diff --git a/l10n/ar.js b/l10n/ar.js index f7b4fbe7bb..95da4d6088 100644 --- a/l10n/ar.js +++ b/l10n/ar.js @@ -111,7 +111,7 @@ OC.L10N.register( "Create alias" : "إنشاء اسم مُستعار alias", "Cancel" : "إلغاء", "Mail settings" : "إعدادات البريد الالكتروني", - "Accounts" : "حسابات", + "Accounts" : "الحسابات", "Add mail account" : "أضِف حساب بريد الكتروني", "Settings for:" : "الإعدادات الخاصة بـ :", "General" : "العامة", @@ -247,7 +247,7 @@ OC.L10N.register( "Unsnooze" : "الخروج من الغفوة", "Move thread" : "أنقُل النَّظْمَة thread", "Archive thread" : "نشِّط النَّظْمَة thread", - "Delete thread" : "إحذِف النَّظْمَة thread", + "Delete thread" : "حذف الموضوع", "More actions" : "إجراءات أخرى", "Back" : "عودة", "Set custom snooze" : "تعيين غفوة مخصصة", @@ -462,7 +462,7 @@ OC.L10N.register( "Date" : "التاريخ ", "Pick a start date" : "إختّر تاريخ بداية", "Pick an end date" : "إختَر تاريخ نهاية", - "Select senders" : "حدّد المُرسِلِين", + "Select senders" : "حدّد المُرسلين", "Select recipients" : "تحديد المستلمين", "Select CC recipients" : "حدّد مُستَلِمِي النُّسَخ الكربونية Cc", "Select BCC recipients" : "حدّد مُستَلِمِي النُّسَخ مَخفِيَّة الوِجهَة Bcc", @@ -614,10 +614,10 @@ OC.L10N.register( "Google integration unlinked" : "تمّ فكُّ ارتباط unlink مُكامَلة Google", "Could not unlink Google integration" : "تعذّر فكُّ ارتباط unlink مُكامَلة Google", "Tenant ID (optional)" : "مُعرّف الحَائِز Tenant ID (اختياري)", - "Microsoft integration configured" : "تمّ إعداد مُكاملة Microsoft", - "Could not configure Microsoft integration" : "تعذّر إعداد مُكاملة Microsoft", - "Microsoft integration unlinked" : "تمّ فكُّ ارتباط unlink مُكاملة Microsoft", - "Could not unlink Microsoft integration" : "تعذّر فكُّ ارتباط unlink مُكاملة Microsoft", + "Microsoft integration configured" : "تمّ إعداد تكامل Microsoft", + "Could not configure Microsoft integration" : "تعذّر إعداد تكامل Microsoft", + "Microsoft integration unlinked" : "تمّ فك ارتباط تكامل Microsoft", + "Could not unlink Microsoft integration" : "تعذّر فك ارتباط تكامل Microsoft", "Domain Match: {provisioningDomain}" : "مطابقة النطاق: {ProvingDomain}", "Email: {email}" : "البريد الإلكتروني: {email}", "IMAP: {user} on {host}:{port} ({ssl} encryption)" : "IMAP: {user} على {host}: {port} ({ssl} تشفير)", @@ -634,9 +634,9 @@ OC.L10N.register( "Master password" : "كلمة المرور الرئيسية", "Use master password" : "إستعمِل كلمة المرور الرئيسية", "Sieve" : "تطبيق \"الغربال\" Sieve ", - "Enable sieve integration" : "تمكين مُكاملة تطبيق \"الغربال\" Sieve ", - "LDAP aliases integration" : "مُكاملة الأسماء المستعارة aliases لـ LDAP", - "Enable LDAP aliases integration" : "تمكين مُكاملة الأسماء المستعارة aliases لـ LDAP", + "Enable sieve integration" : "تمكين تكامل تطبيق \"الغربال\" Sieve ", + "LDAP aliases integration" : "تكامل الأسماء المستعارة aliases لـ LDAP", + "Enable LDAP aliases integration" : "تمكين تكامل الأسماء المستعارة aliases لـ LDAP", "The LDAP aliases integration reads an attribute from the configured LDAP directory to provision email aliases." : "مُكاملة الأسماء المستعارة aliases لـ LDAP تقرأ سِمَةً attribute من دليل LDAP المُهّيأ لتوفير الأسماء المستعارة للبريد الإلكتروني email aliases.", "LDAP attribute for aliases" : "سِمَة LDAP للأسماء المستعارة aliases.", "A multi value attribute to provision email aliases. For each value an alias is created. Aliases existing in Nextcloud which are not in the LDAP directory are deleted." : "سمة متعددة القيم لتوفير الأسماء المستعارة للبريد الإلكتروني. لكل قيمة يتم إنشاء اسم مستعار. يتم حذف الأسماء المستعارة الموجودة في نكست كلاود والتي ليست في دليل LDAP.", diff --git a/l10n/ar.json b/l10n/ar.json index 786ee45f9c..a446b5e307 100644 --- a/l10n/ar.json +++ b/l10n/ar.json @@ -109,7 +109,7 @@ "Create alias" : "إنشاء اسم مُستعار alias", "Cancel" : "إلغاء", "Mail settings" : "إعدادات البريد الالكتروني", - "Accounts" : "حسابات", + "Accounts" : "الحسابات", "Add mail account" : "أضِف حساب بريد الكتروني", "Settings for:" : "الإعدادات الخاصة بـ :", "General" : "العامة", @@ -245,7 +245,7 @@ "Unsnooze" : "الخروج من الغفوة", "Move thread" : "أنقُل النَّظْمَة thread", "Archive thread" : "نشِّط النَّظْمَة thread", - "Delete thread" : "إحذِف النَّظْمَة thread", + "Delete thread" : "حذف الموضوع", "More actions" : "إجراءات أخرى", "Back" : "عودة", "Set custom snooze" : "تعيين غفوة مخصصة", @@ -460,7 +460,7 @@ "Date" : "التاريخ ", "Pick a start date" : "إختّر تاريخ بداية", "Pick an end date" : "إختَر تاريخ نهاية", - "Select senders" : "حدّد المُرسِلِين", + "Select senders" : "حدّد المُرسلين", "Select recipients" : "تحديد المستلمين", "Select CC recipients" : "حدّد مُستَلِمِي النُّسَخ الكربونية Cc", "Select BCC recipients" : "حدّد مُستَلِمِي النُّسَخ مَخفِيَّة الوِجهَة Bcc", @@ -612,10 +612,10 @@ "Google integration unlinked" : "تمّ فكُّ ارتباط unlink مُكامَلة Google", "Could not unlink Google integration" : "تعذّر فكُّ ارتباط unlink مُكامَلة Google", "Tenant ID (optional)" : "مُعرّف الحَائِز Tenant ID (اختياري)", - "Microsoft integration configured" : "تمّ إعداد مُكاملة Microsoft", - "Could not configure Microsoft integration" : "تعذّر إعداد مُكاملة Microsoft", - "Microsoft integration unlinked" : "تمّ فكُّ ارتباط unlink مُكاملة Microsoft", - "Could not unlink Microsoft integration" : "تعذّر فكُّ ارتباط unlink مُكاملة Microsoft", + "Microsoft integration configured" : "تمّ إعداد تكامل Microsoft", + "Could not configure Microsoft integration" : "تعذّر إعداد تكامل Microsoft", + "Microsoft integration unlinked" : "تمّ فك ارتباط تكامل Microsoft", + "Could not unlink Microsoft integration" : "تعذّر فك ارتباط تكامل Microsoft", "Domain Match: {provisioningDomain}" : "مطابقة النطاق: {ProvingDomain}", "Email: {email}" : "البريد الإلكتروني: {email}", "IMAP: {user} on {host}:{port} ({ssl} encryption)" : "IMAP: {user} على {host}: {port} ({ssl} تشفير)", @@ -632,9 +632,9 @@ "Master password" : "كلمة المرور الرئيسية", "Use master password" : "إستعمِل كلمة المرور الرئيسية", "Sieve" : "تطبيق \"الغربال\" Sieve ", - "Enable sieve integration" : "تمكين مُكاملة تطبيق \"الغربال\" Sieve ", - "LDAP aliases integration" : "مُكاملة الأسماء المستعارة aliases لـ LDAP", - "Enable LDAP aliases integration" : "تمكين مُكاملة الأسماء المستعارة aliases لـ LDAP", + "Enable sieve integration" : "تمكين تكامل تطبيق \"الغربال\" Sieve ", + "LDAP aliases integration" : "تكامل الأسماء المستعارة aliases لـ LDAP", + "Enable LDAP aliases integration" : "تمكين تكامل الأسماء المستعارة aliases لـ LDAP", "The LDAP aliases integration reads an attribute from the configured LDAP directory to provision email aliases." : "مُكاملة الأسماء المستعارة aliases لـ LDAP تقرأ سِمَةً attribute من دليل LDAP المُهّيأ لتوفير الأسماء المستعارة للبريد الإلكتروني email aliases.", "LDAP attribute for aliases" : "سِمَة LDAP للأسماء المستعارة aliases.", "A multi value attribute to provision email aliases. For each value an alias is created. Aliases existing in Nextcloud which are not in the LDAP directory are deleted." : "سمة متعددة القيم لتوفير الأسماء المستعارة للبريد الإلكتروني. لكل قيمة يتم إنشاء اسم مستعار. يتم حذف الأسماء المستعارة