-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 30
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Showing
2 changed files
with
56 additions
and
1 deletion.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,55 @@ | ||
[![Code-samples-compile](https://github.com/iolivia/rust-sokoban/workflows/Code-samples-compile/badge.svg)](https://github.com/iolivia/rust-sokoban/actions?query=workflow%3ACode-samples-compile) | ||
[简体中文](README-zh_CN.md) [English](README.md) | ||
|
||
# [Rust sokoban](https://sokoban.iolivia.me) | ||
|
||
## :dart: ¿Qué es esto? | ||
Este repositorio hospeda el libro Rust Sokoban y el código fuente utilizado en el libro. Utiliza [mdbook](https://github.com/rust-lang/mdBook). Puedes leer el libro en [sokoban.iolivia.me](https://sokoban.iolivia.me/es_mx). | ||
|
||
<img src="books/es_MX/src/images/readme.gif" width="80%"> | ||
|
||
## :running: ¿Cómo? | ||
|
||
### Hospedar el libro de forma local | ||
Si aún no lo haces, instala mdbook. | ||
|
||
``` | ||
$ cargo install mdbook | ||
``` | ||
|
||
Sirve el libro y navega a http://localhost:3000 en tu navegador local. | ||
``` | ||
$ mdbook serve | ||
``` | ||
|
||
### Ejecutar el código de forma local | ||
``` | ||
$ cd code/rust-sokoban-c01-01 | ||
$ cargo run --release | ||
``` | ||
|
||
## :muscle: Contribuir | ||
|
||
### Agregar una nueva sección | ||
1. Copia la versión más reciente de la carpeta `code/rust-sokoban-x` a `code/rust-sokoban-x+1` | ||
1. Agrega los cambios al código del tema que quieres ilustrar, intenta mantener cada sección autocontenida y relativamente sencilla de comprender | ||
1. Asegúrate de que el código compila (idealmente sin advertencias) | ||
1. Agrega una nueva entrada en `src/SUMMARY.md` - cada archivo md debería seguir el formato `cxx-yy-text.md` | ||
1. Llena el markdown y utiliza referencias de código con números de línea que apunten a la carpeta `code/rust-sokoban-x+1` | ||
1. Agrega un gif hacia el final de la nueva sección para demostrar la nueva característica - crea una grabación de la pantalla y conviértela a gif (yo utilizo ffmpeg para esto - `ffmpeg -i Screen_Recording.mov -r 60 -f gif - > moves.gif`) | ||
1. Si agregas un listado de árbol de directorios, utiliza tree - `tree --dirsfirst -I target` | ||
1. Crea un pull request y espera por los :clap: :tada: | ||
|
||
### Crear una incidencia | ||
Da un vistazo a las incidencias ya existentes para asegurar que tu duda no ha sido ya resuelta, si no la encuentras ¡crea una nueva! | ||
|
||
### Ayuda con una traducción | ||
1. Crea una copia de la carpeta books/en_US con el código ISO de la nueva traducción (por ejemplo fr_FR, ve la [lista](http://www.lingoes.net/en/translator/langcode.htm)) | ||
1. Indica el idioma en book.toml | ||
1. Traduce SUMMARY.md en primer lugar | ||
1. Traduce cada capítulo/sub-capítulo, intenta no modificar ninguna des las imágenes/sonidos/videos o alguna parte de la estructura del libro | ||
1. Siéntete libre de crear un pull request borrador tan pronto como tengas unas cuantas páginas traducidas, esto dará a conocer tu trabajo a otros colaboradores | ||
1. Cuando la traducción esté lista, notifica al dueño del repositorio, se requiere un cambio en el CI para publicar el libro a un nuevo subdominio (sokoban.iolivia.me/fr_fr en este ejemplo) | ||
|
||
## :car: License | ||
MIT |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters