-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
config.toml
403 lines (354 loc) · 11.8 KB
/
config.toml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
#:schema base
# The schema line above is for taplo to validate this file since a `zola`
# schema is not available.
# Vyolet config file.
# Important: this file is only used when developing the theme. It is not used
# when the theme is used as a dependency in a site. To modify the settings for
# your site, use the `config.toml` file in the root of your site, using this
# file as a reference.
base_url = "/"
compile_sass = true
default_language = "en"
feed_limit = 20
hard_link_static = false
ignored_content = ["static/**/*.inkscape.svg"]
# Site specific.
# The site theme to use.
# theme = "vyolet"
# Output directory, /public by default.
output_dir = "public"
# Minify the generated HTML files, true for prod.
minify_html = false
# Don't build a search index since this feature is not used.
build_search_index = false
[markdown]
# Configuration of the Markdown rendering.
external_links_no_follow = true
external_links_no_referrer = true
external_links_target_blank = true
render_emoji = false
smart_punctuation = false
highlight_code = true
highlight_theme = "css"
# extra_syntaxes_and_themes = []
highlight_themes_css = [
{ theme = "base16-ocean-dark", filename = "syntax-theme-dark.css" },
{ theme = "base16-ocean-light", filename = "syntax-theme-light.css" },
]
[link_checker]
# Configuration of the link checker.
external_level = "error"
internal_level = "error"
skip_anchor_prefixes = ["https://caniuse.com/"]
skip_prefixes = ["http://[2001:db8::]/"]
[slugify]
# Slugification strategies.
anchors = "on"
paths = "on"
taxonomies = "on"
# Theme variables.
[extra]
# Theme version.
version = "0.1.1"
# OpenGraph.
# Image must be at least 1200x630 and is stored in `static/image`.
og_image = "opengraph.png"
# Analytics.
plausible_data_domain = "ystorian.com/vyolet"
# plausible_script_path = "https://plausible.io/js/script.js"
# plausible_data_api = "https://plausible.io/api/event"
# Header.
navbar_menu = [
{ key = "pricing", url = "pricing" },
{ key = "solution", url = "solution" },
{ key = "blog", url = "blog" },
]
navbar_buttons = [
{ key = "login", url = "login", primary = true, disabled = true },
]
# Footer.
# Left column.
left_column_label = "news"
left_column = [
{ key = "blog", url = "blog" },
{ key = "newsletter", url = "newsletter" },
]
# Social links.
github = "ystorian/vyolet"
linkedin = "company/Ystorian"
mailto = "contact@ystorian.com"
mastodon = "https://infosec.exchange/@ystorian"
# Middle column.
middle_column_label = "products"
middle_column = [
{ key = "solution", url = "solution" },
{ key = "documentation", url = "documentation" },
{ key = "pricing", url = "pricing" },
{ key = "status", url = "https://uptimerobot.com/?rid=98b9cf6cfd8c4b" },
]
# Right column.
right_column_label = "company"
right_column = [
{ key = "about", url = "about" },
{ key = "contact", url = "contact" },
{ key = "privacy", url = "privacy" },
{ key = "security", url = "security" },
{ key = "legal", url = "contact" },
]
# Multilingual support.
# List of languages to display in the header.
# The theme cannot use the [languages] section because it is not available on
# all pages.
# This will be refactored in the future, when Zola will have proper multilingual
# support, possibly with version 2.0.
header_languages = [
# English first.
{ lang = "en", name = "English" },
# cspell:disable
{ lang = "de", name = "Deutsch" },
{ lang = "es", name = "Español" },
{ lang = "fr", name = "Français" },
{ lang = "it", name = "Italiano" },
{ lang = "nl", name = "Nederlands" },
{ lang = "pt", name = "Português" },
{ lang = "rm", name = "Rumantsch" },
# cspell:enable
]
