-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 16
/
anjiro.zil
3695 lines (3503 loc) · 116 KB
/
anjiro.zil
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
"ANJIRO for
SHOGUN
(c) Copyright 1988 Infocom, Inc. All Rights Reserved."
<FILE-FLAGS SENTENCE-ENDS?>
<BEGIN-SEGMENT ANJIRO>
<CONSTANT J-PLUNGE 20>
<CONSTANT J-GUARDS 21>
<ROOM GARDEN
(LOC ROOMS)
(SCENE S-ANJIRO S-RODRIGUES)
(DESC "Garden")
(SYNONYM GARDEN)
(ADJECTIVE SMALL)
(LDESC
"This is a small garden surrounded by a high wall. It is unlike anything
you have ever seen: a little waterfall and stream and a small bridge
and manicured pebbled paths and rocks and flowers and shrubs. It's so
clean, so neat. The house is to the west, the village to the east.")
(IN PER MURA-HOUSE-EXIT)
(WEST PER MURA-HOUSE-EXIT)
(EAST TO ANJIRO)
(OUT TO ANJIRO)
(FLAGS ONBIT OUTSIDE)
(GLOBAL MURA-DOOR MURA-HOUSE LG-VILLAGE)
(ACTION GARDEN-F)>
<ROUTINE MURA-HOUSE-EXIT ("OPT" (RARG <>) (STRICT? <>))
<COND (<RARG? ENTER> ,MURA-HOUSE)
(<FSET? ,BOOTS ,WEARBIT>
<TELL
CTHE ,ONNA " runs up to you, very agitated. As politely as she can,
she points to your boots, bowing and shaking her head." CR>
<RFALSE>)
(ELSE ,MURA-HOUSE)>>
<ROUTINE GARDEN-F (RARG)
<COND (<RARG? ENTER>
<COND (<SCENE? ,S-ANJIRO>
<QUEUE I-SEBASTIO -1>
<COND (<IN? ,ONNA ,MURA-HOUSE>
<MOVE ,ONNA ,GARDEN>)>)>
<RTRUE>)
(<RARG? BEG>
<COND (<P? LISTEN (<> NOISE)>
<TELL
G"It sounds like a group of people. ""You can't be sure, but one seems
to be speaking Portuguese!" CR>)
(<P? EXAMINE NOISE>
<TELL "You'll have to go out to do that." CR>)
(<P? LISTEN PORTUGUESE>
<TELL
"It definitely sounds like Portuguese, but you're too far away to
be sure." CR>)
(<AND <SCENE? ,S-ANJIRO>
<VERB? WALK WALK-TO>
<HENCHMEN-RESTRAIN>>
<RTRUE>)>)>>
<OBJECT HIGH-WALL
(LOC GARDEN)
(DESC "high wall")
(SYNONYM WALL)
(ADJECTIVE HIGH)
(FLAGS NDESCBIT)
(ACTION HIGH-WALL-F)>
<ROUTINE HIGH-WALL-F ()
<COND (<VERB? EXAMINE>
<TELL
"The wall is made of small stones mortared together with great
precision. It is at first completely a wall and at then suggests a
high mountain
cliff with the garden plants growing up to the base." CR>)
(<VERB? CLIMB-UP CLIMB-FOO>
<TELL
"You're too weak to climb the wall." CR>)>>
<OBJECT WATERFALL
(LOC GARDEN)
(DESC "little waterfall")
(SYNONYM WATERFALL WATER POOL)
(ADJECTIVE LITTLE)
(FLAGS NDESCBIT)
(ACTION WATERFALL-F)>
<ROUTINE WATERFALL-F ()
<COND (<VERB? EXAMINE>
<TELL
"A fall of sweet, clear water drops from one level of the garden to
the other. The gentle tinkling sound is very soothing." CR>)
(<VERB? LOOK-INSIDE>
<TELL
"The little pool at the base of waterfall is filled with carp." CR>)
(<VERB? DRINK>
<TELL
"The water is cool and tasty." CR>)>>
<OBJECT PATHS
(LOC GARDEN)
(DESC "manicured path")
(SYNONYM PATH PATHS)
(ADJECTIVE MANICURED)
(FLAGS NDESCBIT)
(ACTION PATHS-F)>
<ROUTINE PATHS-F ()
<COND (<VERB? EXAMINE>
<TELL
"The paths lead in neat, seemingly chance-laid loops throughout the
garden." CR>)
(<VERB? FOLLOW>
<TELL
"You walk about for a while, following the paths. The garden is so
neat, so orderly. Just walking in it is calming. You haven't seen a
living plant during all your long voyage, and here there are so many." CR>)>>
<OBJECT SMALL-BRIDGE
(LOC GARDEN)
(SCENE S-ANJIRO)
(DESC "small bridge")
(SYNONYM BRIDGE)
(ADJECTIVE SMALL)
(FLAGS NDESCBIT)
(ACTION SMALL-BRIDGE-F)>
<ROUTINE SMALL-BRIDGE-F ()
<COND (<VERB? EXAMINE>
<TELL
"It's a small, decorative footbridge that crosses the little stream." CR>)
(<VERB? CROSS>
<TELL
"You cross the little bridge, standing in the center looking at the slowly
flowing stream for a while. The garden is very peaceful. You cross
back." CR>)>>
<OBJECT STREAM
(LOC GARDEN)
(DESC "stream")
(SYNONYM STREAM)
(ADJECTIVE LITTLE)
(FLAGS NDESCBIT VEHBIT)
(ACTION STREAM-F)>
<ROUTINE STREAM-F ()
<COND (<VERB? BOARD STEP-ON CLIMB-DOWN>
<TELL
"You content yourself with splashing a little water on your face." CR>)>>
<OBJECT PLANTS
(LOC GARDEN)
(DESC "plant")
(SYNONYM FLOWER SHRUB FLOWERS SHRUBS PLANT)
(FLAGS NDESCBIT)
(ACTION PLANTS-F)>
<ROUTINE PLANTS-F ()
<COND (<VERB? EXAMINE>
<TELL
"The garden is planted with flowers, shrubs, and odd small trees. It
looks like a small patch of orderly wilderness." CR>)
(<VERB? TAKE>
<TELL
"You think better of disturbing the harmony of the garden." CR>)
(<VERB? SMELL>
<TELL
"The flowers smell very nice. Your nose has had little to smell of
comparable fragrance for years." CR>)>>
<BEGIN-SEGMENT RODRIGUES>
<ROOM ANJIRO-WATERFRONT
(LOC ROOMS)
(SCENE S-RODRIGUES)
(AFTER LEAVE-ANJIRO-AFTER-F)
(SCORE 4)
(DESC "Waterfront")
(FDESC
"The next day you walk down the hill, four samurai flanking you. Ahead
the street curves with the contour of the hillside, slides down toward
the harbor.")
(SYNONYM WATERFRONT)
(WEST TO ANJIRO)
(EAST TO ANJIRO-HARBOR)
(GLOBAL LG-ERASMUS SAMURAI-GUARDS LG-SEA LG-VILLAGE LG-BAY VILLAGERS
LG-LAND)
(FLAGS ONBIT OUTSIDE)
(ACTION ANJIRO-WATERFRONT-F)>
<ROUTINE ANJIRO-WATERFRONT-F (RARG)
<COND (<RARG? SCENE-SETUP>
<DRESS-BLACKTHORNE T>
<NEW-SDESC ,HIRO-MATSU "old man">
<FCLEAR ,HIRO-MATSU ,NOABIT>
<FCLEAR ,HIRO-MATSU ,NOTHEBIT>
<FSET ,HIRO-MATSU ,AN>
<NEW-SDESC ,OMI ,OMI-NAME>
<MOVE-CREW ,PIT>
<REMOVE ,HENCHMAN-BODY>
<REMOVE ,HENCHMAN-HEAD>
<MOVE ,SECRET-RUTTER ,GENERIC-OBJECTS>
<MOVE ,RUTTER ,GENERIC-OBJECTS>
<MOVE ,SEA-CHEST ,PILOTS-CABIN>
<FSET ,SEA-CHEST ,OPENBIT>
<MOVE ,SMALL-BOAT ,ANJIRO-WATERFRONT>
<MOVE ,BOAT-OAR ,SMALL-BOAT>
<MOVE ,SLAVER ,ANJIRO-WATERFRONT>
<MOVE ,MURA ,ANJIRO-WATERFRONT>
<MOVE ,OMI ,ANJIRO-WATERFRONT>
<MOVE ,YABU ,ANJIRO-WATERFRONT>
<MOVE ,HIRO-MATSU ,ANJIRO-WATERFRONT>
<MOVE ,TORANAGA ,GENERIC-OBJECTS>
<MOVE ,ARCHERS ,ANJIRO-WATERFRONT>
<FCLEAR ,ARCHERS ,INVISIBLE>
<QUEUE I-MEET-RODRIGUES -1>)
(<RARG? LOOK>
<TELL
"This is the waterfront of the village. The ground is cobbled and a
stone launching ramp goes from the shore into the sea. There are men and
women cleaning fish. Small islands are visible to the east and south. At
anchor, to the east, is the "I"Erasmus""." CR>)
(<RARG? ENTER>
<COND (<SCENE? ,S-ANJIRO>
<COND (<IN? ,WINNER ,SMALL-BOAT>
<TELL
"You row the boat up onto the beach." CR CR>)
(<NOT <FSET? ,RUTTER ,RMUNGBIT>>
<QUEUE I-RUTTER-CLUE 1>)>)>
<RTRUE>)
(<RARG? BEG>
<COND (<AND <SCENE? S-RODRIGUES>
<OR <P? (POINT EXAMINE) LG-ERASMUS>
<P? SHOW LG-ERASMUS RODRIGUES>>>
<TELL
"You look out at the "I"Erasmus"", and " THE ,RODRIGUES " watches you.">
<COND (<NOT <FSET? ,LIZARD ,SCOREBIT>>
<THIS-IS-IT ,LG-ERASMUS>
<SETG QCONTEXT ,RODRIGUES>
<TELL "She's
moored a hundred yards away. \"Tell me about her, Ingeles,\" asks
the Portuguese. \"She looks like a pisscutter!\"">)>
<CRLF>)
(<AND <SCENE? S-RODRIGUES>
<P? (WALK WALK-TO) (P?WEST P?NORTH P?SOUTH)>>
<TELL
"Mura restrains you with iron gentleness." CR>)
(<AND <SCENE? S-ANJIRO>
<VERB? WALK WALK-TO>
<HENCHMEN-RESTRAIN>>
<RTRUE>)
(<AND <OR <VERB? SWIM>
<P? THROUGH (LG-SEA LG-BAY)>
<P? WALK (P?EAST P?OUT)>
<P? WALK-TO LG-ERASMUS>>
<NOT <IN? ,WINNER ,SMALL-BOAT>>>
<TELL
"You wade into the water, striding deeper and deeper, until you
realize that you haven't regained enough strength to swim. You return to
the beach." CR>)
(<P? WALK (P?NORTH P?SOUTH)>
<FCLEAR ,OMI ,RMUNGBIT> ;"he won't kill you"
<TELL
"You wander through the village, but the villagers are apparently
unwilling to let you go too far, and you are gently guided back to the
pebbled beach of the waterfront." CR>)>)
(<RARG? END>
<VILLAGERS-STARE>)>>
<ROUTINE VILLAGERS-STARE ()
<COND (<AND <SCENE? ,S-ANJIRO>
<NOT <FSET? ,CLOTHES ,WEARBIT>>
<OR <NOT ,STATIONARY?> <PROB 33>>>
<TELL CR
G"The villagers stare at you, and the little children laugh and
point. They've never seen a naked barbarian before." CR>)>>
<OBJECT ARCHERS
(DESC "archers")
(SYNONYM ARCHER ARCHERS SAMURAI BOW ARROW MEN)
(FLAGS PERSON JAPANESEBIT PLURAL SCOREBIT INVISIBLE AN NOABIT)
(ACTION ARCHERS-F)>
<ROUTINE ARCHERS-F ("OPT" (RARG <>))
<COND (<RARG? WINNER>
<WAKARIMASEN>)
(<RARG? <>>
<COND (<VERB? EXAMINE>
<COND (<FSET? ,ARCHERS ,RMUNGBIT>
<TELL
"One of the archers has drawn out an arrow, and is putting it in his bow." CR>)
(ELSE
<TELL
"These are archers from the galley, all dressed in the same uniform as " THE
,HIRO-MATSU "." CR>)>)
(<OR <P? (WARN TELL-ABOUT) RODRIGUES ARCHERS>
<P? POINT ARCHERS>>
<COND (<IN? ,WINNER ,SMALL-BOAT>
<TELL
"Rodrigues stops rowing immediately, and turns toward shore">
<COND (<FSET? ,ARCHERS ,RMUNGBIT>
<TELL ", waving and
babbling in pidgin Japanese, reassuring the captain samurai, who says
something to the man with the arrow. Now the man puts it away." CR>
<FCLEAR ,ARCHERS ,RMUNGBIT>
<SCORE-OBJECT ,ARCHERS>)
(ELSE
<TELL
", where nothing is happening. \"No games, Ingeles,\" he warns." CR>)>)>)
(<VERB? TELL>
<TELL "They aren't allowed to talk to you." CR>
<END-QUOTE>
<RFATAL>)>)>>
<END-SEGMENT ;"ANJIRO+RODRIGUES">
<BEGIN-SEGMENT ANJIRO>
<ROUTINE I-RUTTER-CLUE ()
<COND (<NOT <FSET? ,RUTTER ,RMUNGBIT>>
<FSET ,RUTTER ,RMUNGBIT>
<TELL CR
"It comes suddenly to mind that since you awoke, you haven't
seen your rutters or the rest of the crew. ">
<COND (<HERE? ,ON-DECK>
<TELL "Could they be aboard">)
(ELSE
<TELL "Can they still be on the "I"Erasmus">)>
<TELL ", you wonder?" CR>)>>
<BEGIN-SEGMENT RODRIGUES>
<OBJECT SMALL-BOAT
(LOC ANJIRO-WATERFRONT)
(SCENE S-ANJIRO S-RODRIGUES)
(DESC "small boat")
(SYNONYM BOAT ROWBOAT)
(ADJECTIVE SMALL)
(FLAGS VEHBIT CONTBIT OPENBIT SEARCHBIT)
(CAPACITY 300)
(ACTION SMALL-BOAT-F)>
<ROUTINE SMALL-BOAT-F (RARG)
<COND (<RARG? BEG>
<COND (<VERB? LAUNCH>
<DO-WALK ,P?EAST>
<RTRUE>)
(<VERB? WALK-TO WALK>
<COND (<OR <P? WALK P?OUT>
<AND <P? WALK ,P?UP>
<HERE? AT-ERASMUS>>>
<PERFORM ,V?DISEMBARK>
<RTRUE>)
(<NOT <HELD? ,BOAT-OAR>>
<TELL
"You need an oar to row." CR>)
(<OR <P? WALK-TO LG-ERASMUS>
<P? WALK (P?EAST ,P?OUT)>>
<COND (<HERE? ,ANJIRO-WATERFRONT>
<TELL
"You launch the boat and row out into the harbor towards the "I"Erasmus""."
