You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
По сути «ломающие изменения» — это прямой перевод, но звучит очень... жестко, что-ли на русском. Используется, но реже чем «несовместимые изменения». С учетом того, что и в английском иногда используется "backwards-incompatible changes" вместо "breaking changes", то этот вариант кажется лучше.
Ломающие изменения?
The text was updated successfully, but these errors were encountered: