Skip to content

这是一个用来翻译<legged robot that balance>的仓库,原作者为波士顿动力创始人Raibert.

Notifications You must be signed in to change notification settings

monkeyking/-legged-robot-that-balance-

Repository files navigation

-legged-robot-that-balance-

开放式项目“Legged robot that balance翻译”

What?

“Legged robot that balance”是波士顿动力创始人Marc Raibert在1986年写的一本书,是四足机器人经典书籍,讲诉弹簧倒立摆,动态控制,从单腿到双腿到四足机器人推广等算法,系统讲解了足式机器人工作的基本原理和思想,是四足机器人领域启蒙式读物。

Why?

两个方面原因。 一方面,并不是所有人都擅长英语。固然读英文原版更能体会作者的表达思想,但是对于任何一个人来说,读母语总比读外语舒服,读母语总比读外文有效率。我们希望能通过这本书的翻译版,让没有精力或者没有能力通读“Legged robot that balance”的人,能够了解这本书讲的是什么。让有能力顺畅阅读外文文献的人,能够和他人印证对文章的理解。进而降低制作四足机器人的门槛,提高大家的整体水平,赋能机器人技术发展。

第二方面,大家在阅读文献时一定有一种感觉,就是很多看起来是基础知识的概念似乎大家都弄懂了,可是就是找不到源头。而当你真正理解透彻之后,又发现似乎很多人还在一知半解。事实上,这种问题在学术圈非常严重。当你真正理解了一个基本知识点,在发论文的时候,一般不会详细说明这个知识点是什么意思,因为那样会让论文很LOW。但是对于一个圈子来说,有些东西大家都不说,又好像大家都懂的情况,非常不利于新人入门。而“Legged robot that balance”可以说是把相当多的四足机器人领域的基本概念都解释清楚了,因为这本书就是大多数知识的源头。

How?

本项目在QQ群里进行多人合作翻译,文章翻译以及四足机器人讨论群:
欢迎任何对“Legged robot that balance”感兴趣的同学加入翻译小组!!!目前很缺人!!!
915307386(翻译小组), 567423074(舵狗之家)

项目最终最新进展将会更新到github仓库上,地址:
https://github.com/legged-robot-that-balance/-legged-robot-that-balance-

Other(重要,必读)

考虑到该开源项目的非盈利性质,团队对于成员的去留和活跃程度无法做强制把控。另外,大家都很忙,不可能一直有这么高的热情和情怀,大多数都是三分钟热度。因此有必要设计一个去核心成员化的组织规则,而不是照搬github的合作开发那套。这样,即使负责翻译工作的人一波一波地替换,也能保证组织的正常运转。规则如下:

1, 群主:设立群主,由本人暂任。负责github仓库维护,QQ群维护,翻译后的整合工作,版本管理等。群主认为自己没有精力和热情维持团队时,应主动找其他人交接。

2, 章节管理员:根据“Legged robot that balance”8个章节内容和前言部分,设立9个章节管理员,章节管理员负责各个章节的初稿翻译,版本管理,以及对后续贡献者的审核、沟通,章节管理员认为自己没有精力和热情维持团队时,应主动找其他人交接。

3, 贡献者:群里其他成员在感兴趣的情况下可以进行校对或者提出建议,新任群主或者章节管理员应从活跃贡献者中选取。

4, “Legged robot that balance”只是一个开始,如果团队合作地开心,我们以后会有更多好玩的开源项目。

5, 翻译工作成果请勿用于商业用途。

About

这是一个用来翻译<legged robot that balance>的仓库,原作者为波士顿动力创始人Raibert.

Resources

Stars

Watchers

Forks

Releases

No releases published

Packages

No packages published