From 065a5cb85b11f99496cf342f3edee16aaf9ea975 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: miiPoP <43043624+miiPoP@users.noreply.github.com> Date: Fri, 29 Sep 2023 19:37:40 -0400 Subject: [PATCH] Update fr.po Corrected typos, minor revisions for version 3.29.6 --- error_dialogs.py | 8 +- translations/fr.po | 235 +++++++++++++++++++++++---------------------- 2 files changed, 126 insertions(+), 117 deletions(-) diff --git a/error_dialogs.py b/error_dialogs.py index f6d9706..64ef026 100644 --- a/error_dialogs.py +++ b/error_dialogs.py @@ -80,10 +80,10 @@ def subprocess_error(job: Any, parent: Any) -> None: "Hello, my name is Philip, but everyone calls me Pip, " "because they hate me.", _( - "

Please read the friendly of how to install pip." - "

If you still have this error, make sure you installed calibre " - "with the binary " - "install command but not from Flathub or Snap Store.

" + "

Please read the friendly manual of how to install " + "pip.

If you still have this error, make sure you installed " + "calibre with the " + "binary install command but not from Flathub or Snap Store.

" ).format(INSTALL_PYTHON_DOC), job.details + exception, parent, diff --git a/translations/fr.po b/translations/fr.po index e1e689c..e06c69b 100644 --- a/translations/fr.po +++ b/translations/fr.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-25 09:10-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-25 09:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-30 11:00+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-30 11:28+0800\n" "Last-Translator: PoP\n" "Language-Team: \n" @@ -11,31 +11,32 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" +"X-Generator: Poedit 3.3.2\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" +"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: docs\n" -#: config.py:84 config.py:364 +#: config.py:85 config.py:370 msgid "Preferred format order" msgstr "Ordre de préférence des formats" -#: config.py:88 custom_lemmas.py:61 +#: config.py:89 custom_lemmas.py:61 msgid "Customize Kindle Word Wise" msgstr "Personnaliser Kindle Word Wise" -#: config.py:94 +#: config.py:95 msgid "Customize EPUB Wiktionary" msgstr "Personnaliser EPUB Wiktionary" -#: config.py:100 +#: config.py:101 msgid "Use POS type to find Word Wise definition" msgstr "Utiliser le type du PoS pour trouver ls définition Word Wise" -#: config.py:105 +#: config.py:106 msgid "Fetch X-Ray people descriptions from Wikipedia/Fandom" msgstr "Chercher les descriptions de personnes X-Ray depuis Wikipedia/Fandom" -#: config.py:109 +#: config.py:110 msgid "" "Enable this option for nonfiction books and novels that have character pages " "on Wikipedia/Fandom" @@ -43,11 +44,11 @@ msgstr "" "Activez cette option pour les livres non-fiction et nouvelles qui ont des " "pages de personnage sur Wikipedia/Fandom" -#: config.py:121 +#: config.py:123 msgid "Run spaCy with GPU(requires CUDA)" msgstr "Exécuter spaCy sur le GPU(requiert CUDA)" -#: config.py:124 +#: config.py:126 msgid "" "GPU will be used when creating X-Ray file if spaCy has transformer model for " "the book language with ner component." @@ -55,39 +56,39 @@ msgstr "" "Le GPU sera utilisé à la création du fichier X-Ray si spaCy inclut un modèle " "transformer ayant le composant ner pour le langage de ce livre." -#: config.py:135 +#: config.py:138 msgid "CUDA version" msgstr "Version CUDA" -#: config.py:137 +#: config.py:140 msgid "Use command \"nvcc --version\" to check CUDA version" msgstr "Utilisez la commande \"nvcc --version\" pour vérifier la version CUDA" -#: config.py:142 +#: config.py:145 msgid "spaCy model size" msgstr "Modèle spaCy taille" -#: config.py:145 +#: config.py:148 msgid "Larger model improves X-Ray quality" msgstr "Un modèle plus grand améliore la qualité X-Ray" -#: config.py:147 +#: config.py:150 msgid "Small" msgstr "Petit" -#: config.py:147 +#: config.py:150 msgid "Medium" msgstr "Moyen" -#: config.py:147 +#: config.py:150 msgid "Large" msgstr "Grand" -#: config.py:156 +#: config.py:159 msgid "Minimal X-Ray occurrences" -msgstr "Occurrences X-Ray minimum" +msgstr "Occurrences X-Ray minima" -#: config.py:159 +#: config.py:162 msgid "" "X-Ray entities that appear less then this number and don't have description " "from Wikipedia/Fandom will be removed" @@ -95,87 +96,91 @@ msgstr "" "Les entités X-Ray qui sont en nombre inférieur à ce chiffre et qui n'ont pas " "de description depuis Wikipedia/Fandom seront enlevées" -#: config.py:176 +#: config.py:180 msgid "Chinese Wikipedia variant" msgstr "Variante Wikipedia Chinoise" -#: config.py:184 +#: config.py:188 msgid "Fandom URL" msgstr "Fandom URL" -#: config.py:188 +#: config.py:192 msgid "Add locator map to EPUB footnotes" msgstr "Ajouter une carte de localisation aux notes de bas de page EPUB" -#: config.py:190 +#: config.py:194 msgid "Enable this option if your e-reader supports image in footnotes" msgstr "" "Activez cette option si votre liseuse prend en charge les images en bas de " "page" -#: config.py:199 +#: config.py:203 msgid "Document" msgstr "Document" -#: config.py:203 +#: config.py:207 msgid "Source code" msgstr "Code source" -#: config.py:257 +#: config.py:261 msgid "Downloading Word Wise file" msgstr "Téléchargeant le fichier Word Wise" -#: config.py:268 config.py:281 +#: config.py:272 config.py:285 msgid "Saving customized lemmas" -msgstr "Sauvant les lemmes personnallisés" +msgstr "Sauvant les lemmes personnalisés" -#: config.py:296 +#: config.py:300 msgid "Exporting customized lemmas" msgstr "Exportant les lemmes personnalisés" -#: config.py:380 +#: config.py:386 msgid "Choose format manually" msgstr "Choisir le format manuellement" -#: config.py:387 +#: config.py:393 msgid "Create files for all available formats" msgstr "Créer les fichiers pour tous les formats disponibles" -#: config.py:419 +#: config.py:425 msgid "Choose book format" msgstr "Choisir le format du livre" -#: config.py:425 +#: config.py:431 msgid "" "This book has multiple supported formats. Choose the format you want to use." msgstr "" "Ce livre a plusieurs formats pris en charge. Choisissez le format que vous " "voulez utiliser." -#: config.py:431 +#: config.py:438 msgid "Always ask when more than one format is available" msgstr "Toujours demander quand il y a plus d'un format" -#: config.py:454 +#: config.py:461 msgid "Choose language" msgstr "Choisissez la langue" -#: config.py:467 config.py:478 -msgid "Simplified Chinese" -msgstr "Chinois simplifié" - -#: config.py:486 +#: config.py:484 msgid "Lemma language" msgstr "Langue des lemmes" -#: config.py:487 +#: config.py:485 msgid "Gloss language" msgstr "Langue du glose" -#: config.py:494 +#: config.py:492 msgid "Use Wiktionary definition" msgstr "Utiliser la définition Wiktionary" +#: config.py:495 +msgid "" +"Change Word Wise language to Chinese on your Kindle device to view " +"definition from Wiktionary" +msgstr "" +"Changez la langue de Word Wise en chinois sur votre appareil Kindle pour " +"afficher la définition de Wiktionary" + #: custom_lemmas.py:63 msgid "Customize Wiktionary" msgstr "Personnaliser Wiktionary" @@ -196,7 +201,7 @@ msgstr "Filtre lemmes" msgid "All" msgstr "Tout" -#: custom_lemmas.py:123 custom_lemmas.py:324 +#: custom_lemmas.py:123 custom_lemmas.py:329 msgid "Enabled" msgstr "Activé" @@ -212,35 +217,35 @@ msgstr "Filtre activé" msgid "Filter difficulty" msgstr "Filtre difficulté" -#: custom_lemmas.py:149 +#: custom_lemmas.py:147 msgid "General American" msgstr "Américain général" -#: custom_lemmas.py:150 +#: custom_lemmas.py:148 msgid "Received Pronunciation" msgstr "Prononciation reçue" -#: custom_lemmas.py:153 +#: custom_lemmas.py:151 msgid "Pinyin" msgstr "Pinyin" -#: custom_lemmas.py:154 +#: custom_lemmas.py:152 msgid "Bopomofo" msgstr "Bopomofo" -#: custom_lemmas.py:158 +#: custom_lemmas.py:156 msgid "Phonetic transcription system" msgstr "Système de transcription phonétique" -#: custom_lemmas.py:160 +#: custom_lemmas.py:158 msgid "International Phonetic Alphabet" msgstr "Alphabet Phonétique International" -#: custom_lemmas.py:165 custom_lemmas.py:455 +#: custom_lemmas.py:163 custom_lemmas.py:461 msgid "Difficulty limit" msgstr "Limite de difficulté" -#: custom_lemmas.py:168 +#: custom_lemmas.py:166 msgid "" "Difficult words have lower value. Words have difficulty value higher than " "this value are disabled." @@ -248,43 +253,43 @@ msgstr "" "Les mots plus difficiles ont une valeur inférieure. Les mots ayant une " "valeur de difficulté supérieure à cette valeur sont désactivés." -#: custom_lemmas.py:188 +#: custom_lemmas.py:187 msgid "Import" msgstr "Importer" -#: custom_lemmas.py:193 +#: custom_lemmas.py:192 msgid "Export" msgstr "Exporter" -#: custom_lemmas.py:274 +#: custom_lemmas.py:279 msgid "Select import file" msgstr "Sélectionner le fichier d'importation" -#: custom_lemmas.py:300 +#: custom_lemmas.py:305 msgid "Set export file path" msgstr "Régler le chemin d'exportation du fichier" -#: custom_lemmas.py:325 +#: custom_lemmas.py:330 msgid "Lemma" msgstr "Lemme" -#: custom_lemmas.py:326 +#: custom_lemmas.py:331 msgid "POS" msgstr "PoS" -#: custom_lemmas.py:327 +#: custom_lemmas.py:332 msgid "Gloss" msgstr "Glose" -#: custom_lemmas.py:330 +#: custom_lemmas.py:335 msgid "Difficulty" msgstr "Difficulté" -#: custom_lemmas.py:440 +#: custom_lemmas.py:445 msgid "Set export options" msgstr "Régler les options d'exportation" -#: custom_lemmas.py:446 +#: custom_lemmas.py:451 msgid "" "Export text separated by tab, can be imported to Anki.
\"Allow HTML in " "fields\" option needs to be enabled in Anki." @@ -292,19 +297,19 @@ msgstr "" "Exporter du texte séparé par tabulation, peut être importé vers Anki.
" "l'option \"Permettre les champs HTML\" doit être sélectionnée dans Anki." -#: custom_lemmas.py:451 +#: custom_lemmas.py:457 msgid "Only export enabled lemmas" msgstr "Exporter seulement les lemmes en vigueur" -#: custom_lemmas.py:457 +#: custom_lemmas.py:463 msgid "Difficulty higher than this value will not be exported" msgstr "Niveaux de difficulté supérieurs à cette valeur ne seront pas exportés" -#: custom_lemmas.py:476 +#: custom_lemmas.py:482 msgid "Set import options" msgstr "Régler les options d'importation" -#: custom_lemmas.py:480 +#: custom_lemmas.py:486 msgid "Retain current enabled lemmas" msgstr "Garder les lemmes actuellement en vigueur" @@ -408,12 +413,21 @@ msgstr "" #: error_dialogs.py:28 msgid "" -"Please read the friendly manual of how to install Python." +"Can't find Python. Please read the document of how to " +"install Python." msgstr "" -"Veuillez lire le manuel sur l'installation de " -"Python." +"Impossible de trouver Python. Veuillez lire le document sur " +"l'installation de Python." -#: error_dialogs.py:41 +#: error_dialogs.py:38 +msgid "" +"Your Python version is too old, please update to a newer version and read " +"the document for more information." +msgstr "" +"Votre version de Python est trop ancienne, veuillez la mettre à jour et lire " +"le document document pour plus d'informations." + +#: error_dialogs.py:52 msgid "" "Please use KindleUnpack's '-s' option to split the book." @@ -421,7 +435,7 @@ msgstr "" "Veuillez utiliser l'option s '-s' de KindleUnpackpour fragmenter le livre." -#: error_dialogs.py:50 +#: error_dialogs.py:63 msgid "" "Install Visual C++ 2019 Redistributable" @@ -429,25 +443,23 @@ msgstr "" "Installer Visual C++ 2019 Redistributable" -#: error_dialogs.py:67 +#: error_dialogs.py:83 msgid "" -"

