Skip to content

Commit

Permalink
BGforgeNet/msg2po: full chain
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
github-actions[bot] committed Nov 3, 2023
1 parent 127b0a1 commit 70c9be8
Show file tree
Hide file tree
Showing 6 changed files with 6 additions and 6 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion data/text/polish/dialog/ncrico.msg
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,7 +9,7 @@
{179}{}{Klargggg}
{180}{}{Oog}
{200}{}{Ja kumpel Monte. TY kumpel Monte?}
{201}{}{Me hit people Monte tell me to.}
{201}{}{Ja bić ludzia Monte kazać.}
{202}{}{Ja bić ludzia.}
{203}{}{Ja bić ludzia piąśćmi jak grać na bęben.}
{204}{}{Ja lubi bić.}
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion data/text/polish/dialog/ncwritee.msg
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -109,7 +109,7 @@
{374}{}{Czy naprawdę rozmawiasz z Bogiem, kiedy uprawiasz seks przed kamerami?}
{375}{}{Mama mówi, że jesteś diabelskim nasieniem.}
{376}{}{Mama mówi, że jesteś kurtyzaną. Zbłąkaną owieczką. Nie mam pojęcia o co jej chodzi.}
{385}{}{You here to see Dad about business? Well, good luck, I don't think he's hiring any hands now.}
{385}{}{Masz jakiś interes do Taty? Cóż, powodzenia, ale on raczej nie szuka nowych pomocników.}
{386}{}{Jeśli szukasz alkoholu, to rozejrzyj się na stacji kolejowej, w północnej części miasta... tutaj nic nie kupisz.}
{387}{}{Uważaj na siebie, przyjacielu. Jesteś na terenie rodziny Wrightów.}
{390}{}{Lepiej stąd spadaj... nie przepadamy tu za łowcami niewolników.}
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion data/text/polish/dialog/scbuster.msg
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -18,7 +18,7 @@
{117}{}{Co możesz mi powiedzieć o Franku Westinie?}
{118}{}{Pragnę spotkać się ze Starym Carlsonem. Znasz kogoś, kto mógłby mi pomóc?}
{119}{}{Masz może GECK?}
{120}{}{To miłe z twojej strony, ale ja nie jestem organizacją charytatywną.}
{120}{}{To miłe, nieznajomy, ale nie jestem instytucją charytatywną.}
{121}{}{Może. Mógłbym mieć celownik Triveld x10 - akurat pasowałby do karabinu myśliwskiego, gdyby znalazł się ktoś zainteresowany. Puszczę go tanio - 500$.}
{122}{}{Hej, nic mi już nie zostało.}
{123}{}{Dobra, umowa stoi.}
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion data/text/polish/dialog/vccoubar.msg
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -74,7 +74,7 @@
{173}{}{W jaki sposób uzyskujecie syntetyczne alkohole?}
{174}{}{Właściwie to szukam informacji.}
{175}{}{Nic więcej dzisiaj nie potrzebuję. Dzięki.}
{176}{}{The Auto-Docs within Vault City can brew synthetic substitutes for otherwise addictive substances. As I understand it, these synthetics were used as placebos for drug addicts before the war.}
{176}{}{Każdy Auto-doktor w Kryptopolis potrafi wytwarzać syntetyczne substytuty środków uzależniających. Jeśli dobrze pamiętam, to przed wojną podawano je narkomanom jako placebo.}
{177}{}{Widzę, że bardzo dużo wiesz o synetykach.}
{178}{}{Nie macie tu prawdziwych drinków?}
{179}{}{W takim razie wystarczy woda.}
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion data/text/polish/dialog/wcbrnbot.msg
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -110,7 +110,7 @@
{204}{}{Wyłączanie systemów ochronnych - Poziom 1}
{205}{}{Wyłączanie systemów ochronnych - Poziom 2}
{206}{}{Wyłączanie systemów ochronnych - Poziom 3}
{207}{}{Deactivating all Security - Level 4}
{207}{}{Wyłączanie systemów ochronnych - Poziom 4}
{306}{}{[Ta kupa złomu może się przydać.]}
{400}{}{Odłóż broń.}
{410}{}{Whirrr}
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion data/text/polish/dialog/zigengrv.msg
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -95,7 +95,7 @@
{376}{}{"Eileen Suh: Bóg jest nieograniczony w swym miłosierdziu. Ona była niemiłosiernie ograniczona."}
{377}{}{"Sarah Smart: Oratorka, Autorka, Profesorka, De Amicitia."}
{378}{}{"Tim Winkle - Nie zniosę niczyjej hipokryzji, poza swoją."}
{379}{}{"Jughead - King of Queen Archie's World."}
{379}{}{"Jughead – Król Świta Królowej Archie."}
{380}{}{"R.I.P Casey Donahue. Died 8/6/98. Killed by Mutated Ill-Tempered Sea Bass."}
{381}{}{"Christopher 'Nietoperz' Jones: zapalony zielarz."}
{382}{}{"Jay "Kartoflane Stopy" Nielson. Muzyk. Zmarł w wieku 104 lat, podczas solówki na perkusji."}
Expand Down

0 comments on commit 70c9be8

Please sign in to comment.