# Translations for the 404 page.
# Note: English is the default in 404.html.
error_404 = [
# { lang = "en", title = "Page not found", text = "The requested page does not exist or has been moved to another address." },
# cspell:disable
{ lang = "de", title = "Seite nicht gefunden", text = "Die angeforderte Seite existiert nicht oder wurde an eine andere Adresse verschoben." },
{ lang = "es", title = "Página no encontrada", text = "La página solicitada no existe o se ha movido a otra dirección." },
{ lang = "fr", title = "Page introuvable", text = "La page demandée n'existe pas ou a été déplacée à une autre adresse." },
{ lang = "it", title = "Pagina non trovata", text = "La pagina richiesta non esiste o è stata spostata a un altro indirizzo." },
{ lang = "nl", title = "Pagina niet gevonden", text = "De gevraagde pagina bestaat niet of is verplaatst naar een ander adres." },
{ lang = "pt", title = "Página não encontrada", text = "A página solicitada não existe ou foi movida para outro endereço." },
{ lang = "rm", title = "Betg chattà la pagina", text = "La pagina dumandada n’exista betg u è vegnida spustada ad in’autra adressa." },
# cspell:enable
]
[languages]
# Default values (English).
[languages.en]
title = "Vyolet"
description = "Ystorian theme"
build_search_index = false
search = { include_title = false, include_description = false, include_path = true, include_content = true }
# generate_feed = true
# feed_filename = "atom.xml"
taxonomies = [
{ name = "categories", paginate_by = 3 },
{ name = "tags", paginate_by = 3, rss = true },
]
[languages.en.translations]
language_name = "English"
about = "About"
blog = "Blog"
company = "Company"
contact = "Contact"
documentation = "Documentation"
follow_us = "Follow us"
home = "Home"
legal = "Legal notice"
login = "Log in"
made = "Made with 💜"
news = "News"
newsletter = "Newsletter"
not_available = "This page is not available in English"
pricing = "Pricing"
privacy = "Privacy"
products = "Products"
security = "Security"
solution = "Solutions"
status = "System status"
notice = "This page has been automatically translated and may contain translation errors"
# Additional languages definition.
# cspell:disable
# French.
[languages.fr]
title = "Vyolet"
description = "Thème Ystorian"
[languages.fr.translations]
language_name = "Français"
about = "A propos"
blog = "Blog"
company = "Entreprise"
contact = "Contact"
documentation = "Documentation"
follow_us = "Suivez-nous"
home = "Accueil"
legal = "Mentions légales"
login = "Connexion"
made = "Fait avec 💜"
news = "Actualités"
newsletter = "Newsletter"
not_available = "Cette page n'est pas disponible en français"
pricing = "Tarifs"
privacy = "Confidentialité"
products = "Produits"
security = "Sécurité"
solution = "Solutions"
status = "État du système"
notice = "Cette page a été traduite automatiquement et peut contenir des erreurs de traduction"
# German.
[languages.de]
title = "Vyolet"
description = "Ystorian-Theme"
[languages.de.translations]
language_name = "Deutsch"
about = "Über uns"
blog = "Blog"
company = "Unternehmen"
contact = "Kontakt"
documentation = "Dokumentation"
follow_us = "Folgen Sie uns"
home = "Startseite"
legal = "Impressum"
login = "Anmeldung"
made = "Hergestellt mit 💜"
news = "Nachrichten"
newsletter = "Newsletter"
not_available = "Diese Seite ist nicht auf Deutsch verfügbar"
pricing = "Preise"
privacy = "Datenschutz"
products = "Produkte"
security = "Sicherheit"
solution = "Lösungen"
status = "Systemstatus"
notice = "Diese Seite wurde maschinell übersetzt und kann Übersetzungsfehler enthalten"