Please read the friendly of how to install pip.

\n" -"

If you still have this error, make sure you installed " -"calibre with the binary " -"install command but not from Flathub or Snap Store.

" +"

Please read the friendly manual of how to install pip.

If you still have this error, make sure you installed calibre with the " +"binary install command but not from Flathub or Snap Store.

" msgstr "" -"

Veuillez lire le manuel sur l'installation de " -"pip.

\n" -"

si vous avez toujours cette erreur, assurez-vous " -"d'installer calibre depuis la commande d'installation binaire mais pas depuis Flathub ou " -"Snap Store.

" - -#: error_dialogs.py:77 +"

Veuillez lire le manuel sur l'installation de pip.

Si vous avez toujours cette erreur, assurez-vous d'installer calibre " +"depuis la commande d'installationbinaire mais pas depuis Flathub ou Snap Store.

" + +#: error_dialogs.py:95 msgid "Can't find CUDA" msgstr "CUDA introuvable" -#: error_dialogs.py:79 +#: error_dialogs.py:97 msgid "" "'Run spaCy with GPU' feature requires CUDA" @@ -455,29 +467,26 @@ msgstr "" "'Exécuter spaCy sur le GPU' requiert CUDA" -#: error_dialogs.py:93 +#: error_dialogs.py:112 msgid "Please delete the '{}/worddumb-libs-py*' folder then try again." msgstr "" "Veuillez effacer le dossier '{}/worddumb-libs-py*' et essayez à nouveau." -#: error_dialogs.py:108 +#: error_dialogs.py:130 msgid "" "

Read calibre FAQ first then check your proxy environment " -"variables, they should be set by these commands:

\n" -"

$ export HTTP_PROXY='http://host:port'

\n" -"

$ export HTTPS_PROXY='http://host:port'

\n" -"

If you're allergic to terminal, close your proxy and use " -"a VPN.

" +"variables, they should be set by these commands:

$ export " +"HTTP_PROXY='http://host:port'

$ export " +"HTTPS_PROXY='http://host:port'

If you're allergic to terminal, " +"close your proxy and use a VPN.

" msgstr "" "

Lisez calibre FAQ d'abord, puis vérifiez les variables " "d'environnement de votre procurateur, elles devraient être initialisées par " -"ces commandes:

\n" -"

$ export HTTP_PROXY='http://host:port'

\n" -"

$ export HTTPS_PROXY='http://host:port'

\n" -"

si vous êtes rebutés par le terminal, fermez votre " -"procurateur et utilisez un VPN.

" +"ces commandes:

$ export HTTP_PROXY='http://host:port'

$ export HTTPS_PROXY='http://host:port'

Si vous êtes " +"rebutés par le terminal, fermez votre procurateur et utilisez un VPN.

" -#: error_dialogs.py:120 +#: error_dialogs.py:143 msgid "" "Is GitHub/Wikipedia/Fandom blocked by your ISP? You might need to bypass " "Internet censorship. Please read calibre FAQ." @@ -486,7 +495,7 @@ msgstr "" "besoin de contourner la censure Internet. Veuillez lire calibre " "FAQ." -#: error_dialogs.py:129 +#: error_dialogs.py:153 msgid "" "An error occurred, please copy error message then report bug at GitHub." @@ -494,27 +503,27 @@ msgstr "" "Une erreur s'est produite, veuillez copier le message d'erreur et rapportez " "le problème à GitHub." -#: error_dialogs.py:144 error_dialogs.py:185 +#: error_dialogs.py:169 error_dialogs.py:213 msgid "Unsupported language" msgstr "Langue non prise en charge" -#: error_dialogs.py:145 +#: error_dialogs.py:170 msgid "The language of the book {} is not supported." msgstr "La langue du livre {} n'est pas prise en charge." -#: error_dialogs.py:150 +#: error_dialogs.py:175 msgid "Unsupported book format" msgstr "Format de livre non pris en charge" -#: error_dialogs.py:150 +#: error_dialogs.py:175 msgid "The book format is not supported." msgstr "Ce format de livre n'est pas pris en charge." -#: error_dialogs.py:155 +#: error_dialogs.py:180 msgid "Device not found" msgstr "Appareil introuvable" -#: error_dialogs.py:157 +#: error_dialogs.py:182 msgid "" "Definition data will be added when Kindle or Android(requires adb) device is " "connected." @@ -522,11 +531,11 @@ msgstr "" "Les définitions seront ajoutées quand l'appareil Kindle ou Android(requiert " "adb) sera connecté." -#: error_dialogs.py:165 +#: error_dialogs.py:191 msgid "Word Wise database not found" msgstr "Base de données Word Wise introuvable" -#: error_dialogs.py:167 +#: error_dialogs.py:193 msgid "" "Can't find Word Wise database on your device, open a Word Wise enabled book " "to download this file." @@ -534,11 +543,11 @@ msgstr "" "Base de données Word Wise introuvable sur votre appareil, ouvrez un livre " "prenant en charge Word Wise pour télécharger ce fichier." -#: error_dialogs.py:175 +#: error_dialogs.py:202 msgid "Kindle doesn't support EPUB" msgstr "Le Kindle ne prend pas en charge le format EPUB" -#: error_dialogs.py:177 +#: error_dialogs.py:204 msgid "" "Kindle doesn't support EPUB format natively, please convert the book format " "then try again." @@ -546,7 +555,7 @@ msgstr "" "Le Kindle ne prend pas en charge le format EPUB nativement, veuillez " "convertir le format du livre et essayez à nouveau." -#: error_dialogs.py:186 +#: error_dialogs.py:214 msgid "Book language {} is not supported for Word Wise gloss language {}." msgstr "" "La langue {} du livre n'est pas prise en charge pour les glose Word Wise de " @@ -584,11 +593,11 @@ msgstr "Word Wise" msgid " and " msgstr " et " -#: ui.py:127 +#: ui.py:136 msgid "Generating {} for {}" msgstr "Générant {} pour {}" -#: ui.py:135 +#: ui.py:144 msgid "{} generated for {}" msgstr "{} généré pour {}"