CR CR>
<GOTO ,ANJIRO-HARBOR>)
(<HERE? ,ANJIRO-HARBOR>
<TELL
"You row up to the side of the "I"Erasmus"". The samurai aboard eye you
curiously." CR CR>
<GOTO ,AT-ERASMUS>)>)
(<P? WALK-TO LG-LAND>
<DO-WALK ,P?WEST>)
(<P? WALK ,P?WEST>
<COND (<HERE? ,ANJIRO-WATERFRONT>
<TELL
"You can't row the boat over land!" CR>)
(ELSE <RFALSE>)>)
(<PRSO? ,P?UP ,P?DOWN>
<TELL
"If you can row a boat that way, you're a better seaman than Drake
himself!" CR>)
(ELSE
<TELL
"You row that way for a while, but there is nothing interesting in that
direction." CR>)>)
(<VERB? SWIM SWIM-TO>
<TELL
"Why swim when you're in a nice dry boat?" CR>)
(<P? (BOARD THROUGH) LG-ERASMUS>
<PERFORM ,V?DISEMBARK>
<RTRUE>)
(<VERB? DISEMBARK>
<COND (<HERE? ,AT-ERASMUS>
<TELL
"You clamber up the gangway onto the deck. One samurai, more elaborately
dressed than the others, comes over to you and bows." CR CR>
<MOVE ,WINNER ,HERE>
<GOTO ,ON-DECK>)
(<HERE? ,ANJIRO-HARBOR>
<PERFORM ,V?LEAP ,LG-SEA>
<RTRUE>)
(<HERE? ,ANJIRO-WATERFRONT>
<MOVE ,WINNER ,HERE>
<TELL "You disembark from the boat." CR>)>)
(<P? (ENTER BOARD THROUGH) LG-SEA>
<COND (<HERE? ,ANJIRO-HARBOR ,AT-ERASMUS>
<COND (<IN? ,RODRIGUES ,SMALL-BOAT>
<TELL
"Rodrigues grabs you. \"Not so fast, Ingeles!\"" CR>)
(<JIGS-UP? ,J-PLUNGE
"You reconsider. You are very tired, and might not be able to stay
afloat.">
<MOVE ,WINNER ,HERE>
<JIGS-UP
"You plunge into the water. All too soon, you realize you were more tired
than you originally thought. You struggle to return to the boat, but you
aren't strong enough to pull yourself aboard.">)
(ELSE <RTRUE>)>)
(<HERE? ,ANJIRO-WATERFRONT>
<TELL
"The boat is on dry land here." CR>)>)>)
(<RARG? <>>
<COND (<VERB? EXAMINE>
<TELL
"It's just a small wooden rowboat.">
<COND (<NOT <FSET? ,RUTTER ,RMUNGBIT>>
<FSET ,RUTTER ,RMUNGBIT>
<TELL "It reminds you that you haven't
seen your rutters anywhere, and you glance out at the "I"Erasmus"".">)>
<CRLF>)
(<VERB? BOARD>
<COND (<SCENE? ,S-ANJIRO>
<HENCHMEN-RESTRAIN>)
(<SCENE? ,S-RODRIGUES>
<COND (<NOT <IN? ,RODRIGUES ,SMALL-BOAT>>
<COND (<IN? ,RODRIGUES ,HERE>
<COND (<FSET? ,LIZARD ,SCOREBIT>
<TELL
"\"I'm not done with you yet">)
(ELSE
<TELL "\"Me first">)>
<TELL
", Ingeles!\" says " THE ,RODRIGUES "." CR>)
(ELSE
<TELL
"Mura stops you and points to the galley. \"No, Anjin-san. So sorry, go
there.\"" CR>)>)>)>)
(<VERB? LAUNCH>
<COND (<SCENE? ,S-ANJIRO>
<COND (<HENCHMEN-RESTRAIN>
<RTRUE>)
(ELSE
<MOVE ,WINNER ,PRSO>
<TELL
"You launch the boat, pushing it into the water, and although you are
still weak, you manage to haul yourself into it." CR CR>
<DO-WALK ,P?EAST>
<RTRUE>)>)
(<SCENE? ,S-RODRIGUES>
<PERFORM ,V?BOARD ,SMALL-BOAT>
<RTRUE>)>)>)>>
<OBJECT BOAT-OAR
(LOC SMALL-BOAT)
(SCENE S-ANJIRO S-RODRIGUES)
(DESC "oars")
(SYNONYM OAR OARS)
(FLAGS TAKEBIT NOABIT PLURAL)>
<OBJECT LG-SMALL-BOAT
(LOC LOCAL-GLOBALS)
(SCENE S-ANJIRO S-RODRIGUES)
(DESC "small boat")
(SYNONYM BOAT ROWBOAT)
(ADJECTIVE SMALL)
(FLAGS NDESCBIT VEHBIT)
(ACTION LG-SMALL-BOAT-F)>
<ROUTINE LG-SMALL-BOAT-F ()
<COND (<OR <NOT <SCENE? ,S-ANJIRO>>
<NOT <IN? ,SMALL-BOAT ,AT-ERASMUS>>>
<TELL
"There's no " D ,SMALL-BOAT " to be found here." CR>)
(<VERB? EXAMINE>
<TELL
"You sneak a quick glance over the side. Yes, the boat's still
there, bobbing in the light waves." CR>)
(<VERB? BOARD>
<DO-WALK ,P?DOWN>)>>
<END-SEGMENT ;"ANJIRO+RODRIGUES">
<BEGIN-SEGMENT ANJIRO>
<ROUTINE HENCHMEN-RESTRAIN ()
<COND (<FSET? ,SEBASTIO-HENCHMEN ,RMUNGBIT>
<RFALSE>)
(<IN? ,OMI ,HERE>
<TELL
CTHE ,SEBASTIO " points to you, saying something in Japanese to " THE
,OMI ", who nods. The priest's companions restrain you." CR>)
(<IN? ,SEBASTIO ,HERE>
<TELL
CTHE ,SEBASTIO " motions to his companions, who restrain you." CR>)
(ELSE <RFALSE>)>>
<BEGIN-SEGMENT RODRIGUES>
<ROOM ANJIRO-HARBOR
(LOC ROOMS)
(DESC "Harbor")
(SYNONYM HARBOR)
(EAST TO AT-ERASMUS)
(WEST TO ANJIRO-WATERFRONT)
(FLAGS ONBIT OUTSIDE)
(GLOBAL LG-ERASMUS SAMURAI-GUARDS LG-SEA LG-BAY LG-LAND ARCHERS)
(ACTION ANJIRO-HARBOR-F)>
<ROUTINE ANJIRO-HARBOR-F (RARG)
<COND (<RARG? LOOK>
<TELL
"This is the middle of the harbor. The "I"Erasmus"" is to the east, the
waterfront to the west. Small islands lie distantly toward the eastern
and southern horizons." CR>)
(<RARG? BEG>
<COND (<AND <P? WALK (P?EAST ,P?OUT)>
<NOT <IN? ,WINNER ,SMALL-BOAT>>>
<TELL "You are too weak to swim that far." CR>)>)>>
<ROOM AT-ERASMUS
(LOC ROOMS)
(DESC "Beside the Erasmus")
(UP TO ON-DECK)
(WEST TO ANJIRO-HARBOR)
(FLAGS ONBIT OUTSIDE)
(GLOBAL LG-ERASMUS SAMURAI-GUARDS GANGWAY LG-SEA LG-LAND LG-BAY ARCHERS)
(ACTION AT-ERASMUS-F)>
<ROUTINE AT-ERASMUS-F (RARG)
<COND (<RARG? LOOK>
<TELL
"The "I"Erasmus"" rides at anchor here, held by three bow cables." CR>)
(<RARG? ENTER>
<COND (<AND <EQUAL? ,OHERE ,ON-DECK>
<SCENE? ,S-ANJIRO>>
<TELL
"As you climb down the gangway you can still feel the sweat trickling
down your spine. You hate everything about the Japans and wish yourself
and your crew back aboard, armed, and out to sea." CR>
<MOVE ,BLACKTHORNE ,HERE>
<NEXT-SCENE>
<RFATAL> ;"don't do v-first-look")>)>>
<END-SEGMENT ;"ANJIRO+RODRIGUES">
<BEGIN-SEGMENT ANJIRO>
<ROOM ANJIRO
(LOC ROOMS)
;(SCENE S-ANJIRO)
(DESC "Anjiro")
(SYNONYM ANJIRO ;VILLAGE)
(PICTURE P-ANJIRO)
(IN TO GARDEN)
(WEST TO GARDEN)
(EAST TO ANJIRO-WATERFRONT)
(GLOBAL MURA-DOOR LG-ERASMUS LG-VILLAGE VILLAGERS)
(FLAGS ONBIT OUTSIDE RMUNGBIT ;"kludge to make picture come up")
(ACTION ANJIRO-F)>
<ROUTINE ANJIRO-F ("OPT" (RARG <>))
<COND (<RARG? LOOK>
<TELL
"The village is set around a crescent harbor that faces east, perhaps
two hundred houses unlike any you've ever seen nestling at the beginning
of the mountain which spills down to the shore. Above are terraced
fields to the west and dirt roads that lead north and south. Below to
the east is the waterfront. In the harbor you can see the "I"Erasmus"
" riding at anchor." CR>)
(<RARG? BEG>
<COND (<AND <SCENE? S-ANJIRO>
<VERB? WALK WALK-TO>
<HENCHMEN-RESTRAIN>>
<RTRUE>)
(<P? WALK (P?NORTH P?SOUTH)>
<FCLEAR ,OMI ,RMUNGBIT> ;"he won't kill you"
<TELL
"You follow the dirt road through the village, conscious of many people
watching you. When they see you have noticed them, they bow to you. They
pass to and fro, like so many multicolored butterflies. After a while you
find you've returned to the house you left." CR>)
(<P? WALK P?UP>
<FCLEAR ,OMI ,RMUNGBIT> ;"he won't kill you"
<TELL
"You walk up the dirt path that leads to the fields, watched by curious
eyes every second. In the terraced fields are farmers up to the their knees
in water, planting and weeding. How can anything grow in such wetness,
you wonder, and how can the fields have been built on such steep
hillsides? Confused, you walk back to the house you left." CR>)>)
(<RARG? END>
<VILLAGERS-STARE>)
(<RARG? <>>
<COND (<VERB? FIND>
<COND (<G? ,SCENE ,S-ERASMUS>
<TELL