# Italian.
[languages.it]
title = "Vyolet"
description = "Tema Ystorian"
[languages.it.translations]
language_name = "Italiano"
about = "Informazioni"
blog = "Blog"
company = "Azienda"
contact = "Contatti"
documentation = "Documentazione"
follow_us = "Seguici"
home = "Home"
legal = "Informazioni legali"
login = "Accedi"
made = "Fatto con 💜"
news = "Novità"
newsletter = "Newsletter"
not_available = "Questa pagina non è disponibile in italiano"
pricing = "Prezzi"
privacy = "Privacy"
products = "Prodotti"
security = "Sicurezza"
solution = "Soluzioni"
status = "Stato del sistema"
notice = "Questa pagina è stata tradotta automaticamente e può contenere errori di traduzione"
# Spanish.
[languages.es]
title = "Vyolet"
description = "Tema Ystorian"
[languages.es.translations]
language_name = "Español"
about = "Acerca de"
blog = "Blog"
company = "Empresa"
contact = "Contacto"
documentation = "Documentación"
follow_us = "Síguenos"
home = "Inicio"
legal = "Aviso legal"
login = "Iniciar sesión"
made = "Hecho con 💜"
news = "Noticias"
newsletter = "Boletín"
not_available = "Esta página no está disponible en español"
pricing = "Precios"
privacy = "Privacidad"
products = "Productos"
security = "Seguridad"
solution = "Soluciones"
status = "Estado del sistema"
notice = "Esta página ha sido traducida automáticamente y puede contener errores de traducción"
# Portuguese.
[languages.pt]
title = "Vyolet"
description = "Tema Ystorian"
[languages.pt.translations]
language_name = "Português"
about = "Sobre"
blog = "Blog"
company = "Empresa"
contact = "Contacto"
documentation = "Documentação"
follow_us = "Siga-nos"
home = "Início"
legal = "Aviso legal"
login = "Entrar"
made = "Feito com 💜"
news = "Notícias"
newsletter = "Newsletter"
not_available = "Esta página não está disponível em português"
pricing = "Preços"
privacy = "Privacidade"
products = "Produtos"
security = "Segurança"
solution = "Soluções"
status = "Estado do sistema"
notice = "Esta página foi automaticamente traduzida e pode conter erros de tradução"
# Dutch.
[languages.nl]
title = "Vyolet"
description = "Ystorian-thema"
[languages.nl.translations]
language_name = "Nederlands"
about = "Over"
blog = "Blog"
company = "Bedrijf"
contact = "Contact"
documentation = "Documentatie"
follow_us = "Volg ons"
home = "Home"
legal = "Juridische informatie"
login = "Inloggen"
made = "Gemaakt met 💜"
news = "Nieuws"
newsletter = "Nieuwsbrief"
not_available = "Deze pagina is niet beschikbaar in het Nederlands"
pricing = "Prijzen"
privacy = "Privacy"
products = "Producten"
security = "Veiligheid"
solution = "Oplossingen"
status = "Systeemstatus"
notice = "Deze pagina is automatisch vertaald en kan vertaalfouten bevatten"
# Romansh.
[languages.rm]
title = "Vyolet"
description = "Tema d'Ystorian"
[languages.rm.translations]
# Rumantsch Grischun
# Sources:
# - https://www.dicziunari.ch/rm/
# - https://www.pledarigrond.ch/rumantschgrischun
# - https://textshuttle.com
language_name = "Rumantsch"
about = "Tgi essan nus"
blog = "Blog"
company = "Interpresa"
contact = "Contact"
documentation = "Documentaziun"
follow_us = "Suandai a nus"
home = "Pagina iniziala"
legal = "Impressum"
login = "Connexiun"
made = "Fatg cun 💜"
news = "Novitads"
newsletter = "Circulara electronica"
not_available = "Questa pagina n'è betg disponibla en rumantsch"
pricing = "Pretschs"
privacy = "Protecziun da datas"
products = "Products"
security = "Segirtad"
solution = "Soluziuns"
status = "Status da sistem"
notice = "Questa pagina è vegnida translatada automaticamain e po cuntegnair sbagls da translaziun"