-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 98
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Showing
2 changed files
with
167 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -12,6 +12,7 @@ hi | |
hr | ||
hu | ||
id | ||
ie | ||
it | ||
ja | ||
ka | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,166 @@ | ||
# Interlingue translation for xdg-desktop-portal-gtk. | ||
# Copyright (C) 2024 xdg-desktop-portal-gtk's COPYRIGHT HOLDER | ||
# This file is distributed under the same license as the xdg-desktop-portal-gtk package. | ||
# Olga Smirnova <mistresssilvara@hotmail.com>, 2024. | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: xdg-desktop-portal-gtk main\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/xdg-desktop-portal-gtk/" | ||
"issues\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-08-17 15:32+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-08-18 08:06+0700\n" | ||
"Last-Translator: OIS <mistresssilvara@hotmail.com>\n" | ||
"Language-Team: Interlingue\n" | ||
"Language: ie\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Gtranslator 46.1\n" | ||
|
||
#: data/xdg-desktop-portal-gtk.desktop.in.in:4 | ||
msgid "Portal" | ||
msgstr "Portale" | ||
|
||
#: src/access.c:271 | ||
msgid "Deny Access" | ||
msgstr "Refusar li accesse" | ||
|
||
#: src/access.c:274 | ||
msgid "Grant Access" | ||
msgstr "Permisser li accesse" | ||
|
||
#: src/accountdialog.c:176 | ||
msgid "Select an Image" | ||
msgstr "Selecter un image" | ||
|
||
#: src/accountdialog.c:179 src/wallpaperdialog.ui:18 | ||
msgid "Cancel" | ||
msgstr "Anullar" | ||
|
||
#: src/accountdialog.c:180 | ||
msgid "Select" | ||
msgstr "Selecter" | ||
|
||
#: src/accountdialog.c:181 | ||
msgid "Clear" | ||
msgstr "Vacuar" | ||
|
||
#: src/accountdialog.c:195 | ||
msgid "Images" | ||
msgstr "Images" | ||
|
||
#: src/accountdialog.c:272 | ||
#, c-format | ||
msgid "Share your personal information with %s?" | ||
msgstr "Esque partir vor personal information con %s?" | ||
|
||
#: src/accountdialog.c:275 | ||
msgid "Share your personal information with the requesting application?" | ||
msgstr "Esque partir vor personal information con li demandant application?" | ||
|
||
#: src/accountdialog.ui:10 | ||
msgid "Share Details" | ||
msgstr "Detallies de partite" | ||
|
||
#: src/accountdialog.ui:14 src/appchooserdialog.ui:14 | ||
#: src/dynamic-launcher.c:267 src/filechooser.c:468 | ||
msgid "_Cancel" | ||
msgstr "A_nullar" | ||
|
||
#: src/accountdialog.ui:22 | ||
msgid "_Share" | ||
msgstr "_Partir" | ||
|
||
#: src/accountdialog.ui:148 | ||
msgid "Make changes before sharing the information" | ||
msgstr "Far modificationes ante que partir li information" | ||
|
||
#: src/appchooserdialog.c:229 | ||
msgid "Failed to start Software" | ||
msgstr "Ne successat lansar li Programmarium" | ||
|
||
#: src/appchooserdialog.c:385 | ||
#, c-format | ||
msgid "Choose an application to open the file “%s”." | ||
msgstr "Selecte un application por aperter li file «%s»." | ||
|
||
#: src/appchooserdialog.c:390 | ||
msgid "Choose an application." | ||
msgstr "Selecte un application." | ||
|
||
#: src/appchooserdialog.c:407 | ||
#, c-format | ||
msgid "" | ||
"No apps installed that can open “%s”. You can find more applications in " | ||
"Software" | ||
msgstr "" | ||
"Null applicationes quel posse aperter «%s» es installat. On posse trovar " | ||
"additional applicationes in li Programmarium." | ||
|
||
#: src/appchooserdialog.c:412 | ||
msgid "No suitable app installed. You can find more applications in Software." | ||
msgstr "" | ||
"Null convenent applicationes es installat. On posse trovar additional " | ||
"applicationes in li Programmarium." | ||
|
||
#: src/appchooserdialog.ui:10 | ||
msgid "Open With…" | ||
msgstr "Aperter per…" | ||
|
||
#: src/appchooserdialog.ui:23 src/filechooser.c:463 | ||
msgid "_Open" | ||
msgstr "_Aperter" | ||
|
||
#: src/appchooserdialog.ui:115 | ||
msgid "No Apps available" | ||
msgstr "Null applicationes disponibil" | ||
|
||
#: src/appchooserdialog.ui:159 | ||
msgid "_Find More in Software" | ||
msgstr "_Trovar plu in li Programmarium" | ||
|
||
#: src/dynamic-launcher.c:259 | ||
msgid "Create Web Application" | ||
msgstr "Crear un application web" | ||
|
||
#: src/dynamic-launcher.c:261 | ||
msgid "Create Application" | ||
msgstr "Crear un application" | ||
|
||
#: src/dynamic-launcher.c:269 | ||
msgid "C_reate" | ||
msgstr "C_rear" | ||
|
||
#: src/filechooser.c:463 | ||
msgid "_Select" | ||
msgstr "_Selecter" | ||
|
||
#: src/filechooser.c:465 | ||
msgid "_Save" | ||
msgstr "_Gardar" | ||
|
||
#: src/filechooser.c:647 | ||
msgid "Open files read-only" | ||
msgstr "Aperter files solmen por letion" | ||
|
||
#: src/settings.c:239 | ||
msgid "Requested setting not found" | ||
msgstr "Un besonat parametre ne esset trovat" | ||
|
||
#: src/wallpaperdialog.ui:13 | ||
msgid "Set Background" | ||
msgstr "Assignar quam li funde" | ||
|
||
#: src/wallpaperdialog.ui:26 | ||
msgid "Set" | ||
msgstr "Assignar" | ||
|
||
#: src/wallpaperdialog.ui:57 | ||
msgid "Failed to load image file" | ||
msgstr "Ne successat cargar li file de image" | ||
|
||
#: src/wallpaperpreview.ui:57 | ||
msgid "Activities" | ||
msgstr "Activitás" |