"Anjiro is a small fishing village in the province of Izu." CR>)
(ELSE
<TELL
"You've never heard of any place called Anjiro." CR>)>)>)>>
<BEGIN-SEGMENT YABU>
<BEGIN-SEGMENT RODRIGUES>
<OBJECT VILLAGERS
(LOC LOCAL-GLOBALS)
(DESC "villagers")
(SYNONYM VILLAGERS WOMEN MEN FISHERMEN)
(FLAGS PERSON JAPANESEBIT PLURAL OPENBIT CONTBIT SEARCHBIT)
(ACTION VILLAGERS-F)>
<ROUTINE VILLAGERS-F ("OPT" (RARG <>))
<COND (<RARG? WINNER>
<TELL "They don't understand you." CR>
<END-QUOTE>)
(<RARG? <>>
<COND (<VERB? EXAMINE>
<COND (<HERE? ,VILLAGE-SQUARE>
<TELL
"They are watching everything that's going on with great interest." CR>)
(ELSE
<TELL
"They go about their daily activities, pretending not to be interested in
you." CR>)>)
(<VERB? BOW>
<TELL
"They return your bow with amusement. You are obviously a new and amazing
sight for them." CR>)>)>>
<END-SEGMENT ;"ANJIRO+RODRIGUES+YABU">
<BEGIN-SEGMENT ANJIRO>
<OBJECT SEBASTIO-HENCHMEN
(SCENE S-ANJIRO)
(DESC "priest's henchmen")
(OWNER SEBASTIO)
(SYNONYM MEN HENCHMEN HENCHMAN COMPANIONS)
(ADJECTIVE JAPANESE)
(FLAGS PERSON JAPANESEBIT THE NOABIT SCOREBIT PLURAL)
(ACTION SEBASTIO-HENCHMEN-F)>
<ROUTINE SEBASTIO-HENCHMEN-F ("OPT" (RARG <>))
<COND (<RARG? SUBJ>
<RFALSE>)
(<RARG? WINNER>
<TELL CTHE ,SEBASTIO " interrupts. \"None of these men
understand Portuguese, heretic.\"" CR>)
(<VERB? EXAMINE>
<TELL
"There are ten of them, all natives, black-haired and black-eyed,
one dressed like " THE ,SEBASTIO " except that he has thong slippers. The
rest are in varicolored robes, loose trousers, or loincloths." CR>)
(<OR <HOSTILE-VERB?>
<VERB? PARRY STOP>
<P? HELP ME>>
<COND (<IN? ,OMI ,HERE>
<TELL
CTHE ,OMI " barks an order, and they quickly and efficiently pin you
in place. You are so weak you can hardly struggle." CR>)
(<FSET? ,SEBASTIO-HENCHMEN ,SCOREBIT>
<TELL
"You are outnumbered and weak, but you manage to smash the nose of
one. The noise of his scream slows the rest down a little." CR>
<SCORE-OBJECT ,SEBASTIO-HENCHMEN>)
(ELSE
<TELL "You try your best to fend them off." CR>)>)>>
<OBJECT HENCHMAN-BODY
(DESC "body")
(SYNONYM BODY CORPSE MAN)
(ADJECTIVE DEAD KILLED MURDERED HEADLESS)
(SIZE 200)
(FLAGS PERSON JAPANESEBIT DEAD TAKEBIT TRYTAKEBIT)
(ACTION HENCHMAN-BODY-F)>
<ROUTINE HENCHMAN-BODY-F ("OPT" (RARG <>))
<COND (<RARG? SUBJ>
<RFALSE>)
(<VERB? EXAMINE>
<TELL
"He looks like a typical villager, but he's quite dead." CR>)
(<AND <IN? ,OMI ,HERE>
<OR <VERB? TAKE>
<HOSTILE-VERB?>>>
<TELL G"Omi prevents you, threatening with his still-bloody
sword. \""I"Ikinasai""!\" he repeats." CR>)>>
<OBJECT HENCHMAN-HEAD
(DESC "severed head")
(SYNONYM HEAD)
(ADJECTIVE SEVERED)
(FLAGS TAKEBIT TRYTAKEBIT PERSON DEAD)
(ACTION HENCHMAN-HEAD-F)>
<ROUTINE HENCHMAN-HEAD-F ("OPT" (RARG <>))
<COND (<RARG? SUBJ>
<RFALSE>)
(<VERB? EXAMINE>
<TELL "Its expression is frozen in a grimace of death." CR>)
(<AND <P? GIVE HENCHMAN-HEAD>
<FSET? ,PRSI ,PERSON>
<NOT <FSET? ,PRSI ,DEAD>>>
<TELL
CTHE ,PRSI " doesn't seem interested." CR>)
(<AND <OR <VERB? TAKE>
<HOSTILE-VERB?>>
<IN? ,OMI ,HERE>>
<TELL G"Omi prevents you, threatening with his still-bloody
sword. \"">
<COND (<VERB? KICK>
<TELL I"What sizzle!""\" he exclaims." CR>)
(ELSE <TELL I"Ikinasai!""\" he repeats." CR>)>)>>
<ROUTINE I-SEBASTIO ()
<ZLINES ,SEBASTIO-CNT
(DELAY
<COND (<HERE? ,ANJIRO ,ANJIRO-WATERFRONT>)
(<G? ,DELAY-CNT 5>
<TELL CR
"Your curiosity gets the better of you and you go out into the street."
