From 47cb70f2505a74c1c31f779ebd1d0a381eb3589b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: wwjjbb Date: Fri, 14 Jul 2017 16:28:40 +0100 Subject: [PATCH] Update translations --- package/Changelog | 7 ++- package/contents/po/fr.po | 44 +++++++++--------- ..._applet_org.kde.userbase.plasma.luna-ii.mo | Bin 2752 -> 2752 bytes ..._applet_org.kde.userbase.plasma.luna-ii.mo | Bin 3217 -> 3217 bytes ...applet_org.kde.userbase.plasma.luna-ii.pot | 44 +++++++++--------- package/contents/po/ru.po | 44 +++++++++--------- 6 files changed, 71 insertions(+), 68 deletions(-) diff --git a/package/Changelog b/package/Changelog index e32ca55..e793109 100644 --- a/package/Changelog +++ b/package/Changelog @@ -1,7 +1,10 @@ version 2.1-beta3 (2017-07-02) -- get localisation working, added missing translations to fr locale. -- added russian translation (it's not very good) +- got localisation working, fr & ru for starters, need help - LunaWidget stretches to fit, not fixed size anymore +- replaced the yellow moon disk with one where the colour can be picked +- added a custom.svg image - replace this with whatever image you want +- make calibration marks optional on the config moon image +- the image matches at the quarters now, was out due to assuming constant rate version 2.1-beta2 (2017-06-29) - pick lunar image from a list - current image shown with callibration grid on config page (Tycho & Copernicus marked) diff --git a/package/contents/po/fr.po b/package/contents/po/fr.po index 86f87cb..30305c0 100644 --- a/package/contents/po/fr.po +++ b/package/contents/po/fr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wwjjbb/Luna-II/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-05 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-14 15:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-01 23:54+0100\n" "Last-Translator: Bill Binder \n" "Language-Team: n/a\n" @@ -20,67 +20,67 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: code/lunacalc.js:128 +#: code/lunacalc.js:129 msgid "First Quarter" msgstr "Premier quartier" -#: code/lunacalc.js:132 code/lunacalc.js:146 +#: code/lunacalc.js:133 code/lunacalc.js:147 msgid "New Moon" msgstr "Nouvelle Lune" -#: code/lunacalc.js:134 code/lunacalc.js:136 +#: code/lunacalc.js:135 code/lunacalc.js:137 msgid "Waxing Crescent" msgstr "Premier croissant" -#: code/lunacalc.js:134 +#: code/lunacalc.js:135 msgid "Yesterday was New Moon" msgstr "La nouvelle Lune était hier" -#: code/lunacalc.js:136 +#: code/lunacalc.js:137 msgid "%1 days since New Moon" msgstr "%1 jours depuis la nouvelle Lune" -#: code/lunacalc.js:142 +#: code/lunacalc.js:143 msgid "Last Quarter" msgstr "Dernier quartier" -#: code/lunacalc.js:148 code/lunacalc.js:150 +#: code/lunacalc.js:149 code/lunacalc.js:151 msgid "Waning Crescent" msgstr "Dernier croissant" -#: code/lunacalc.js:148 +#: code/lunacalc.js:149 msgid "Tomorrow is New Moon" msgstr "La nouvelle Lune est demain" -#: code/lunacalc.js:150 +#: code/lunacalc.js:151 msgid "%1 days to New Moon" msgstr "%1 jours avant la nouvelle Lune" -#: code/lunacalc.js:156 +#: code/lunacalc.js:157 msgid "Full Moon" msgstr "Pleine Lune" -#: code/lunacalc.js:158 code/lunacalc.js:160 +#: code/lunacalc.js:159 code/lunacalc.js:161 msgid "Waxing Gibbous" msgstr "Lune gibbeuse croissante" -#: code/lunacalc.js:158 +#: code/lunacalc.js:159 msgid "Tomorrow is Full Moon" msgstr "La pleine Lune est demain" -#: code/lunacalc.js:160 +#: code/lunacalc.js:161 msgid "%1 days to Full Moon" msgstr "%1 jours avant la pleine Lune" -#: code/lunacalc.js:162 code/lunacalc.js:164 +#: code/lunacalc.js:163 code/lunacalc.js:165 msgid "Waning Gibbous" msgstr "Lune gibbeuse décroissante" -#: code/lunacalc.js:162 +#: code/lunacalc.js:163 msgid "Yesterday was Full Moon" msgstr "La pleine Lune était hier" -#: code/lunacalc.js:164 +#: code/lunacalc.js:165 msgid "%1 days since Full Moon" msgstr "%1 jours depuis la pleine Lune" @@ -166,23 +166,23 @@ msgstr "Format des dates personnalisé" msgid "Show background" msgstr "Montrer arrière-plan" -#: ui/LunaWidget.qml:115 +#: ui/LunaWidget.qml:116 msgid "Last new:" msgstr "Nouvelle Lune précédente :" -#: ui/LunaWidget.qml:122 +#: ui/LunaWidget.qml:123 msgid "First quarter:" msgstr "Premier quartier :" -#: ui/LunaWidget.qml:129 +#: ui/LunaWidget.qml:130 msgid "Full moon:" msgstr "Pleine Lune :" -#: ui/LunaWidget.qml:136 +#: ui/LunaWidget.qml:137 msgid "Third quarter:" msgstr "Dernier quartier :" -#: ui/LunaWidget.qml:143 +#: ui/LunaWidget.qml:144 msgid "Next new:" msgstr "Nouvelle Lune suivante :" diff --git a/package/contents/po/locale/fr/LC_MESSAGES/plasma_applet_org.kde.userbase.plasma.luna-ii.mo b/package/contents/po/locale/fr/LC_MESSAGES/plasma_applet_org.kde.userbase.plasma.luna-ii.mo index c7c36cb2291b828870babaa03ccf70899335a575..1077bc5c89892dbd8029dd3b72407c29c24bfc1e 100644 GIT binary patch delta 21 ccmX>gdO&nTE*poTiGrc2m9g>WQZ{cE07&-*-T(jq delta 21 ccmX>gdO&nTE*pn|se*xlm8s$8QZ{cE07$_F*Z=?k diff --git a/package/contents/po/locale/ru/LC_MESSAGES/plasma_applet_org.kde.userbase.plasma.luna-ii.mo b/package/contents/po/locale/ru/LC_MESSAGES/plasma_applet_org.kde.userbase.plasma.luna-ii.mo index f73cc43c8cc0cb9d3e1e9b9c49085efb625dcd5c..66a5664adae82bc8579375e4213cc13d44758822 100644 GIT binary patch delta 21 ccmbOzIZ<*$GaHAYiGrc2m9g>WZZ\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,67 +17,67 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: code/lunacalc.js:128 +#: code/lunacalc.js:129 msgid "First Quarter" msgstr "" -#: code/lunacalc.js:132 code/lunacalc.js:146 +#: code/lunacalc.js:133 code/lunacalc.js:147 msgid "New Moon" msgstr "" -#: code/lunacalc.js:134 code/lunacalc.js:136 +#: code/lunacalc.js:135 code/lunacalc.js:137 msgid "Waxing Crescent" msgstr "" -#: code/lunacalc.js:134 +#: code/lunacalc.js:135 msgid "Yesterday was New Moon" msgstr "" -#: code/lunacalc.js:136 +#: code/lunacalc.js:137 msgid "%1 days since New Moon" msgstr "" -#: code/lunacalc.js:142 +#: code/lunacalc.js:143 msgid "Last Quarter" msgstr "" -#: code/lunacalc.js:148 code/lunacalc.js:150 +#: code/lunacalc.js:149 code/lunacalc.js:151 msgid "Waning Crescent" msgstr "" -#: code/lunacalc.js:148 +#: code/lunacalc.js:149 msgid "Tomorrow is New Moon" msgstr "" -#: code/lunacalc.js:150 +#: code/lunacalc.js:151 msgid "%1 days to New Moon" msgstr "" -#: code/lunacalc.js:156 +#: code/lunacalc.js:157 msgid "Full Moon" msgstr "" -#: code/lunacalc.js:158 code/lunacalc.js:160 +#: code/lunacalc.js:159 code/lunacalc.js:161 msgid "Waxing Gibbous" msgstr "" -#: code/lunacalc.js:158 +#: code/lunacalc.js:159 msgid "Tomorrow is Full Moon" msgstr "" -#: code/lunacalc.js:160 +#: code/lunacalc.js:161 msgid "%1 days to Full Moon" msgstr "" -#: code/lunacalc.js:162 code/lunacalc.js:164 +#: code/lunacalc.js:163 code/lunacalc.js:165 msgid "Waning Gibbous" msgstr "" -#: code/lunacalc.js:162 +#: code/lunacalc.js:163 msgid "Yesterday was Full Moon" msgstr "" -#: code/lunacalc.js:164 +#: code/lunacalc.js:165 msgid "%1 days