Skip to content

ApliNi/useTranslatedNames

Folders and files

NameName
Last commit message
Last commit date

Latest commit

 

History

58 Commits
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Repository files navigation

useTranslatedNames

内置获取翻译名功能的JSON字符串替换插件, 可用于消息替换和翻译 CoreProtect 等插件的消息

下载: https://modrinth.com/plugin/usetranslatednames


功能和指令

  • /utn 显示插件信息和统计数据
    • /utn json <JSON> - 测试 JSON 字符串
    • /utn reload - 重新加载配置
    • /utn debug [Level] - 调试模式

插件会根据配置捕获对应的服务端消息, 然后替换其中的物品名称并重新发送消息. 详细信息参考"配置"部分.

配置

# 更新插件后, 需要手动修改配置版本号, 才能使用一些具有较大改动的功能
# 更新发布页面会显示版本号和新功能示例
configVersion: 4

dev:
  # 选择解析消息的方式, 修改这部分以调整兼容性
  # ChatComponents  = 支持 1.20.4 和 ProtocolLib 5.2.0
  # GetStrings      = 支持 1.20.2 及以下版本
  parser: ChatComponents
  # 是否对输入的 JSON 进行序列化, 修改它可能影响现有的配置
  # CreatePacket        = 使用 protocolLib 创建新数据包再解析, 这没有意义
  # ComponentSerializer = 这会使 JSON 内部的顺序发生变化, 并可能丢失部分原版消息
  # NONE                = 不进行序列化
  serializedInput: NONE
  # 将玩家消息转换为系统消息
  # Convert       = 转换消息并进行替换
  # ConvertBypass = 转换消息并绕过替换
  # NONE          = 禁用此功能
  convertPlayerMessages: NONE

list: # 替换列表

  # 翻译实体名 :: 24.03/m 前 #**苦力怕** 破坏 草方块
  - inspectLength: [240, 1024]
    get: '\{"text":"#([a-z0-9_]+)§f([^"]+)","color":"#31B0E8"\}'
    set: >-
      {"text":"§8#"},
      {"translate":"_$1:TranslatedName_","color":"#31b0e8"},
      {"text":"§f_$2_","color":"#31B0E8"}
    inherit: LINK

  # 翻译物品 :: 24.03/m 前 #苦力怕 破坏 **草方块**
  - inspectLength: [350, 1024]
    get: '\{"text":"([a-z0-9_]+)(?:§f.{0,3})?","color":"#31B0E8"\}'
    set: >-
      {"extra":[
        {"translate":"_$1:TranslatedName_"},
        {"text":" §8_$1_",
          "hoverEvent":{
            "action":"show_text",
            "contents":{"text":"§7点击复制ID\n§8minecraft:_$1_"}
          },
        "clickEvent":{"action":"copy_to_clipboard","value":"_$1_"}
        }
      ],"color":"#31b0e8","text":""}

    # [示例] 所有可用配置
    # [可选] 仅对拥有该权限的玩家处理这条消息, 默认所有玩家
  - permission: 'minecraft.command'
    # [必选] 检查消息长度是否在此区间内
    # [50, 64]  = 大于等于 50 且小于等于 64
    # [64]      = 等于 64
    inspectLength: [50, 64]
    # [必选] 使用正则表达式匹配
    get: '^\{"text":"","extra":\["Missing required argument (\d+)"\]\}$'
    # [必选] 将消息替换为
    # _$1_    = 正则匹配到的变量 1, 也可以是 _$2_ (第 2 个变量)...
    # _$1:ItemType_   = 将 _$1_ 用于获取物品类型, 提供给 JSON hoverEvent 使用的物品类型 show_entity, show_item(block)
    # _$1:TranslatedName_   = 将 _$1_ 用于名称翻译, 返回与语言路径对应的 KEY, 例如 `entity.minecraft.allay`
    # _$1:Words:组名_   = 将 _$1_ 用于词替换, 需要配置 words.yml
    # 其他示例:
    # set: >- # YAML 语法中使用 `>-` 可以编写换行的文本, 效果如上
    # set: '' # 如果为空, 则取消发送这条消息
    # set: _USE_GET_ # 将 get 匹配到的消息原封不动的搬下来
    set: '{"text":"§bIpacEL §f> §b此指令需要至少§a_$1:Words:中文数字_个参数"}'
    # [可选] 修改消息显示位置
    # ACTION_BAR  = 这条消息将会显示在操作栏
    displayPlace: ACTION_BAR
    # [可选] 修改消息显示对象
    # _$1_    = 正则变量, 消息仅发送给匹配到的玩家名称, 其他玩家不会收到消息
    # ALL     = 将自己收到的消息广播给所有玩家
    # EXCLUDE = 将自己收到的消息广播给所有玩家, 但不包括自己
    # CONSOLE = 将消息转发到控制台, 自己不会收到
    # COPY_TO_CONSOLE = 将消息复制到控制台
    displayObject: ''
    # [可选] 继承和其他配置. 将多个配置合并为组, 同时处理来提高性能
    # LINK     = 与下一条配置合并为组, 将此配置处理完毕的内容传递给下一条配置, 请确保存在下一条配置
    # LINK_SER = 使 LINK 传递序列化后的 JSON 文本, 需要开启序列化功能
    # CLOSE    = 如果匹配, 则停止处理这条消息, 可用于排除一些被高频发送的消息
    inherit: ''
# 词替换配置文件
words:
  # 创建一个组, 组名不应包含下划线 "_"
  中文数字:
    # 添加一个词替换
    # 如果多个词的配置重复, 将会被忽略
    - get: '1' # [必选] 需要匹配的词
      set: '' # [必选] 替换为
      lang: 'zh_cn' # [可选, 默认直接替换] 当客户端语言与其匹配时进行替换

    - get: '2'
      set: ''
      lang: 'zh_cn'

    - get: '3'
      set: ''
      lang: 'zh_cn'

依赖

  • ProtocolLib