الموجودة في نكست كلاود والتي ليست في دليل LDAP.", diff --git a/l10n/cs.js b/l10n/cs.js index c511378739..638163b5f8 100644 --- a/l10n/cs.js +++ b/l10n/cs.js @@ -16,6 +16,8 @@ OC.L10N.register( "You are currently using {percentage} of your mailbox storage. Please make some space by deleting unneeded emails." : "Nyní využíváte {percentage} úložiště vaší e-mailové schránky. Uvolněte nějaké místo smazáním nepotřebných e-mailů.", "Mail Application" : "Aplikace pro e-mail", "Mails" : "E-maily", + "Sender email: %1$s is not in the address book, but the sender name: %2$s is in the address book with the following email: %3$s" : "E-mail odesilatele: %1$s není v adresáři kontaktů, ale jméno odesilatele: %2$s se v adresáři kontaktů vyskytuje s následujícím e-mailem: %3$s", + "Sender email: %1$s is not in the address book, but the sender name: %2$s is in the address book with the following emails: %3$s" : "E-mail odesilatele: %1$s není v adresáři kontaktů, ale jméno odesilatele: %2$s se v adresáři kontaktů vyskytuje s následujícími e-maily: %3$s", "Sender is using a custom email: %1$s instead of the sender email: %2$s" : "Odesilatel používá přizpůsobený e-mail: %1$s namísto e-mailu odesilatele: %2$s", "Sent date is in the future" : "Datum odeslání se nachází v budoucnosti", "Some addresses in this message are not matching the link text" : "Některé adresy v této zprávě se neshodují s textem odkazu", @@ -131,6 +133,7 @@ OC.L10N.register( "Allow the app to collect data about your interactions. Based on this data, the app will adapt to your preferences. The data will only be stored locally." : "Povolit aplikaci shromažďovat data o vaší interakci s ní. Na základě těchto dat se aplikace přizpůsobí vašim preferencím. Data budou ukládána pouze lokálně.", "Trusted senders" : "Důvěryhodní odesílatelé", "Internal addresses" : "Vnitřní adresy", + "Highlight external email addresses by enabling this feature, manage your internal addresses and domains to ensure recognized contacts stay unmarked." : "Zvýrazňovat externí e-mailové adresy zapnutím této funkce, spravovat vaše interní adresy a domény a zajistit tak, že rozpoznané kontakty zůstanou neoznačeny.", "S/MIME" : "S/MIME", "Manage S/MIME certificates" : "Spravovat S/MIME certifikáty", "Mailvelope" : "Mailvelope", @@ -313,6 +316,7 @@ OC.L10N.register( "Important info" : "Důležité informace", "Other" : "Ostatní", "Messages will automatically be marked as important based on which messages you interacted with or marked as important. In the beginning you might have to manually change the importance to teach the system, but it will improve over time." : "Správy budou automaticky označené jako důležité v závislosti na tom, jakými správami jste se zabývali nebo označili jako důležité. Na začátku bude třeba měnit důležitost ručně a systém tak naučit, ale po čase se to zlepší.", + "Messages sent by you that require a reply but did not receive one after a couple of days will be shown here." : "Vámi zaslané zprávy, které vyžadují odpověď, ale ani po několika dnech se tak nestalo, se zobrazí zde.", "The sender of this message has asked to be notified when you read this message." : "Odesílatel této zprávy Vás žádá o potvrzení přečtení této zprávy.", "Notify the sender" : "Odeslat potvrzení", "You sent a read confirmation to the sender of this message." : "Odesilateli jste poslali potvrzení o přečtení této zprávy.", @@ -470,6 +474,7 @@ OC.L10N.register( "From me" : "Ode mne", "Clear" : "Vyčistit", "Enable mail body search" : "Zapnout hledání v těle