since Full Moon" msgstr "" @@ -163,22 +163,22 @@ msgstr "" msgid "Show background" msgstr "" -#: ui/LunaWidget.qml:115 +#: ui/LunaWidget.qml:116 msgid "Last new:" msgstr "" -#: ui/LunaWidget.qml:122 +#: ui/LunaWidget.qml:123 msgid "First quarter:" msgstr "" -#: ui/LunaWidget.qml:129 +#: ui/LunaWidget.qml:130 msgid "Full moon:" msgstr "" -#: ui/LunaWidget.qml:136 +#: ui/LunaWidget.qml:137 msgid "Third quarter:" msgstr "" -#: ui/LunaWidget.qml:143 +#: ui/LunaWidget.qml:144 msgid "Next new:" msgstr "" diff --git a/package/contents/po/ru.po b/package/contents/po/ru.po index cd56f05..7fae7ab 100644 --- a/package/contents/po/ru.po +++ b/package/contents/po/ru.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/wwjjbb/Luna-II/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-05 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-14 15:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-01 14:29+0100\n" "Last-Translator: Bill Binder \n" "Language-Team: n/a\n" @@ -18,67 +18,67 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: code/lunacalc.js:128 +#: code/lunacalc.js:129 msgid "First Quarter" msgstr "Первая четверть" -#: code/lunacalc.js:132 code/lunacalc.js:146 +#: code/lunacalc.js:133 code/lunacalc.js:147 msgid "New Moon" msgstr "Новолуние" -#: code/lunacalc.js:134 code/lunacalc.js:136 +#: code/lunacalc.js:135 code/lunacalc.js:137 msgid "Waxing Crescent" msgstr "Молодая луна" -#: code/lunacalc.js:134 +#: code/lunacalc.js:135 msgid "Yesterday was New Moon" msgstr "Вчера была Новолуние" -#: code/lunacalc.js:136 +#: code/lunacalc.js:137 msgid "%1 days since New Moon" msgstr "%1 дня с новой луны" -#: code/lunacalc.js:142 +#: code/lunacalc.js:143 msgid "Last Quarter" msgstr "Последняя четверть" -#: code/lunacalc.js:148 code/lunacalc.js:150 +#: code/lunacalc.js:149 code/lunacalc.js:151 msgid "Waning Crescent" msgstr "Старая луна" -#: code/lunacalc.js:148 +#: code/lunacalc.js:149 msgid "Tomorrow is New Moon" msgstr "Завтра новолуние" -#: code/lunacalc.js:150 +#: code/lunacalc.js:151 msgid "%1 days to New Moon" msgstr "%1 дня до новолуния" -#: code/lunacalc.js:156 +#: code/lunacalc.js:157 msgid "Full Moon" msgstr "Полнолуние" -#: code/lunacalc.js:158 code/lunacalc.js:160 +#: code/lunacalc.js:159 code/lunacalc.js:161 msgid "Waxing Gibbous" msgstr "Прибывающая луна" -#: code/lunacalc.js:158 +#: code/lunacalc.js:159 msgid "Tomorrow is Full Moon" msgstr "Завтра полнолуние" -#: code/lunacalc.js:160 +#: code/lunacalc.js:161 msgid "%1 days to Full Moon" msgstr "%1 дня до полной луны" -#: code/lunacalc.js:162 code/lunacalc.js:164 +#: code/lunacalc.js:163 code/lunacalc.js:165 msgid "Waning Gibbous" msgstr "Убывающая луна" -#: code/lunacalc.js:162 +#: code/lunacalc.js:163 msgid "Yesterday was Full Moon" msgstr "Вчера была полная луна" -#: code/lunacalc.js:164 +#: code/lunacalc.js:165 msgid "%1 days since Full Moon" msgstr "%1 дня с полной луны" @@ -164,23 +164,23 @@ msgstr "Строка формата даты" msgid "Show background" msgstr "Показывать фон" -#: ui/LunaWidget.qml:115 +#: ui/LunaWidget.qml:116 msgid "Last new:" msgstr "Последняя новолуния:" -#: ui/LunaWidget.qml:122 +#: ui/LunaWidget.qml:123 msgid "First quarter:" msgstr "Первая четверть луны:" -#: ui/LunaWidget.qml:129 +#: ui/LunaWidget.qml:130 msgid "Full moon:" msgstr "Полнолуние:" -#: ui/LunaWidget.qml:136 +#: ui/LunaWidget.qml:137 msgid "Third quarter:" msgstr "Третья четверть луны" -#: ui/LunaWidget.qml:143 +#: ui/LunaWidget.qml:144 msgid "Next new:" msgstr "Следующая новолуние"