msgid "Clears all storage data" +msgstr "Az összes adat törlése" + +#: src/view/screens/Support.tsx:41 +msgid "click here" +msgstr "kattints ide" + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:208 +msgid "Click here for more information on deactivating your account" +msgstr "További információ a fiókod törléséről" + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:216 +msgid "Click here for more information." +msgstr "További információ." + +#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:152 +msgid "Click here to open tag menu for {tag}" +msgstr "A(z) {tag} címke menüjének megnyitása" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:304 +msgid "Click to disable quote posts of this post." +msgstr "Kattints ide a bejegyzés idézésének letiltásához." + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:305 +msgid "Click to enable quote posts of this post." +msgstr "Kattints ide a bejegyzés idézésének engedélyezéséhez." + +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:240 +msgid "Click to retry failed message" +msgstr "Üzenetküldés megkísérlése ismét" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:32 +msgid "Climate" +msgstr "Éghajlat" + +#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:39 +msgid "Clip 🐴 clop 🐴" +msgstr "Kipp 🐴 kopp 🐴" + +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:282 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246 +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:263 +#: src/components/NewskieDialog.tsx:146 src/components/NewskieDialog.tsx:153 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:117 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:123 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271 +#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:197 +msgid "Close" +msgstr "Bezárás" + +#: src/components/Dialog/index.web.tsx:110 +#: src/components/Dialog/index.web.tsx:256 +msgid "Close active dialog" +msgstr "Az előtérben lévő párbeszédablak bezárása" + +#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:32 +msgid "Close alert" +msgstr "Figyelmeztetés bezárása" + +#: src/view/com/util/BottomSheetCustomBackdrop.tsx:36 +msgid "Close bottom drawer" +msgstr "Alsó kinyíló menü bezárása" + +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:276 +msgid "Close dialog" +msgstr "Párbeszédablak bezárása" + +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:169 +msgid "Close GIF dialog" +msgstr "GIF-párbeszédablak bezárása" + +#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:36 +msgid "Close image" +msgstr "Kép bezárása" + +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:129 +msgid "Close image viewer" +msgstr "Képnézegető bezárása" + +#: src/view/shell/index.web.tsx:67 +msgid "Close navigation footer" +msgstr "Navigációs lábléc bezárása" + +#: src/components/Menu/index.tsx:229 src/components/TagMenu/index.tsx:261 +msgid "Close this dialog" +msgstr "Párbeszédablak bezárása" + +#: src/view/shell/index.web.tsx:68 +msgid "Closes bottom navigation bar" +msgstr "Alsó navigációs sáv bezárása" + +#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:33 +msgid "Closes password update alert" +msgstr "Jelszófrissítési figyelmeztetés bezárása" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:549 +msgid "Closes post composer and discards post draft" +msgstr "Bejegyzésíró bezárása és a piszkozat elvetése" + +#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:37 +msgid "Closes viewer for header image" +msgstr "Borítókép-nézegető bezárása" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:265 +msgid "Collapse list of users" +msgstr "Lista összecsukása" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:470 +msgid "Collapses list of users for a given notification" +msgstr "Egy értesítés felhasználólistájának összecsukása" + +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:97 +msgid "Color mode" +msgstr "Színmód" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:38 src/screens/Onboarding/state.ts:84 +msgid "Comedy" +msgstr "Humor" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:24 src/screens/Onboarding/state.ts:85 +msgid "Comics" +msgstr "Képregények" + +#: src/Navigation.tsx:275 src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34 +msgid "Community Guidelines" +msgstr "Közösségi irányelvek" + +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:284 +msgid "Complete onboarding and start using your account" +msgstr "Regisztrációs varázsló befejezése és a Bluesky használatának megkezdése" + +#: src/screens/Signup/index.tsx:144 +msgid "Complete the challenge" +msgstr "Biztonsági kihívás" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:646 +msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length" +msgstr "Írj legfeljebb {MAX_GRAPHEME_LENGTH} karakter hosszú bejegyzéseket" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:47 +msgid "Compose reply" +msgstr "Válaszírás" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1167 +msgid "Compressing video..." +msgstr "Videó tömörítése folyamatban…" + +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:81 +msgid "Configure content filtering setting for category: {name}" +msgstr "A(z) „{name}” tartalomkategória szűrési beállításai" + +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:243 +msgid "Configured in <0>moderation settings." +msgstr "A <0>moderálási beállításokban módosítható." + +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:217 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:240 +#: src/components/Prompt.tsx:172 src/components/Prompt.tsx:175 +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239 +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:179 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:182 +msgid "Confirm" +msgstr "Megerősítés" + +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:188 +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:190 +msgid "Confirm Change" +msgstr "Változtatások megerősítése" + +#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:35 +msgid "Confirm content language settings" +msgstr "Tartalomnyelvi beállítások megerősítése" + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:282 +msgid "Confirm delete account" +msgstr "Fiók törlésének megerősítése" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:314 +msgid "Confirm your age:" +msgstr "Életkor megerősítése:" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:305 +msgid "Confirm your birthdate" +msgstr "Születési dátum megerősítése" + +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:256 src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:238 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:244 +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:173 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:142 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:148 +msgid "Confirmation code" +msgstr "Megerősítőkód" + +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:167 +msgid "Confirmation Code" +msgstr "Megerősítőkód" + +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:309 +msgid "Connecting..." +msgstr "Csatlakozás folyamatban…" + +#: src/screens/Signup/index.tsx:175 src/screens/Signup/index.tsx:178 +msgid "Contact support" +msgstr "Támogatás" + +#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:18 +msgid "Content Blocked" +msgstr "Letiltottad a tartalmat" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:298 +msgid "Content filters" +msgstr "Tartalomszűrés" + +#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:75 +#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:280 +msgid "Content Languages" +msgstr "Tartalmak nyelve" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:81 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:80 +msgid "Content Not Available" +msgstr "Ez a tartalom nem elérhető" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:49 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:93 +#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:22 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:43 +msgid "Content Warning" +msgstr "Tartalomfigyelmeztetés" + +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:63 +msgid "Content warnings" +msgstr "Tartalomfigyelmeztetések" + +#: src/components/Menu/index.web.tsx:83 +msgid "Context menu backdrop, click to close the menu." +msgstr "A környezetérzékeny menü háttere. Kattints ide a menü bezárásához!" + +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:244 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:278 +msgid "Continue" +msgstr "Folytatás" + +#: src/components/AccountList.tsx:121 +msgid "Continue as {0} (currently signed in)" +msgstr "Folytatás, mint {0} (Bejelentkezve)" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadLoadMore.tsx:52 +msgid "Continue thread..." +msgstr "Válaszlánc folytatása…" + +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:241 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:275 +#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:61 +msgid "Continue to next step" +msgstr "Következő lépés" + +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:164 +msgid "Conversation deleted" +msgstr "Törölted a beszélgetést" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:41 +msgid "Cooking" +msgstr "Sütés-főzés" + +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:221 +#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:183 +msgid "Copied" +msgstr "Vágólapra helyezve" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:234 +msgid "Copied build version to clipboard" +msgstr "Buildszám a vágólapra helyezve" + +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:57 src/lib/sharing.ts:25 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:80 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:313 +#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:240 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:391 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "Vágólapra helyezve" + +#: src/components/dialogs/Embed.tsx:136 +msgid "Copied!" +msgstr "Vágólapra helyezve." + +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:215 +msgid "Copies app password" +msgstr "Alkalmazásjelszó másolása" + +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:214 +msgid "Copy" +msgstr "Másolás" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:467 +msgid "Copy {0}" +msgstr "{0} másolása" + +#: src/components/dialogs/Embed.tsx:122 src/components/dialogs/Embed.tsx:141 +msgid "Copy code" +msgstr "Kód másolása" + +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124 +msgid "Copy link" +msgstr "Hivatkozás másolása" + +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131 +msgid "Copy Link" +msgstr "Hivatkozás másolása" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:487 +msgid "Copy link to list" +msgstr "Lista hivatkozásának másolása" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461 +msgid "Copy link to post" +msgstr "Bejegyzés hivatkozásának másolása" + +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:110 +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:112 +msgid "Copy message text" +msgstr "Üzenet szövegének másolása" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:430 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:432 +msgid "Copy post text" +msgstr "Bejegyzés szövegének másolása" + +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:169 +msgid "Copy QR code" +msgstr "QR-kód másolása" + +#: src/Navigation.tsx:280 src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31 +msgid "Copyright Policy" +msgstr "Jogi irányelvek" + +#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:39 +msgid "Could not leave chat" +msgstr "A csevegés elhagyása meghiúsult" + +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:104 +msgid "Could not load feed" +msgstr "A hírfolyam betöltése meghiúsult" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1020 +msgid "Could not load list" +msgstr "A lista betöltése meghiúsult" + +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:88 +msgid "Could not mute chat" +msgstr "A csevegés elnémítása meghiúsult" + +#: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:56 +msgid "Could not process your video" +msgstr "A videó feldolgozása meghiúsult." + +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:273 +msgid "Create" +msgstr "Létrehozás" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:403 +msgid "Create a new Bluesky account" +msgstr "Új Bluesky-fiók létrehozása" + +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:153 +msgid "Create a QR code for a starter pack" +msgstr "QR-kód létrehozása egy kezdőcsomaghoz" + +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:166 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:260 +#: src/Navigation.tsx:367 +msgid "Create a starter pack" +msgstr "Kezdőcsomag létrehozása" + +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:247 +msgid "Create a starter pack for me" +msgstr "Automatikus létrehozás" + +#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:56 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:116 +msgid "Create account" +msgstr "Regisztráció" + +#: src/screens/Signup/index.tsx:93 +msgid "Create Account" +msgstr "Regisztráció" + +#: src/components/dialogs/Signin.tsx:86 src/components/dialogs/Signin.tsx:88 +msgid "Create an account" +msgstr "Regisztráció" + +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:292 +msgid "Create an avatar instead" +msgstr "Profilkép létrehozása" + +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:173 +msgid "Create another" +msgstr "Másik létrehozása" + +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243 +msgid "Create App Password" +msgstr "Alkalmazásjelszó létrehozása" + +#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:48 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:108 +msgid "Create new account" +msgstr "Regisztráció" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:101 +msgid "Create report for {0}" +msgstr "Jelentés neki: {0}" + +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:252 +msgid "Created {0}" +msgstr "Létrehozás dátuma: {0}" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:26 src/screens/Onboarding/state.ts:86 +msgid "Culture" +msgstr "Kultúra" + +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:94 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:96 +msgid "Custom" +msgstr "Egyéni" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:375 +msgid "Custom domain" +msgstr "Egyéni tartomány" + +#: src/view/screens/Feeds.tsx:761 src/view/screens/Search/Explore.tsx:391 +msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you find the content you love." +msgstr "A közösség által épített egyéni hírfolyamok új élményekkel ruháznak fel, és segítenek megtalálni a Téged érdeklő tartalmakat." + +#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:54 +msgid "Customize media from external sites." +msgstr "A külső forrásból származó médiatartalmak testreszabása." + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:289 +msgid "Customize who can interact with this post." +msgstr "Add meg, hogy ki léphet kapcsolatba ezzel a bejegyzéssel!" + +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:130 +msgid "Dark" +msgstr "Sötét" + +#: src/view/screens/Debug.tsx:70 +msgid "Dark mode" +msgstr "Sötét mód" + +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:122 +msgid "Dark theme" +msgstr "Sötét téma" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:222 +msgid "Date of birth" +msgstr "Születési dátum" + +#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:773 +msgid "Deactivate account" +msgstr "Fiók deaktiválása" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:785 +msgid "Deactivate my account" +msgstr "Fiók deaktiválása" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:840 +msgid "Debug Moderation" +msgstr "Moderálási hibakeresés" + +#: src/view/screens/Debug.tsx:90 +msgid "Debug panel" +msgstr "Hibakeresési panel" + +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:99 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:169 +msgid "Default" +msgstr "Alapértelmezett" + +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:584 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:663 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:743 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:673 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:286 src/view/screens/ProfileList.tsx:726 +msgid "Delete" +msgstr "Törlés" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:795 +msgid "Delete account" +msgstr "Fiók törlése" + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:105 +msgid "Delete Account <0>\"<1>{0}<2>\"" +msgstr "<0>\"<1>{0}<2>\" fiókjának törlése" + +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:245 +msgid "Delete app password" +msgstr "Alkalmazásjelszó törlése" + +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:281 +msgid "Delete app password?" +msgstr "Alkalmazásjelszó törlése" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:857 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:860 +msgid "Delete chat declaration record" +msgstr "Csevegéskijelentési jegyzőkönyv ürítése" + +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:124 +msgid "Delete for me" +msgstr "Törlés helyileg" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:530 +msgid "Delete List" +msgstr "Lista törlése" + +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:147 +msgid "Delete message" +msgstr "Üzenet törlése" + +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:122 +msgid "Delete message for me" +msgstr "Üzenet törlése helyileg" + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:285 +msgid "Delete my account" +msgstr "Fiók törlése" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:807 +msgid "Delete My Account…" +msgstr "Fiók törlése…" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:653 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:655 +msgid "Delete post" +msgstr "Bejegyzés törlése" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:578 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:734 +msgid "Delete starter pack" +msgstr "Kezdőcsomag törlése" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:629 +msgid "Delete starter pack?" +msgstr "Kezdőcsomag törlése" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:721 +msgid "Delete this list?" +msgstr "Lista törlése" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:668 +msgid "Delete this post?" +msgstr "Bejegyzés törlése" + +#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:94 +msgid "Deleted" +msgstr "Törölted a tartalmat" + +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:398 +msgid "Deleted post." +msgstr "Törölted a bejegyzést." + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:858 +msgid "Deletes the chat declaration record" +msgstr "Csevegéskijelentési jegyzőkönyv ürítése" + +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:340 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301 +msgid "Description" +msgstr "Leírás" + +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:359 +msgid "Description is too long" +msgstr "A leírás túl hosszú" + +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:360 +msgid "Description is too long. The maximum number of characters is {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES}." +msgstr "A leírás túl hosszú. A korlát {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES} karakter." + +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:150 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:114 +msgid "Descriptive alt text" +msgstr "Helyettesítő szöveg" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:586 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:596 +msgid "Detach quote" +msgstr "Idézet leválasztása" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:731 +msgid "Detach quote post?" +msgstr "Idézet leválasztása" + +#: src/components/WhoCanReply.tsx:175 +msgid "Dialog: adjust who can interact with this post" +msgstr "Párbeszédablak: A bejegyzés kapcsolatbalépési jogosultságainak testreszabása" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:368 +msgid "Did you want to say anything?" +msgstr "Szeretnél mondani valamit?" + +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:126 +msgid "Dim" +msgstr "Félhomályos" + +#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:109 +msgid "Disable autoplay for videos and GIFs" +msgstr "Videók és GIF-ek automatikus lejátszásának letiltása" + +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:89 +msgid "Disable Email 2FA" +msgstr "Kétlépcsős azonosítás kikapcsolása" + +#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:123 +msgid "Disable haptic feedback" +msgstr "Rezgés letiltása" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:388 +msgid "Disable subtitles" +msgstr "Feliratok letiltása" + +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:32 +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:42 +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:133 src/screens/Messages/Settings.tsx:136 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:356 +msgid "Disabled" +msgstr "Letiltva" + +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:83 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:836 +msgid "Discard" +msgstr "Elvetés" + +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:80 +msgid "Discard changes?" +msgstr "Változtatások elvetése" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:833 +msgid "Discard draft?" +msgstr "Piszkozat elvetése" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:556 src/screens/Moderation/index.tsx:560 +msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users" +msgstr "A fiók kijelentkezett felhasználók elől való elrejtésének kérelmezése" + +#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:70 +#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:71 +msgid "Discover new custom feeds" +msgstr "Egyéni hírfolyamok felfedezése" + +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:389 +msgid "Discover new feeds" +msgstr "Új hírfolyamok felfedezése" + +#: src/view/screens/Feeds.tsx:758 +msgid "Discover New Feeds" +msgstr "Új hírfolyamok felfedezése" + +#: src/components/Dialog/index.tsx:315 +msgid "Dismiss" +msgstr "Bezárás" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1091 +msgid "Dismiss error" +msgstr "Hiba bezárása" + +#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:40 +msgid "Dismiss getting started guide" +msgstr "Gyorstalpaló bezárása" + +#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:97 +msgid "Display larger alt text badges" +msgstr "A helyettesítő szövegek jelvényeinek megnagyobbítása" + +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:311 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:317 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:347 +msgid "Display name" +msgstr "Megjelenítendő név" + +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:329 +msgid "Display name is too long" +msgstr "A megjelenítendő név túl hosszú" + +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:330 +msgid "Display name is too long. The maximum number of characters is {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}." +msgstr "A megjelenítendő név túl hosszú. A korlát {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES} karakter." + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:384 +msgid "DNS Panel" +msgstr "DNS-panellel" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:302 +msgid "Do not apply this mute word to users you follow" +msgstr "A követett felhasználók kivételt élveznek a némítás alól" + +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:194 +msgid "Does not contain adult content." +msgstr "Nem ábrázol felnőtt tartalmakat." + +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:240 +msgid "Does not contain graphic or disturbing content." +msgstr "Nem tartalmaz a nyugalom megzavarására alkalmas tartalmakat." + +#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:39 +msgid "Does not include nudity." +msgstr "Nem ábrázol meztelenséget." + +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:159 +msgid "Doesn't begin or end with a hyphen" +msgstr "Nem kezdődhet vagy végződhet kötőjellel" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468 +msgid "Domain Value" +msgstr "Tartományérték" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:475 +msgid "Domain verified!" +msgstr "A tartományellenőrzés kész." + +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:118 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:124 +#: src/components/forms/DateField/index.tsx:77 +#: src/components/forms/DateField/index.tsx:83 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:330 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:333 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:171 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:254 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:260 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:169 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:179 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243 +#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112 +#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81 +#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124 +#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:143 +msgid "Done" +msgstr "Kész" + +#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:145 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:113 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:116 +msgctxt "action" +msgid "Done" +msgstr "Kész" + +#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:43 +msgid "Done{extraText}" +msgstr "Kész{extraText}" + +#: src/components/Dialog/index.tsx:316 +msgid "Double tap to close the dialog" +msgstr "Koppints kétszer a párbeszédablak bezárásához" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:317 +msgid "Download Bluesky" +msgstr "A Bluesky letöltése" + +#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:76 +#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:80 +msgid "Download CAR file" +msgstr "CAR fájl letöltése" + +#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:291 +msgid "Drop to add images" +msgstr "A csatoláshoz húzd ide a képet!" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:153 +msgid "Duration:" +msgstr "Időtartam:" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:245 +msgid "e.g. alice" +msgstr "pl.: janos" + +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:318 +msgid "e.g. Alice Lastname" +msgstr "pl.: Minta Janos" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:367 +msgid "e.g. alice.com" +msgstr "pl.: janos.hu" + +#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:43 +msgid "E.g. artistic nudes." +msgstr "Pl.: művészi meztelen képek." + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:263 +msgid "e.g. Great Posters" +msgstr "pl.: Nagyszerű emberek" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:264 +msgid "e.g. Spammers" +msgstr "pl.: Spammelők" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:292 +msgid "e.g. The posters who never miss." +msgstr "pl.: Akik sosem fognak mellé." + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:293 +msgid "e.g. Users that repeatedly reply with ads." +msgstr "pl.: Akik folyton csak reklámokkal válaszolnak." + +#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:97 +msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically." +msgstr "Mindegyik meghívó csak egyszer használható fel. Időközönként újakat fogsz kapni." + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:573 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:558 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:565 src/view/screens/Feeds.tsx:386 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:454 +msgid "Edit" +msgstr "Szerkesztés" + +#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:146 +msgctxt "action" +msgid "Edit" +msgstr "Szerkesztés" + +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:347 src/view/com/util/UserBanner.tsx:95 +msgid "Edit avatar" +msgstr "Profilkép szerkesztése" + +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:111 +msgid "Edit Feeds" +msgstr "Hírfolyamok szerkesztése" + +#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:58 +#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:62 +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:191 +msgid "Edit image" +msgstr "Kép szerkesztése" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:632 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:647 +msgid "Edit interaction settings" +msgstr "Kapcsolatbalépési beállítások szerkesztése" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:518 +msgid "Edit list details" +msgstr "Lista szerkesztése" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:230 +msgid "Edit Moderation List" +msgstr "Moderálólista szerkesztése" + +#: src/Navigation.tsx:290 src/view/screens/Feeds.tsx:384 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:452 src/view/screens/SavedFeeds.tsx:115 +msgid "Edit My Feeds" +msgstr "Hírfolyamgyűjtemény szerkesztése" + +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:109 +msgid "Edit People" +msgstr "Személyek szerkesztése" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:66 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:204 +msgid "Edit post interaction settings" +msgstr "A bejegyzés kapcsolatbalépési beállításainak szerkesztése" + +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:266 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:272 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:176 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:169 +msgid "Edit profile" +msgstr "Profil szerkesztése" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:179 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:172 +msgid "Edit Profile" +msgstr "Profil szerkesztése" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:565 +msgid "Edit starter pack" +msgstr "Kezdőcsomag szerkesztése" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:225 +msgid "Edit User List" +msgstr "Felhasználólista szerkesztése" + +#: src/components/WhoCanReply.tsx:87 +msgid "Edit who can reply" +msgstr "Válaszjogosultsági beállítások szerkesztése" + +#: src/Navigation.tsx:372 +msgid "Edit your starter pack" +msgstr "Kezdőcsomag szerkesztése" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:31 src/screens/Onboarding/state.ts:88 +msgid "Education" +msgstr "Tanítás-tanulás" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:170 +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136 +msgid "Email" +msgstr "Email-cím" + +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:64 +msgid "Email 2FA disabled" +msgstr "Kikapcsoltad a kétlépcsős azonosítást" + +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:93 +msgid "Email address" +msgstr "Email-cím" + +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:104 +msgid "Email Resent" +msgstr "Email újraküldve" + +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:54 +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:83 +msgid "Email updated" +msgstr "Frissítetted az email-címedet" + +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:106 +msgid "Email Updated" +msgstr "Frissítetted az email-címedet" + +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:85 +msgid "Email verified" +msgstr "Visszaigazoltad az email-címedet" + +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:79 +msgid "Email Verified" +msgstr "Visszaigazoltad az email-címedet" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:320 +msgid "Email:" +msgstr "Email-cím:" + +#: src/components/dialogs/Embed.tsx:113 +msgid "Embed HTML code" +msgstr "HTML-kód beágyazása" + +#: src/components/dialogs/Embed.tsx:97 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:469 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:471 +msgid "Embed post" +msgstr "Bejegyzés beágyazása" + +#: src/components/dialogs/Embed.tsx:101 +msgid "Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and paste it into the HTML code of your website." +msgstr "Jelenítsd meg ezt a bejegyzést a honlapodon! Másold ki az alábbi kódrészletet és illeszd be a honlapod HTML-kódjába." + +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:100 +msgid "Enable {0} only" +msgstr "Csak a(z) {0} engedélyezése" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:343 +msgid "Enable adult content" +msgstr "Felnőtt tartalmak engedélyezése" + +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:81 +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:88 +msgid "Enable external media" +msgstr "Külső médiatartalmak engedélyezése" + +#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:71 +msgid "Enable media players for" +msgstr "Az alábbi külső médialejátszók vannak engedélyezve:" + +#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:68 +#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:71 +msgid "Enable priority notifications" +msgstr "Előnyben részesített értesítések engedélyezése" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:389 +msgid "Enable subtitles" +msgstr "Feliratok engedélyezése" + +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:93 +msgid "Enable this source only" +msgstr "Csak ezen forrás engedélyezése" + +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:124 src/screens/Messages/Settings.tsx:127 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:354 +msgid "Enabled" +msgstr "Engedélyezve" + +#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:114 +msgid "End of feed" +msgstr "A hírfolyam véget ért" + +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:159 +msgid "Ensure you have selected a language for each subtitle file." +msgstr "Minden feliratfájlhoz rendelj hozzá egy nyelvet!" + +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:161 +msgid "Enter a name for this App Password" +msgstr "Alkalmazásjelszó nevének megadása" + +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:133 +msgid "Enter a password" +msgstr "Jelszó megadása" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:127 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:128 +msgid "Enter a word or tag" +msgstr "Szó vagy címke megadása" + +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:75 +msgid "Enter Code" +msgstr "Kód megadása" + +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:113 +msgid "Enter Confirmation Code" +msgstr "Ellenőrzőkód megadása" + +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:154 +msgid "Enter the code you received to change your password." +msgstr "Add meg a kapott kódot a jelszavad megváltoztatásához!" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:357 +msgid "Enter the domain you want to use" +msgstr "Add meg a használni kívánt tartományt" + +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:113 +msgid "Enter the email you used to create your account. We'll send you a \"reset code\" so you can set a new password." +msgstr "Add meg a regisztrációkor használt email-címedet! Küldeni fogunk egy „helyreállítási kódot”, amivel megváltoztathatod a jelszavad." + +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:107 +msgid "Enter your birth date" +msgstr "Add meg a születési dátumod" + +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:99 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:182 +msgid "Enter your email address" +msgstr "Add meg az email-címed" + +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:42 +msgid "Enter your new email above" +msgstr "Add meg felül az új email-címed" + +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:112 +msgid "Enter your new email address below." +msgstr "Add meg alább az új email-címed!" + +#: src/screens/Login/index.tsx:98 +msgid "Enter your username and password" +msgstr "Add meg a felhasználóneved és a jelszavad" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1176 +msgid "Error" +msgstr "Hiba" + +#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:46 +msgid "Error occurred while saving file" +msgstr "A fájl mentése meghiúsult" + +#: src/screens/Signup/StepCaptcha/index.tsx:56 +msgid "Error receiving captcha response." +msgstr "A captcha válaszának fogadása meghiúsult." + +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:183 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:122 +msgid "Error:" +msgstr "Hiba:" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:365 +msgid "Everybody" +msgstr "Bárkitől" + +#: src/components/WhoCanReply.tsx:67 +msgid "Everybody can reply" +msgstr "Bárki válaszolhat" + +#: src/components/WhoCanReply.tsx:213 +msgid "Everybody can reply to this post." +msgstr "Bárki válaszolhat erre a bejegyzésre." + +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:77 src/screens/Messages/Settings.tsx:80 +msgid "Everyone" +msgstr "Bárkitől" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:73 +msgid "Excessive mentions or replies" +msgstr "Túl sok említés vagy válasz" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:86 +msgid "Excessive or unwanted messages" +msgstr "Túl sok- vagy nem kívánt üzenetek" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:311 +msgid "Exclude users you follow" +msgstr "Követett felhasználók kihagyása a szűrésből" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:514 +msgid "Excludes users you follow" +msgstr "A követett felhasználók bejegyzéseit nem szűri" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:406 +msgid "Exit fullscreen" +msgstr "Kilépés a teljes képernyős módból" + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293 +msgid "Exits account deletion process" +msgstr "Fióktörlés megszakítása" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:138 +msgid "Exits handle change process" +msgstr "Felhasználónévváltás megszakítása" + +#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:95 +msgid "Exits image cropping process" +msgstr "Képkivágás megszakítása" + +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:130 +msgid "Exits image view" +msgstr "Képnézegető bezárása" + +#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:89 +msgid "Exits inputting search query" +msgstr "Keresési kifejezés megadásának megszakítása" + +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:183 +msgid "Expand alt text" +msgstr "Helyettesítő szöveg folytatásának mutatása" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:266 +msgid "Expand list of users" +msgstr "Lista kibontása" + +#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:82 +#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:85 +msgid "Expand or collapse the full post you are replying to" +msgstr "A válasz forrásaként származó bejegyzés kibontása/összecsukása" + +#: src/lib/api/index.ts:356 +msgid "Expected uri to resolve to a record" +msgstr "Az URI nem old fel egy rekordot" + +#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:78 +msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time." +msgstr "Kísérleti: Ha ez a funkció engedélyezve van, akkor csak az általad követett felhasználók válaszairól és idézéseiről fogsz értesítést kapni. Ezeket a beállításokat idővel bővíteni fogjuk." + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:500 +msgid "Expired" +msgstr "Lejárt" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:502 +msgid "Expires {0}" +msgstr "{0} lejár" + +#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:47 +msgid "Explicit or potentially disturbing media." +msgstr "A nyugalom megzavarására alkalmas képek és videók." + +#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:35 +msgid "Explicit sexual images." +msgstr "Szexuális tartalmakat ábrázoló képek." + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:753 +msgid "Export my data" +msgstr "Adatok exportálása" + +#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:61 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:764 +msgid "Export My Data" +msgstr "Adatok exportálása" + +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:54 +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:58 +msgid "External Media" +msgstr "Külső médiatartalom" + +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:70 +#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:62 +msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button." +msgstr "A külső médiatartalmak engedélyezése lehetővé teszi más honlapok számára az adatgyűjtést Rólad vagy az eszközödről. A „Lejátszás” gomb megnyomásáig semmilyen adatot sem küldünk vagy kérünk le." + +#: src/Navigation.tsx:309 src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:51 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:646 +msgid "External Media Preferences" +msgstr "Külső médiatartalmak" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:637 +msgid "External media settings" +msgstr "Külső médiatartalmak" + +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:119 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:123 +msgid "Failed to create app password." +msgstr "Az alkalmazásjelszó létrehozása meghiúsult." + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:236 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:244 +msgid "Failed to create starter pack" +msgstr "A kezdőcsomag létrehozása meghiúsult" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:186 +msgid "Failed to create the list. Check your internet connection and try again." +msgstr "A lista létrehozása meghiúsult. Ellenőrizd az internetkapcsolatot, majd próbáld újra!" + +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:73 +msgid "Failed to delete message" +msgstr "Az üzenet törlése meghiúsult" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:200 +msgid "Failed to delete post, please try again" +msgstr "A bejegyzés törlése meghiúsult. Próbáld újra!" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:697 +msgid "Failed to delete starter pack" +msgstr "A kezdőcsomag törlése meghiúsult" + +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:427 +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:455 +msgid "Failed to load feeds preferences" +msgstr "A hírfolyambeállítások betöltése meghiúsult" + +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:224 +msgid "Failed to load GIFs" +msgstr "A GIF-ek betöltése meghiúsult" + +#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:23 +msgid "Failed to load past messages" +msgstr "A korábbi üzenetek betöltése meghiúsult" + +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:420 +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:448 +msgid "Failed to load suggested feeds" +msgstr "Az ajánlott hírfolyamok betöltése meghiúsult" + +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:378 +msgid "Failed to load suggested follows" +msgstr "A javasolt személyek betöltése meghiúsult" + +#: src/state/queries/pinned-post.ts:75 +msgid "Failed to pin post" +msgstr "A bejegyzés kitűzése meghiúsult" + +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:97 +msgid "Failed to save image: {0}" +msgstr "A kép mentése meghiúsult: {0}" + +#: src/state/queries/notifications/settings.ts:39 +msgid "Failed to save notification preferences, please try again" +msgstr "Az értesítési beállítások mentése meghiúsult. Próbáld újra!" + +#: src/lib/api/index.ts:145 src/lib/api/index.ts:170 +msgid "Failed to save post interaction settings. Your post was created but users may be able to interact with it." +msgstr "A kapcsolatbalépési beállítások mentése meghiúsult. A bejegyzés létrejött, de lehetséges, hogy nem kívánt felhasználók is kapcsolatba léphetnek vele." + +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:233 +msgid "Failed to send" +msgstr "A küldés meghiúsult" + +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:229 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:87 +msgid "Failed to submit appeal, please try again." +msgstr "A fellebbezés elküldése meghiúsult. Próbáld újra!" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:229 +msgid "Failed to toggle thread mute, please try again" +msgstr "A beszélgetés némításának ki-/bekapcsolása meghiúsult. Próbáld újra!" + +#: src/components/FeedCard.tsx:276 +msgid "Failed to update feeds" +msgstr "A hírfolyamok frissítése meghiúsult" + +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:36 +msgid "Failed to update settings" +msgstr "A beállítások mentése meghiúsult" + +#: src/lib/media/video/upload.ts:72 src/lib/media/video/upload.web.ts:74 +#: src/lib/media/video/upload.web.ts:78 src/lib/media/video/upload.web.ts:88 +msgid "Failed to upload video" +msgstr "A videó feltöltése meghiúsult" + +#: src/Navigation.tsx:225 +msgid "Feed" +msgstr "Hírfolyam" + +#: src/components/FeedCard.tsx:134 src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:250 +msgid "Feed by {0}" +msgstr "Hírfolyam – Szerző: {0}" + +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55 +msgid "Feed toggle" +msgstr "Hírfolyam ki/be" + +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:70 src/view/shell/Drawer.tsx:343 +msgid "Feedback" +msgstr "Visszajelzés" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:271 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:280 +msgid "Feedback sent!" +msgstr "Megkaptuk a visszajelzést!" + +#: src/Navigation.tsx:352 src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:183 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:446 src/view/screens/Feeds.tsx:552 +#: src/view/screens/Profile.tsx:232 src/view/screens/Search/Search.tsx:537 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401 src/view/shell/Drawer.tsx:507 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:508 +msgid "Feeds" +msgstr "Hírfolyamok" + +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:204 +msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information." +msgstr "A hírfolyamok olyan egyéni algoritmusok, amelyeket felhasználók építenek egy kis programozási tudással. További információért <0/>!" + +#: src/components/FeedCard.tsx:273 src/view/screens/SavedFeeds.tsx:83 +msgid "Feeds updated!" +msgstr "Hírfolyamok frissítve" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468 +msgid "File Contents" +msgstr "A fájl tartalmának" + +#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:42 +msgid "File saved successfully!" +msgstr "A fájl sikeresen elmentve!" + +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:66 +msgid "Filter from feeds" +msgstr "Kiszűrés a hírfolyamokból" + +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287 +msgid "Finalizing" +msgstr "Befejezés folyamatban…" + +#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:47 +#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:53 +#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:54 +msgid "Find accounts to follow" +msgstr "Követendő fiókok felfedezése" + +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:612 +msgid "Find posts and users on Bluesky" +msgstr "Bejegyzések és felhasználók felfedezése a Blueskyon" + +#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:52 +msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed." +msgstr "A Követett hírfolyam tartalmának személyre szabása." + +#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:55 +msgid "Fine-tune the discussion threads." +msgstr "Válaszláncok személyre szabása." + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:198 +msgid "Finish" +msgstr "Befejezés" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:35 +msgid "Fitness" +msgstr "Fitnesz" + +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:267 +msgid "Flexible" +msgstr "Rugalmas" + +#. User is not following this account, click to follow +#: src/components/ProfileCard.tsx:358 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:224 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:132 +msgid "Follow" +msgstr "Követés" + +#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:70 +msgctxt "action" +msgid "Follow" +msgstr "Követés" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:208 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:114 +msgid "Follow {0}" +msgstr "{0} követése" + +#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:68 +msgid "Follow {name}" +msgstr "{name} követése" + +#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:54 +msgid "Follow 7 accounts" +msgstr "Kövess 7 fiókot!" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:222 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:233 +msgid "Follow Account" +msgstr "Fiók követése" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:427 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:434 +msgid "Follow all" +msgstr "Összes követése" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:222 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:130 +msgid "Follow Back" +msgstr "Követés kölcsönzése" + +#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:79 +msgctxt "action" +msgid "Follow Back" +msgstr "Követés kölcsönzése" + +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:334 +msgid "Follow more accounts to get connected to your interests and build your network." +msgstr "Kövess további felhasználókat, ha szeretnél az érdeklődési köröd alapján kapcsolatokat építeni!" + +#: src/components/KnownFollowers.tsx:231 +msgid "Followed by <0>{0}" +msgstr "<0>{0} követi" + +#: src/components/KnownFollowers.tsx:217 +msgid "Followed by <0>{0} and {1, plural, one {# other} other {# others}}" +msgstr "<0>{0} és {1} további személy követi" + +#: src/components/KnownFollowers.tsx:204 +msgid "Followed by <0>{0} and <1>{1}" +msgstr "<0>{0} és <1>{1} követi" + +#: src/components/KnownFollowers.tsx:186 +msgid "Followed by <0>{0}, <1>{1}, and {2, plural, one {# other} other {# others}}" +msgstr "<0>{0}, <1>{1} és {2} további személy követi" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:404 +msgid "Followed users" +msgstr "A követett felhasználóktól" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:207 +msgid "followed you" +msgstr "mostantól követ Téged" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:205 +msgid "followed you back" +msgstr "kölcsönözte a követésedet" + +#: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:30 +#: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:31 +msgid "Followers" +msgstr "Követők" + +#: src/Navigation.tsx:186 +msgid "Followers of @{0} that you know" +msgstr "@{0} általad ismert követői" + +#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:110 +#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:120 +msgid "Followers you know" +msgstr "Ismert követők" + +#. User is following this account, click to unfollow +#: src/components/ProfileCard.tsx:352 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:220 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:135 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:632 src/view/screens/ProfileFollows.tsx:30 +#: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:31 src/view/screens/SavedFeeds.tsx:427 +msgid "Following" +msgstr "Követett" + +#: src/components/ProfileCard.tsx:318 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:88 +msgid "Following {0}" +msgstr "Mostantól követed: {0}" + +#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:50 +msgid "Following {name}" +msgstr "Mostantól követed: {name}" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:540 +msgid "Following feed preferences" +msgstr "Követett hírfolyam" + +#: src/Navigation.tsx:296 src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:49 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:549 +msgid "Following Feed Preferences" +msgstr "Követett hírfolyam" + +#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:33 +msgid "Follows you" +msgstr "Követ Téged" + +#: src/components/Pills.tsx:175 +msgid "Follows You" +msgstr "Követ Téged" + +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:71 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:141 +msgid "Font" +msgstr "Betűtípus" + +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:91 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:161 +msgid "Font size" +msgstr "Betűméret" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:40 src/screens/Onboarding/state.ts:89 +msgid "Food" +msgstr "Étel-ital" + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:129 +msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address." +msgstr "Biztonsági okokból egy ellenőrzőkódot fogunk küldeni az email-címedre." + +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:233 +msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one." +msgstr "Biztonsági okokból ezt többé nem tekintheted meg. Ha elveszted ezt a jelszót, akkor újat kell létrehoznod." + +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:73 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:143 +msgid "For the best experience, we recommend using the theme font." +msgstr "A legjobb élmény érdekében a témabetűtípus használatát javasoljuk." + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:178 +msgid "Forever" +msgstr "Örökké" + +#: src/screens/Login/index.tsx:126 src/screens/Login/index.tsx:141 +msgid "Forgot Password" +msgstr "Elfelejtett jelszó" + +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:230 +msgid "Forgot password?" +msgstr "Elfelejtett jelszó" + +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:241 +msgid "Forgot?" +msgstr "Elfelejtetted?" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:54 +msgid "Frequently Posts Unwanted Content" +msgstr "Gyakran tesz közzé kéretlen tartalmakat" + +#: src/screens/Hashtag.tsx:117 +msgid "From @{sanitizedAuthor}" +msgstr "Forrás: @{sanitizedAuthor}" + +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:273 +msgctxt "from-feed" +msgid "From <0/>" +msgstr "A(z) <0/> hírfolyamból" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:407 +msgid "Fullscreen" +msgstr "Teljes képernyős mód" + +#: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:50 +msgid "Gallery" +msgstr "Galéria" + +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:280 +msgid "Generate a starter pack" +msgstr "Kezdőcsomag létrehozása" + +#: src/view/shell/Drawer.tsx:347 +msgid "Get help" +msgstr "Súgó" + +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:197 +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:199 +msgid "Get Started" +msgstr "Gyorstalpaló" + +#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:33 +msgid "Getting started" +msgstr "Gyorstalpaló" + +#: src/components/MediaPreview.tsx:122 +msgid "GIF" +msgstr "GIF" + +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:234 +msgid "Give your profile a face" +msgstr "Adj arcot a profilodnak!" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:39 +msgid "Glaring violations of law or terms of service" +msgstr "A törvény vagy a felhasználási feltételek egyértelmű megszegése" + +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:154 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:163 +#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:72 src/view/screens/NotFound.tsx:57 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:113 src/view/screens/ProfileList.tsx:1029 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:134 +msgid "Go back" +msgstr "Vissza" + +#: src/components/Error.tsx:79 src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:210 +#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62 src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:756 +#: src/view/screens/NotFound.tsx:56 src/view/screens/ProfileFeed.tsx:118 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1034 +msgid "Go Back" +msgstr "Vissza" + +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:149 +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:80 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:109 +#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:102 src/screens/Onboarding/Layout.tsx:191 +#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:36 +msgid "Go back to previous step" +msgstr "Vissza az előző lépéshez" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:306 +msgid "Go back to the previous step" +msgstr "Vissza az előző lépéshez" + +#: src/view/screens/NotFound.tsx:57 +msgid "Go home" +msgstr "Ugrás a kezdőlapra" + +#: src/view/screens/NotFound.tsx:56 +msgid "Go Home" +msgstr "Ugrás a kezdőlapra" + +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:264 +msgid "Go to conversation with {0}" +msgstr "Ugrás a beszélgetéshez vele: {0}" + +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:165 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:168 +msgid "Go to next" +msgstr "Tovább" + +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:167 +msgid "Go to profile" +msgstr "Profil megnyitása" + +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:164 +msgid "Go to user's profile" +msgstr "Ugrás a felhasználó profiljára" + +#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:46 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:226 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:229 +msgid "Graphic Media" +msgstr "Grafikus médiatartalom" + +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:161 +msgid "Half way there!" +msgstr "Már félúton vagy!" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:253 +msgid "Handle" +msgstr "Felhasználónév" + +#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:118 +msgid "Haptics" +msgstr "Rezgés" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:34 +msgid "Harassment, trolling, or intolerance" +msgstr "Zaklatás, gúnyolódás vagy tűrélytelenség" + +#: src/Navigation.tsx:332 +msgid "Hashtag" +msgstr "Címke" + +#: src/components/RichText.tsx:225 +msgid "Hashtag: #{tag}" +msgstr "Címke: #{tag}" + +#: src/screens/Signup/index.tsx:173 +msgid "Having trouble?" +msgstr "Problémába ütköztél?" + +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:99 src/view/shell/Drawer.tsx:356 +msgid "Help" +msgstr "Súgó" + +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:237 +msgid "Help people know you're not a bot by uploading a picture or creating an avatar." +msgstr "Segíts másoknak megbizonyosodni arról, hogy valódi személy vagy egy profilkép létrehozásával!" + +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:204 +msgid "Here is your app password." +msgstr "Elkészült az alkalmazásjelszó." + +#: src/components/ListCard.tsx:130 +msgid "Hidden list" +msgstr "Rejtett lista" + +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178 +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:134 +#: src/components/moderation/PostHider.tsx:122 +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15 +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20 +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25 +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:30 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:684 +msgid "Hide" +msgstr "Elrejtés" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:477 +msgctxt "action" +msgid "Hide" +msgstr "Elrejtés" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:543 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:549 +msgid "Hide post for me" +msgstr "Bejegyzés elrejtése helyileg" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:560 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:570 +msgid "Hide reply for everyone" +msgstr "Válasz elrejtése mindenkinek" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:542 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:548 +msgid "Hide reply for me" +msgstr "Válasz elrejtése helyileg" + +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:129 +#: src/components/moderation/PostHider.tsx:79 +msgid "Hide the content" +msgstr "Tartalom elrejtése" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:679 +msgid "Hide this post?" +msgstr "Bejegyzés elrejtése" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:679 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:741 +msgid "Hide this reply?" +msgstr "Válasz elrejtése" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:468 +msgid "Hide user list" +msgstr "Felhasználólista elrejtése" + +#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:117 +msgid "Hmm, some kind of issue occurred when contacting the feed server. Please let the feed owner know about this issue." +msgstr "Hmm… Hiba történt a hírfolyamkiszolgálóval történő kapcsolatfelvétel közben. Kérjük, értesítsd erről a hírfolyam tulajdonosát!" + +#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:105 +msgid "Hmm, the feed server appears to be misconfigured. Please let the feed owner know about this issue." +msgstr "Hmm… Úgy tűnik, hogy a hírfolyamkiszolgáló nincs helyesen beállítva. Kérjük, értesítsd erről a hírfolyam tulajdonosát!" + +#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:111 +msgid "Hmm, the feed server appears to be offline. Please let the feed owner know about this issue." +msgstr "Hmm… Úgy tűnik, hogy a hírfolyamkiszolgáló nem elérhető. Kérjük, értesítsd erről a hírfolyam tulajdonosát!" + +#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:108 +msgid "Hmm, the feed server gave a bad response. Please let the feed owner know about this issue." +msgstr "Hmm… Úgy tűnik, hogy a hírfolyamkiszolgáló helytelen választ adott. Kérjük, értesítsd erről a hírfolyam tulajdonosát!" + +#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:102 +msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted." +msgstr "Hmm… A hírfolyam felkeresése meghiúsult. Lehetséges, hogy már nem létezik." + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:61 +msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us." +msgstr "Hmmmm… Az adatok betöltése meghiúsult. A részleteket alább láthatod. Ha a probléma fennáll, jelentsd nekünk!" + +#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:31 +msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service." +msgstr "Hmmmm… Ez a moderálási szolgáltatás nem található." + +#: src/view/com/composer/state/video.ts:427 +msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!" +msgstr "Egy pillanat! A videófeltöltés lehetősége még nem mindenki számára elérhető. Próbáld újra később!" + +#: src/Navigation.tsx:549 src/Navigation.tsx:569 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:158 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:369 src/view/shell/Drawer.tsx:417 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:418 +msgid "Home" +msgstr "Kezdőlap" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:407 +msgid "Host:" +msgstr "Gazda:" + +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:83 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:166 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:133 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:268 +msgid "Hosting provider" +msgstr "Tárhelyszolgáltató" + +#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:41 +msgid "How should we open this link?" +msgstr "Hogyan nyissuk meg ezt a hivatkozást?" + +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:222 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:131 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:134 +msgid "I have a code" +msgstr "Kóddal rendelkezem" + +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:203 +msgid "I Have a Code" +msgstr "Kóddal rendelkezem" + +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:224 +msgid "I have a confirmation code" +msgstr "Ellenőrzőkóddal rendelkezem" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:271 +msgid "I have my own domain" +msgstr "Saját tartománnyal rendelkezem" + +#: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:57 +#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:22 +msgid "I understand" +msgstr "Értettem" + +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:185 +msgid "If alt text is long, toggles alt text expanded state" +msgstr "Hosszabb helyettesítő szövegek mutatása/levágása" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:110 +msgid "If you are not yet an adult according to the laws of your country, your parent or legal guardian must read these Terms on your behalf." +msgstr "Ha még nem töltötted be az országod által meghatározott nagykorúsági életkort, akkor az alábbi feltételeket a szülődnek vagy törvényes gondviselődnek kell elolvasnia." + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:723 +msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it." +msgstr "A lista törlése nem vonható vissza." + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:670 +msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it." +msgstr "A bejegyzés törlése nem vonható vissza." + +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:149 +msgid "If you want to change your password, we will send you a code to verify that this is your account." +msgstr "A jelszó megváltoztatásához egy ellenőrzőkódot fogunk küldeni, hogy igazolhasd a kiléted." + +#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:92 +msgid "If you're trying to change your handle or email, do so before you deactivate." +msgstr "Ha meg akarod változtatni a felhasználóneved vagy az email-címed, azt még a deaktiválás előtt tedd meg!" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:38 +msgid "Illegal and Urgent" +msgstr "Illegális és sürgős" + +#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:57 +msgid "Image" +msgstr "Kép" + +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:77 +msgid "Image saved to your camera roll!" +msgstr "A kép mentése sikeres" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:49 +msgid "Impersonation or false claims about identity or affiliation" +msgstr "Megszemélyesítés vagy a kilétéről/hovatartozásáról szóló valótlan állítások" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:68 +msgid "Impersonation, misinformation, or false claims" +msgstr "Megszemélyesítés, dezinformáció vagy valótlan állítások" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:91 +msgid "Inappropriate messages or explicit links" +msgstr "Illetlen üzenetek vagy hivatkozások" + +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:121 +msgid "Input code sent to your email for password reset" +msgstr "A jelszó visszaállításához add meg az emailben kapott ellenőrzőkódot!" + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:246 +msgid "Input confirmation code for account deletion" +msgstr "A fiókod törléséhez add meg az ellenőrzőkódot!" + +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:175 +msgid "Input name for app password" +msgstr "Alkalmazásjelszó nevének megadása" + +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:145 +msgid "Input new password" +msgstr "Új jelszó megadása" + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265 +msgid "Input password for account deletion" +msgstr "Jelszó megadása a fiók törléséhez" + +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:270 +msgid "Input the code which has been emailed to you" +msgstr "Emailben kapott kód megadása" + +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:200 +msgid "Input the username or email address you used at signup" +msgstr "A regisztrációkor használt felhasználónév vagy email-cím megadása" + +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:225 +msgid "Input your password" +msgstr "Jelszó megadása" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:376 +msgid "Input your preferred hosting provider" +msgstr "Kívánt tárhelyszolgáltató megadása" + +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114 +msgid "Input your user handle" +msgstr "Felhasználónév megadása" + +#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:50 +msgid "Interaction limited" +msgstr "A kapcsolatbalépés korlátozott" + +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:47 +msgid "Introducing new font settings" +msgstr "Új betűtípus-beállítások váltak elérhetővé" + +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:142 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:70 +msgid "Invalid 2FA confirmation code." +msgstr "Érvénytelen kétlépcsős azonosítási kód." + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:264 +msgid "Invalid or unsupported post record" +msgstr "A megadott bejegyzésrekord érvénytelen vagy nem támogatott" + +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:88 src/screens/Login/LoginForm.tsx:147 +msgid "Invalid username or password" +msgstr "Érvénytelen felhasználónév vagy jelszó" + +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:91 +msgid "Invalid Verification Code" +msgstr "Érvénytelen ellenőrzőkód" + +#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:94 +msgid "Invite a Friend" +msgstr "Barát meghívása" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:151 +msgid "Invite code" +msgstr "Meghívókód" + +#: src/screens/Signup/state.ts:258 +msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again." +msgstr "Érvénytelen meghívókód. Ellenőrizd a helyességét, majd próbáld újra!" + +#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:171 +msgid "Invite codes: {0} available" +msgstr "Meghívókódok: Még {0} felhasználható" + +#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:170 +msgid "Invite codes: 1 available" +msgstr "Meghívókódok: Még 1 felhasználható" + +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:97 +msgid "Invite people to this starter pack!" +msgstr "Hívj meg másokat is ebbe a kezdőcsomagba!" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:35 +msgid "Invite your friends to follow your favorite feeds and people" +msgstr "Könnyen oszd meg a barátaiddal a kedvenc hírfolyamaidat és személyeidet!" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:32 +msgid "Invites, but personal" +msgstr "Olyan, mint egy meghívó, csak személyesebb" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:80 +msgid "It looks like you may have entered your email address incorrectly. Are you sure it's right?" +msgstr "Úgy tűnik, hogy ez az email-cím érvénytelen. Biztos, hogy helyesen adtad meg?" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:241 +msgid "It's correct" +msgstr "Igen, helyes" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:459 +msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above." +msgstr "Még csak Te szerepelsz a kezdőcsomagban. A fenti keresővel másokat is hozzáadhatsz." + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1110 +msgid "Job ID: {0}" +msgstr "Állásazonosító: {0}" + +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:177 +msgid "Jobs" +msgstr "Karrier" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:201 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:207 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:454 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:465 +msgid "Join Bluesky" +msgstr "Csatlakozz a Blueskyhoz!" + +#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:61 src/view/shell/NavSignupCard.tsx:40 +msgid "Join the conversation" +msgstr "Csatlakozz hozzánk!" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:21 src/screens/Onboarding/state.ts:91 +msgid "Journalism" +msgstr "Sajtó" + +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:209 +msgid "Labeled by {0}." +msgstr "Feljegyezte a(z) {0}." + +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:207 +msgid "Labeled by the author." +msgstr "Feljegyezte a szerző." + +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:79 +#: src/view/screens/Profile.tsx:226 +msgid "Labels" +msgstr "Feljegyzések" + +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:77 +msgid "Labels added" +msgstr "Alkalmaztad a feljegyzéseket" + +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:163 +msgid "Labels are annotations on users and content. They can be used to hide, warn, and categorize the network." +msgstr "A feljegyzések felhasználókra és tartalmakra elhelyezett különleges címkék. A hálózat ezeket használja a különböző tartalmak kategóriákba sorolására, elrejtésére és a megtekintés előtti figyelmeztetések megjelenítésére." + +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:71 +msgid "Labels on your account" +msgstr "A fiókodra helyezett feljegyzések" + +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:73 +msgid "Labels on your content" +msgstr "A tartalmadra helyezett feljegyzések" + +#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:105 +msgid "Language selection" +msgstr "Nyelvválasztás" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:497 +msgid "Language settings" +msgstr "Nyelvi beállítások" + +#: src/Navigation.tsx:159 src/view/screens/LanguageSettings.tsx:88 +msgid "Language Settings" +msgstr "Nyelvi beállítások" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:506 +msgid "Languages" +msgstr "Nyelvek" + +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:103 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:173 +msgid "Larger" +msgstr "Nagyobb" + +#: src/screens/Hashtag.tsx:98 src/view/screens/Search/Search.tsx:521 +msgid "Latest" +msgstr "Legújabb" + +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:140 +msgid "Learn More" +msgstr "További információ" + +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:165 +msgid "Learn more about Bluesky" +msgstr "További információ a Blueskyról" + +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:156 +msgid "Learn more about self hosting your PDS." +msgstr "További információ a személyes adatkiszolgálók üzemeltetéséről." + +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:127 +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:193 +msgid "Learn more about the moderation applied to this content." +msgstr "További információ a tartalommoderálásról." + +#: src/components/moderation/PostHider.tsx:100 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:127 +msgid "Learn more about this warning" +msgstr "További információ erről a figyelmeztetésről" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:587 src/screens/Moderation/index.tsx:589 +msgid "Learn more about what is public on Bluesky." +msgstr "További információ a Bluesky-tartalmak nyilvánosságáról." + +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:217 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:158 +msgid "Learn more." +msgstr "További információ." + +#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:50 +msgid "Leave" +msgstr "Elhagyás" + +#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:66 +#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:73 +msgid "Leave chat" +msgstr "Csevegés elhagyása" + +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:138 src/components/dms/ConvoMenu.tsx:141 +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:208 src/components/dms/ConvoMenu.tsx:211 +#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:46 +msgid "Leave conversation" +msgstr "Beszélgetés elhagyása" + +#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:83 +msgid "Leave them all unchecked to see any language." +msgstr "Az összes nyelv megjelenítéséhez kapcsolj ki minden nyelvet." + +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:65 +msgid "Leaving Bluesky" +msgstr "A Bluesky elhagyása" + +#: src/screens/SignupQueued.tsx:134 +msgid "left to go." +msgstr "maradt." + +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:296 +msgid "Let me choose" +msgstr "Fiókok választása kézileg" + +#: src/screens/Login/index.tsx:127 src/screens/Login/index.tsx:142 +msgid "Let's get your password reset!" +msgstr "Állítsuk helyre a jelszavad!" + +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287 +msgid "Let's go!" +msgstr "Gyerünk!" + +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105 +msgid "Light" +msgstr "Világos" + +#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:48 +msgid "Like 10 posts" +msgstr "Kedvelj 10 megjegyzést!" + +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:157 +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:162 +msgid "Like 10 posts to train the Discover feed" +msgstr "Kedvelj 10 megjegyzést a Követett hírfolyam idomításához!" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:265 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:576 +msgid "Like this feed" +msgstr "Hírfolyam kedvelése" + +#: src/components/LikesDialog.tsx:85 src/Navigation.tsx:230 +#: src/Navigation.tsx:235 +msgid "Liked by" +msgstr "Kedvelők" + +#: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:32 src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:33 +#: src/screens/Profile/ProfileLabelerLikedBy.tsx:29 +#: src/view/screens/ProfileFeedLikedBy.tsx:28 +msgid "Liked By" +msgstr "Kedvelők" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:211 +msgid "liked your custom feed" +msgstr "kedvelte az egyéni hírfolyamodat" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:178 +msgid "liked your post" +msgstr "kedvelte a bejegyzésedet" + +#: src/view/screens/Profile.tsx:231 +msgid "Likes" +msgstr "Kedvelések" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204 +msgid "Likes on this post" +msgstr "A bejegyzést kedvelők" + +#: src/Navigation.tsx:192 +msgid "List" +msgstr "Lista" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:241 +msgid "List Avatar" +msgstr "Lista profilképe" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:422 +msgid "List blocked" +msgstr "Letiltottad a listán szereplő személyeket" + +#: src/components/ListCard.tsx:150 src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:252 +msgid "List by {0}" +msgstr "Lisa – Szerző: {0}" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:459 +msgid "List deleted" +msgstr "Törölted a listát" + +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:126 +msgid "List has been hidden" +msgstr "Elrejtetted a listát" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:170 +msgid "List Hidden" +msgstr "Elrejtett lista" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:396 +msgid "List muted" +msgstr "Elnémítottad a listát" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:255 +msgid "List Name" +msgstr "Listacím" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:435 +msgid "List unblocked" +msgstr "Feloldottad a listán szereplő személyek letiltását" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:409 +msgid "List unmuted" +msgstr "Feloldottad a lista némítását" + +#: src/Navigation.tsx:129 src/view/screens/Profile.tsx:227 +#: src/view/screens/Profile.tsx:234 src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:407 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:524 src/view/shell/Drawer.tsx:525 +msgid "Lists" +msgstr "Listák" + +#: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:39 +msgid "Lists blocking this user:" +msgstr "Ez a felhasználó az alábbi tiltólistákon szerepel:" + +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:131 +msgid "Load more" +msgstr "Továbbiak" + +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:219 +msgid "Load more suggested feeds" +msgstr "További javasolt hírfolyamok" + +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:217 +msgid "Load more suggested follows" +msgstr "További javasolt személyek" + +#: src/view/screens/Notifications.tsx:215 +msgid "Load new notifications" +msgstr "Új értesítések betöltése" + +#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:96 src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:132 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:499 src/view/screens/ProfileList.tsx:808 +msgid "Load new posts" +msgstr "Új bejegyzések betöltése" + +#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:111 +msgid "Loading..." +msgstr "Betöltés…" + +#: src/Navigation.tsx:255 +msgid "Log" +msgstr "Napló" + +#: src/screens/Deactivated.tsx:214 src/screens/Deactivated.tsx:220 +msgid "Log in or sign up" +msgstr "Jelentkezz be vagy regisztrálj!" + +#: src/screens/SignupQueued.tsx:155 src/screens/SignupQueued.tsx:158 +#: src/screens/SignupQueued.tsx:184 src/screens/SignupQueued.tsx:187 +msgid "Log out" +msgstr "Kijelentkezés" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:480 +msgid "Logged-out visibility" +msgstr "Láthatóság kijelentkezett felhasználók számára" + +#: src/components/AccountList.tsx:65 +msgid "Login to account that is not listed" +msgstr "Bejelentkezés egy másik felhasználói fiókba" + +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:104 +msgid "Logo by <0/>" +msgstr "A logót készítette: <0/>" + +#: src/view/shell/Drawer.tsx:292 +msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social" +msgstr "A logót készítette: <0>@sawaratsuki.bsky.social" + +#: src/components/RichText.tsx:226 +msgid "Long press to open tag menu for #{tag}" +msgstr "Tartsd lenyomva a(z) #{tag} címkét a menü megnyitásához" + +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:110 +msgid "Looks like XXXXX-XXXXX" +msgstr "Minta: XXXXX-XXXXX" + +#: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:39 +msgid "Looks like you haven't saved any feeds! Use our recommendations or browse more below." +msgstr "Úgy tűnik, hogy még egy hírfolyamot sem mentettél el. Nézd meg az ajánlott hírfolyamokat vagy böngéssz lejjebb a többi közül!" + +#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:83 +msgid "Looks like you unpinned all your feeds. But don't worry, you can add some below 😄" +msgstr "Úgy tűnik, hogy egy hírfolyamot sem tűztél ki. De ne aggódj – alább kitűzhetsz néhányat 😄" + +#: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:37 +msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one." +msgstr "Úgy tűnik, hogy hiányzik a Követett hírfolyamod. <0>Kattints ide, ha ki szeretnéd tűzni!" + +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:255 +msgid "Make one for me" +msgstr "Automatikus létrehozás" + +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:79 +msgid "Make sure this is where you intend to go!" +msgstr "Ellenőrizd, hogy biztosan ide akarsz-e menni!" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:108 +msgid "Manage your muted words and tags" +msgstr "Elnémított szavak és címkék kezelése" + +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:151 src/components/dms/ConvoMenu.tsx:158 +msgid "Mark as read" +msgstr "Megjelölés olvasottként" + +#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:104 +#: src/view/screens/Profile.tsx:230 +msgid "Media" +msgstr "Média" + +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:235 +msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences." +msgstr "A nyugalom megzavarására alkalmas vagy felnőtt témákat ábrázoló médiatartalom." + +#: src/components/WhoCanReply.tsx:254 +msgid "mentioned users" +msgstr "megemlített felhasználó" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:394 +msgid "Mentioned users" +msgstr "A megemlített felhasználóktól" + +#: src/components/Menu/index.tsx:94 src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:881 +msgid "Menu" +msgstr "Menü" + +#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:62 +msgid "Message {0}" +msgstr "Üzenetküldés neki: {0}" + +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:72 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:165 +msgid "Message deleted" +msgstr "Törölted az üzenetet" + +#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:201 +msgid "Message from server: {0}" +msgstr "A kiszolgáló üzenete: {0}" + +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:140 +msgid "Message input field" +msgstr "Üzenetbeviteli mező" + +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:72 +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:59 +msgid "Message is too long" +msgstr "Az üzenet túl hosszú" + +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:318 +msgid "Message settings" +msgstr "Üzenetbeállítások" + +#: src/Navigation.tsx:564 src/screens/Messages/ChatList.tsx:162 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:243 src/screens/Messages/ChatList.tsx:314 +msgid "Messages" +msgstr "Üzenetek" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:47 +msgid "Misleading Account" +msgstr "Félrevezető fiók" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:67 +msgid "Misleading Post" +msgstr "Félrevezető bejegyzés" + +#: src/Navigation.tsx:134 src/screens/Moderation/index.tsx:107 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:528 +msgid "Moderation" +msgstr "Moderálás" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:133 +msgid "Moderation details" +msgstr "Moderálási részletek" + +#: src/components/ListCard.tsx:149 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:222 +msgid "Moderation list by {0}" +msgstr "Moderálólista – Szerző: {0}" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:902 +msgid "Moderation list by <0/>" +msgstr "Moderálólista – Szerző: <0/>" + +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:220 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:900 +msgid "Moderation list by you" +msgstr "Moderálólista – Saját" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:177 +msgid "Moderation list created" +msgstr "Létrehoztad a moderálólistát" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:163 +msgid "Moderation list updated" +msgstr "Frissítetted a moderálólistát" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:250 +msgid "Moderation lists" +msgstr "Moderálólisták" + +#: src/Navigation.tsx:139 src/view/screens/ModerationModlists.tsx:60 +msgid "Moderation Lists" +msgstr "Moderálólisták" + +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:246 +msgid "moderation settings" +msgstr "moderálási beállítások" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:522 +msgid "Moderation settings" +msgstr "Moderálási beállítások" + +#: src/Navigation.tsx:245 +msgid "Moderation states" +msgstr "Moderálási állapotok" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:219 +msgid "Moderation tools" +msgstr "Moderálási eszközök" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:51 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:45 +msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content." +msgstr "Ezen a tartalmon általános figyelmeztetés van érvényben, egy moderátor döntése alapján." + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:619 +msgid "More" +msgstr "Továbbiak" + +#: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:55 +msgid "More feeds" +msgstr "További hírfolyamok" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:179 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:712 +msgid "More options" +msgstr "További lehetőségek" + +#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:77 +msgid "Most-liked replies first" +msgstr "A legtöbb kedveléssel rendelkező válaszok elöl" + +#: src/screens/Onboarding/state.ts:92 +msgid "Movies" +msgstr "Filmek" + +#: src/screens/Onboarding/state.ts:93 +msgid "Music" +msgstr "Zene" + +#: src/components/TagMenu/index.tsx:248 +msgid "Mute" +msgstr "Elnémítás" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:157 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:94 +msgctxt "video" +msgid "Mute" +msgstr "Elnémítás" + +#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:116 +msgid "Mute {truncatedTag}" +msgstr "A(z) {truncatedTag} címke elnémítása" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:259 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:266 +msgid "Mute Account" +msgstr "Fiók elnémítása" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:631 +msgid "Mute accounts" +msgstr "Fiókok elnémítása" + +#: src/components/TagMenu/index.tsx:205 +msgid "Mute all {displayTag} posts" +msgstr "Az összes {displayTag} címkével rendelkező bejegyzés elnémítása" + +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:172 src/components/dms/ConvoMenu.tsx:178 +msgid "Mute conversation" +msgstr "Beszélgetés elnémítása" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:253 +msgid "Mute in:" +msgstr "Hatáskör:" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:737 +msgid "Mute list" +msgstr "Lista elnémítása" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:732 +msgid "Mute these accounts?" +msgstr "Biztosan el akarod némítani az alábbi fiókokat?" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:185 +msgid "Mute this word for 24 hours" +msgstr "Szó elnémítása 24 órára" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:224 +msgid "Mute this word for 30 days" +msgstr "Szó elnémítása 30 napra" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:209 +msgid "Mute this word for 7 days" +msgstr "Szó elnémítása 7 napra" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:258 +msgid "Mute this word in post text and tags" +msgstr "Szó elnémítása szövegben és címkékben is" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:274 +msgid "Mute this word in tags only" +msgstr "Szó elnémítása csak címkékben" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:170 +msgid "Mute this word until you unmute it" +msgstr "Szó elnémítása a némítás feloldásáig" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:507 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:513 +msgid "Mute thread" +msgstr "Válaszlánc elnémítása" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:523 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:525 +msgid "Mute words & tags" +msgstr "Szavak és címkék elnémítása" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:265 +msgid "Muted accounts" +msgstr "Elnémított fiókok" + +#: src/Navigation.tsx:144 src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:108 +msgid "Muted Accounts" +msgstr "Elnémított fiókok" + +#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:116 +msgid "Muted accounts have their posts removed from your feed and from your notifications. Mutes are completely private." +msgstr "Egy elnémított fiók nem fog megjelenni a hírfolyamaidban és nem kapsz tőle értesítéseket. A némított fiókok listája nem nyilvános." + +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:90 +msgid "Muted by \"{0}\"" +msgstr "Némítás forrása: {0}" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:235 +msgid "Muted words & tags" +msgstr "Elnémított szavak és címkék" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:734 +msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them." +msgstr "Egy fiók elnémítása nem nyilvános. Egy elnémított felhasználó képes a fiókoddal kapcsolatba lépni, de ezekről a történésekről nem fogsz értesítéseket kapni és az összes bejegyzésük el lesz rejtve a számodra." + +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:34 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:37 +msgid "My Birthday" +msgstr "Születésnap megadása" + +#: src/view/screens/Feeds.tsx:732 +msgid "My Feeds" +msgstr "Hírfolyamgyűjtemény" + +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:85 +msgid "My Profile" +msgstr "Saját profil" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:583 +msgid "My saved feeds" +msgstr "Elmentett hírfolyamok" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:589 +msgid "My Saved Feeds" +msgstr "Elmentett hírfolyamok" + +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:174 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:270 +msgid "Name" +msgstr "Név" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:135 +msgid "Name is required" +msgstr "A név megadása kötelező" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:59 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:98 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:106 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:114 +msgid "Name or Description Violates Community Standards" +msgstr "A címe vagy a leírása megszegi a közösségi irányelveket" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:22 src/screens/Onboarding/state.ts:94 +msgid "Nature" +msgstr "Természet" + +#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:118 +msgid "Navigate to {0}" +msgstr "Ugrás: {0}" + +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:166 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:316 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:169 +msgid "Navigates to the next screen" +msgstr "Ugrás a következő képernyőre" + +#: src/view/shell/Drawer.tsx:72 +msgid "Navigates to your profile" +msgstr "Ugrás a profilodra" + +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:156 +msgid "Need to change it?" +msgstr "Meg akarod változtatni?" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:130 +msgid "Need to report a copyright violation?" +msgstr "A szerzői jog megszegését akarod jelenteni?" + +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:255 +msgid "Never lose access to your followers or data." +msgstr "Sose veszítsd el a követőid vagy az adataid!" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:508 +msgid "Nevermind, create a handle for me" +msgstr "Mégse – hozzon létre egy felhasználónevet automatikusan" + +#: src/view/screens/Lists.tsx:84 +msgctxt "action" +msgid "New" +msgstr "Létrehozás" + +#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:80 +msgid "New" +msgstr "Létrehozás" + +#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:328 src/screens/Messages/ChatList.tsx:335 +msgid "New chat" +msgstr "Új csevegés" + +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:51 +msgid "New font settings ✨" +msgstr "Új betűtípus-beállítások váltak elérhetővé ✨" + +#: src/components/dms/NewMessagesPill.tsx:92 +msgid "New messages" +msgstr "Új üzenetek" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:232 +msgid "New Moderation List" +msgstr "Moderálólista létrehozása" + +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:213 +msgid "New password" +msgstr "Új jelszó" + +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:218 +msgid "New Password" +msgstr "Új jelszó" + +#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:143 +msgctxt "action" +msgid "New post" +msgstr "Új bejegyzés" + +#: src/view/screens/Feeds.tsx:582 src/view/screens/Notifications.tsx:224 +#: src/view/screens/Profile.tsx:496 src/view/screens/ProfileFeed.tsx:433 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:248 src/view/screens/ProfileList.tsx:287 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:303 +msgid "New post" +msgstr "Új bejegyzés" + +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:311 +msgctxt "action" +msgid "New Post" +msgstr "Új bejegyzés" + +#: src/components/NewskieDialog.tsx:83 +msgid "New user info dialog" +msgstr "Új felhasználó információs párbeszédablaka" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:227 +msgid "New User List" +msgstr "Felhasználólista létrehozása" + +#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:74 +msgid "Newest replies first" +msgstr "A legújabb válaszok elöl" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:20 src/screens/Onboarding/state.ts:95 +msgid "News" +msgstr "Hírek" + +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:137 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:143 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:315 src/screens/Login/LoginForm.tsx:322 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:168 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174 +#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:68 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:190 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:194 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:365 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:372 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:254 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:256 +msgid "Next" +msgstr "Tovább" + +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:169 +msgid "Next image" +msgstr "Következő kép" + +#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:71 +#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:97 +#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:132 +#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:169 +#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101 +#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124 +msgid "No" +msgstr "Nem" + +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:565 src/view/screens/ProfileList.tsx:882 +msgid "No description" +msgstr "Nincs leírás" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:392 +msgid "No DNS Panel" +msgstr "DNS-panel nélkül" + +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:230 +msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor." +msgstr "A kiemelt GIF-ek lekérése meghiúsult. Lehetséges, hogy ez a Tenor hibája." + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepFeeds.tsx:118 +msgid "No feeds found. Try searching for something else." +msgstr "Nincs találat. Próbálj megadni egy másik keresési kifejezést!" + +#: src/components/LikedByList.tsx:78 +#: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:85 +msgid "No likes yet" +msgstr "Még nincsenek kedvelések" + +#: src/components/ProfileCard.tsx:338 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:109 +msgid "No longer following {0}" +msgstr "Abbahagytad {0} követését" + +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:169 +msgid "No longer than 253 characters" +msgstr "Legfeljebb 253 karakter" + +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:116 +msgid "No messages yet" +msgstr "Még nincsenek üzenetek" + +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:271 +msgid "No more conversations to show" +msgstr "Nincs több megjeleníthető beszélgetés" + +#: src/view/com/notifications/Feed.tsx:121 +msgid "No notifications yet!" +msgstr "Még nincsenek értesítéseid!" + +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:95 src/screens/Messages/Settings.tsx:98 +msgid "No one" +msgstr "Senkitől" + +#: src/components/WhoCanReply.tsx:237 +msgid "No one but the author can quote this post." +msgstr "Ezt a bejegyzést csak a szerző idézheti." + +#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:65 +msgid "No posts yet." +msgstr "Még nincsenek bejegyzések." + +#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:106 +msgid "No quotes yet" +msgstr "Még nincsenek idézések" + +#: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:78 +msgid "No reposts yet" +msgstr "Még nincsenek megosztások" + +#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:111 +#: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:196 +msgid "No result" +msgstr "Nincs találat" + +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:199 +msgid "No results" +msgstr "Nincs találat" + +#: src/components/Lists.tsx:215 +msgid "No results found" +msgstr "Nincs találat" + +#: src/view/screens/Feeds.tsx:513 +msgid "No results found for \"{query}\"" +msgstr "A(z) „{query}” kifejezésre nincs találat" + +#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:128 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:239 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:278 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:324 +msgid "No results found for {query}" +msgstr "A(z) „{query}” kifejezésre nincs találat" + +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:228 +msgid "No search results found for \"{search}\"." +msgstr "A(z) „{search}” kifejezésre nincs találat." + +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:129 +msgid "No self-labels can be applied to this post because it contains no media." +msgstr "Erre a bejegyzésre nem alkalmazhatsz feljegyzéseket, mert nem csatoltál hozzá médiatartalmat." + +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:104 +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:111 +msgid "No thanks" +msgstr "Köszönöm, nem" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:376 +msgid "Nobody" +msgstr "Senkitől" + +#: src/components/LikedByList.tsx:80 src/components/LikesDialog.tsx:97 +#: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:87 +msgid "Nobody has liked this yet. Maybe you should be the first!" +msgstr "Ezt a tartalmat még senki sem kedvelte. Talán Te lehetnél az első!" + +#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:108 +msgid "Nobody has quoted this yet. Maybe you should be the first!" +msgstr "Ezt a tartalmat még senki sem idézte. Talán Te lehetnél az első!" + +#: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:80 +msgid "Nobody has reposted this yet. Maybe you should be the first!" +msgstr "Ezt a tartalmat még senki sem osztotta meg. Talán Te lehetnél az első!" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepProfiles.tsx:102 +msgid "Nobody was found. Try searching for someone else." +msgstr "Nincs találat. Próbálj rákeresni valaki másra!" + +#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:42 +msgid "Non-sexual Nudity" +msgstr "Nem szexuális meztelenség" + +#: src/Navigation.tsx:124 src/view/screens/Profile.tsx:128 +msgid "Not Found" +msgstr "Ez a tartalom nem található" + +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:254 +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:260 +msgid "Not right now" +msgstr "Talán máskor" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:698 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:355 +msgid "Note about sharing" +msgstr "Megjegyzés a megosztásról" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:578 +msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites." +msgstr "Megjegyzés: A Bluesky egy nyílt és nyilvános hálózat. Ez a beállítás csak a Bluesky alkalmazásban és -honlapon korlátozza a tartalmaid láthatóságát és nem biztos, hogy más alkalmazások is tiszteletben tartják. Lehetséges, hogy más alkalmazásokban és honlapokon ugyanúgy láthatóak maradnak a tartalmaid kijelentkezett felhasználók számára is." + +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:213 +msgid "Nothing here" +msgstr "Nincs itt semmi" + +#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:57 +msgid "Notification filters" +msgstr "Értesítések szűrése" + +#: src/Navigation.tsx:347 src/view/screens/Notifications.tsx:117 +msgid "Notification settings" +msgstr "Értesítési beállítások" + +#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:42 +msgid "Notification Settings" +msgstr "Értesítési beállítások" + +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:117 +msgid "Notification sounds" +msgstr "Értesítési hangok" + +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:114 +msgid "Notification Sounds" +msgstr "Értesítési hangok" + +#: src/Navigation.tsx:559 src/view/screens/Notifications.tsx:143 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:153 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:199 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:226 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:384 src/view/shell/Drawer.tsx:474 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:475 +msgid "Notifications" +msgstr "Értesítések" + +#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:122 +msgid "now" +msgstr "épp most" + +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:197 +msgid "Now" +msgstr "Épp most" + +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:172 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:175 +msgid "Nudity" +msgstr "Meztelenség" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:78 +msgid "Nudity or adult content not labeled as such" +msgstr "Nem megjelölt meztelenség vagy felnőtt tartalom" + +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:11 +msgid "Off" +msgstr "Ki" + +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:269 +#: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57 +msgid "Oh no!" +msgstr "Jaj, ne!" + +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:124 +msgid "Oh no! Something went wrong." +msgstr "Jaj, ne! Valami balul sült el." + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:337 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:38 +msgid "Okay" +msgstr "Oké" + +#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:73 +msgid "Oldest replies first" +msgstr "A legrégebbi válaszok elöl" + +#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:75 +msgid "on<0><1/><2><3/>" +msgstr "ekkor:<0><1/><2><3/>" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:227 +msgid "Onboarding reset" +msgstr "Regisztrációs varázsló alaphelyzetbe állítása" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:601 +msgid "One or more images is missing alt text." +msgstr "Legalább egy képről hiányzik a helyettesítő szöveg." + +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:115 +msgid "Only .jpg and .png files are supported" +msgstr "Csak a .jpg és a .png formátumok támogatottak" + +#: src/components/WhoCanReply.tsx:217 +msgid "Only {0} can reply." +msgstr "Csak {0} válaszolhat." + +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:152 +msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens" +msgstr "Csak az angol ábécé betűit, számokat és kötőjeleket tartalmazhat" + +#: src/lib/media/picker.shared.ts:29 +msgid "Only image files are supported" +msgstr "Csak a képfájlok támogatottak" + +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:40 +msgid "Only WebVTT (.vtt) files are supported" +msgstr "Csak a WebVTT (.vtt) formátum támogatott" + +#: src/components/Lists.tsx:88 +msgid "Oops, something went wrong!" +msgstr "Hoppá! Valami balul sült el!" + +#: src/components/Lists.tsx:199 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:305 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:314 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:74 +#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:48 +#: src/view/screens/Profile.tsx:128 +msgid "Oops!" +msgstr "Hoppá!" + +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:251 +msgid "Open" +msgstr "Megnyitás" + +#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:86 +msgid "Open {name} profile shortcut menu" +msgstr "A menü megnyitása {name} profilján" + +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:286 +msgid "Open avatar creator" +msgstr "Profilképkészítő megnyitása" + +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:272 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:273 +msgid "Open conversation options" +msgstr "Beszélgetési beállítások megnyitása" + +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:165 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:814 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:815 +msgid "Open emoji picker" +msgstr "Emojiválasztó megnyitása" + +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:301 +msgid "Open feed options menu" +msgstr "Hírfolyambeállítások megnyitása" + +#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:78 +msgid "Open link to {niceUrl}" +msgstr "A(z) {niceUrl} hivatkozás megnyitása" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:703 +msgid "Open links with in-app browser" +msgstr "Hivatkozások megnyitása az alkalmazáson belüli böngészőben" + +#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:87 +msgid "Open message options" +msgstr "Üzenetlehetőségek megnyitása" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:231 +msgid "Open muted words and tags settings" +msgstr "Elnémított szavak és címkék beállításainak megnyitása" + +#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:54 +msgid "Open navigation" +msgstr "Navigációs ablak megnyitása" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:365 +msgid "Open post options menu" +msgstr "Bejegyzéslehetőségek megnyitása" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:551 +msgid "Open starter pack menu" +msgstr "Kezdőcsomag-menü megnyitása" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:827 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:837 +msgid "Open storybook page" +msgstr "Mesekönyv-oldal megnyitása" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:815 +msgid "Open system log" +msgstr "Rendszernapló megnyitása" + +#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:159 +msgid "Opens {numItems} options" +msgstr "{numItems} lehetőség megnyitása" + +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:65 +msgid "Opens a dialog to add a content warning to your post" +msgstr "A tartalomfigyelmeztetések alkalmazására alkalmas párbeszédablak megnyitása" + +#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:62 +msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread" +msgstr "Párbeszédablak megnyitása, ahol megadhatod, hogy ki vehet részt a válaszláncban" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:456 +msgid "Opens accessibility settings" +msgstr "Kisegítő lehetőségek megnyitása" + +#: src/view/screens/Log.tsx:59 +msgid "Opens additional details for a debug entry" +msgstr "Hibakeresési bejegyzés részleteinek megnyitása" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:477 +msgid "Opens appearance settings" +msgstr "Megjelenítési beállítások megnyitása" + +#: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:73 +msgid "Opens camera on device" +msgstr "Az eszköz kamerájának megnyitása" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:606 +msgid "Opens chat settings" +msgstr "Csevegési beállítások megnyitása" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:48 +msgid "Opens composer" +msgstr "Bejegyzésíró megnyitása" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:498 +msgid "Opens configurable language settings" +msgstr "Nyelvi beállítások megnyitása" + +#: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:51 +msgid "Opens device photo gallery" +msgstr "Az eszköz fényképgalériájának megnyitása" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:638 +msgid "Opens external embeds settings" +msgstr "Külső forrásból beágyazott tartalmak beállításainak megnyitása" + +#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:50 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:110 +msgid "Opens flow to create a new Bluesky account" +msgstr "Regisztrációs varázsló indítása" + +#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:64 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:124 +msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account" +msgstr "Bejelentkezési varázsló megnyitása" + +#: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:36 +msgid "Opens GIF select dialog" +msgstr "GIF-választó párbeszédablak megnyitása" + +#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:173 +msgid "Opens list of invite codes" +msgstr "A meghívókódok listájának megnyitása" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:775 +msgid "Opens modal for account deactivation confirmation" +msgstr "A fiók deaktiválását megerősítő modális ablak megnyitása" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:797 +msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code" +msgstr "A fiók törlését megerősítő modális ablak megnyitása. A folytatáshoz emailben kapott kód szükséges" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:732 +msgid "Opens modal for changing your Bluesky password" +msgstr "A fiók jelszavának megváltoztatását lehetővé tevő modális ablak megnyitása" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:687 +msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle" +msgstr "A fiók felhasználónevének megváltoztatását lehetővé tevő modális ablak megnyitása" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:755 +msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)" +msgstr "A fiók adatainak (adattárának) letöltését lehetővé tevő modális ablak megnyitása" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:963 +msgid "Opens modal for email verification" +msgstr "Az emailes visszaigazolást lehetővé tevő modális ablak megnyitása" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:269 +msgid "Opens modal for using custom domain" +msgstr "Az egyéni tartomány megadását lehetővé tevő modális ablak megnyitása" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:523 +msgid "Opens moderation settings" +msgstr "Moderálási beállítások megnyitása" + +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:231 +msgid "Opens password reset form" +msgstr "Jelszóvisszaállítási űrlap megnyitása" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:584 +msgid "Opens screen with all saved feeds" +msgstr "Elmentett hírfolyamok megjelenítése" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:665 +msgid "Opens the app password settings" +msgstr "Alkalmazásjelszó-beállítások megnyitása" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:541 +msgid "Opens the Following feed preferences" +msgstr "Követett hírfolyam beállításainak megnyitása" + +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:93 +msgid "Opens the linked website" +msgstr "Hivatkozás megnyitása" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:828 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:838 +msgid "Opens the storybook page" +msgstr "Mesekönyv-oldal megnyitása" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:816 +msgid "Opens the system log page" +msgstr "Rendszernaplós oldal megnyitása" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:562 +msgid "Opens the threads preferences" +msgstr "Válaszlánc-beállítások megnyitása" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:555 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:436 +msgid "Opens this profile" +msgstr "Saját profil megnyitása" + +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:107 +msgid "Opens video picker" +msgstr "Videó csatolása" + +#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:293 +msgid "Option {0} of {numItems}" +msgstr "{numItems}/{0}. lehetőség" + +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:178 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:167 +msgid "Optionally provide additional information below:" +msgstr "Lehetőséged van megadni az alábbi információt is (Nem kötelező):" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:299 +msgid "Options:" +msgstr "További lehetőségek:" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:389 +msgid "Or combine these options:" +msgstr "Vagy használd egyszerre az alábbi lehetőségek bármelyikét:" + +#: src/screens/Deactivated.tsx:211 +msgid "Or, continue with another account." +msgstr "Vagy folytatás egy másik fiókkal." + +#: src/screens/Deactivated.tsx:194 +msgid "Or, log into one of your other accounts." +msgstr "Vagy bejelentkezés egy másik fiókba." + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:208 +msgid "Other" +msgstr "Egyéb" + +#: src/components/AccountList.tsx:83 +msgid "Other account" +msgstr "Másik fiók" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:380 +msgid "Other accounts" +msgstr "További fiókok" + +#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:92 +msgid "Other..." +msgstr "Egyebek…" + +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:28 +msgid "Our moderators have reviewed reports and decided to disable your access to chats on Bluesky." +msgstr "A fiókod ellen jelentések érkeztek, és miután a moderátoraink felülvizsgálták őket, úgy döntöttek, hogy megfosztanak a csevegési jogosultságoktól a Blueskyon." + +#: src/components/Lists.tsx:216 src/view/screens/NotFound.tsx:47 +msgid "Page not found" +msgstr "Az oldal nem található" + +#: src/view/screens/NotFound.tsx:44 +msgid "Page Not Found" +msgstr "Az oldal nem található" + +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:210 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:192 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:257 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:264 +msgid "Password" +msgstr "Jelszó" + +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:143 +msgid "Password Changed" +msgstr "Jelszó megváltoztatva" + +#: src/screens/Login/index.tsx:154 +msgid "Password updated" +msgstr "Megváltoztattad a jelszavad" + +#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:24 +msgid "Password updated!" +msgstr "Megváltoztattad a jelszavad!" + +#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:371 +msgid "Pause" +msgstr "Szünet" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:323 +msgid "Pause video" +msgstr "Videó szüneteltetése" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:182 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:531 +msgid "People" +msgstr "Személyek" + +#: src/Navigation.tsx:179 +msgid "People followed by @{0}" +msgstr "A(z) @{0} által követett személyek" + +#: src/Navigation.tsx:172 +msgid "People following @{0}" +msgstr "Az őt követő személyek: @{0}" + +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:77 +msgid "Permission to access camera roll is required." +msgstr "Galériahozzáférés szükséges." + +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:85 +msgid "Permission to access camera roll was denied. Please enable it in your system settings." +msgstr "A galéria hozzáférését megtagadták. Engedélyezd a rendszerbeállításokban!" + +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55 +msgid "Person toggle" +msgstr "Személy ki/be" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:28 src/screens/Onboarding/state.ts:96 +msgid "Pets" +msgstr "Háziállatok" + +#: src/screens/Onboarding/state.ts:97 +msgid "Photography" +msgstr "Fényképészet" + +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:188 +msgid "Pictures meant for adults." +msgstr "Felnőtteknek szánt képek." + +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:293 src/view/screens/ProfileList.tsx:676 +msgid "Pin to home" +msgstr "Kitűzés a kezdőlapra" + +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:296 +msgid "Pin to Home" +msgstr "Kitűzés a kezdőlapra" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:398 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:405 +msgid "Pin to your profile" +msgstr "Kitűzés a profilodra" + +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:354 +msgid "Pinned" +msgstr "Kitűzve" + +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:129 +msgid "Pinned Feeds" +msgstr "Kitűzött hírfolyamok" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:355 +msgid "Pinned to your feeds" +msgstr "Kitűzve a hírfolyamgyűjteményben" + +#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:372 +msgid "Play" +msgstr "Lejátszás" + +#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:128 +msgid "Play {0}" +msgstr "{0} lejátszása" + +#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:42 +msgid "Play or pause the GIF" +msgstr "GIF lejátszása/szüneteltetése" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:110 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:324 +msgid "Play video" +msgstr "Videó lejátszása" + +#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:58 +#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:59 +msgid "Play Video" +msgstr "Videó lejátszása" + +#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:127 +msgid "Plays the GIF" +msgstr "GIF lejátszása" + +#: src/screens/Signup/state.ts:217 +msgid "Please choose your handle." +msgstr "Válassz ki egy felhasználónevet!" + +#: src/screens/Signup/state.ts:210 src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:114 +msgid "Please choose your password." +msgstr "Válassz ki egy jelszót!" + +#: src/screens/Signup/state.ts:231 +msgid "Please complete the verification captcha." +msgstr "Végezd el a captchás ellenőrzést!" + +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:65 +msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed." +msgstr "Az email-címed megváltoztatása előtt ellenőriznünk kell a jelenlegit. Ez egy átmeneti megoldás, amíg ki nem fejlesztjük a rendes email-cím-frissítő eszközöket." + +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:94 +msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed." +msgstr "Add meg az alkalmazásjelszó nevét! A név nem tartalmazhat csak szóközöket." + +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:151 +msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one." +msgstr "Nevezd el egyedien az alkalmazásjelszót vagy használd a véletlenszerűen létrehozottat!" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86 +msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute" +msgstr "Adj meg egy érvényes elnémítandó szót, címkét vagy kifejezést!" + +#: src/screens/Signup/state.ts:196 src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:102 +msgid "Please enter your email." +msgstr "Add meg az email-címed!" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:96 +msgid "Please enter your invite code." +msgstr "Add meg a meghívókódod!" + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:253 +msgid "Please enter your password as well:" +msgstr "Add meg a jelszavad is:" + +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:265 +msgid "Please explain why you think this label was incorrectly applied by {0}" +msgstr "Magyarázd el, hogy miért gondolod úgy, hogy a(z) {0} helytelenül alkalmazta ezt a feljegyzést" + +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:110 +msgid "Please explain why you think your chats were incorrectly disabled" +msgstr "Magyarázd el, hogy miért gondolod úgy, hogy jogtalanul fosztottak meg a csevegési jogosultságodtól" + +#: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:45 +#: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:55 +msgid "Please sign in as @{0}" +msgstr "Jelentkezz be, mint @{0}!" + +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:109 +msgid "Please Verify Your Email" +msgstr "Igazold vissza az email-címed!" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:34 src/screens/Onboarding/state.ts:98 +msgid "Politics" +msgstr "Politika" + +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:178 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:181 +msgid "Porn" +msgstr "Pornó" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:578 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:585 +msgctxt "action" +msgid "Post" +msgstr "Közzététel" + +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:481 +msgctxt "description" +msgid "Post" +msgstr "Bejegyzés" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:196 +msgid "Post by {0}" +msgstr "{0} bejegyzése" + +#: src/Navigation.tsx:198 src/Navigation.tsx:205 src/Navigation.tsx:212 +#: src/Navigation.tsx:219 +msgid "Post by @{0}" +msgstr "@{0} bejegyzése" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:180 +msgid "Post deleted" +msgstr "Törölted a bejegyzést" + +#: src/lib/api/index.ts:121 +msgid "Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again." +msgstr "A bejegyzés közzététele meghiúsult. Ellenőrizd az internetkapcsolatot, majd próbáld újra!" + +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:212 +msgid "Post hidden" +msgstr "Elrejtetted a bejegyzést" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:106 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:104 +msgid "Post Hidden by Muted Word" +msgstr "Bejegyzés elrejtve egy elnémított szó által" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:109 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:113 +msgid "Post Hidden by You" +msgstr "Elrejtetted a bejegyzést" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:284 +msgid "Post interaction settings" +msgstr "Kapcsolatbalépési beállítások" + +#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:88 +msgid "Post language" +msgstr "A bejegyzés nyelve" + +#: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:76 +msgid "Post Languages" +msgstr "A bejegyzés nyelvei" + +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:207 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:219 +msgid "Post not found" +msgstr "A bejegyzés nem található" + +#: src/state/queries/pinned-post.ts:59 +msgid "Post pinned" +msgstr "Kitűzted a bejegyzést" + +#: src/state/queries/pinned-post.ts:61 +msgid "Post unpinned" +msgstr "Feloldottad a bejegyzés kitűzését" + +#: src/lib/api/index.ts:106 +msgid "Posting..." +msgstr "Bejegyzés közzététele folyamatban…" + +#: src/components/TagMenu/index.tsx:252 +msgid "posts" +msgstr "bejegyzés" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:184 +#: src/view/screens/Profile.tsx:228 +msgid "Posts" +msgstr "Bejegyzések" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:115 +msgid "Posts can be muted based on their text, their tags, or both. We recommend avoiding common words that appear in many posts, since it can result in no posts being shown." +msgstr "A különböző bejegyzéseket a szövegük, címkéik vagy mindkettő által is elnémíthatod. Javasoljuk a gyakori szavak kerülését, mivel ez bizonyos esetekben az összes bejegyzés elrejtését is eredményezheti." + +#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:68 +msgid "Posts hidden" +msgstr "Elrejtetted a bejegyzéseket" + +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:60 +msgid "Potentially Misleading Link" +msgstr "Potenciálisan félrevezető hivatkozás" + +#: src/state/queries/notifications/settings.ts:44 +msgid "Preference saved" +msgstr "Módosítottad a beállításokat" + +#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:19 +msgid "Press to attempt reconnection" +msgstr "Az újracsatlakozáshoz kattints ide!" + +#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:46 +msgid "Press to change hosting provider" +msgstr "A tárhelyszolgáltató megváltoztatásához kattints ide!" + +#: src/components/Error.tsx:61 src/components/Lists.tsx:93 +#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:24 +#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:48 +msgid "Press to retry" +msgstr "Az újrapróbálkozáshoz kattints ide!" + +#: src/components/KnownFollowers.tsx:124 +msgid "Press to view followers of this account that you also follow" +msgstr "Kattints ide a fiók azon követőinek megjelenítéséhez, akiket Te is követsz!" + +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:150 +msgid "Previous image" +msgstr "Előző kép" + +#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:188 +msgid "Primary Language" +msgstr "Elsődleges nyelv" + +#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:92 +msgid "Prioritize Your Follows" +msgstr "Saját követések kiemelése" + +#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:60 +msgid "Priority notifications" +msgstr "Előnyben részesített értesítések" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:621 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81 +msgid "Privacy" +msgstr "Adatvédelem" + +#: src/Navigation.tsx:265 src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:912 src/view/shell/Drawer.tsx:287 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:288 +msgid "Privacy Policy" +msgstr "Adatvédelmi irányelvek" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1173 +msgid "Processing video..." +msgstr "Videó feldolgozása folyamatban…" + +#: src/lib/api/index.ts:56 src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:149 +msgid "Processing..." +msgstr "Feldolgozás folyamatban…" + +#: src/view/screens/DebugMod.tsx:913 src/view/screens/Profile.tsx:363 +msgid "profile" +msgstr "profil" + +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:271 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:415 src/view/shell/Drawer.tsx:71 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:551 src/view/shell/Drawer.tsx:552 +msgid "Profile" +msgstr "Profil" + +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:190 +msgid "Profile updated" +msgstr "Frissítetted a profilodat" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:976 +msgid "Protect your account by verifying your email." +msgstr "Védd meg a fiókod az email-címed visszaigazolásával!" + +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:237 +msgid "Public" +msgstr "Nyilvános" + +#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:63 +msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk." +msgstr "Nyilvános, megosztható fióklisták a tömeges elnémításhoz vagy letiltáshoz." + +#: src/view/screens/Lists.tsx:69 +msgid "Public, shareable lists which can drive feeds." +msgstr "Nyilvános, megosztható listák, amelyek hírfolyamként üzemelhetnek." + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:566 +msgid "Publish post" +msgstr "Bejegyzés közzététele" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:566 +msgid "Publish reply" +msgstr "Válasz közzététele" + +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:128 +msgid "QR code copied to your clipboard!" +msgstr "A QR-kód vágólapra másolása megtörtént" + +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:106 +msgid "QR code has been downloaded!" +msgstr "A QR-kód letöltése megtörtént" + +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:107 +msgid "QR code saved to your camera roll!" +msgstr "A QR-kód fotóalbumba mentése megtörtént" + +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:127 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:154 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:85 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:92 +msgid "Quote post" +msgstr "Idézés" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:308 +msgid "Quote post was re-attached" +msgstr "Visszakapcsoltad az idézetet" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:307 +msgid "Quote post was successfully detached" +msgstr "Leválasztottad az idézetet" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:314 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:126 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:153 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:84 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:91 +msgid "Quote posts disabled" +msgstr "Ezt a bejegyzést nem idézhetik mások" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:312 +msgid "Quote posts enabled" +msgstr "Ezt a bejegyzést idézhetik mások" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:296 +msgid "Quote settings" +msgstr "Idézési beállítások" + +#: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:32 src/screens/Post/PostQuotes.tsx:33 +msgid "Quotes" +msgstr "Idézések" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:230 +msgid "Quotes of this post" +msgstr "A bejegyzés idézései" + +#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:81 +msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")" +msgstr "Véletlenszerű (más néven: „Közzétevői rulett”)" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:585 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:595 +msgid "Re-attach quote" +msgstr "Idézet visszakapcsolása" + +#: src/screens/Deactivated.tsx:144 +msgid "Reactivate your account" +msgstr "Fiók újraaktiválása" + +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:170 +msgid "Read the Bluesky blog" +msgstr "A Bluesky blog megnyitása" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:58 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:84 +msgid "Read the Bluesky Privacy Policy" +msgstr "A Bluesky adatvédelmi irányelveinek megtekintése" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:51 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:71 +msgid "Read the Bluesky Terms of Service" +msgstr "A Bluesky felhasználói feltételeinek megtekintése" + +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:169 +msgid "Reason:" +msgstr "Indoklás:" + +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1056 +msgid "Recent Searches" +msgstr "Keresési előzmények" + +#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:20 +msgid "Reconnect" +msgstr "Újracsatlakozás" + +#: src/view/screens/Notifications.tsx:144 +msgid "Refresh notifications" +msgstr "Értesítések frissítése" + +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:198 +msgid "Reload conversations" +msgstr "Beszélgetések újratöltése" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:438 src/components/FeedCard.tsx:316 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109 +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316 +#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235 +#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:213 +#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:61 +msgid "Remove" +msgstr "Eltávolítás" + +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:58 +msgid "Remove {displayName} from starter pack" +msgstr "{displayName} eltávolítása a kezdőcsomagból" + +#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:26 +msgid "Remove account" +msgstr "Fiók eltávolítása" + +#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:16 +msgid "Remove attachment" +msgstr "Melléklet eltávolítása" + +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:403 +msgid "Remove Avatar" +msgstr "Profilkép eltávolítása" + +#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:155 +msgid "Remove Banner" +msgstr "Borítókép eltávolítása" + +#: src/screens/Messages/components/MessageInputEmbed.tsx:206 +msgid "Remove embed" +msgstr "Beágyazott tartalom eltávolítása" + +#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:169 +#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:116 +#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:120 +msgid "Remove feed" +msgstr "Hírfolyam eltávolítása" + +#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:210 +msgid "Remove feed?" +msgstr "Hírfolyam eltávolítása" + +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:187 +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:265 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337 src/view/screens/ProfileFeed.tsx:343 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:502 src/view/screens/SavedFeeds.tsx:348 +msgid "Remove from my feeds" +msgstr "Eltávolítás a hírfolyamgyűjteményből" + +#: src/components/FeedCard.tsx:311 src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:311 +msgid "Remove from my feeds?" +msgstr "Eltávolítás a hírfolyamgyűjteményből" + +#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:53 +msgid "Remove from quick access?" +msgstr "Eltávolítás a fióklistáról" + +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:156 +msgid "Remove from saved feeds" +msgstr "Eltávolítás az elmentett hírfolyamok közül" + +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:200 +msgid "Remove image" +msgstr "Kép eltávolítása" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:523 +msgid "Remove mute word from your list" +msgstr "Szó némításának feloldása" + +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1100 +msgid "Remove profile" +msgstr "Profil eltávolítása" + +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1102 +msgid "Remove profile from search history" +msgstr "Profil eltávolítása a keresési előzményekből" + +#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:281 +msgid "Remove quote" +msgstr "Idézet eltávolítása" + +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:100 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:116 +msgid "Remove repost" +msgstr "Megosztott bejegyzés eltávolítása" + +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:260 +msgid "Remove subtitle file" +msgstr "Feliratfájl eltávolítása" + +#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:211 +msgid "Remove this feed from your saved feeds" +msgstr "Eltávolítás az elmentett hírfolyamok közül" + +#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:110 +msgid "Removed by author" +msgstr "Eltávolította a szerző" + +#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:108 +msgid "Removed by you" +msgstr "Eltávolítottad ezt a tartalmat" + +#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:200 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:170 +msgid "Removed from list" +msgstr "Eltávolítottad ezt a személyt a listáról" + +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:138 +msgid "Removed from my feeds" +msgstr "Eltávolítottad a hírfolyamot a gyűjteményedből" + +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:94 +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:160 +msgid "Removed from saved feeds" +msgstr "Eltávolítottad a hírfolyamot az elmentett hírfolyamok közül" + +#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:44 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:197 src/view/screens/ProfileList.tsx:386 +msgid "Removed from your feeds" +msgstr "Eltávolítottad a hírfolyamot a gyűjteményedből" + +#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:282 +msgid "Removes quoted post" +msgstr "Idézett bejegyzés eltávolítása" + +#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:129 +#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:133 +msgid "Replace with Discover" +msgstr "Kicserélés a Felfedezés hírfolyamra" + +#: src/view/screens/Profile.tsx:229 +msgid "Replies" +msgstr "Válaszok" + +#: src/components/WhoCanReply.tsx:69 +msgid "Replies disabled" +msgstr "Válaszadás letiltva" + +#: src/components/WhoCanReply.tsx:215 +msgid "Replies to this post are disabled." +msgstr "A bejegyzés alatti válaszadás le van tiltva." + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:576 +msgctxt "action" +msgid "Reply" +msgstr "Válasz közzététele" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:115 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:123 +msgid "Reply Hidden by Thread Author" +msgstr "Elrejtve a válaszlánc szerzője által" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:114 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:122 +msgid "Reply Hidden by You" +msgstr "Elrejtve Általad" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:356 +msgid "Reply settings" +msgstr "Válaszbeállítások" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:341 +msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread" +msgstr "A válaszlánc beállításait a szerző határozhatja meg" + +#: src/view/com/post/Post.tsx:195 src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544 +msgctxt "description" +msgid "Reply to <0><1/>" +msgstr "Válasz neki: <0><1/>" + +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:535 +msgctxt "description" +msgid "Reply to a blocked post" +msgstr "Válasz egy letiltott bejegyzésre" + +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:537 +msgctxt "description" +msgid "Reply to a post" +msgstr "Válasz egy bejegyzésre" + +#: src/view/com/post/Post.tsx:193 src/view/com/posts/FeedItem.tsx:541 +msgctxt "description" +msgid "Reply to you" +msgstr "Válasz a bejegyzésedre" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:338 +msgid "Reply visibility updated" +msgstr "Frissítetted a válasz láthatóságát" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:337 +msgid "Reply was successfully hidden" +msgstr "Elrejtetted a választ" + +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:132 +#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:77 +#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:84 +msgid "Report" +msgstr "Jelentés" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:299 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:302 +msgid "Report Account" +msgstr "Fiók jelentése" + +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:197 src/components/dms/ConvoMenu.tsx:200 +#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:18 +msgid "Report conversation" +msgstr "Beszélgetés jelentése" + +#: src/components/ReportDialog/index.tsx:44 +msgid "Report dialog" +msgstr "Párbeszédablak jelentése" + +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:354 src/view/screens/ProfileFeed.tsx:356 +msgid "Report feed" +msgstr "Hírfolyam jelentése" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:544 +msgid "Report List" +msgstr "Lista jelentése" + +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:130 +msgid "Report message" +msgstr "Üzenet jelentése" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:621 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:623 +msgid "Report post" +msgstr "Bejegyzés jelentése" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:604 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:607 +msgid "Report starter pack" +msgstr "Kezdőcsomag jelentése" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:43 +msgid "Report this content" +msgstr "Tartalom jelentése" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:56 +msgid "Report this feed" +msgstr "Hírfolyam jelentése" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:53 +msgid "Report this list" +msgstr "Lista jelentése" + +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:44 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:137 +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:62 +msgid "Report this message" +msgstr "Üzenet jelentése" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:50 +msgid "Report this post" +msgstr "Bejegyzés jelentése" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:59 +msgid "Report this starter pack" +msgstr "Kezdőcsomag jelentése" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:47 +msgid "Report this user" +msgstr "Felhasználó jelentése" + +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:70 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:101 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:117 +msgctxt "action" +msgid "Repost" +msgstr "Megosztás" + +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76 +msgid "Repost" +msgstr "Megosztás" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:546 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:93 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104 +msgid "Repost or quote post" +msgstr "Megosztás vagy idézet" + +#: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:32 +#: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:33 +msgid "Reposted By" +msgstr "Megosztók" + +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:294 +msgid "Reposted by {0}" +msgstr "{0} megosztotta" + +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:313 +msgid "Reposted by <0><1/>" +msgstr "<0><1/> megosztotta" + +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:292 src/view/com/posts/FeedItem.tsx:311 +msgid "Reposted by you" +msgstr "Megosztottad" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:180 +msgid "reposted your post" +msgstr "megosztotta a bejegyzésedet" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:209 +msgid "Reposts of this post" +msgstr "A bejegyzés megosztásai" + +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:176 +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:178 +msgid "Request Change" +msgstr "Változtatás kérelmezése" + +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:242 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:244 +msgid "Request Code" +msgstr "Kód kérelmezése" + +#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:90 +msgid "Require alt text before posting" +msgstr "Helyettesítő szöveg hozzáadásának megkövetelése közzététel előtt" + +#: src/view/screens/Settings/Email2FAToggle.tsx:51 +msgid "Require email code to log into your account" +msgstr "Emailben kapott kód megkövetelése a bejelentkezéshez" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:159 +msgid "Required for this provider" +msgstr "Szükséges a tárhelyszolgáltatóhoz" + +#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:80 +msgid "Required in your region" +msgstr "Szükséges ebben a régióban" + +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:167 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:170 +msgid "Resend email" +msgstr "Email újraküldése" + +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:224 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:234 +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:130 +msgid "Resend Email" +msgstr "Email újraküldése" + +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:122 +msgid "Resend Verification Email" +msgstr "Visszaigazoló email újraküldése" + +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:186 +msgid "Reset code" +msgstr "Helyreállítási kód" + +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:193 +msgid "Reset Code" +msgstr "Helyreállítási kód" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:867 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:870 +msgid "Reset onboarding state" +msgstr "Regisztrációs varázsló állapotának alaphelyzetbe állítása" + +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:80 +msgid "Reset password" +msgstr "Jelszó helyreállítása" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:847 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:850 +msgid "Reset preferences state" +msgstr "Beállítások alaphelyzetbe állítása" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:868 +msgid "Resets the onboarding state" +msgstr "Regisztrációs varázsló állapotának alaphelyzetbe állítása" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:848 +msgid "Resets the preferences state" +msgstr "Beállítások alaphelyzetbe állítása" + +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:296 +msgid "Retries login" +msgstr "Bejelentkezés újrapróbálása" + +#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:57 +#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:74 +msgid "Retries the last action, which errored out" +msgstr "A legutóbb meghiúsult folyamat újrapróbálása" + +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:244 src/components/Error.tsx:66 +#: src/components/Lists.tsx:104 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:319 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:295 src/screens/Login/LoginForm.tsx:302 +#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220 +#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:54 +#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55 +#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:57 +msgid "Retry" +msgstr "Újra" + +#: src/components/Error.tsx:74 src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:205 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:750 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1030 +msgid "Return to previous page" +msgstr "Vissza az előző oldalra" + +#: src/view/screens/NotFound.tsx:61 +msgid "Returns to home page" +msgstr "Vissza a kezdőlapra" + +#: src/view/screens/NotFound.tsx:60 src/view/screens/ProfileFeed.tsx:114 +msgid "Returns to previous page" +msgstr "Vissza az előző oldalra" + +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:124 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:439 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:445 +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:185 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:236 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:249 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:190 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:199 +#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77 +#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:83 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:150 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:160 +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:161 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:102 +msgid "Save" +msgstr "Mentés" + +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:167 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:325 +msgctxt "action" +msgid "Save" +msgstr "Mentés" + +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:118 +msgid "Save birthday" +msgstr "Születésnap elmentése" + +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:98 src/view/screens/SavedFeeds.tsx:102 +msgid "Save changes" +msgstr "Változtatások mentése" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:158 +msgid "Save handle change" +msgstr "Felhasználónév-változtatás mentése" + +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:151 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:158 +msgid "Save image" +msgstr "Kép mentése" + +#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:104 +msgid "Save image crop" +msgstr "Kép kivágásának mentése" + +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:179 +msgid "Save QR code" +msgstr "QR-kód mentése" + +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:338 src/view/screens/ProfileFeed.tsx:344 +msgid "Save to my feeds" +msgstr "Mentés a hírfolyamgyűjteménybe" + +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:170 +msgid "Saved Feeds" +msgstr "Elmentett hírfolyamok" + +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:95 +msgid "Saved to your camera roll" +msgstr "Elmentetted a képet a galériába" + +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:206 src/view/screens/ProfileList.tsx:366 +msgid "Saved to your feeds" +msgstr "Elmentetted a hírfolyamot a gyűjteményedbe" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:159 +msgid "Saves handle change to {handle}" +msgstr "{handle} felhasználónév-változtatásának mentése" + +#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:105 +msgid "Saves image crop settings" +msgstr "Képkivágási beállítások mentése" + +#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33 src/components/NewskieDialog.tsx:105 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:416 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:441 +msgid "Say hello!" +msgstr "Köszönj!" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:33 src/screens/Onboarding/state.ts:99 +msgid "Science" +msgstr "Tudomány" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:986 +msgid "Scroll to top" +msgstr "Vissza a tetejére" + +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:483 +#: src/components/forms/SearchInput.tsx:34 +#: src/components/forms/SearchInput.tsx:36 src/Navigation.tsx:554 +#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:594 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:377 src/view/shell/Drawer.tsx:389 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:390 +msgid "Search" +msgstr "Keresés" + +#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:201 +msgid "Search for \"{query}\"" +msgstr "Keresési kifejezés: {query}" + +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:999 +msgid "Search for \"{searchText}\"" +msgstr "Keresési kifejezés: {searchText}" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:498 +msgid "Search for feeds that you want to suggest to others." +msgstr "Ajánlható hírfolyamok keresése." + +#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:71 +msgid "Search for users" +msgstr "Felhasználók keresése" + +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:177 +msgid "Search GIFs" +msgstr "GIF-ek keresése" + +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:503 +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504 +msgid "Search profiles" +msgstr "Profilok keresése" + +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:178 +msgid "Search Tenor" +msgstr "Keresés a Tenoron" + +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:105 +msgid "Security Step Required" +msgstr "Biztonsági lépés szükséges" + +#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:77 +msgid "See {truncatedTag} posts" +msgstr "A(z) {truncatedTag} címkével ellátott bejegyzések megtekintése" + +#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:94 +msgid "See {truncatedTag} posts by user" +msgstr "A felhasználó {truncatedTag} címkével ellátott bejegyzéseinek megtekintése" + +#: src/components/TagMenu/index.tsx:132 +msgid "See <0>{displayTag} posts" +msgstr "A(z) <0>{displayTag} címkével ellátott bejegyzések megtekintése" + +#: src/components/TagMenu/index.tsx:183 +msgid "See <0>{displayTag} posts by this user" +msgstr "A felhasználó <0>{displayTag} címkével ellátott bejegyzéseinek megtekintése" + +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:175 +msgid "See jobs at Bluesky" +msgstr "Állások a Blueskynál" + +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:211 +msgid "See this guide" +msgstr "kattints ide" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:189 +msgid "Seek slider" +msgstr "Lejátszásvezérlő sáv" + +#: src/view/com/util/Selector.tsx:106 +msgid "Select {item}" +msgstr "{item} kiválasztása" + +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:67 +msgid "Select a color" +msgstr "Szín kiválasztása" + +#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:77 +msgid "Select account" +msgstr "Fiók kiválasztása" + +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCircle.tsx:66 +msgid "Select an avatar" +msgstr "Profilkép kiválasztása" + +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:65 +msgid "Select an emoji" +msgstr "Emoji kiválasztása" + +#: src/screens/Login/index.tsx:117 +msgid "Select from an existing account" +msgstr "Fiók kiválasztása" + +#: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:35 +msgid "Select GIF" +msgstr "GIF kiválasztása" + +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:307 +msgid "Select GIF \"{0}\"" +msgstr "„{0}” GIF kiválasztása" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:142 +msgid "Select how long to mute this word for." +msgstr "Add meg, hogy milyen sokáig legyen ez a szó elnémítva!" + +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:245 +msgid "Select language..." +msgstr "Nyelv kiválasztása…" + +#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:301 +msgid "Select languages" +msgstr "Nyelvek kiválasztása" + +#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:29 +msgid "Select moderator" +msgstr "Moderátor kiválasztása" + +#: src/view/com/util/Selector.tsx:107 +msgid "Select option {i} of {numItems}" +msgstr "{numItems}/{i}. lehetőség kiválasztása" + +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:66 +msgid "Select subtitle file (.vtt)" +msgstr "Feliratfájl (.vtt) társítása" + +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:83 +msgid "Select the {emojiName} emoji as your avatar" +msgstr "A(z) {emojiName} emoji kiválasztása profilképként" + +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:140 +msgid "Select the moderation service(s) to report to" +msgstr "A jelentéseket fogadó moderálási szolgáltatás(ok) megadása" + +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:79 +msgid "Select the service that hosts your data." +msgstr "Add meg az adataidat tároló szolgáltatást!" + +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:106 +msgid "Select video" +msgstr "Videó csatolása" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:242 +msgid "Select what content this mute word should apply to." +msgstr "Add meg, hogy milyen típusú tartalmakra legyen alkalmazható ez a szó!" + +#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:283 +msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown." +msgstr "Add meg, hogy milyen nyelveken szeretnél tartalmakat látni a hírfolyamaidban. Ha egy nyelvet sem jelölsz ki, akkor minden bejegyzés láthatóvá válik." + +#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:97 +msgid "Select your app language for the default text to display in the app." +msgstr "Add meg, hogy milyen nyelven szeretnéd az alkalmazást használni." + +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:223 +msgid "Select your date of birth" +msgstr "Születési dátum megadása" + +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:192 +msgid "Select your interests from the options below" +msgstr "Válaszd ki az érdeklődési köreidet az alábbi lehetőségek közül!" + +#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:191 +msgid "Select your preferred language for translations in your feed." +msgstr "Add meg, hogy milyen nyelvre szeretnéd lefordítani a bejegyzéseket." + +#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:38 +msgid "Send a neat website!" +msgstr "Küldj be egy pompás honlapot!" + +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:189 +msgid "Send Confirmation" +msgstr "Visszaigazolás küldése" + +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:182 +msgid "Send confirmation email" +msgstr "Visszaigazoló email küldése" + +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:210 +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:212 +msgid "Send Confirmation Email" +msgstr "Visszaigazoló email küldése" + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:149 +msgid "Send email" +msgstr "Email küldése" + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:162 +msgctxt "action" +msgid "Send Email" +msgstr "Email küldése" + +#: src/view/shell/Drawer.tsx:336 +msgid "Send feedback" +msgstr "Visszajelzés küldése" + +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:165 +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:219 +msgid "Send message" +msgstr "Üzenet küldése" + +#: src/components/dms/dialogs/ShareViaChatDialog.tsx:62 +msgid "Send post to..." +msgstr "Címzett kiválasztása" + +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:229 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:232 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:220 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:224 +msgid "Send report" +msgstr "Jelentés küldése" + +#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:43 +msgid "Send report to {0}" +msgstr "Jelentés küldése neki: {0}" + +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:118 +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:121 +msgid "Send verification email" +msgstr "Visszaigazoló email küldése" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:441 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:444 +msgid "Send via direct message" +msgstr "Továbbítás személyes üzenetben" + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:151 +msgid "Sends email with confirmation code for account deletion" +msgstr "Visszaigazoló email küldése a fiók törlése szempontjából" + +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:111 +msgid "Server address" +msgstr "Kiszolgáló címe" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:317 +msgid "Set birthdate" +msgstr "Születési dátum megadása" + +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:96 +msgid "Set new password" +msgstr "Új jelszó beállítása" + +#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:122 +msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible." +msgstr "A funkció letiltásával minden idézet el lesz rejtve a hírfolyamból. A megosztások továbbra is láthatóak maradnak." + +#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:64 +msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed." +msgstr "A funkció letiltásával minden válasz el lesz rejtve a hírfolyamból." + +#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:88 +msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed." +msgstr "A funkció letiltásával minden megosztás el lesz rejtve a hírfolyamból." + +#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:117 +msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature." +msgstr "A funkció engedélyezésével a válaszláncok egymásba ágyazva lesznek megjelenítve. Ez egy kísérleti funkció." + +#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:158 +msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature." +msgstr "A funkció engedélyezésével a Követett hírfolyam nyomokban a többi hírfolyam bejegyzéseit is meg fogja jeleníteni. Ez egy kísérleti funkció." + +#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:48 +msgid "Set up your account" +msgstr "Fiók beállítása" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:254 +msgid "Sets Bluesky username" +msgstr "Bluesky-felhasználónév beállítása" + +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:107 +msgid "Sets email for password reset" +msgstr "Email cím beállítása jelszóvisszaállításhoz" + +#: src/Navigation.tsx:154 src/view/screens/Settings/index.tsx:303 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:423 src/view/shell/Drawer.tsx:566 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:567 +msgid "Settings" +msgstr "Beállítások" + +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:192 +msgid "Sexual activity or erotic nudity." +msgstr "Szexuális aktusok vagy erotikus meztelenség." + +#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:38 +msgid "Sexually Suggestive" +msgstr "Szexuális tartalom" + +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:422 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:593 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:195 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:204 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:344 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:487 +msgid "Share" +msgstr "Továbbítás" + +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:176 +msgctxt "action" +msgid "Share" +msgstr "Továbbítás" + +#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:37 +msgid "Share a cool story!" +msgstr "Meséld el, hogy mi történt Veled!" + +#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:36 +msgid "Share a fun fact!" +msgstr "Mondj el egy érdekességet!" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:703 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:360 +msgid "Share anyway" +msgstr "Továbbítás mégis" + +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:364 src/view/screens/ProfileFeed.tsx:366 +msgid "Share feed" +msgstr "Hírfolyam továbbítása" + +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:597 +msgid "Share link" +msgstr "Hivatkozás továbbítása" + +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89 +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95 +msgid "Share Link" +msgstr "Hivatkozás továbbítása" + +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:88 +msgid "Share link dialog" +msgstr "Hivatkozásmegosztási párbeszédablak" + +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:135 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:146 +msgid "Share QR code" +msgstr "QR-kód továbbítása" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:415 +msgid "Share this starter pack" +msgstr "Kezdőcsomag továbbítása" + +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:100 +msgid "Share this starter pack and help people join your community on Bluesky." +msgstr "Oszd meg ezt a kezdőcsomagot, hogy mások is csatlakozhassanak a Blueskyos közösségedhez!" + +#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:34 +msgid "Share your favorite feed!" +msgstr "Oszd meg a kedvenc hírfolyamod!" + +#: src/Navigation.tsx:250 +msgid "Shared Preferences Tester" +msgstr "„Megosztott beállítások” tesztelő" + +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:92 +msgid "Shares the linked website" +msgstr "A hivatkozott honlap továbbítása" + +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178 +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136 +#: src/components/moderation/PostHider.tsx:122 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:352 +msgid "Show" +msgstr "Mutatás" + +#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:178 +msgid "Show alt text" +msgstr "Helyettesítő szöveg mutatása" + +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:172 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:175 +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:176 +msgid "Show anyway" +msgstr "Mutatás mégis" + +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:27 +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:63 +msgid "Show badge" +msgstr "Jelvény mutatása" + +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:61 +msgid "Show badge and filter from feeds" +msgstr "Jelvény mutatása és kiszűrés a hírfolyamokból" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:23 +msgid "Show hidden replies" +msgstr "Elrejtett válaszok mutatása" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:491 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:493 +msgid "Show less like this" +msgstr "Kevesebb ilyet mutasson" + +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:172 +msgid "Show list anyway" +msgstr "Lista mutatása mégis" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:580 +#: src/view/com/post/Post.tsx:233 src/view/com/posts/FeedItem.tsx:500 +msgid "Show More" +msgstr "Továbbiak" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:483 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:485 +msgid "Show more like this" +msgstr "Több ilyet mutasson" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:23 +msgid "Show muted replies" +msgstr "Elnémított válaszok mutatása" + +#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:155 +msgid "Show Posts from My Feeds" +msgstr "A többi hírfolyam bejegyzéseinek mutatása" + +#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:119 +msgid "Show Quote Posts" +msgstr "Idézetek mutatása" + +#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:61 +msgid "Show Replies" +msgstr "Válaszok mutatása" + +#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:95 +msgid "Show replies by people you follow before all other replies." +msgstr "A funkció engedélyezésével az Általad követett személyek válaszai lesznek legfelül megjelenítve egy bejegyzés alatt." + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:559 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:569 +msgid "Show reply for everyone" +msgstr "Válasz mutatása mindenkinek" + +#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:85 +msgid "Show Reposts" +msgstr "Megosztások mutatása" + +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:130 +#: src/components/moderation/PostHider.tsx:79 +msgid "Show the content" +msgstr "Tartalom mutatása" + +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:58 +msgid "Show warning" +msgstr "Figyelmeztetés" + +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:56 +msgid "Show warning and filter from feeds" +msgstr "Figyelmeztetés és kiszűrés a hírfolyamokból" + +#: src/components/dialogs/Signin.tsx:97 src/components/dialogs/Signin.tsx:99 +#: src/screens/Login/index.tsx:97 src/screens/Login/index.tsx:116 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:163 src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:62 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:70 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:122 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:130 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:311 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:312 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:314 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:204 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:207 +#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:57 src/view/shell/NavSignupCard.tsx:62 +msgid "Sign in" +msgstr "Bejelentkezés" + +#: src/components/AccountList.tsx:122 +msgid "Sign in as {0}" +msgstr "Bejelentkezés, mint {0}" + +#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:80 +msgid "Sign in as..." +msgstr "Bejelentkezés, mint…" + +#: src/components/dialogs/Signin.tsx:75 +msgid "Sign in or create your account to join the conversation!" +msgstr "Jelentkezz be vagy regisztrálj a csatlakozáshoz!" + +#: src/components/dialogs/Signin.tsx:46 +msgid "Sign into Bluesky or create a new account" +msgstr "Jelentkezz be vagy hozz létre egy Bluesky-fiókot!" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:433 +msgid "Sign out" +msgstr "Kijelentkezés" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:421 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:431 +msgid "Sign out of all accounts" +msgstr "Kijelentkezés az összes fiókból" + +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:301 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:302 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:304 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:194 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:195 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:197 +#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47 src/view/shell/NavSignupCard.tsx:52 +msgid "Sign up" +msgstr "Regisztráció" + +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:91 +#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:28 +msgid "Sign-in Required" +msgstr "Bejelentkezés szükséges" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:362 +msgid "Signed in as" +msgstr "Bejelentkezve, mint" + +#: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:41 +#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:53 +msgid "Signed in as @{0}" +msgstr "Bejelentkezve, mint @{0}" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:218 +msgid "signed up with your starter pack" +msgstr "regisztrált a kezdőcsomagoddal" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:299 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:306 +msgid "Signup without a starter pack" +msgstr "Regisztráció kezdőcsomag nélkül" + +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:316 +msgid "Similar accounts" +msgstr "Hasonló fiókok" + +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:231 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:198 +msgid "Skip" +msgstr "Kihagyás" + +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:228 +msgid "Skip this flow" +msgstr "Folyamat kihagyása" + +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:95 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:165 +msgid "Smaller" +msgstr "Kisebb" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:37 src/screens/Onboarding/state.ts:87 +msgid "Software Dev" +msgstr "Szoftverfejlesztő" + +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:447 +msgid "Some other feeds you might like" +msgstr "További ajánlott hírfolyamok" + +#: src/components/WhoCanReply.tsx:70 +msgid "Some people can reply" +msgstr "Csak bizonyos személyek válaszolhatnak" + +#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:109 +msgid "Something went wrong" +msgstr "Valami balul sült el" + +#: src/screens/Deactivated.tsx:94 +#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:59 +msgid "Something went wrong, please try again" +msgstr "Valami balul sült el. Próbáld újra" + +#: src/components/ReportDialog/index.tsx:54 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:117 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:87 +msgid "Something went wrong, please try again." +msgstr "Valami balul sült el. Próbáld újra!" + +#: src/components/Lists.tsx:200 src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:49 +msgid "Something went wrong!" +msgstr "Valami balul sült el!" + +#: src/App.native.tsx:112 src/App.web.tsx:95 +msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again." +msgstr "Sajnáljuk, de lejárt a munkameneted. Jelentkezz be újra!" + +#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:64 +msgid "Sort Replies" +msgstr "Válaszok rendezése" + +#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:67 +msgid "Sort replies to the same post by:" +msgstr "Egy bejegyzés alatti válaszok rendezése:" + +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:168 +msgid "Source:" +msgstr "Forrás:" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:72 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:85 +msgid "Spam" +msgstr "Spam" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:55 +msgid "Spam; excessive mentions or replies" +msgstr "Spam; túl sok említés vagy válasz" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:27 src/screens/Onboarding/state.ts:100 +msgid "Sports" +msgstr "Sport" + +#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:61 +msgid "Start a new chat" +msgstr "Új csevegés indítása" + +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:349 +msgid "Start chat with {displayName}" +msgstr "Csevegés indítása vele: {displayName}" + +#: src/Navigation.tsx:357 src/Navigation.tsx:362 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:189 +msgid "Starter Pack" +msgstr "Kezdőcsomag" + +#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:75 +msgid "Starter pack by {0}" +msgstr "Kezdőcsomag – Szerző: {0}" + +#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:74 +msgid "Starter pack by you" +msgstr "Kezdőcsomag – Saját" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:714 +msgid "Starter pack is invalid" +msgstr "Ez a kezdőcsomag érvénytelen" + +#: src/view/screens/Profile.tsx:233 +msgid "Starter Packs" +msgstr "Kezdőcsomagok" + +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:239 +msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends." +msgstr "A kezdőcsomagokkal könnyen megoszthatod a kedvenc hírfolyamaidat és személyeidet." + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:918 +msgid "Status Page" +msgstr "Állapot" + +#: src/screens/Signup/index.tsx:130 +msgid "Step {0} of {1}" +msgstr "{1}/{0}. lépés" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:279 +msgid "Storage cleared, you need to restart the app now." +msgstr "Adatok törölve. Indítsd újra az alkalmazást!" + +#: src/Navigation.tsx:240 src/view/screens/Settings/index.tsx:830 +msgid "Storybook" +msgstr "Mesekönyv" + +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:299 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:300 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:142 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:143 +msgid "Submit" +msgstr "Submit" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:703 +msgid "Subscribe" +msgstr "Feliratkozás" + +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:201 +msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:" +msgstr "Az alábbi feljegyzési kategóriák használatához iratkozz fel a(z) @{0} nevű szolgáltatóra:" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:228 +msgid "Subscribe to Labeler" +msgstr "Feliratkozás a feljegyzőre" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:194 +msgid "Subscribe to this labeler" +msgstr "Feliratkozás a feljegyzőre" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:699 +msgid "Subscribe to this list" +msgstr "Feliratkozás a listára" + +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:81 +msgid "Success!" +msgstr "Siker!" + +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:332 +msgid "Suggested accounts" +msgstr "Javasolt fiókok" + +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:318 +msgid "Suggested for you" +msgstr "Számodra javasolt" + +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:166 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:169 +msgid "Suggestive" +msgstr "Felnőtt tartalom" + +#: src/Navigation.tsx:260 src/view/screens/Support.tsx:31 +#: src/view/screens/Support.tsx:34 +msgid "Support" +msgstr "Támogatás" + +#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:46 +#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:49 +msgid "Switch Account" +msgstr "Fiókváltás" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:131 +msgid "Switch to {0}" +msgstr "Váltás rá: {0}" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:132 +msgid "Switches the account you are logged in to" +msgstr "A jelenleg bejelentkezett fiók átváltása egy másikra" + +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:78 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:101 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:148 +msgid "System" +msgstr "Rendszer" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:818 +msgid "System log" +msgstr "Rendszernapló" + +#: src/components/TagMenu/index.tsx:87 +msgid "Tag menu: {displayTag}" +msgstr "Címkemenü: {displayTag}" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:282 +msgid "Tags only" +msgstr "Csak címkék" + +#: src/components/ProgressGuide/Toast.tsx:150 +msgid "Tap to dismiss" +msgstr "Koppints ide a bezáráshoz" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:136 +msgid "Tap to enter full screen" +msgstr "Koppints ide a teljes képernyős módba lépéshez" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:142 +msgid "Tap to play or pause" +msgstr "Koppints ide a lejátszáshoz/szüneteltetéshez" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:159 +msgid "Tap to toggle sound" +msgstr "Koppints ide a hang némításához és felhangosításához" + +#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:219 +#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:239 +msgid "Tap to view full image" +msgstr "Koppints ide a teljes kép megtekintéséhez" + +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:166 +msgid "Task complete - 10 likes!" +msgstr "Feladat teljesítve – 10 kedvelés!" + +#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:49 +msgid "Teach our algorithm what you like" +msgstr "" +"Tanítsd meg az algoritmusnak,\n" +"hogy mit szeretnél látni!" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:36 src/screens/Onboarding/state.ts:101 +msgid "Tech" +msgstr "Technológia" + +#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:35 +msgid "Tell a joke!" +msgstr "Mondj el egy viccet!" + +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:348 +msgid "Tell us a bit about yourself" +msgstr "Mesélj magadról!" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:63 +msgid "Tell us a little more" +msgstr "További részletek" + +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:90 +msgid "Terms" +msgstr "Feltételek" + +#: src/Navigation.tsx:270 src/view/screens/Settings/index.tsx:906 +#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31 src/view/shell/Drawer.tsx:280 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:282 +msgid "Terms of Service" +msgstr "Felhasználási feltételek" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:60 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:99 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:107 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:115 +msgid "Terms used violate community standards" +msgstr "A közösségi irányelveket megszegő kifejezések" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:266 +msgid "Text & tags" +msgstr "Szöveg és címkék" + +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:263 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:108 +msgid "Text input field" +msgstr "Szövegbeviteli mező" + +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:82 +msgid "Thank you! Your email has been successfully verified." +msgstr "Köszönjük! Az email-cím visszaigazolása megtörtént." + +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:129 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:82 +msgid "Thank you. Your report has been sent." +msgstr "Köszönjük! A jelentést megkaptuk." + +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:82 +msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog." +msgstr "Köszönjük! Visszaigazoltad az email-címed – most már bezárhatod ezt az ablakot." + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:452 +msgid "That contains the following:" +msgstr "Az alábbi tartalommal:" + +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:51 +msgid "That handle is already taken." +msgstr "Ez a felhasználónév már foglalt." + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:103 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:104 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:148 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:149 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:107 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:117 +msgid "That starter pack could not be found." +msgstr "Ez a kezdőcsomag nem található." + +#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:133 +msgid "That's all, folks!" +msgstr "Ez van, srácok!" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:269 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329 +msgid "The account will be able to interact with you after unblocking." +msgstr "A fiók ismét képes lesz kapcsolatba lépni veled, ha feloldod a letiltását." + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:118 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:126 +msgid "The author of this thread has hidden this reply." +msgstr "A válaszlánc szerzője elrejtette ezt a választ." + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:369 +msgid "The Bluesky web application" +msgstr "A Bluesky webalkalmazás" + +#: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:38 +msgid "The Community Guidelines have been moved to <0/>" +msgstr "A közösségi irányelvek elköltöztek: <0/>" + +#: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:35 +msgid "The Copyright Policy has been moved to <0/>" +msgstr "A szerzői jogi irányelvek elköltöztek: <0/>" + +#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:102 +msgid "The Discover feed" +msgstr "A Felfedezés hírfolyam" + +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:167 +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:172 +msgid "The Discover feed now knows what you like" +msgstr "A Felfedezés hírfolyam olyan tartalmakat mutat, amelyek tetszhetnek Neked" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:320 +msgid "The experience is better in the app. Download Bluesky now and we'll pick back up where you left off." +msgstr "Az alkalmazás jobb. Töltsd le a Blueskyt és onnan folytatjuk, ahol abbahagytad!" + +#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:67 +msgid "The feed has been replaced with Discover." +msgstr "Ennek a hírfolyamnak a helyét átvette a Felfedezés." + +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:58 +msgid "The following labels were applied to your account." +msgstr "Az alábbi feljegyzéseket alkalmazták a fiókodra." + +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:59 +msgid "The following labels were applied to your content." +msgstr "Az alábbi feljegyzéseket alkalmazták a tartalmadra." + +#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:58 +msgid "The following steps will help customize your Bluesky experience." +msgstr "A továbbiakban személyre szabhatod a Bluesky-élményedet." + +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:208 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:220 +msgid "The post may have been deleted." +msgstr "Lehetséges, hogy ezt a bejegyzést törölték." + +#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:35 +msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>" +msgstr "Az adatvédelmi irányelvek elköltöztek: <0/>" + +#: src/view/com/composer/state/video.ts:409 +msgid "The selected video is larger than 50MB." +msgstr "A kijelölt videó nagyobb, mint 50 MB." + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:724 +msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead." +msgstr "A kezdőcsomag érvénytelen. Ha szeretnéd, törölheted a listáról." + +#: src/view/screens/Support.tsx:37 +msgid "The support form has been moved. If you need help, please <0/> or visit {HELP_DESK_URL} to get in touch with us." +msgstr "A támogatási űrlap elköltözött. Kérjük, <0/> vagy látogasd meg a(z) {HELP_DESK_URL} honlapot a kapcsolatbalépéshez!" + +#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:35 +msgid "The Terms of Service have been moved to" +msgstr "A felhasználási feltételek elköltöztek:" + +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:94 +msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one." +msgstr "A megadott ellenőrzőkód érvénytelen. Nézd meg, hogy helyes kódot adtál-e meg vagy kérj újat!" + +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:82 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:152 +msgid "Theme" +msgstr "Téma" + +#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:86 +msgid "There is no time limit for account deactivation, come back any time." +msgstr "A fiók deaktiválásához nem tartozik időkorlát. Bármikor visszajöhetsz." + +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225 +msgid "There was an issue connecting to Tenor." +msgstr "Megszakadt a kapcsolat a Tenorral." + +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:240 src/view/screens/ProfileList.tsx:369 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:388 src/view/screens/SavedFeeds.tsx:86 +msgid "There was an issue contacting the server" +msgstr "Megszakadt a kapcsolat a kiszolgálóval" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:111 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:546 +msgid "There was an issue contacting the server, please check your internet connection and try again." +msgstr "Megszakadt a kapcsolat a kiszolgálóval. Ellenőrizd az internetkapcsolatot, majd próbáld újra!" + +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:127 +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:140 +msgid "There was an issue contacting your server" +msgstr "Megszakadt a kapcsolat a kiszolgálóddal" + +#: src/view/com/notifications/Feed.tsx:129 +msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again." +msgstr "Az értesítések frissítése meghiúsult. Koppints ide az újrapróbálkozáshoz!" + +#: src/view/com/posts/Feed.tsx:473 +msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again." +msgstr "A bejegyzések lekérése meghiúsult. Koppints ide az újrapróbálkozáshoz!" + +#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:169 +msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again." +msgstr "A lista lekérése meghiúsult. Koppints ide az újrapróbálkozáshoz!" + +#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:150 +#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:149 +msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again." +msgstr "A listák lekérése meghiúsult. Koppints ide az újrapróbálkozáshoz!" + +#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:145 +msgid "There was an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again." +msgstr "A hírfolyam eltávolítása meghiúsult. Ellenőrizd az internetkapcsolatot, majd próbáld újra!" + +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:217 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:87 +msgid "There was an issue sending your report. Please check your internet connection." +msgstr "A jelentés küldése meghiúsult. Ellenőrizd az internetkapcsolatot!" + +#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:52 +#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:71 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:211 +msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again." +msgstr "A hírfolyamok frissítése meghiúsult. Ellenőrizd az internetkapcsolatot, majd próbáld újra!" + +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:75 +msgid "There was an issue with fetching your app passwords" +msgstr "Hiba történt az alkalmazásjelszavak lekérése közben" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:97 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:118 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:131 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:91 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:102 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:102 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:112 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:126 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:136 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:149 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:161 +msgid "There was an issue! {0}" +msgstr "Hiba történt! {0}" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:182 +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:63 +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:77 +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:99 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:400 src/view/screens/ProfileList.tsx:413 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:426 src/view/screens/ProfileList.tsx:439 +msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again." +msgstr "Hiba történt. Ellenőrizd az internetkapcsolatot, majd próbáld újra!" + +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:271 +#: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:59 +msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!" +msgstr "Váratlan alkalmazáshiba történt. Kérjük jelentsd!" + +#: src/screens/SignupQueued.tsx:112 +msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account as soon as we can." +msgstr "Jelenleg rengeteg új felhasználó csatlakozik a Blueskyhoz. A fiókodat aktiválni fogjuk, amint tudjuk!" + +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:111 +msgid "This {screenDescription} has been flagged:" +msgstr "Valaki feljegyzést alkalmazott erre a(z) {screenDescription}-ra/-re:" + +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:106 +msgid "This account has requested that users sign in to view their profile." +msgstr "Ez a fiók azt kérte, hogy a megtekintéséhez jelentkezz be." + +#: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:34 +msgid "This account is blocked by one or more of your moderation lists. To unblock, please visit the lists directly and remove this user." +msgstr "Ezt a felhasználót legalább egy aktív moderálólista letiltotta. Ha szeretnéd feloldani a tiltását, akkor el kell távolítanod a listáról." + +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:246 +msgid "This appeal will be sent to <0>{sourceName}." +msgstr "A fellebbezés címzettje: <0>{sourceName}." + +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:104 +msgid "This appeal will be sent to Bluesky's moderation service." +msgstr "Ez a fellebbezés a Bluesky moderálási szolgáltatásához lesz elküldve." + +#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:18 +msgid "This chat was disconnected" +msgstr "Megszakadt a kapcsolat a csevegéssel" + +#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:19 +msgid "This content has been hidden by the moderators." +msgstr "Ezt a tartalmat a moderátorok elrejtették." + +#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:24 +msgid "This content has received a general warning from moderators." +msgstr "Ez a tartalom általános figyelmeztetéssel lett ellátva a moderátorok által." + +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:63 +msgid "This content is hosted by {0}. Do you want to enable external media?" +msgstr "Ezt a tartalmat a(z) {0} üzemelteti. Szeretnéd engedélyezni a külső médiatartalmak megjelenítését?" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:83 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:82 +msgid "This content is not available because one of the users involved has blocked the other." +msgstr "Ez a tartalom jelenleg nem elérhető, mert az egyik kapcsolódó felhasználó letiltotta a másikat." + +#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:114 +msgid "This content is not viewable without a Bluesky account." +msgstr "Ezt a tartalmat bejelentkezés nélkül nem tekintheted meg." + +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:266 +msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options." +msgstr "Ez a beszélgetés egy már törölt vagy deaktivált fiókkal történt. A lehetőségekhez kattints ide." + +#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:92 +msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost." +msgstr "Kísérleti funkció. Az adattár-exportálásról bővebben <0>ebben a blogbejegyzésben olvashatsz." + +#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:120 +msgid "This feed is currently receiving high traffic and is temporarily unavailable. Please try again later." +msgstr "Ez a hírfolyam jelenleg rengeteg bejövő forgalmat tapasztal, ezért átmenetileg nem elérhető. Próbáld újra később!" + +#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:37 +msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your language settings." +msgstr "Ez a hírfolyam üres. Lehetséges, hogy nem követsz elég felhasználót vagy rosszul van beállítva a hírfolyam." + +#: src/components/StarterPack/Main/PostsList.tsx:36 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:478 src/view/screens/ProfileList.tsx:788 +msgid "This feed is empty." +msgstr "Ez a hírfolyam üres." + +#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:99 +msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover instead." +msgstr "Ez a hírfolyam már nem elérhető. Helyette a <0>Felfedezés hírfolyamot mutatjuk." + +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:40 +msgid "This information is not shared with other users." +msgstr "Ezt az információt nem osztjuk meg más felhasználókkal." + +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:127 +msgid "This is important in case you ever need to change your email or reset your password." +msgstr "Ez fontos, ha a jövőben megváltoztatnád az email-címed vagy a jelszavad." + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:151 +msgid "This label was applied by <0>{0}." +msgstr "Feljegyezte a(z) <0>{0}." + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:146 +msgid "This label was applied by the author." +msgstr "Feljegyezte a szerző." + +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:163 +msgid "This label was applied by you." +msgstr "Saját feljegyzés." + +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:188 +msgid "This labeler hasn't declared what labels it publishes, and may not be active." +msgstr "Ez a feljegyző nem jelentette ki a feljegyzési kategóriáit, ezért lehet, hogy nem aktív." + +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:72 +msgid "This link is taking you to the following website:" +msgstr "Ez a hivatkozás az alábbi honlapra mutat:" + +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:136 +msgid "This list - created by <0>{0} - contains possible violations of Bluesky's community guidelines in its name or description." +msgstr "Ennek a(z) <0>{0} által létrehozott listának a címe vagy leírása lehetséges, hogy megsérti a Bluesky közösségi irányelveit." + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:966 +msgid "This list is empty!" +msgstr "Ez a lista üres." + +#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:40 +msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us." +msgstr "Ez a moderálási szolgáltatás jelenleg nem elérhető. A részleteket alább olvashatod. Ha a probléma fennáll, lépj velünk kapcsolatba!" + +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:110 +msgid "This name is already in use" +msgstr "Ez a név már foglalt" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:139 +msgid "This post has been deleted." +msgstr "Ezt a bejegyzést törölték." + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:700 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:357 +msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in." +msgstr "Ez a bejegyzés csak a bejelentkezett felhasználók számára látható; a kijelentkezett felhasználók számára nem." + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:681 +msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone." +msgstr "Ez a bejegyzés el lesz rejtve a hírfolyamokból és a válaszláncokból. Ez a művelet nem vonható vissza." + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:407 +msgid "This post's author has disabled quote posts." +msgstr "A szerző letiltotta az idézést." + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:350 +msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in." +msgstr "Ez a profil csak a bejelentkezett felhasználók számára látható; a kijelentkezett felhasználók számára nem." + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:743 +msgid "This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and others." +msgstr "Ez a válasz egy rejtett részlegbe lesz sorolva a válaszláncok legalján és se Te, sem pedig mások nem fognak értesítéseket kapni a jövőbeli válaszokról." + +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:37 +msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy." +msgstr "Ez a szolgáltatás nem osztotta meg a felhasználási feltételeit vagy az adatvédelmi irányelveit." + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:432 +msgid "This should create a domain record at:" +msgstr "Ez az alábbi helyen fog tartományrekordot létrehozni:" + +#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:96 +msgid "This user doesn't have any followers." +msgstr "Ezt a felhasználót még senki sem követi." + +#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:60 +msgid "This user has blocked you" +msgstr "Ez a felhasználó letiltott Téged" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:78 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:73 +msgid "This user has blocked you. You cannot view their content." +msgstr "Ez a felhasználó letiltott Téged, ezért nem tekintheted meg a tartalmait." + +#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:30 +msgid "This user has requested that their content only be shown to signed-in users." +msgstr "Ez a felhasználó azt kérte, hogy a tartalmait csak bejelentkezett felhasználók számára mutassuk meg." + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:58 +msgid "This user is included in the <0>{0} list which you have blocked." +msgstr "Ez a felhasználó szerepel a(z) <0>{0} c. listán, amit letiltottál." + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:90 +msgid "This user is included in the <0>{0} list which you have muted." +msgstr "Ez a felhasználó szerepel a(z) <0>{0} c. listán, amit elnémítottál." + +#: src/components/NewskieDialog.tsx:65 +msgid "This user is new here. Press for more info about when they joined." +msgstr "Ez a felhasználó nemrég regisztrált. További információért koppints ide." + +#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:96 +msgid "This user isn't following anyone." +msgstr "Ez a felhasználó még senkit sem követ." + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:435 +msgid "This will delete \"{0}\" from your muted words. You can always add it back later." +msgstr "Ezzel a(z) „{0}” kifejezés el lesz távolítva az elnémított szavak listájáról. Később bármikor újra felveheted." + +#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:55 +msgid "This will remove @{0} from the quick access list." +msgstr "Ezzel @{0} el lesz távolítva a fióklistáról." + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:733 +msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder." +msgstr "Ezzel el fogod távolítani a bejegyzést az idézésből mindenki számára, ami egy helyőrzővel lesz helyettesítve." + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:561 +msgid "Thread preferences" +msgstr "Válaszláncok" + +#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:52 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:571 +msgid "Thread Preferences" +msgstr "Válaszláncok" + +#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:114 +msgid "Threaded Mode" +msgstr "Beágyazott mód" + +#: src/Navigation.tsx:303 +msgid "Threads Preferences" +msgstr "Válaszlánc-beállítások" + +#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:101 +msgid "To disable the email 2FA method, please verify your access to the email address." +msgstr "A kétlépcsős azonosítás kikapcsolásához vissza kell igazolnod az email-címedet." + +#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:20 +msgid "To report a conversation, please report one of its messages via the conversation screen. This lets our moderators understand the context of your issue." +msgstr "Ha egy beszélgetést szeretnél jelenteni, kérjük egy konkrét üzenetet jelents a csevegési képernyőről. Ez segít a moderátorainknak megérteni a probléma szókörnyezetét." + +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:133 +msgid "To upload videos to Bluesky, you must first verify your email." +msgstr "A videófeltöltés előtt ellenőriznünk kell az email-címedet." + +#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:32 +msgid "To whom would you like to send this report?" +msgstr "Kinek szeretnéd elküldeni ezt a jelentést?" + +#: src/components/dms/DateDivider.tsx:44 +msgid "Today" +msgstr "Ma" + +#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:255 +msgid "Toggle dropdown" +msgstr "Legördülő menü kibontása/összecsukása" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:346 +msgid "Toggle to enable or disable adult content" +msgstr "Felnőtt tartalmak ki-/bekapcsolása" + +#: src/screens/Hashtag.tsx:87 src/view/screens/Search/Search.tsx:511 +msgid "Top" +msgstr "Felkapott" + +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:103 +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:734 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:736 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:422 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:424 +msgid "Translate" +msgstr "Lefordítás" + +#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:82 +msgctxt "action" +msgid "Try again" +msgstr "Újra" + +#: src/screens/Onboarding/state.ts:102 +msgid "TV" +msgstr "Televízió" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:712 +msgid "Two-factor authentication" +msgstr "Kétlépcsős azonosítás" + +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:141 +msgid "Type your message here" +msgstr "Üzenet megadása" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:415 +msgid "Type:" +msgstr "Típus:" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:594 +msgid "Un-block list" +msgstr "Lista tiltásának feloldása" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:579 +msgid "Un-mute list" +msgstr "Lista némításának feloldása" + +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:68 src/screens/Login/index.tsx:76 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:152 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:71 src/screens/Signup/index.tsx:71 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:71 +msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection." +msgstr "A szolgáltatással való kapcsolatfelvétel meghiúsult. Ellenőrizd az internetkapcsolatot!" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:648 +msgid "Unable to delete" +msgstr "A törlés meghiúsult" + +#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:89 +#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:96 +#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104 +#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:111 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:187 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:685 +msgid "Unblock" +msgstr "Tiltás feloldása" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:192 +msgctxt "action" +msgid "Unblock" +msgstr "Tiltás feloldása" + +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:188 src/components/dms/ConvoMenu.tsx:192 +msgid "Unblock account" +msgstr "Fiók tiltásának feloldása" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:279 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:285 +msgid "Unblock Account" +msgstr "Fiók tiltásának feloldása" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:267 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323 +msgid "Unblock Account?" +msgstr "Fiók tiltásának feloldása" + +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:69 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76 +msgid "Undo repost" +msgstr "Megosztás visszavonása" + +#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:61 +msgctxt "action" +msgid "Unfollow" +msgstr "Követés megszüntetése" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:207 +msgid "Unfollow {0}" +msgstr "{0} követésének megszüntetése" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:221 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:231 +msgid "Unfollow Account" +msgstr "Fiók követésének megszüntetése" + +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:576 +msgid "Unlike this feed" +msgstr "Mégse tetszik a hírfolyam" + +#: src/components/TagMenu/index.tsx:248 src/view/screens/ProfileList.tsx:692 +msgid "Unmute" +msgstr "Némítás feloldása" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:156 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:93 +msgctxt "video" +msgid "Unmute" +msgstr "Némítás feloldása" + +#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:115 +msgid "Unmute {truncatedTag}" +msgstr "{truncatedTag} némításának feloldása" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:258 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:264 +msgid "Unmute Account" +msgstr "Fiók némításának feloldása" + +#: src/components/TagMenu/index.tsx:204 +msgid "Unmute all {displayTag} posts" +msgstr "Az összes {displayTag} címkével rendelkező bejegyzés némításának feloldása" + +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:176 +msgid "Unmute conversation" +msgstr "Beszélgetés némításának feloldása" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:507 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:512 +msgid "Unmute thread" +msgstr "Válaszlánc némításának feloldása" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321 +msgid "Unmute video" +msgstr "Videó némításának feloldása" + +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:296 src/view/screens/ProfileList.tsx:676 +msgid "Unpin" +msgstr "Kitűzés feloldása" + +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:293 +msgid "Unpin from home" +msgstr "Kitűzés feloldása a kezdőlapról" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:397 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:404 +msgid "Unpin from profile" +msgstr "Kitűzés feloldása a profilodról" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:559 +msgid "Unpin moderation list" +msgstr "Moderálólista kitűzésének feloldása" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:356 +msgid "Unpinned from your feeds" +msgstr "Feloldottad a hírfolyam kitűzését" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:226 +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Leiratkozás" + +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:184 +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:194 +msgid "Unsubscribe from list" +msgstr "Leiratkozás a listáról" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:193 +msgid "Unsubscribe from this labeler" +msgstr "Leiratkozás a feljegyzőről" + +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:86 +msgid "Unsubscribed from list" +msgstr "Leiratkoztál a listáról" + +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:72 +msgid "Unsupported video type: {mimeType}" +msgstr "Nem támogatott videóformátum: {mimeType}" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:77 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:90 +msgid "Unwanted Sexual Content" +msgstr "Kéretlen szexuális tartalom" + +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:82 +msgid "Update <0>{displayName} in Lists" +msgstr "<0>{displayName} listatagságának frissítése" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:495 +msgid "Update to {handle}" +msgstr "Frissítés erre: {handle}" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:311 +msgid "Updating quote attachment failed" +msgstr "Az idézet leválasztása/visszakapcsolása meghiúsult" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:341 +msgid "Updating reply visibility failed" +msgstr "A válasz láthatóságának frissítése meghiúsult" + +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:180 +msgid "Updating..." +msgstr "Frissítés folyamatban…" + +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:290 +msgid "Upload a photo instead" +msgstr "Fénykép feltöltése" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:441 +msgid "Upload a text file to:" +msgstr "Tölts fel ide egy szöveges fájlt:" + +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:371 src/view/com/util/UserAvatar.tsx:374 +#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:123 src/view/com/util/UserBanner.tsx:126 +msgid "Upload from Camera" +msgstr "Feltöltés a kamerából" + +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:388 src/view/com/util/UserBanner.tsx:140 +msgid "Upload from Files" +msgstr "Feltöltés a fájlkezelőből" + +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:382 src/view/com/util/UserAvatar.tsx:386 +#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:134 src/view/com/util/UserBanner.tsx:138 +msgid "Upload from Library" +msgstr "Feltöltés a galériából" + +#: src/lib/api/index.ts:252 +msgid "Uploading images..." +msgstr "Képek feltöltése folyamatban…" + +#: src/lib/api/index.ts:306 src/lib/api/index.ts:330 +msgid "Uploading link thumbnail..." +msgstr "Hivatkozás indexképének feltöltése folyamatban…" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1170 +msgid "Uploading video..." +msgstr "Videó feltöltése folyamatban…" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:395 +msgid "Use a file on your server" +msgstr "Fájl használata a saját kiszolgálóról" + +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:205 +msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password." +msgstr "Egy alkalmazásjelszó használatával bármely egyéb Bluesky-kliensbe bejelentkezhetsz, anélkül hogy teljes hozzáférést biztosítanál a fiókodhoz vagy a valódi jelszavadhoz." + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:506 +msgid "Use bsky.social as hosting provider" +msgstr "A bsky.social adattárszolgáltató használata" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:505 +msgid "Use default provider" +msgstr "Alapértelmezett adattárszolgáltató használata" + +#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:53 +#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:55 +msgid "Use in-app browser" +msgstr "Alkalmazáson belüli böngésző használata" + +#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:63 +#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:65 +msgid "Use my default browser" +msgstr "Alapértelmezett böngésző használata" + +#: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:53 +msgid "Use recommended" +msgstr "Javasolt beállítások használata" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:387 +msgid "Use the DNS panel" +msgstr "DNS-panel használata" + +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:206 +msgid "Use this to sign into the other app along with your handle." +msgstr "A másik alkalmazásba a felhasználóneveddel és ezzel jelentkezhetsz be." + +#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:201 +msgid "Used by:" +msgstr "Használó:" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:70 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:61 +msgid "User Blocked" +msgstr "Letiltott felhasználó" + +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:53 +msgid "User Blocked by \"{0}\"" +msgstr "Tiltás forrása: {0}" + +#: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:27 +msgid "User blocked by list" +msgstr "Letiltott felhasználó (lista által)" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:56 +msgid "User Blocked by List" +msgstr "Letiltott felhasználó (lista által)" + +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:71 +msgid "User Blocking You" +msgstr "Téged letiltott felhasználó" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:76 +msgid "User Blocks You" +msgstr "Ez a felhasználó letiltott Téged" + +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:214 +msgid "User list by {0}" +msgstr "Felhasználólista – Szerző: {0}" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:890 +msgid "User list by <0/>" +msgstr "Felhasználólista – Szerző: <0/>" + +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:212 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:888 +msgid "User list by you" +msgstr "Felhasználólista – Saját" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:176 +msgid "User list created" +msgstr "Létrehoztad a felhasználólistát" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:162 +msgid "User list updated" +msgstr "Frissítetted a felhasználólistát" + +#: src/view/screens/Lists.tsx:66 +msgid "User Lists" +msgstr "Felhasználólisták" + +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:183 +msgid "Username or email address" +msgstr "Felhasználónév vagy email-cím" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:924 +msgid "Users" +msgstr "Felhasználók" + +#: src/components/WhoCanReply.tsx:258 +msgid "users followed by <0>@{0}" +msgstr "felhasználót követ <0>@{0}" + +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:86 src/screens/Messages/Settings.tsx:89 +msgid "Users I follow" +msgstr "Csak a követett személyektől" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:417 +msgid "Users in \"{0}\"" +msgstr "A(z) „{0}” listán szereplő felhasználóktól" + +#: src/components/LikesDialog.tsx:83 +msgid "Users that have liked this content or profile" +msgstr "A tartalmat vagy profilt kedvelő felhasználók" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:423 +msgid "Value:" +msgstr "Érték:" + +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:131 +msgid "Verified email required" +msgstr "Email-cím-visszaigazolás szükséges" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:497 +msgid "Verify DNS Record" +msgstr "DNS-rekord ellenőrzése" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:937 +msgid "Verify email" +msgstr "Email-cím visszaigazolása" + +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:120 +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:67 +msgid "Verify email dialog" +msgstr "Email-cím-visszaigazoló párbeszédablak" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:962 +msgid "Verify my email" +msgstr "Email-cím visszaigazolása" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:971 +msgid "Verify My Email" +msgstr "Email-cím visszaigazolása" + +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:200 +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:202 +msgid "Verify New Email" +msgstr "Új email-cím visszaigazolása" + +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:135 +msgid "Verify now" +msgstr "Visszaigazolás" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:498 +msgid "Verify Text File" +msgstr "Szöveges fájl ellenőrzése" + +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:71 +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:111 +msgid "Verify Your Email" +msgstr "Email-cím visszaigazolása" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:890 +msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}" +msgstr "Verziószám: {appVersion} {bundleInfo}" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135 +msgid "Video" +msgstr "Videó" + +#: src/view/com/composer/state/video.ts:372 +msgid "Video failed to process" +msgstr "A videó feldolgozása meghiúsult" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:39 src/screens/Onboarding/state.ts:90 +msgid "Video Games" +msgstr "Videojátékok" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:167 +msgid "Video not found." +msgstr "A videó nem található." + +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:99 +msgid "Video settings" +msgstr "Videóbeállítások" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1180 +msgid "Video uploaded" +msgstr "A videó feltöltése sikeresen befejeződött" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84 +msgid "Video: {0}" +msgstr "Videó: {0}" + +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:79 +#: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:44 +msgid "Videos must be less than 60 seconds long" +msgstr "A videó nem lehet hosszabb 59 másodpercnél" + +#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:128 +msgid "View {0}'s avatar" +msgstr "{0} profilképének megtekintése" + +#: src/components/ProfileCard.tsx:110 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:273 +msgid "View {0}'s profile" +msgstr "{0} profiljának megtekintése" + +#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:160 +msgid "View {displayName}'s profile" +msgstr "{displayName} profiljának megtekintése" + +#: src/components/TagMenu/index.tsx:149 +msgid "View all posts by @{authorHandle} with tag {displayTag}" +msgstr "@{authorHandle} {displayTag} címkével ellátott bejegyzéseinek megtekintése" + +#: src/components/TagMenu/index.tsx:103 +msgid "View all posts with tag {displayTag}" +msgstr "A(z) {displayTag} címkével ellátott bejegyzések megtekintése" + +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:433 +msgid "View blocked user's profile" +msgstr "Letiltott felhasználó profiljának megtekintése" + +#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:96 +msgid "View blogpost for more details" +msgstr "További részleteket a blogbejegyzésben olvashatsz" + +#: src/view/screens/Log.tsx:57 +msgid "View debug entry" +msgstr "Hibakeresési bejegyzés megtekintése" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:139 +msgid "View details" +msgstr "Részletek" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:134 +msgid "View details for reporting a copyright violation" +msgstr "A szerzői jogi törvényszegés jelentésének részletei" + +#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:136 +msgid "View full thread" +msgstr "Teljes válaszlánc megtekintése" + +#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:47 +msgid "View information about these labels" +msgstr "További információ a feljegyzésekről" + +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:419 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:439 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466 +#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:55 +#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:175 +#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:77 src/view/com/util/PostMeta.tsx:92 +msgid "View profile" +msgstr "Profil megtekintése" + +#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:127 +msgid "View the avatar" +msgstr "Profilkép megtekintése" + +#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:162 +msgid "View the labeling service provided by @{0}" +msgstr "A(z) {0} által kínált feljegyzési szolgáltatás megtekintése" + +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:588 +msgid "View users who like this feed" +msgstr "A hírfolyamot kedvelő felhasználók megtekintése" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:275 +msgid "View your blocked accounts" +msgstr "Letiltott felhasználók megtekintése" + +#: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:78 +#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:86 +msgid "View your feeds and explore more" +msgstr "Hírfolyamgyűjtemény megnyitása és további hírfolyamok felfedezése" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:245 +msgid "View your moderation lists" +msgstr "Moderálólisták megtekintése" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:260 +msgid "View your muted accounts" +msgstr "Elnémított fiókok megjelenítése" + +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89 +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95 +msgid "Visit Site" +msgstr "Honlap felkeresése" + +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135 +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:17 +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:22 +msgid "Warn" +msgstr "Figyelm." + +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:48 +msgid "Warn content" +msgstr "Figyelmeztetés" + +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:46 +msgid "Warn content and filter from feeds" +msgstr "Figyelmeztetés és kiszűrés a hírfolyamokból" + +#: src/screens/Hashtag.tsx:218 +msgid "We couldn't find any results for that hashtag." +msgstr "Erre a címkére nincs találat." + +#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:110 +msgid "We couldn't load this conversation" +msgstr "Ez a beszélgetés nem található" + +#: src/screens/SignupQueued.tsx:139 +msgid "We estimate {estimatedTime} until your account is ready." +msgstr "A fiókod elkészültéig becsült hátralévő idő: {estimatedTime}" + +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:107 +msgid "We have sent another verification email to <0>{0}." +msgstr "Küldtünk egy új visszaigazoló emailt a(z) <0>{0} címre." + +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:229 +msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:" +msgstr "Reméljük, jól érzed magad! Ne feledd; a Bluesky:" + +#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:29 +msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>." +msgstr "Kifogytunk a követett felhasználók bejegyzéseiből. A további tartalom a(z) <0/> hírfolyamból származik." + +#: src/view/com/composer/state/video.ts:431 +msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again." +msgstr "A videófeltöltési jogosultságod ellenőrzése meghiúsult. Próbáld újra!" + +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:51 +msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again." +msgstr "A születési dátumod beállításainak betöltése meghiúsult. Próbáld újra!" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:420 +msgid "We were unable to load your configured labelers at this time." +msgstr "A feljegyzőid betöltése meghiúsult." + +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:129 +msgid "We weren't able to connect. Please try again to continue setting up your account. If it continues to fail, you can skip this flow." +msgstr "Megszakadt a kapcsolat. A folytatáshoz próbáld újra! Ha a probléma fennáll, kihagyhatod ezt a folyamatot." + +#: src/screens/SignupQueued.tsx:143 +msgid "We will let you know when your account is ready." +msgstr "Majd szólunk, ha a fiókod használatra kész." + +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:134 +msgid "We'll use this to help customize your experience." +msgstr "Ezeket az adatokat az élményed testreszabására fogjuk felhasználni." + +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:87 +msgid "We're having network issues, try again" +msgstr "Hálózati hiba történt. Próbáld újra!" + +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:54 +msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing." +msgstr "Elérhetővé vált egy új témabetűtípus és a betűméret testreszabhatósága." + +#: src/screens/Signup/index.tsx:94 +msgid "We're so excited to have you join us!" +msgstr "Örvendünk, hogy megismerhetünk!" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:113 +msgid "We're sorry, but we were unable to resolve this list. If this persists, please contact the list creator, @{handleOrDid}." +msgstr "Sajnáljuk, de a lista lekérése meghiúsult. Ha a probléma fennáll, vedd fel a kapcsolatot a lista szerzőjével: @{handleOrDid}" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:378 +msgid "We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. Please try again." +msgstr "Sajnáljuk, de az elnémított szavak listájának betöltése meghiúsult. Próbáld újra!" + +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:212 +msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." +msgstr "Sajnáljuk, de a keresés meghiúsult. Próbáld újra egy pár percen belül!" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:404 +msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted." +msgstr "Sajnáljuk, de törölték a bejegyzést, amire válaszolnál." + +#: src/components/Lists.tsx:220 src/view/screens/NotFound.tsx:50 +msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for." +msgstr "Sajnáljuk, de a keresett oldal nem található." + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:331 +msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty." +msgstr "Sajnáljuk, de egyszerre csak 20 feljegyzőre iratkozhatsz fel és elérted ezt a korlátot." + +#: src/screens/Deactivated.tsx:128 +msgid "Welcome back!" +msgstr "Üdv újra!" + +#: src/components/NewskieDialog.tsx:103 +msgid "Welcome, friend!" +msgstr "Isten hozott!" + +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:126 +msgid "What are your interests?" +msgstr "Milyen érdeklődési köreid vannak?" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:42 +msgid "What do you want to call your starter pack?" +msgstr "Milyen címet adnál a kezdőcsomagodnak?" + +#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:39 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:98 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:491 +msgid "What's up?" +msgstr "Mi a helyzet?" + +#: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:79 +msgid "Which languages are used in this post?" +msgstr "Milyen nyelvek fordulnak elő ebben a bejegyzésben?" + +#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:78 +msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?" +msgstr "Mely nyelveken szeretnél bejegyzéseket látni az algoritmusalapú hírfolyamokban?" + +#: src/components/WhoCanReply.tsx:179 +msgid "Who can interact with this post?" +msgstr "Kapcsolatbalépési információ" + +#: src/components/WhoCanReply.tsx:87 +msgid "Who can reply" +msgstr "Ki válaszolhat?" + +#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79 src/screens/Messages/ChatList.tsx:183 +msgid "Whoops!" +msgstr "Hoppá!" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:44 +msgid "Why should this content be reviewed?" +msgstr "Miért kell ezt a tartalmat átvizsgálni?" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:57 +msgid "Why should this feed be reviewed?" +msgstr "Miért kell ezt a hírfolyamot átvizsgálni?" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:54 +msgid "Why should this list be reviewed?" +msgstr "Miért kell ezt a listát átvizsgálni?" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:63 +msgid "Why should this message be reviewed?" +msgstr "Miért kell ezt az üzenetet átvizsgálni?" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:51 +msgid "Why should this post be reviewed?" +msgstr "Miért kell ezt a bejegyzést átvizsgálni?" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:60 +msgid "Why should this starter pack be reviewed?" +msgstr "Miért kell ezt a kezdőcsomagot átvizsgálni?" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:48 +msgid "Why should this user be reviewed?" +msgstr "Miért kell ezt a felhasználót átvizsgálni?" + +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:142 +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:198 +msgid "Write a message" +msgstr "Üzenet írása" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:644 +msgid "Write post" +msgstr "Bejegyzés írása" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:490 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:75 +msgid "Write your reply" +msgstr "Válasz írása" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:25 src/screens/Onboarding/state.ts:103 +msgid "Writers" +msgstr "Írók" + +#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77 +#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:71 +#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:98 +#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:133 +#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:168 +#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101 +#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124 +msgid "Yes" +msgstr "Igen" + +#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:106 +#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:108 +msgid "Yes, deactivate" +msgstr "Igen – deaktiválás" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:660 +msgid "Yes, delete this starter pack" +msgstr "Igen – kezdőcsomag törlése" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:736 +msgid "Yes, detach" +msgstr "Igen – leválasztás" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:746 +msgid "Yes, hide" +msgstr "Igen – elrejtés" + +#: src/screens/Deactivated.tsx:150 +msgid "Yes, reactivate my account" +msgstr "Igen – fiók újraaktiválása" + +#: src/components/dms/DateDivider.tsx:46 +msgid "Yesterday" +msgstr "Tegnap" + +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:140 +msgid "you" +msgstr "Te" + +#: src/components/NewskieDialog.tsx:43 +msgid "You" +msgstr "Te" + +#: src/screens/SignupQueued.tsx:136 +msgid "You are in line." +msgstr "Sorban állsz." + +#: src/view/com/composer/state/video.ts:424 +msgid "You are not allowed to upload videos." +msgstr "Nincs jogosultságod a videófeltöltésre." + +#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:95 +msgid "You are not following anyone." +msgstr "Még senkit sem követsz." + +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:61 +msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later." +msgstr "A megjelenési beállításokat később is módosíthatod." + +#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:63 +#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:64 +msgid "You can also discover new Custom Feeds to follow." +msgstr "Új egyéni hírfolyamokat is felfedezhetsz." + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:202 +msgid "You can also temporarily deactivate your account instead, and reactivate it at any time." +msgstr "Ha szeretnéd, átmenetileg deaktiválhatod a fiókod, amit aztán bármikor újraaktiválhatsz." + +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:105 +msgid "You can continue ongoing conversations regardless of which setting you choose." +msgstr "A már létező csevegéseket a fenti beállításoktól függetlenül folytathatod." + +#: src/screens/Login/index.tsx:155 src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:27 +msgid "You can now sign in with your new password." +msgstr "Mostantól bejelentkezhetsz az új jelszóval." + +#: src/screens/Deactivated.tsx:136 +msgid "You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and posts will be visible to other users." +msgstr "A bejelentkezés folytatásához újraaktiválhatod a fiókodat. Ezek után a profilod és a bejegyzéseid ismét láthatóak lesznek más felhasználók számára." + +#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:95 +msgid "You do not have any followers." +msgstr "Még nincsenek követőid." + +#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:100 +msgid "You don't follow any users who follow @{name}." +msgstr "Egy olyan felhasználót sem követsz, aki követné őt: @{name}." + +#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:67 +msgid "You don't have any invite codes yet! We'll send you some when you've been on Bluesky for a little longer." +msgstr "Még egy meghívókóddal sem rendelkezel. Majd küldünk néhányat, ha már hosszabb ideje leszel a Blueskyon." + +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:143 +msgid "You don't have any pinned feeds." +msgstr "Egy hírfolyamot sem tűztél ki." + +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:183 +msgid "You don't have any saved feeds." +msgstr "Egy hírfolyamot se mentettél el." + +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:214 +msgid "You have blocked the author or you have been blocked by the author." +msgstr "Letiltottad a szerzőt vagy ő tiltott le Téged." + +#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:58 +msgid "You have blocked this user" +msgstr "Letiltottad ezt a felhasználót" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:72 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:55 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:63 +msgid "You have blocked this user. You cannot view their content." +msgstr "Letiltottad ezt a felhasználót, ezért nem tekintheted meg a tartalmait." + +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:48 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:85 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:88 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:122 +msgid "You have entered an invalid code. It should look like XXXXX-XXXXX." +msgstr "A megadott kód érvénytelen. Minta: XXXXX-XXXXX." + +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:114 +msgid "You have hidden this post" +msgstr "Elrejtetted ezt a bejegyzést" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:110 +msgid "You have hidden this post." +msgstr "Elrejtetted ezt a bejegyzést." + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:103 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:97 +msgid "You have muted this account." +msgstr "Elnémítottad ezt a fiókot." + +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:91 +msgid "You have muted this user" +msgstr "Elnémítottad ezt a felhasználót" + +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:223 +msgid "You have no conversations yet. Start one!" +msgstr "Még senkivel sem kezdtél el beszélgetni. Hajrá!" + +#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:138 +msgid "You have no feeds." +msgstr "A nyilvános hírfolyamgyűjteményed üres." + +#: src/view/com/lists/MyLists.tsx:90 src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:134 +msgid "You have no lists." +msgstr "Még nincsenek listáid." + +#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:133 +msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and select \"Block account\" from the menu on their account." +msgstr "Még egy fiókot sem tiltottál le. Ha szeretnél egy fiókot letiltani, akkor nyisd meg a profilját és a menüből válaszd ki a „Fiók letiltása” lehetőséget." + +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:96 +msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below." +msgstr "Jelenleg nem rendelkezel egy alkalmazásjelszóval sem. Az alábbi gombbal létrehozhatsz egyet." + +#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:132 +msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account." +msgstr "Még egy fiókot sem némítottál el. Ha szeretnél egy fiókot elnémítani, akkor nyisd meg a profilját és a menüből válaszd ki a „Fiók elnémítása” lehetőséget." + +#: src/components/Lists.tsx:52 +msgid "You have reached the end" +msgstr "Elérted a hírfolyam végét" + +#: src/lib/media/video/upload.shared.ts:56 +msgid "You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again later." +msgstr "Átmenetileg elérted a videófeltöltési korlátot. Próbáld újra később!" + +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:236 +msgid "You haven't created a starter pack yet!" +msgstr "Még egy kezdőcsomagot sem hoztál létre!" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:398 +msgid "You haven't muted any words or tags yet" +msgstr "Még egy szót vagy címkét sem némítottál el" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:117 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:125 +msgid "You hid this reply." +msgstr "Elrejtetted ezt a választ." + +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:78 +msgid "You may appeal non-self labels if you feel they were placed in error." +msgstr "A nem saját magad által alkalmazott feljegyzéseket lehetőséged van fellebbezni, ha úgy gondolod, hogy tévedésből kerültek fel." + +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:83 +msgid "You may appeal these labels if you feel they were placed in error." +msgstr "Lehetőséged van a fellebbezésre, ha úgy gondolod, hogy a feljegyzéseket tévedésből alkalmazták." + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:79 +msgid "You may only add up to {STARTER_PACK_MAX_SIZE} profiles" +msgstr "A kezdőcsomag legfeljebb {STARTER_PACK_MAX_SIZE} profilt tartalmazhat" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:97 +msgid "You may only add up to 3 feeds" +msgstr "Legfeljebb 3 hírfolyamot jelölhetsz ki." + +#: src/lib/media/picker.shared.ts:22 +msgid "You may only select up to 4 images" +msgstr "Legfeljebb 4 képet csatolhatsz" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:106 +msgid "You must be 13 years of age or older to sign up." +msgstr "A regisztrációhoz legalább 13 évesnek kell lenned." + +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:307 +msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack." +msgstr "Egy kezdőcsomag létrehozásához legalább hét különböző személyt követned kell." + +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:60 +msgid "You must grant access to your photo library to save a QR code" +msgstr "A QR-kód mentéséhez először hozzáférést kell biztosítanod a fényképeidhez" + +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:69 +msgid "You must grant access to your photo library to save the image." +msgstr "A kép mentéséhez először hozzáférést kell biztosítanod a fényképeidhez." + +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:210 +msgid "You must select at least one labeler for a report" +msgstr "A jelentéshez ki kell választanod legalább egy címzettet" + +#: src/screens/Deactivated.tsx:131 +msgid "You previously deactivated @{0}." +msgstr "Korábban deaktiváltad a(z) @{0} fiókot." + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:222 +msgid "You will no longer receive notifications for this thread" +msgstr "Mostantól nem fogsz értesítéseket kapni erről a válaszláncról" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:218 +msgid "You will now receive notifications for this thread" +msgstr "Mostantól fogsz értesítéseket kapni erről a válaszláncról" + +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:98 +msgid "You will receive an email with a \"reset code.\" Enter that code here, then enter your new password." +msgstr "Kapni fogsz egy „helyreállítási kódot” tartalmazó emailt. Ezt a kódot itt kell megadnod a jelszó megváltoztatásához." + +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:124 +msgid "You: {0}" +msgstr "Te: {0}" + +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:153 +msgid "You: {defaultEmbeddedContentMessage}" +msgstr "Te: {defaultEmbeddedContentMessage}" + +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:146 +msgid "You: {short}" +msgstr "Te: {short}" + +#: src/screens/Signup/index.tsx:107 +msgid "You'll follow the suggested users and feeds once you finish creating your account!" +msgstr "Az ajánlott felhasználókat és hírfolyamokat a regisztráció befejeztétől fogva követni fogod." + +#: src/screens/Signup/index.tsx:112 +msgid "You'll follow the suggested users once you finish creating your account!" +msgstr "A fiókod elkészültével követni fogod a javasolt felhasználókat!" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:232 +msgid "You'll follow these people and {0} others" +msgstr "Őket és {0} további felhasználót fogsz követni" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:230 +msgid "You'll follow these people right away" +msgstr "Ezeket a személyeket rögtön követni fogod" + +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:138 +msgid "You'll receive an email at <0>{0} to verify it's you." +msgstr "Kapni fogsz egy emailt a(z) <0>{0} címre, hogy ellenőrizhessük a kiléted." + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:270 +msgid "You'll stay updated with these feeds" +msgstr "Ezek a hírfolyamok naprakészen tartanak." + +#: src/screens/SignupQueued.tsx:93 src/screens/SignupQueued.tsx:94 +#: src/screens/SignupQueued.tsx:109 +msgid "You're in line" +msgstr "Sorban állsz" + +#: src/screens/Deactivated.tsx:89 +#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:54 +msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account." +msgstr "Jelenleg egy alkalmazásjelszóval vagy bejelentkezve. A fiókod deaktiválásához a valódi jelszavaddal kell bejelentkezned." + +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:226 +msgid "You're ready to go!" +msgstr "Elkészültünk!" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:107 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:106 +msgid "You've chosen to hide a word or tag within this post." +msgstr "Elrejtettél egy szót vagy címkét ebben a bejegyzésben." + +#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:44 +msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow." +msgstr "Elérted a hírfolyamod végét. Kövess még több fiókot!" + +#: src/view/com/composer/state/video.ts:435 +msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)" +msgstr "Elérted a napi videófeltöltési korlátot (bájthatár meghaladva)" + +#: src/view/com/composer/state/video.ts:439 +msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)" +msgstr "Elérted a napi videófeltöltési korlátot (videómennyiség meghaladva)" + +#: src/screens/Signup/index.tsx:140 +msgid "Your account" +msgstr "Saját fiók" + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:88 +msgid "Your account has been deleted" +msgstr "Törölted a fiókodat" + +#: src/view/com/composer/state/video.ts:443 +msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later." +msgstr "A fiókod még nem elég idős a videók feltöltéséhez. Próbáld újra később!" + +#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:64 +msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately." +msgstr "A fiókod adattára, ami az összes nyilvános adatodat tartalmazza, letölthető egy „CAR” fájlként. Ez a fájl nem tartalmazza a beágyazott médiatartalmakat (pl.: képeket), sem pedig a személyes adataidat, amit külön kell lekérned." + +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:211 +msgid "Your birth date" +msgstr "Születési dátum" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:171 +msgid "Your browser does not support the video format. Please try a different browser." +msgstr "A jelenlegi böngésződ nem támogatja ezt a videóformátumot. Próbáld meg egy másik böngészőben!" + +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:25 +msgid "Your chats have been disabled" +msgstr "Megfosztottak a csevegési jogosultságodtól" + +#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:44 +msgid "Your choice will be saved, but can be changed later in settings." +msgstr "Ezt most elmentjük, de a beállításokban később bármikor megváltoztathatod." + +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:51 src/screens/Signup/state.ts:203 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:108 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:55 +msgid "Your email appears to be invalid." +msgstr "Az email-címed érvénytelen." + +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:120 +msgid "Your email has been updated but not verified. As a next step, please verify your new email." +msgstr "Frissítetted az email-címed, viszont még nem igazoltad vissza. A következő lépésben tedd ezt meg!" + +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:122 +msgid "Your email has not yet been verified. This is an important security step which we recommend." +msgstr "Az email-címed még nincs visszaigazolva. Ez egy fontos biztonsági lépés, amelynek javasoljuk az elvégzését." + +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:156 +msgid "Your first like!" +msgstr "Az első kedvelésed!" + +#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:43 +msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening." +msgstr "A Követett hírfolyamod üres. Kövess több felhasználót, hogy lásd, mi történik!" + +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125 +msgid "Your full handle will be" +msgstr "A teljes felhasználóneved:" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:258 +msgid "Your full handle will be <0>@{0}" +msgstr "A teljes felhasználóneved: <0>@{0}" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:369 +msgid "Your muted words" +msgstr "Elnémított szavak" + +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:158 +msgid "Your password has been changed successfully!" +msgstr "Sikeresen megváltoztattad a felhasználóneved!" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:448 +msgid "Your post has been published" +msgstr "Közzétetted a bejegyzést" + +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:241 +msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private." +msgstr "A bejegyzéseid, kedveléseid és letiltásaid nyilvánosak. Az elnémítások nem." + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:119 +msgid "Your profile" +msgstr "Saját profil" + +#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:75 +msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in." +msgstr "A profilod, bejegyzéseid, hírfolyamaid és listáid mostantól el vannak rejtve a többi Bluesky-felhasználó elől. A fiókod újraaktiválásához jelentkezz be!" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:447 +msgid "Your reply has been published" +msgstr "Közzétetted a választ" + +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:157 +msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service" +msgstr "Ez a jelentés a Bluesky moderálási szolgáltatásának lesz elküldve" + +#: src/screens/Signup/index.tsx:142 +msgid "Your user handle" +msgstr "Saját felhasználónév" + +#~ msgid "<0>Not Applicable. This warning is only available for posts with media attached." +#~ msgstr "<0>Nem alkalmazható. Ez a figyelmeztetés csak a csatolt médiatartalommal rendelkező bejegyzésekhez használható fel." + +#~ msgid "Cancel profile editing" +#~ msgstr "Profilszerkesztés megszakítása" + +#~ msgid "Display Name" +#~ msgstr "Megjelenítendő név" + +#~ msgid "e.g. Alice Roberts" +#~ msgstr "pl.: Minta János" + +#~ msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader." +#~ msgstr "pl.: Művész, kutyabarát, könyvmoly." + +#~ msgid "Edit my profile" +#~ msgstr "Profil szerkesztése" + +#~ msgid "Edit your display name" +#~ msgstr "Megjelenítendő név szerkesztése" + +#~ msgid "Edit your profile description" +#~ msgstr "Profilleírás szerkesztése" + +#~ msgid "If none are selected, suitable for all ages." +#~ msgstr "Ha egyet sem jelölsz ki, akkor a tartalom minden korosztály számára megtekinthető marad." + +#~ msgid "Navigate to starter pack" +#~ msgstr "Ugrás a kezdőcsomaghoz" + +#~ msgid "Removes the attachment" +#~ msgstr "Melléklet eltávolítása" + +#~ msgid "Save Changes" +#~ msgstr "Változtatások mentése" + +#~ msgid "Saves any changes to your profile" +#~ msgstr "A profilon végzett változtatások mentése" + +#~ msgid "Search for all posts by @{authorHandle} with tag {displayTag}" +#~ msgstr "Keresés: @{authorHandle} bejegyzései, amelyek {displayTag} címkével rendelkeznek" + +#~ msgid "Search for all posts with tag {displayTag}" +#~ msgstr "Keresés: Bejegyzések, amelyek {displayTag} címkével rendelkeznek" + +#~ msgid "Sign up or sign in to join the conversation" +#~ msgstr "Jelentkezz be vagy regisztrálj a csatlakozáshoz!" + +#~ msgid "There was an an issue contacting the server, please check your internet connection and try again." +#~ msgstr "A kiszolgáló felkeresése meghiúsult. Ellenőrizd az internetkapcsolatot, majd próbáld újra!" + +#~ msgid "There was an an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again." +#~ msgstr "A hírfolyam eltávolítása meghiúsult. Ellenőrizd az internetkapcsolatot, majd próbáld újra!" + +#~ msgid "There was an an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again." +#~ msgstr "A hírfolyamok frissítése meghiúsult. Ellenőrizd az internetkapcsolatot, majd próbáld újra!"