CR CR>
<GOTO ,ANJIRO>)
(<AND <G? ,DELAY-CNT 2>
<HERE? ,MURA-HOUSE ,GARDEN>>
<TELL CR
"You hear a commotion outside." CR>
<RTRUE>)
(ELSE <RFALSE>)>)
(<MOVE ,SEBASTIO ,HERE>
<SETG QCONTEXT ,SEBASTIO>
<THIS-IS-IT ,SEBASTIO>
<THIS-IS-IT ,SEBASTIO-HENCHMEN>
<MOVE ,SEBASTIO-HENCHMEN ,HERE>
<TELL CR
"You see a tonsured man approaching and fear sweeps sickeningly from
your testicles into your stomach. He is obviously a Portuguese or
Spanish priest, and though his flowing robe is orange, there is no
mistaking the crucifix and rosary at his belt, or the cold hostility
on his face. Priests here! A world away in Europe, England and Holland
are fighting for their freedom from the priests. Is there no place not
infested by these idolators and their Inquisition? Your fear begins to
give way to rage.|
|
Behind him are several Japanese." CR>)
(<TELL CR
"\"Who are you?\" the priest says in Portuguese. ">
<COND (<NOT <FSET? ,CLOTHES ,WEARBIT>>
<TELL
"\"You're as naked as a savage! You have no shame, just like the pagans
here! Put on some clothes and hide your shame!\" ">)>
<TELL "He points to the
harbor. \"That's a Netherlander privateer. You're a heretic
Dutchman. You're pirates. You're an enemy of the church!\"" CR>)
(<TELL CR
"\"They crucify criminals here. You're going to die. The "I"daimyo's"" coming
with his samurai. God have mercy on you!\"" CR>)
(<THIS-IS-IT ,SEBASTIO-HENCHMEN>
<SETG OPPONENT ,SEBASTIO-HENCHMEN>
<TELL CR
"The priest lifts his crucifix and holds it between you as a shield. \"Oh,
God, protect us from this evil! May God have mercy on your soul.\"|
|
He snaps something in Japanese and the men surge toward you, grabbing and
pinioning your arms. You feel yourself choking!" CR>)
(DELAY
<COND (<FSET? ,SEBASTIO-HENCHMEN ,SCOREBIT>
<COND (<EQUAL? ,DELAY-CNT 1>
<TELL CR
"You can feel the life being choked out of you!" CR>
<RTRUE>)
(ELSE
<CRLF>
<JIGS-UP
"One of the priest's henchmen gives you a chop on the windpipe, crushing
it. You fall to the ground, choking and gasping, and then you die.">
<RFATAL>)>)>)
(<QUEUE I-OMI -1>
<DEQUEUE I-SEBASTIO>)>>
<GLOBAL PISS-FLAG <>>
<GLOBAL OMI-QUESTION 0>
<ROUTINE I-OMI ("AUX" TMP)
<ZLINES ,OMI-CNT
(<SETG OPPONENT <>>
<MOVE ,OMI ,HERE>
<THIS-IS-IT ,OMI>
<TELL CR
"Suddenly the attack ceases. A young man is ten paces away. He wears two
scabbarded swords in his belt. His right hand is casually on the hilt
of the longer one. \""I"Nanigoto da?""\" he asks harshly. \""I"NANIGOTO DA?""\"
The Japanese fall to their knees." CR>)
(<SETG QCONTEXT ,SEBASTIO>
<SETG OMI-QUESTION 1>
<SETUP-ANSWER "i am">
<TELL CR
CTHE ,OMI " says, \""I"Doko no kuni no monoda?""\" The priest
translates, \"Kasigi Omi-san says, 'What's your nationality?'\"" CR>)
(DELAY
<COND (,OMI-QUESTION
<COND (<G? ,DELAY-CNT 2>
<OMI-KILLS-YOU>
<RFATAL>)>
<SETUP-ANSWER "i am">
<TELL-ANSWER-OR-DIE "What's your nationality">
<RTRUE>)>)
(<SETG QCONTEXT ,SEBASTIO>
<SETG OMI-QUESTION 2>
<NEW-SDESC ,OMI "Omi">
<SETUP-ANSWER "i sailed from">
<TELL CR
CTHE ,OMI " says, \""I"Onushi ittai doko kara kitanoda?""\"The priest
says nervously, \"Kasigi Omi-san says, 'Where did you sail from?'\"" CR>)
(DELAY
<COND (,OMI-QUESTION
<COND (<G? ,DELAY-CNT 2>
<OMI-KILLS-YOU>
<RFATAL>)>
<SETUP-ANSWER "i sailed from">
<TELL-ANSWER-OR-DIE "Where did you sail from">
<RTRUE>)>)
(<SETG QCONTEXT ,SEBASTIO>
<SETG OMI-QUESTION 3>
<SETUP-ANSWER "i am">
<TELL CR
"Another flurry of words from Omi. \"Omi-san asks if you're the
leader. The headman says there are only a few of you heretics alive and most
are sick.\"" CR>)
(DELAY
<COND (,OMI-QUESTION
<COND (<G? ,DELAY-CNT 2>
<OMI-KILLS-YOU>
<RFATAL>)>
<SETUP-ANSWER "i am">
<TELL-ANSWER-OR-DIE "Are you the leader">
<RTRUE>)>)
(<SETG QCONTEXT ,OMI>
<TELL CR
"Another spate of words from the samurai. \"Omi-san says because you
are the leader you will be allowed to walk around the village freely, until
his master comes.\"" CR>)
(<FSET ,SEBASTIO-HENCHMEN ,RMUNGBIT>
<MOVE ,HENCHMAN-BODY ,HERE>
<MOVE ,HENCHMAN-HEAD ,HERE>
<TELL CR
"Omi speaks contemptuously to the priest and his men, then waves
them away. They all bow low,
except for one man who rises deliberately, without bowing. With blinding
speed Omi's killing sword hisses in a silver arc and the man's head
topples off his shoulders. No one else moves a muscle. \""I"Ikinasai!""\" he
says, motioning everyone away." CR>)
(<COND (<IN? ,SEBASTIO ,HERE>
<TELL CR
CTHE ,SEBASTIO " gravely makes the sign of the cross over the body. \"In
nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti.\" He stares at the samurai,
who again says \""I"Ikinasai!""\"" CR>)>)
(<SET TMP <LOC ,SEBASTIO>>
<REMOVE ,SEBASTIO>
<REMOVE ,SEBASTIO-HENCHMEN>
<FSET ,OMI ,RMUNGBIT>
<COND (<EQUAL? .TMP ,HERE>
<TELL CR
"The priest turns and walks away. His remaining supporters follow." CR>)>)
(<SETG QCONTEXT <>>
<COND (<OR <NOT <IN? ,OMI ,HERE>>
<NOT <FSET? ,OMI ,RMUNGBIT>>>
<MOVE ,OMI ,GENERIC-OBJECTS>
<DEQUEUE I-OMI>
<TELL CR
"In the distance, you can hear Omi laughing uproariously." CR>)
(ELSE
<CRLF>
<JIGS-UP
"Omi scowls at you, then begins to laugh uproariously. In one swift
stroke he removes your head.">)>)>>
<ROUTINE TELL-ANSWER-OR-DIE (STR)
<TELL CR
CTHE ,OMI " scowls, fingering the sword in his scabbard. The priest
looks nervously at him and then at you. \"" .STR "? Answer!\"
rasps the priest. \"Answer or die, heretic!\"" CR>>
<ROUTINE OMI-KILLS-YOU ()
<TELL CR
CTHE ,OMI " barks a few impatient words to " THE ,SEBASTIO ", who nods
eagerly. Moments later, " THE ,OMI "'s sword separates your head from
your body." CR>
<JIGS-UP>>
<ROOM MURA-HOUSE
(LOC ROOMS)
(SCENE S-ANJIRO S-RODRIGUES)
(DESC "Mura's House")
(OWNER MURA)
(SYNONYM HOUSE)
(SCORE 4)
(FDESC
"You awaken suddenly. For a moment you think you are dreaming, because
you are ashore and in a small, clean room whose floor is covered with
soft mats. You are lying on a thick quilt.|
|
You realize that you aren't dreaming because you are terribly hungry.")
(LDESC
"The room is filled with muted light shining through the opaque paper
that fills squares of cedar lath. The ceiling is polished cedar.")
(EAST TO GARDEN IF MURA-DOOR IS OPEN)
(OUT TO GARDEN IF MURA-DOOR IS OPEN)
(FLAGS ONBIT)
(GLOBAL MURA-DOOR LG-VILLAGE)
(ACTION MURA-HOUSE-F)>
<ROUTINE MURA-HOUSE-F (RARG "AUX" H)
<COND (<RARG? SCENE-SETUP>
<FCLEAR ,ON-DECK ,TOUCHBIT>
<MOVE ,BLACKTHORNE ,QUILT>
<B-SIT>
<REMOVE ,BOOTS>
<FCLEAR ,BOOTS ,WEARBIT>
<REMOVE ,CLOTHES>
<FCLEAR ,CLOTHES ,WEARBIT>
<PUTP ,BLACKTHORNE ,P?HEALTH 1>
<MOVE ,SMALL-BOAT ,ANJIRO-WATERFRONT>
<MOVE ,BOAT-OAR ,SMALL-BOAT>
<FCLEAR ,PASSAGE-DOOR ,OPENBIT>
<FCLEAR ,FOCSLE-DOOR ,OPENBIT>
<MOVE-CREW <>>
<MOVE ,SAMURAI-GUARDS ,ON-DECK>
<REMOVE ,ERASMUS-ANCHOR>
<MOVE ,RIBBON ,ON-DECK>
<SETG COLLAPSE-CNT 0>
<QUEUE I-COLLAPSE -1>)
(<RARG? BEG>
<SET H <GETP ,WINNER ,P?HEALTH>>
<COND (<AND <P? LOOK-OUT ROOMS>
<FSET? ,MURA-DOOR ,OPENBIT>>
<TELL
"You see a beautiful, neat garden." CR>)
(<VERB? SLEEP>
<TELL
"You have just awakened. Don't be a sleepy-head." CR>)
(<P? LISTEN (<> NOISE)>
<TELL
G"It sounds like a group of people. ""One of them is speaking Portuguese!" CR>)
(<AND <P? DRESS>
<IN? ,CLOTHES ,HERE>>
<PERFORM ,V?WEAR ,CLOTHES>
<RTRUE>)
(<AND <VERB? STAND>
<B-NOT-STANDING?>>
<COND (<L? .H 3>
<SETG COLLAPSE-CNT 4>
<QUEUE I-COLLAPSE -1>
<TELL
"You try to stand but you're still too weak." CR>)
(ELSE
<B-STAND>
<TELL
"You stand shakily." CR>)>)
(<VERB? DANCE>
<TELL "You don't have the strength." CR>)
(<AND <P? MAKE SIGN-OF-CROSS>
<IN? ,ONNA ,HERE>>
<TELL
"She smiles at you and nods." CR>)>)>>
<ROUTINE I-COLLAPSE ("AUX" (H <GETP ,BLACKTHORNE ,P?HEALTH>))
<COND (<EQUAL? .H 3>
<DEQUEUE I-COLLAPSE>)
(ELSE
<ZLINES ,COLLAPSE-CNT
(4)
(<COND (<EQUAL? .H 1>
<TELL CR
"You are still extremely weak and hungry." CR>)
(<EQUAL? .H 2>
<TELL CR
"You are feeling better, but still on the verge of collapse." CR>)>)
(3)
(<COND (<EQUAL? .H 1 2>
<TELL CR
"You are on the verge of collapsing from weakness and hunger." CR>)>)
(<COND (<EQUAL? .H 1 2>
<CRLF>
<JIGS-UP
"You collapse from accumulated weakness and hunger.">)>)>)>>
<OBJECT MURA-DOOR
(LOC LOCAL-GLOBALS)
(DESC "door")
(SYNONYM SHOJI DOOR PANEL PAPER SCREEN SQUARES LATHS)
(ADJECTIVE PAPER WOOD TRANSLUCENT)