There is no way to translate contenttype
URL slug
#2162
Replies: 4 comments
-
Yes, I have the same issue for the slug (I know it was already the case for the contenttype in previous blot versions) and it is a blocking point for me as all my URL already exist with a translated slug in bolt 3.7. So migration is impossible without this. Another thing: It is impossible to link a slug to a "localize" field and also sort it in backend. Actual result
Expected result
Here an exemple of what I need to have in the contenttype.yml file:
Thank you! |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
I tried localizing the
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
You are right! Stupidly I hadn't tried to put only the slug in Regarding the contenttype, unfortunately it is already the case since the beginning. On my side, I found a contenttype name which can be fine in both languages, otherwise I use the routing.yml file to remove the contenttype in the URL. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
In my WIP project I've changed the The ideal solution would be to be able to define the slug per locale in the projects:
# ...
locales:
ca: projectes
es: proyectos |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Ideally content-types URL portion should be translated.
Details
Reproduction
Bug summary
contenttype
Steps to reproduce
contenttype
:Actual result
contenttype
part are in english:/ca/projects
/es/projects
Expected result
contenttype
slug for each language (note that it doesn't sayprojects
anymore):/ca/projectes
/es/proyectos
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
All reactions