zprávy", + "Sieve is a powerful language for writing filters for your mailbox. You can manage the sieve scripts in Mail if your email service supports it." : "Sieve je mocný jazyk pro psaní filtrovacích pravidel pro e-mailovou schránku. Pokud je vámi využívaná e-mailová služba podporuje, je možné zpravovat sieve skripty v aplikaci E-mail.", "Enable sieve filter" : "Zapnout sieve filtr", "Sieve host" : "Stroj se sieve", "Sieve security" : "Zabezpečení sieve", @@ -566,6 +571,7 @@ OC.L10N.register( "Allow additional mail accounts" : "Umožnit ještě další e-mailové účty", "Allow additional Mail accounts from User Settings" : "Umožnit v nastaveních pro uživatele zadávat ještě další e-mailové účty", "Enable text processing through LLMs" : "Zapnout zpracovávání textu prostřednictvím LLM modelů", + "The Mail app can process user data with the help of the configured large language model and provide assistance features like thread summaries, smart replies and event agendas." : "Aplikace E-mail může zpracovávat data uživatele pomocí nastaveného velkého jazykového modelu a poskytovat asistenční funkce jako shrnutí obsahu vláken, inteligentní odpovědi a agendy událostí.", "Enable LLM processing" : "Zapnout zpracovávání LLM", "Enable classification by importance by default" : "Zapnout rozřazování podle důležitosti coby výchozí stav", "The Mail app can classify incoming emails by importance using machine learning. This feature is enabled by default but can be disabled by default here. Individual users will still be able to toggle the feature for their accounts." : "Aplikace E-mail může pomocí strojového učení třídit příchozí zprávy dle důležitosti. Tato funkce je ve výchozím stavu zapnutá, ale je možné ji zde také ve výchozím stavu vypnout. Jednotliví uživatele si ji případně budou moci zapnout ve svých účtech.", diff --git a/l10n/cs.json b/l10n/cs.json index 5494868c47..08e0bff78a 100644 --- a/l10n/cs.json +++ b/l10n/cs.json @@ -14,6 +14,8 @@ "You are currently using {percentage} of your mailbox storage. Please make some space by deleting unneeded emails." : "Nyní využíváte {percentage} úložiště vaší e-mailové schránky. Uvolněte nějaké místo smazáním nepotřebných e-mailů.", "Mail Application" : "Aplikace pro e-mail", "Mails" : "E-maily", + "Sender email: %1$s is not in the address book, but the sender name: %2$s is in the address book with the following email: %3$s" : "E-mail odesilatele: %1$s není v adresáři kontaktů, ale jméno odesilatele: %2$s se v adresáři kontaktů vyskytuje s následujícím e-mailem: %3$s", + "Sender email: %1$s is not in the address book, but the sender name: %2$s is in the address book with the following emails: %3$s" : "E-mail odesilatele: %1$s není v adresáři kontaktů, ale jméno odesilatele: %2$s se v adresáři kontaktů vyskytuje s následujícími e-maily: %3$s", "Sender is using a custom email: %1$s instead of the sender email: %2$s" : "Odesilatel používá přizpůsobený e-mail: %1$s namísto e-mailu odesilatele: %2$s", "Sent date is in the future" : "Datum odeslání se nachází v budoucnosti", "Some addresses in this message are not matching the link text" : "Některé adresy v této zprávě se neshodují s textem odkazu", @@ -129,6 +131,7 @@ "Allow the app to collect data about your interactions. Based on this data, the app will adapt to your preferences. The data will only be stored locally." : "Povolit aplikaci shromažďovat data o vaší interakci s ní. Na základě těchto dat se aplikace přizpůsobí vašim preferencím. Data budou ukládána pouze lokálně.", "Trusted senders" : "Důvěryhodní odesílatelé", "Internal addresses" : "Vnitřní adresy", + "Highlight external email addresses by enabling this feature, manage your internal addresses and domains to ensure recognized contacts stay unmarked." : "Zvýrazňovat externí e-mailové adresy zapnutím této funkce, spravovat vaše interní adresy a domény a zajistit tak, že rozpoznané kontakty zůstanou neoznačeny.", "S/MIME" : "S/MIME", "Manage S/MIME certificates" : "Spravovat S/MIME certifikáty", "Mailvelope" : "Mailvelope", @@ -311,6 +314,7 @@ "Important info" : "Důležité informace", "Other" : "Ostatní", "Messages will automatically be marked as important based on which messages you interacted with or marked as important. In the beginning you might have to manually change the importance to teach the system, but it will improve over time." : "Správy budou automaticky označené jako důležité v závislosti na tom, jakými správami jste se zabývali nebo označili jako důležité. Na začátku bude třeba měnit důležitost ručně a systém tak naučit, ale po čase se to zlepší.", + "Messages sent by you that require a reply but did not receive one after a couple of days will be shown here." : "Vámi zaslané zprávy, které vyžadují odpověď, ale ani po několika dnech se tak nestalo, se zobrazí zde.", "The sender of this message has asked to be notified when you read this message." : "Odesílatel této zprávy Vás žádá o potvrzení přečtení této zprávy.", "Notify the sender" : "Odeslat potvrzení", "You sent a read confirmation to the sender of this message." : "Odesilateli jste poslali potvrzení o přečtení této zprávy.", @@ -468,6 +472,7 @@ "From me" : "Ode mne", "Clear" : "Vyčistit", "Enable mail body search" : "Zapnout hledání v těle zprávy", + "Sieve is a powerful language for writing filters for your mailbox. You can manage the sieve scripts in Mail if your email service supports it." : "Sieve je mocný jazyk pro psaní filtrovacích pravidel pro e-mailovou schránku. Pokud je vámi využívaná e-mailová služba podporuje, je možné zpravovat sieve skripty v aplikaci E-mail.", "Enable sieve filter" : "Zapnout sieve filtr", "Sieve host" : "Stroj se sieve", "Sieve security" : "Zabezpečení sieve", @@ -564,6 +569,7 @@ "Allow additional mail accounts" : "Umožnit ještě další e-mailové účty", "Allow additional Mail accounts from User Settings" : "Umožnit v nastaveních pro uživatele zadávat ještě další e-mailové účty", "Enable text processing through LLMs" : "Zapnout zpracovávání textu prostřednictvím LLM modelů", + "The Mail app can process user data with the help of the configured large language model and provide assistance features like thread summaries, smart replies and event agendas." : "Aplikace E-mail může zpracovávat data uživatele pomocí nastaveného velkého jazykového modelu a poskytovat asistenční funkce jako shrnutí obsahu vláken, inteligentní odpovědi a agendy událostí.", "Enable LLM processing" : "Zapnout zpracovávání LLM", "Enable classification by importance by default" : "Zapnout rozřazování podle důležitosti coby výchozí stav", "The Mail app can classify incoming emails by importance using machine learning. This feature is enabled by default but can be disabled by default here. Individual users will still be able to toggle the feature for their accounts." : "Aplikace E-mail může pomocí strojového učení třídit příchozí zprávy dle důležitosti. Tato funkce je ve výchozím stavu zapnutá, ale je možné ji zde také ve výchozím stavu vypnout. Jednotliví uživatele si ji případně budou moci zapnout ve svých účtech.",